Hello community,
here is the log from the commit of package kde-susetranslations
checked in at Fri Nov 21 15:29:57 CET 2008.
--------
--- KDE/kde-susetranslations/kde-susetranslations.changes 2008-11-19 20:13:48.000000000 +0100
+++ /mounts/work_src_done/STABLE/kde-susetranslations/kde-susetranslations.changes 2008-11-21 13:26:37.000000000 +0100
@@ -1,0 +2,5 @@
+Fri Nov 21 13:26:33 CET 2008 - stbinner@suse.de
+
+- updated translations
+
+-------------------------------------------------------------------
calling whatdependson for head-i586
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ kde-susetranslations.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.x23594/_old 2008-11-21 15:29:17.000000000 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.x23594/_new 2008-11-21 15:29:17.000000000 +0100
@@ -25,7 +25,7 @@
Summary: SUSE KDE Translations
BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-build
Version: 11.1
-Release: 4
+Release: 5
Source0: kde-susetranslations.tar.bz2
Source1: COPYING
Source2: update_rpm
@@ -140,6 +140,8 @@
%defattr(-,root,root)
%changelog
+* Fri Nov 21 2008 stbinner@suse.de
+- updated translations
* Wed Nov 19 2008 stbinner@suse.de
- updated translations
* Fri Nov 07 2008 stbinner@suse.de
++++++ kde-susetranslations.tar.bz2 ++++++
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/kde-susetranslations/po-kde4/it/policykit-kde.po new/kde-susetranslations/po-kde4/it/policykit-kde.po
--- old/kde-susetranslations/po-kde4/it/policykit-kde.po 2008-11-19 19:07:48.000000000 +0100
+++ new/kde-susetranslations/po-kde4/it/policykit-kde.po 2008-11-21 13:24:42.000000000 +0100
@@ -1,15 +1,17 @@
+# translation of policykit-kde.po to italian
+# Andrea Florio , 2008.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Project-Id-Version: policykit-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-02 21:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-13 14:33+0100\n"
-"Last-Translator: Roberta \n"
-"Language-Team: Novell Language \n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-20 15:02+0100\n"
+"Last-Translator: Andrea Florio \n"
+"Language-Team: italian \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: authdialog.cpp:116
@@ -25,7 +27,6 @@
#: main.cpp:34
#: main.cpp:35
-#, fuzzy
msgid "PolicyKit-kde"
msgstr "PolicyKit-kde"
@@ -137,7 +138,6 @@
#. i18n: file: authdialogui.ui:24
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPixmap)
#: rc.cpp:27
-#, fuzzy
msgid "Lock Icon Here"
msgstr "Blocca Icona Qui"
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/kde-susetranslations/po-kde4/zh_TW/plasma_applet_networkmanager.po new/kde-susetranslations/po-kde4/zh_TW/plasma_applet_networkmanager.po
--- old/kde-susetranslations/po-kde4/zh_TW/plasma_applet_networkmanager.po 2008-10-28 14:23:39.000000000 +0100
+++ new/kde-susetranslations/po-kde4/zh_TW/plasma_applet_networkmanager.po 2008-11-21 13:24:12.000000000 +0100
@@ -1,21 +1,22 @@
+# translation of plasma_applet_networkmanager.po to Traditional Chinese
# @TITLE@
# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
-# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
#
+# swyear , 2008.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Project-Id-Version: plasma_applet_networkmanager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-19 14:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
-"Last-Translator: Novell Language \n"
-"Language-Team: Novell Language \n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-20 23:26+0800\n"
+"Last-Translator: swyear \n"
+"Language-Team: Traditional Chinese \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: networkmanager.cpp:77
@@ -27,43 +28,38 @@
msgstr ""
#: networkmanager.cpp:89
-#, fuzzy
msgid "Network Manager could not determine you connection status."
-msgstr "無法判斷您的登入名稱"
+msgstr "網路管理員無法判斷您的連接狀態。"
#: nmmenu.cpp:27
-#, fuzzy
msgid "Manage profiles..."
