Hello community, here is the log from the commit of package rocs for openSUSE:Factory checked in at Wed Jul 27 18:03:15 CEST 2011. -------- --- rocs/rocs.changes 2011-07-09 10:04:36.000000000 +0200 +++ /mounts/work_src_done/STABLE/rocs/rocs.changes 2011-07-22 20:31:18.000000000 +0200 @@ -1,0 +2,8 @@ +Fri Jul 22 20:31:17 CEST 2011 - dmueller@suse.de + +- update to 4.7.0 + * Small fixes over KDE 4.7 RC2 + * see http://kde.org/announcements/4.7 for details + + +------------------------------------------------------------------- calling whatdependson for head-i586 Old: ---- 4_6_BRANCH.diff rocs-4.6.95.tar.bz2 New: ---- rocs-4.7.0.tar.bz2 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ rocs.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.USpScg/_old 2011-07-27 18:00:03.000000000 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.USpScg/_new 2011-07-27 18:00:03.000000000 +0200 @@ -18,14 +18,24 @@ Name: rocs -BuildRequires: boost-devel freeglut-devel kdebase4-workspace-devel -BuildRequires: gsl-devel libeigen2-devel libspectre-devel python-qt4-devel -BuildRequires: libgmm++-devel readline-devel -BuildRequires: libcfitsio-devel libindi-devel libqalculate-devel -BuildRequires: libopenbabel-devel +BuildRequires: boost-devel +BuildRequires: freeglut-devel +BuildRequires: gsl-devel +BuildRequires: kdebase4-workspace-devel +BuildRequires: libcfitsio-devel +BuildRequires: libeigen2-devel +BuildRequires: libgmm++-devel +BuildRequires: libindi-devel BuildRequires: libkdeedu4-devel +BuildRequires: libopenbabel-devel +BuildRequires: libqalculate-devel +BuildRequires: libspectre-devel +BuildRequires: python-qt4-devel +BuildRequires: readline-devel %if 0%{?sles_version} == 0 -BuildRequires: glew-devel python python-devel +BuildRequires: glew-devel +BuildRequires: python +BuildRequires: python-devel %if 0%{?suse_version} > 1120 BuildRequires: avogadro-devel %endif @@ -34,61 +44,55 @@ # currently in DOESNOTBUILD (2008-07-03) %ifnarch ppc ppc64 s390 s390x -BuildRequires: ocaml ocaml-facile +BuildRequires: ocaml +BuildRequires: ocaml-facile %endif -BuildRequires: fdupes +Version: 4.7.0 +Release: 1 License: GPLv2+ -Group: Amusements/Teaching/Mathematics Summary: Graph Theory IDE for professors and students Url: http://edu.kde.org -Version: 4.6.95 -Release: 1 -Source0: %{name}-%version.tar.bz2 -Patch0: 4_6_BRANCH.diff +Group: Amusements/Teaching/Mathematics +Source0: %{name}-%{version}.tar.bz2 Patch1: desktop-files.diff -BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-build -%kde4_runtime_requires +BuildRequires: fdupes Requires: libkeduvocdocument4 Suggests: libkeduvocdocument4 Provides: kde4-rocs = 4.3.0 Obsoletes: kde4-rocs < 4.3.0 +BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-build +%kde4_runtime_requires %description A Graph Theory IDE for professors and students - -Authors: --------- - The KDE Team <kde@kde.org> - %prep -%setup -q -n %{name}-%version -%patch0 -p0 +%setup -q -n %{name}-%{version} %patch1 -p1 %build %ifarch ppc ppc64 -export RPM_OPT_FLAGS="$RPM_OPT_FLAGS -mminimal-toc" +export RPM_OPT_FLAGS="%{optflags} -mminimal-toc" %endif %cmake_kde4 -d build %make_jobs %install cd build - %makeinstall +%make_install %suse_update_desktop_file %{name} Education Math %kde_post_install - %if %suse_version > 1020 - %fdupes -s $RPM_BUILD_ROOT + %if 0%{?suse_version} > 1020 + %fdupes -s %{buildroot} %endif %clean - rm -rf $RPM_BUILD_ROOT + rm -rf %{buildroot} %package devel License: GPLv2+ -Group: Amusements/Teaching/Mathematics Summary: Graph Theory IDE for professors and students: +Group: Amusements/Teaching/Mathematics Requires: rocs %description devel @@ -100,7 +104,7 @@ %files devel %defattr(-,root,root) -/usr/include/rocs/ +%{_includedir}/rocs/ %_kde4_libdir/librocslib.so %post -p /sbin/ldconfig ++++++ rocs-4.6.95.tar.bz2 -> rocs-4.7.0.tar.bz2 ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/rocs-4.6.95/COPYING.LIB.LGPL-2 new/rocs-4.7.0/COPYING.LIB.LGPL-2 --- old/rocs-4.6.95/COPYING.LIB.LGPL-2 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/rocs-4.7.0/COPYING.LIB.LGPL-2 2011-07-19 23:34:47.000000000 +0200 @@ -0,0 +1,481 @@ + GNU LIBRARY GENERAL PUBLIC LICENSE + Version 2, June 1991 + + Copyright (C) 1991 Free Software Foundation, Inc. + 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA + Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies + of this license document, but changing it is not allowed. + +[This is the first released version of the library GPL. It is + numbered 2 because it goes with version 2 of the ordinary GPL.] + + Preamble + + The licenses for most software are designed to take away your +freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public +Licenses are intended to guarantee your freedom to share and change +free software--to make sure the software is free for all its users. + + This license, the Library General Public License, applies to some +specially designated Free Software Foundation software, and to any +other libraries whose authors decide to use it. You can use it for +your libraries, too. + + When we speak of free software, we are referring to freedom, not +price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you +have the freedom to distribute copies of free software (and charge for +this service if you wish), that you receive source code or can get it +if you want it, that you can change the software or use pieces of it +in new free programs; and that you know you can do these things. + + To protect your rights, we need to make restrictions that forbid +anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. +These restrictions translate to certain responsibilities for you if +you distribute copies of the