-msgstr "已變更的設定檔"
+msgstr "管理設定檔..."
#: nmmenu.cpp:28
-#, fuzzy
msgid "Connect to wireless networks..."
-msgstr "掃描無線網路(&N)"
+msgstr "連線到無線網路..."
#: rc.cpp:1
-#, fuzzy
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr "簡稱:"
+msgstr "您的名稱"
#: rc.cpp:2
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "您的電子郵件"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/wired.ui line 24
#: rc.cpp:5
msgid "Example: 11:22:33:44:55:66"
-msgstr ""
+msgstr "範例: 11:22:33:44:55:66"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/wired.ui line 27
#: rc.cpp:8
-#, fuzzy
msgid "&MAC Address:"
-msgstr "MAC 位址"
+msgstr "MAC 位址(&M):"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/wired.ui line 37
@@ -71,7 +67,7 @@
#. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless.ui line 101
#: rc.cpp:11 rc.cpp:548
msgid "Override hardware address"
-msgstr ""
+msgstr "覆蓋硬體位址"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/wired.ui line 40
@@ -134,29 +130,26 @@
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/connection.ui line 18
#: rc.cpp:35
-#, fuzzy
msgid "&Connection name"
-msgstr "連線"
+msgstr "連線名稱(&C)"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/connection.ui line 33
#: rc.cpp:38
-#, fuzzy
msgid "Connect &automatically"
-msgstr "自動裝載"
+msgstr "自動連線(&A)"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/connection.ui line 43
#: rc.cpp:41
-#, fuzzy
msgid "&System connection"
-msgstr "ESCON 連線"
+msgstr "系統連線(&S)"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/ipv4.ui line 18
#: rc.cpp:44
msgid "&Method:"
-msgstr ""
+msgstr "方式:(&M)"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/ipv4.ui line 29
@@ -172,36 +165,33 @@
#. i18n: file ./widgets/wiredsettingswidget.ui line 175
#: rc.cpp:50 rc.cpp:638
msgid "Auto IP"
-msgstr ""
+msgstr "自動取得位址"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/ipv4.ui line 39
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./widgets/wiredsettingswidget.ui line 180
#: rc.cpp:53 rc.cpp:641
-#, fuzzy
msgid "Manual"
-msgstr "手動模式"
+msgstr "手動"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/ipv4.ui line 44
#: rc.cpp:56
msgid "DHCP with manual DNS"
-msgstr ""
+msgstr "DHCP 及手動設定 DNS"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/ipv4.ui line 54
#: rc.cpp:59
-#, fuzzy
msgid "Addr&esses"
-msgstr "自有位址"
+msgstr "位址(&E)"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/ipv4.ui line 65
#: rc.cpp:62
-#, fuzzy
msgid "Address"
-msgstr "自有位址"
+msgstr "位址"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/ipv4.ui line 70
@@ -212,7 +202,6 @@
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/ipv4.ui line 75
#: rc.cpp:68
-#, fuzzy
msgid "Gateway"
msgstr "閘道"
@@ -233,23 +222,20 @@
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/ipv4.ui line 116
#: rc.cpp:77
-#, fuzzy
msgid "&DNS servers:"
-msgstr "NFS 伺服器"
+msgstr "DNS 伺服器:(&D)"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/ipv4.ui line 129
#: rc.cpp:80
-#, fuzzy
msgid "&Search domains:"
-msgstr "搜尋(&S):"
+msgstr "搜尋區域:(&S)"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless-security.ui line 16
#: rc.cpp:83
-#, fuzzy
msgid "&Security:"
-msgstr "安全性層級: "
+msgstr "安全性:(&S)"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless-security.ui line 27
@@ -312,44 +298,38 @@
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless-security.ui line 265
#: rc.cpp:113 rc.cpp:152 rc.cpp:158
-#, fuzzy
msgid "&Show password"
-msgstr "密碼錯誤!"