library, or if you modify it. + + For example, if you distribute copies of the library, whether gratis +or for a fee, you must give the recipients all the rights that we gave +you. You must make sure that they, too, receive or can get the source +code. If you link a program with the library, you must provide +complete object files to the recipients so that they can relink them +with the library, after making changes to the library and recompiling +it. And you must show them these terms so they know their rights. + + Our method of protecting your rights has two steps: (1) copyright +the library, and (2) offer you this license which gives you legal +permission to copy, distribute and/or modify the library. + + Also, for each distributor's protection, we want to make certain +that everyone understands that there is no warranty for this free +library. If the library is modified by someone else and passed on, we +want its recipients to know that what they have is not the original +version, so that any problems introduced by others will not reflect on +the original authors' reputations. + + Finally, any free program is threatened constantly by software +patents. We wish to avoid the danger that companies distributing free +software will individually obtain patent licenses, thus in effect +transforming the program into proprietary software. To prevent this, +we have made it clear that any patent must be licensed for everyone's +free use or not licensed at all. + + Most GNU software, including some libraries, is covered by the ordinary +GNU General Public License, which was designed for utility programs. This +license, the GNU Library General Public License, applies to certain +designated libraries. This license is quite different from the ordinary +one; be sure to read it in full, and don't assume that anything in it is +the same as in the ordinary license. + + The reason we have a separate public license for some libraries is that +they blur the distinction we usually make between modifying or adding to a +program and simply using it. Linking a program with a library, without +changing the library, is in some sense simply using the library, and is +analogous to running a utility program or application program. However, in +a textual and legal sense, the linked executable is a combined work, a +derivative of the original library, and the ordinary General Public License +treats it as such. + + Because of this blurred distinction, using the ordinary General +Public License for libraries did not effectively promote software +sharing, because most developers did not use the libraries. We +concluded that weaker conditions might promote sharing better. + + However, unrestricted linking of non-free programs would deprive the +users of those programs of all benefit from the free status of the +libraries themselves. This Library General Public License is intended to +permit developers of non-free programs to use free libraries, while +preserving your freedom as a user of such programs to change the free +libraries that are incorporated in them. (We have not seen how to achieve +this as regards changes in header files, but we have achieved it as regards +changes in the actual functions of the Library.) The hope is that this +will lead to faster development of free libraries. + + The precise terms and conditions for copying, distribution and +modification follow. Pay close attention to the difference between a +"work based on the library" and a "work that uses the library". The +former contains code derived from the library, while the latter only +works together with the library. + + Note that it is possible for a library to be covered by the ordinary +General Public License rather than by this special one. + + GNU LIBRARY GENERAL PUBLIC LICENSE + TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION + + 0. This License Agreement applies to any software library which +contains a notice placed by the copyright holder or other authorized +party saying it may be distributed under the terms of this Library +General Public License (also called "this License"). Each licensee is +addressed as "you". + + A "library" means a collection of software functions and/or data +prepared so as to be conveniently linked with application programs +(which use some of those functions and data) to form executables. + + The "Library", below, refers to any such software library or work +which has been distributed under these terms. A "work based on the +Library" means either the Library or any derivative work under +copyright law: that is to say, a work containing the Library or a +portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated +straightforwardly into another language. (Hereinafter, translation is +included without limitation in the term "modification".) + + "Source code" for a work means the preferred form of the work for +making modifications to it. For a library, complete source code means +all the source code for all modules it contains, plus any associated +interface definition files, plus the scripts used to control compilation +and installation of the library. + + Activities other than copying, distribution and modification are not +covered by this License; they are outside its scope. The act of +running a program using the Library is not restricted, and output from +such a program is covered only if its contents constitute a work based +on the Library (independent of the use of the Library in a tool for +writing it). Whether that is true depends on what the Library does +and what the program that uses the Library does. + + 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library's +complete