+msgstr "顯示密碼(&S)"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless-security.ui line 104
#: rc.cpp:116
-#, fuzzy
msgid "&WEP Index:"
-msgstr "索引(&I)"
+msgstr "WEP 索引(&W)"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless-security.ui line 115
#: rc.cpp:119
-#, fuzzy
msgid "1 (Default)"
-msgstr "預設值"
+msgstr "1 (預設值)"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless-security.ui line 120
#: rc.cpp:122
-#, fuzzy
msgid "2"
-msgstr "F2"
+msgstr "2"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless-security.ui line 125
#: rc.cpp:125
-#, fuzzy
msgid "3"
-msgstr "F3"
+msgstr "3"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless-security.ui line 130
#: rc.cpp:128
-#, fuzzy
msgid "4"
-msgstr "F4"
+msgstr "4"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless-security.ui line 138
@@ -359,35 +339,32 @@
#. i18n: file ./libs/ui/802_1x.ui line 25
#: rc.cpp:131 rc.cpp:212 rc.cpp:572
msgid "&Authentication:"
-msgstr ""
+msgstr "驗證:(&A)"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless-security.ui line 149
#: rc.cpp:134
-#, fuzzy
msgid "Open System"
-msgstr "作業系統"
+msgstr "開放系統"
# input label: share as in "Windows share" (SMB)
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless-security.ui line 154
#: rc.cpp:137
-#, fuzzy
msgid "Shared Key"
-msgstr "共享\n"
+msgstr "分享金鑰"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless-security.ui line 183
#: rc.cpp:140
-#, fuzzy
msgid "&User Name:"
-msgstr "使用者名稱:"
+msgstr "使用者名稱:(&U)"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless-security.ui line 193
#: rc.cpp:143
msgid "User name on this network"
-msgstr ""
+msgstr "在此網路的使用者名稱"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless-security.ui line 200
@@ -400,9 +377,8 @@
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless-security.ui line 210
#: rc.cpp:149
-#, fuzzy
msgid "Password on this network"
-msgstr "密碼確認空白"
+msgstr "在此網路的密碼"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/gsm.ui line 13
@@ -428,9 +404,8 @@
#. i18n: file ./widgets/manageprofilewidget.ui line 13
#: rc.cpp:161 rc.cpp:344 rc.cpp:377 rc.cpp:422 rc.cpp:434 rc.cpp:476
#: rc.cpp:488 rc.cpp:587 rc.cpp:602 rc.cpp:659 rc.cpp:683
-#, fuzzy
msgid "Form"
-msgstr "表單 1"
+msgstr "表單"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/gsm.ui line 19
@@ -464,7 +439,6 @@
#. i18n: file ./libs/ui/cdma.ui line 34
#: rc.cpp:170 rc.cpp:242 rc.cpp:269 rc.cpp:305 rc.cpp:368 rc.cpp:428
#: rc.cpp:461 rc.cpp:482
-#, fuzzy
msgid "&Username"
msgstr "使用者名稱(&U):"
@@ -486,7 +460,6 @@
#. i18n: file ./libs/ui/cdma.ui line 47
#: rc.cpp:173 rc.cpp:245 rc.cpp:272 rc.cpp:308 rc.cpp:371 rc.cpp:431
#: rc.cpp:464 rc.cpp:485
-#, fuzzy
msgid "&Password"
msgstr "密碼(&P):"
@@ -505,22 +478,20 @@
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/gsm.ui line 86
#: rc.cpp:182
-#, fuzzy
msgid "Net&work"
-msgstr "網路"
+msgstr "網路(&W)"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/gsm.ui line 99
#: rc.cpp:185
-#, fuzzy
msgid "&Type"
-msgstr "類型"
+msgstr "類型(&T)"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/gsm.ui line 110
#: rc.cpp:188
msgid "Any"
-msgstr ""
+msgstr "任意"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/gsm.ui line 115
@@ -538,20 +509,19 @@
#. i18n: file ./libs/ui/gsm.ui line 125
#: rc.cpp:197
msgid "Prefer GPRS"
-msgstr ""
+msgstr "偏好 GPRS"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/gsm.ui line 130
#: rc.cpp:200
msgid "Prefer GSM"
-msgstr ""
+msgstr "偏好 GSM"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/gsm.ui line 138
#: rc.cpp:203
-#, fuzzy
msgid "&Band"
-msgstr "班達語"
+msgstr ""
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/gsm.ui line 158
@@ -570,9 +540,8 @@
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/802_1x.ui line 35
#: rc.cpp:215 rc.cpp:575
-#, fuzzy
msgid "Authentication scheme to use"
-msgstr "要求 '%s' 的驗證"
+msgstr "使用驗證"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/security.ui line 32
@@ -581,9 +550,8 @@
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./widgets/wiredsettingswidget.ui line 107
#: rc.cpp:218 rc.cpp:578 rc.cpp:620
-#, fuzzy
msgid "TLS"
-msgstr "LCS"
+msgstr ""
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/security.ui line 37
@@ -611,7 +579,7 @@
#. i18n: file ./libs/ui/security_eap.ui line 21
#: rc.cpp:227 rc.cpp:491
msgid "Identity"
-msgstr ""
+msgstr "身份"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/security.ui line 71
@@ -619,34 +587,31 @@
#. i18n: file ./libs/ui/security_eap.ui line 31
#: rc.cpp:230 rc.cpp:494
msgid "User Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "使用者驗證"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/security.ui line 81
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/security_eap.ui line 41
#: rc.cpp:233 rc.cpp:497
-#, fuzzy
msgid "CA Certificate"
-msgstr "人為的 (其他)"
+msgstr "CA 憑證"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/security.ui line 91
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/security_eap.ui line 51
#: rc.cpp:236 rc.cpp:500
-#, fuzzy
msgid "Private Key"
-msgstr "私人的檔案伺服器"
+msgstr "私人金鑰"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/security.ui line 101
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/security_eap.ui line 61
#: rc.cpp:239 rc.cpp:503
-#, fuzzy
msgid "Private Key Password"
-msgstr "變更密碼"
+msgstr "私人金鑰密碼"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/security.ui line 166
@@ -654,7 +619,7 @@
#. i18n: file ./libs/ui/security_ttls.ui line 21
#: rc.cpp:248 rc.cpp:347
msgid "&Identity"
-msgstr ""
+msgstr "身份(&I)"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/security.ui line 179
@@ -665,9 +630,8 @@
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/security_peap.ui line 34
#: rc.cpp:251 rc.cpp:278 rc.cpp:350 rc.cpp:440
-#, fuzzy
msgid "&CA Certificate"
-msgstr "人為的 (其他)"
+msgstr "CA 憑證(&C)"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/security.ui line 192
@@ -678,9 +642,8 @@
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/security_peap.ui line 54
#: rc.cpp:254 rc.cpp:290 rc.cpp:353 rc.cpp:446
-#, fuzzy
msgid "Inner &authentication"
-msgstr "選取 WEP 驗證模式:"
+msgstr "內部驗證"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/security.ui line 203
@@ -693,9 +656,8 @@
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/security_peap.ui line 65
#: rc.cpp:257 rc.cpp:293 rc.cpp:356 rc.cpp:383 rc.cpp:449
-#, fuzzy
msgid "PAP"
-msgstr "PDA"
+msgstr ""
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/security.ui line 208
@@ -745,48 +707,43 @@
#. i18n: file ./libs/ui/security_peap.ui line 21
#: rc.cpp:275 rc.cpp:437
msgid "Anonymous &identity"
-msgstr ""
+msgstr "匿名身份(&I)"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/security.ui line 299
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/security_peap.ui line 47
#: rc.cpp:281 rc.cpp:443
-#, fuzzy
msgid "PEAP &version"
-msgstr "版本"
+msgstr "PEAP 版本(&V)"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/security.ui line 310
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/security_peap.ui line 122
#: rc.cpp:284 rc.cpp:470
-#, fuzzy
msgid "Version 0"
-msgstr "版本:"
+msgstr "版本 0"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/security.ui line 315
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/security_peap.ui line 127
#: rc.cpp:287 rc.cpp:473
-#, fuzzy
msgid "Version 1"
-msgstr "版本:"
+msgstr "版本 1"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/wireless.ui line 18
#: rc.cpp:311
-#, fuzzy
msgid "&ESSID:"
-msgstr "AP ESSID"
+msgstr ""
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/wireless.ui line 31
#: rc.cpp:314
-#, fuzzy
msgid "&Mode:"
-msgstr "型號:"
+msgstr ""
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/wireless.ui line 42
@@ -829,9 +786,8 @@
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/wireless.ui line 75
#: rc.cpp:332
-#, fuzzy
msgid "MAC &Address:"
-msgstr "MAC 位址"
+msgstr "MAC 位址:"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/wireless.ui line 92
@@ -846,25 +802,22 @@
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/security_eap.ui line 71
#: rc.cpp:374 rc.cpp:467 rc.cpp:506
-#, fuzzy
msgid "Show password"
-msgstr "密碼錯誤!"
+msgstr "顯示密碼"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/ppp.ui line 19
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./widgets/wiredsettingswidget.ui line 93
#: rc.cpp:380 rc.cpp:617
-#, fuzzy
msgid "Authentication"
-msgstr "顯示通知"
+msgstr "驗證"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/ppp.ui line 56
#: rc.cpp:395
-#, fuzzy
msgid "EAP"
-msgstr "WEP"
+msgstr ""
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/ppp.ui line 66
@@ -917,9 +870,8 @@
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/pppoe.ui line 21
#: rc.cpp:425
-#, fuzzy
msgid "&Service"
-msgstr "ISDN 服務"
+msgstr "服務(&S)"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless.ui line 18
@@ -930,9 +882,8 @@
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless.ui line 28
#: rc.cpp:512
-#, fuzzy
msgid "The name of the wireless network"
-msgstr "數據機鎖定檔案的名稱。"
+msgstr "無線網路的名稱"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless.ui line 31
@@ -973,9 +924,8 @@
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless.ui line 91
#: rc.cpp:545
-#, fuzzy
msgid "&MAC address:"
-msgstr "MAC 位址"
+msgstr "MAC 位址:(&M)"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./libs/ui/802-11-wireless.ui line 114
@@ -994,16 +944,14 @@
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./widgets/generalsettingswidget.ui line 28
#: rc.cpp:590
-#, fuzzy
msgid "Location Name"
-msgstr "smpppd 位置"
+msgstr "位置名稱"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./widgets/generalsettingswidget.ui line 35
#: rc.cpp:593
-#, fuzzy
msgid "Type of Connection"
-msgstr "檢查連線"
+msgstr "連線種類"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./widgets/generalsettingswidget.ui line 59
@@ -1034,9 +982,8 @@
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./widgets/wiredsettingswidget.ui line 142
#: rc.cpp:629
-#, fuzzy
msgid "IP Address"
-msgstr "自有位址"
+msgstr "IP 位址"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./widgets/wiredsettingswidget.ui line 159
@@ -1047,9 +994,8 @@
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./widgets/wiredsettingswidget.ui line 203
#: rc.cpp:644
-#, fuzzy
msgid "Addresses"
-msgstr "自有位址"
+msgstr "位址"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./widgets/wiredsettingswidget.ui line 228
@@ -1060,51 +1006,44 @@
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./widgets/wiredsettingswidget.ui line 252
#: rc.cpp:653
-#, fuzzy
msgid "DNS Servers:"
-msgstr "NU 伺服器"
+msgstr "DNS 伺服器:"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./widgets/wiredsettingswidget.ui line 269
#: rc.cpp:656
-#, fuzzy
msgid "Search Domains:"
-msgstr "搜尋:"
+msgstr "搜尋領域:"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./widgets/wirelesssettingswidget.ui line 30
#: rc.cpp:662
-#, fuzzy
msgid "Wireless Network Configuration"
-msgstr "檢視組態"
+msgstr "無線網路組態"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./widgets/wirelesssettingswidget.ui line 39
#: rc.cpp:665
-#, fuzzy
msgid "ESSID"
-msgstr "AP ESSID"
+msgstr ""
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./widgets/wirelesssettingswidget.ui line 69
#: rc.cpp:668 widgets/configifacewidget.cpp:198
-#, fuzzy
msgid "Scan"
-msgstr "掃描器"
+msgstr "掃描"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./widgets/wirelesssettingswidget.ui line 78
#: rc.cpp:671
-#, fuzzy
msgid "Connection Type"
-msgstr "連線"
+msgstr "連線類型"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./widgets/wirelesssettingswidget.ui line 129
#: rc.cpp:674
-#, fuzzy
msgid "Security Type"
-msgstr "安全性選項"
+msgstr "安全類型"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./widgets/wirelesssettingswidget.ui line 145
@@ -1115,30 +1054,26 @@
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./widgets/wirelesssettingswidget.ui line 165
#: rc.cpp:680
-#, fuzzy
msgid "Configure IP Settings"
-msgstr "顯示器設定"
+msgstr "設定 IP"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./widgets/manageprofilewidget.ui line 33
#: rc.cpp:686
-#, fuzzy
msgid "Add Profile"
-msgstr "設定檔 "
+msgstr "新增設定檔 "
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./widgets/manageprofilewidget.ui line 43
#: rc.cpp:689 widgets/manageprofilewidget.cpp:124
-#, fuzzy
msgid "Edit Profile"
msgstr "編輯設定檔"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./widgets/manageprofilewidget.ui line 53
#: rc.cpp:692
-#, fuzzy
msgid "Delete Profile"
-msgstr "設定檔 "
+msgstr "刪除設定檔"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./widgets/scanwidget.ui line 57
@@ -1149,16 +1084,14 @@
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./widgets/scanwidget.ui line 70
#: rc.cpp:698
-#, fuzzy
msgid "View"
-msgstr "檢視記錄"
+msgstr "檢視"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./widgets/scanwidget.ui line 94
#: rc.cpp:701
-#, fuzzy
msgid "Map"
-msgstr "APM"
+msgstr ""
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./widgets/scanwidget.ui line 99
@@ -1184,7 +1117,6 @@
#. i18n: file ./settings/config/connectioneditor.ui line 156
#: rc.cpp:710 rc.cpp:719 rc.cpp:728 rc.cpp:737 rc.cpp:746
#: libs/ui/connectionwidget.cpp:49
-#, fuzzy
msgid "Connection"
msgstr "連線"
@@ -1206,9 +1138,8 @@
#. i18n: file ./settings/config/connectioneditor.ui line 50
#: rc.cpp:716 widgets/generalsettingswidget.cpp:28
#: widgets/networkprofile.cpp:63 widgets/networkprofile.cpp:101
-#, fuzzy
msgid "Wireless"
-msgstr "網路: 無線"
+msgstr "無線"
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./settings/config/connectioneditor.ui line 80
@@ -1237,95 +1168,80 @@
#. i18n: tag string
#. i18n: file ./settings/config/connectioneditor.ui line 215
#: rc.cpp:758
-#, fuzzy
msgid "&Delete"
-msgstr "刪除"
+msgstr "刪除(&D)"
#: widgets/addprofilewidget.cpp:40
-#, fuzzy
msgid "Profile Name"
-msgstr "設定檔變更"
+msgstr "設定檔名稱"
#: widgets/addprofilewidget.cpp:45
-#, fuzzy
msgid "Interface Priority"
-msgstr "介面"
+msgstr "介面優先順序"
#: widgets/addprofilewidget.cpp:57
-#, fuzzy
msgid "Configure Interface"
-msgstr "要設定掃描器嗎?"
+msgstr "設定介面"
#: widgets/addprofilewidget.cpp:106
-#, fuzzy
msgid "Wireless Configuration"
-msgstr "檢視組態"
+msgstr "無線網路組態"
#: widgets/addprofilewidget.cpp:109
-#, fuzzy
msgid "IP Configuration"
-msgstr "組態"
+msgstr "IP 組態"
#: widgets/configifacewidget.cpp:62
-#, fuzzy
msgid "IP Settings"
-msgstr "設定"
+msgstr "IP 設定"
#: widgets/configifacewidget.cpp:66
-#, fuzzy
msgid "Dynamic IP Configuration"
-msgstr "檢視組態"
+msgstr "動態 IP 設定"
#: widgets/configifacewidget.cpp:67
-#, fuzzy
msgid "Static IP Configuration"
-msgstr "儲存組態?"
+msgstr "靜態 IP 設定"
#: widgets/configifacewidget.cpp:74
-#, fuzzy
msgid "IP:"
-msgstr "IP"
+msgstr "IP:"
#: widgets/configifacewidget.cpp:81
-#, fuzzy
msgid "Netmask:"
-msgstr "網路遮罩"
+msgstr "網路遮罩:"
#: widgets/configifacewidget.cpp:88
msgid "Broadcast"
msgstr "廣播"
#: widgets/configifacewidget.cpp:182
-#, fuzzy
msgid "Wifi Settings"
-msgstr "安全設定"
+msgstr "Wifi 設定"
#: widgets/configifacewidget.cpp:184
msgid "Connect to any open access point."
-msgstr ""
+msgstr "連線到任何開放的存取點。"
#: widgets/configifacewidget.cpp:185
msgid "Connect to a specific access point."
-msgstr ""
+msgstr "連線到指定的存取點。"
#: widgets/configifacewidget.cpp:192
-#, fuzzy
msgid "ESSID:"
-msgstr "AP ESSID"
+msgstr ""
#: widgets/configifacewidget.cpp:199
msgid "Encryption"
msgstr "加密"
#: widgets/configifacewidget.cpp:279 widgets/wirelesssettingswidget.cpp:122
-#, fuzzy
msgid "Available Access Points"
-msgstr "可用處理器"
+msgstr "可用的存取點"
#: widgets/configifacewidget.cpp:302 widgets/wirelesssettingswidget.cpp:176
-#, fuzzy
msgid "Encryption Settings"
-msgstr "加密"
+msgstr "加密設定"
#: widgets/editprofilewidget.cpp:34 widgets/manageprofilewidget.cpp:93
#: widgets/manageprofilewidget.cpp:125
@@ -1334,20 +1250,17 @@
#: widgets/editprofilewidget.cpp:35 widgets/manageprofilewidget.cpp:94
#: widgets/manageprofilewidget.cpp:126
-#, fuzzy
msgid "Wireless Settings"
-msgstr "規劃設定"
+msgstr "無線網路設定"
#: widgets/encryptionsettingswidget.cpp:62
-#, fuzzy
msgid "Open"
-msgstr "開啟功能表"
+msgstr "開放"
# input label: share as in "Windows share" (SMB)
#: widgets/encryptionsettingswidget.cpp:62
-#, fuzzy
msgid "Shared"
-msgstr "共享\n"
+msgstr "共享"
#: widgets/encryptionsettingswidget.cpp:63
msgid "WEP-64"
@@ -1367,32 +1280,29 @@
#: widgets/encryptionsettingswidget.cpp:64
msgid "Passphrase"
-msgstr ""
+msgstr "密語"
#: widgets/encryptionsettingswidget.cpp:70
#: widgets/encryptionsettingswidget.cpp:405
msgid "Access Point Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "存取點驗證"
#: widgets/encryptionsettingswidget.cpp:79
#: widgets/encryptionsettingswidget.cpp:410
-#, fuzzy
msgid "Data Encryption"
-msgstr "加密"
+msgstr "資料加密"
#: widgets/encryptionsettingswidget.cpp:88
-#, fuzzy
msgid "Encryption Key Type"
-msgstr "加密"
+msgstr "加密金鑰類型"
#: widgets/encryptionsettingswidget.cpp:96
msgid "Static Wep Keys"
-msgstr ""
+msgstr "靜態 Wep 金鑰"
#: widgets/encryptionsettingswidget.cpp:99
-#, fuzzy
msgid "Encrypt Using Key"
-msgstr "加密"
+msgstr "使用金鑰加密"
#: widgets/encryptionsettingswidget.cpp:102
#: widgets/encryptionsettingswidget.cpp:108
@@ -1415,22 +1325,20 @@
msgstr ""
#: widgets/encryptionsettingswidget.cpp:140
-#, fuzzy
msgid "Passphrase:"
-msgstr "密碼:"
+msgstr "密語:"
#: widgets/encryptionsettingswidget.cpp:142
msgid "Show Passphrase"
-msgstr ""
+msgstr "顯示密語"
#: widgets/encryptionsettingswidget.cpp:415
msgid "Pre-Shared Key"
msgstr ""
#: widgets/generalsettingswidget.cpp:28
-#, fuzzy
msgid "Best Available"
-msgstr "沒有可用的更新。"
+msgstr "最佳選擇"
#: widgets/networkprofile.cpp:65 widgets/networkprofile.cpp:101
msgid "Home"
@@ -1438,20 +1346,19 @@
#: widgets/networkprofile.cpp:67 widgets/networkprofile.cpp:101
msgid "Work"
-msgstr ""
+msgstr "工作"
#: widgets/networkprofile.cpp:69 widgets/networkprofile.cpp:101
-#, fuzzy
msgid "Airport"
-msgstr "匯入"
+msgstr "機場"
#: widgets/networkprofile.cpp:71 widgets/networkprofile.cpp:101
msgid "Cafe"
-msgstr ""
+msgstr "咖啡廳"
#: widgets/networkprofile.cpp:73 widgets/networkprofile.cpp:101
msgid "Hotel"
-msgstr ""
+msgstr "旅館"
#: widgets/networkprofile.cpp:75 widgets/networkprofile.cpp:101
msgid "Default"
@@ -1459,7 +1366,7 @@
#: widgets/wirelesssettingswidget.cpp:33
msgid "Managed"
-msgstr ""
+msgstr "管理的"
#: widgets/wirelesssettingswidget.cpp:33
msgid "Adhoc"
@@ -1470,38 +1377,34 @@
msgstr "WEP"
#: widgets/wirelesssettingswidget.cpp:34
-#, fuzzy
msgid "WPA"
-msgstr "WEP"
+msgstr ""
#: libs/ui/802_11_wireless_security_widget.cpp:46
#: libs/ui/802_1x_security_widget.cpp:46
-#, fuzzy
msgctxt "Label text for->"
msgid "Wireless Security"
-msgstr "無線乙太網路 (%s)"
+msgstr "無線安全性"
#: libs/ui/802_11_wirelesswidget.cpp:45
-#, fuzzy
msgctxt "Label for wireless network setting"
msgid "Wireless"
-msgstr "網路: 無線"
+msgstr "無線"
#: libs/ui/cdmawidget.cpp:45
msgctxt "Label for CDMA Cellular (3G) network connection"
msgid "Mobile Broadband"
-msgstr ""
+msgstr "行動寬頻"
#: libs/ui/gsmwidget.cpp:45
msgctxt "Label for GSM Cellular (3G) network connection"
msgid "Mobile Broadband"
-msgstr ""
+msgstr "行動寬頻"
#: libs/ui/ipv4widget.cpp:47
-#, fuzzy
msgctxt "Label for IPv4 address settings"
msgid "IP Address"
-msgstr "自有位址"
+msgstr "IP 位址"
#: libs/ui/pppoewidget.cpp:45
msgctxt "Label for PPPoE DSL network connections"
@@ -1519,13 +1422,12 @@
msgstr ""
#: libs/ui/securitywidget.cpp:45
-#, fuzzy
msgctxt "Label for security settings"
msgid "Security"
msgstr "保安"
#: libs/ui/wiredwidget.cpp:45
-#, fuzzy
msgctxt "Label for wired Ethernet settings"
msgid "Ethernet"
msgstr "乙太網路"
+
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Remember to have fun...
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit+unsubscribe@opensuse.org
For additional commands, e-mail: opensuse-commit+help@opensuse.org