source code as you receive it, in any medium, provided that +you conspicuously and appropriately publish on each copy an +appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact +all the notices that refer to this License and to the absence of any +warranty; and distribute a copy of this License along with the +Library. + + You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, +and you may at your option offer warranty protection in exchange for a +fee. + + 2. You may modify your copy or copies of the Library or any portion +of it, thus forming a work based on the Library, and copy and +distribute such modifications or work under the terms of Section 1 +above, provided that you also meet all of these conditions: + + a) The modified work must itself be a software library. + + b) You must cause the files modified to carry prominent notices + stating that you changed the files and the date of any change. + + c) You must cause the whole of the work to be licensed at no + charge to all third parties under the terms of this License. + + d) If a facility in the modified Library refers to a function or a + table of data to be supplied by an application program that uses + the facility, other than as an argument passed when the facility + is invoked, then you must make a good faith effort to ensure that, + in the event an application does not supply such function or + table, the facility still operates, and performs whatever part of + its purpose remains meaningful. + + (For example, a function in a library to compute square roots has + a purpose that is entirely well-defined independent of the + application. Therefore, Subsection 2d requires that any + application-supplied function or table used by this function must + be optional: if the application does not supply it, the square + root function must still compute square roots.) + +These requirements apply to the modified work as a whole. If +identifiable sections of that work are not derived from the Library, +and can be reasonably considered independent and separate works in +themselves, then this License, and its terms, do not apply to those +sections when you distribute them as separate works. But when you +distribute the same sections as part of a whole which is a work based +on the Library, the distribution of the whole must be on the terms of +this License, whose permissions for other licensees extend to the +entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote +it. + +Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest +your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to +exercise the right to control the distribution of derivative or +collective works based on the Library. + +In addition, mere aggregation of another work not based on the Library +with the Library (or with a work based on the Library) on a volume of +a storage or distribution medium does not bring the other work under +the scope of this License. + + 3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public +License instead of this License to a given copy of the Library. To do +this, you must alter all the notices that refer to this License, so +that they refer to the ordinary GNU General Public License, version 2, +instead of to this License. (If a newer version than version 2 of the +ordinary GNU General Public License has appeared, then you can specify +that version instead if you wish.) Do not make any other change in +these notices. + + Once this change is made in a given copy, it is irreversible for +that copy, so the ordinary GNU General Public License applies to all +subsequent copies and derivative works made from that copy. + + This option is useful when you wish to copy part of the code of +the Library into a program that is not a library. + + 4. You may copy and distribute the Library (or a portion or +derivative of it, under Section 2) in object code or executable form +under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you accompany +it with the complete corresponding machine-readable source code, which +must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a +medium customarily used for software interchange. + + If distribution of object code is made by offering access to copy +from a designated place, then offering equivalent access to copy the +source code from the same place satisfies the requirement to +distribute the source code, even though third parties are not +compelled to copy the source along with the object code. + + 5. A program that contains no derivative of any portion of the +Library, but is designed to work with the Library by being compiled or +linked with it, is called a "work that uses the Library". Such a +work, in isolation, is not a derivative work of the Library, and +therefore falls outside the scope of this License. + + However, linking a "work that uses the Library" with the Library +creates an executable that is a derivative of the Library (because it +contains portions of the Library), rather than a "work that uses the +library". The executable is therefore covered by this License. +Section 6 states terms for distribution of such executables. + + When a "work that uses the Library" uses material from a header file +that is part of the Library, the object code for the work may be a +derivative work of the Library even though the source code is not. +Whether this is true is especially significant if the work can be +linked without the Library, or if the work is itself a library. The +threshold for this to be true is not precisely defined by law. + + If such an object file uses only numerical parameters, data +structure layouts and accessors, and small macros and small inline +functions (ten lines or less in length), then the use of the object +file is unrestricted, regardless of whether it is legally a derivative +work. (Executables containing this object code plus portions of the +Library will still fall under Section 6.) + + Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may +distribute the object code for the work under the terms of Section 6. +Any executables containing that work also fall under Section 6, +whether or not they are linked directly with the Library itself. + + 6. As an exception to the Sections above, you may also compile or +link a "work that uses the Library" with the Library to produce a +work containing portions of the Library, and distribute that work +under terms of your choice, provided that the terms permit +modification of the work for the customer's own use and reverse +engineering for debugging such modifications. + + You must give prominent notice with each copy of the work that the +Library is used in it and that the Library and its use are covered by +this License. You must supply a copy of this License. If the work +during execution displays copyright notices, you must include the +copyright notice for the Library among them, as well as a reference +directing the user to the copy of this License. Also, you must do one +of these things: + + a) Accompany the work with the complete corresponding + machine-readable source code for the Library including whatever + changes were used in the work (which must be distributed under + Sections 1 and 2 above); and, if the work is an executable linked + with the Library, with the complete machine-readable "work that + uses the Library", as object code and/or source code, so that the + user can modify the Library and then relink to produce a modified + executable containing the modified Library. (It is understood + that the user who changes the contents of definitions files in the + Library will not necessarily be able to recompile the application + to use the modified definitions.) + + b) Accompany the work with a written offer, valid for at + least three years, to give the same user the materials + specified in Subsection 6a, above, for a charge no more + than the cost of performing this distribution. + + c) If distribution of the work is made by offering access to copy + from a designated place, offer equivalent access to copy the above + specified materials from the same place. + + d) Verify that the user has already received a copy of these + materials or that you have already sent this user a copy. + + For an executable, the required form of the "work that uses the +Library" must include any data and utility programs needed for +reproducing the executable from it. However, as a special exception, +the source code distributed need not include anything that is normally +distributed (in either source or binary form) with the major +components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on +which the executable runs, unless that component itself accompanies +the executable. + + It may happen that this requirement contradicts the license +restrictions of other proprietary libraries that do not normally +accompany the operating system. Such a contradiction means you cannot +use both them and the Library together in an executable that you +distribute. + + 7. You may place library facilities that are a work based on the +Library side-by-side in a single library together with other library +facilities not covered by this License, and distribute such a combined +library, provided that the separate distribution of the work based on +the Library and of the other library facilities is otherwise +permitted, and provided that you do these two things: + + a) Accompany the combined library with a copy of the same work + based on the Library, uncombined with any other library + facilities. This must be distributed under the terms of the + Sections above. + + b) Give prominent notice with the combined library of the fact + that part of it is a work based on the Library, and explaining + where to find the accompanying uncombined form of the same work. + + 8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute +the Library except as expressly provided under this License. Any +attempt otherwise to copy, modify, sublicense, link with, or +distribute the Library is void, and will automatically terminate your +rights under this License. However, parties who have received copies, +or rights, from you under this License will not have their licenses +terminated so long as such parties remain in full compliance. + + 9. You are not required to accept this License, since you have not +signed it. However, nothing else grants you permission to modify or +distribute the Library or its derivative works. These actions are +prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by +modifying or distributing the Library (or any work based on the +Library), you indicate your acceptance of this License to do so, and +all its terms and conditions for copying, distributing or modifying +the Library or works based on it. + + 10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the +Library), the recipient automatically receives a license from the +original licensor to copy, distribute, link with or modify the Library +subject to these terms and conditions. You may not impose any further +restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. +You are not responsible for enforcing compliance by third parties to +this License. + + 11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent +infringement or for any other reason (not limited to patent issues), +conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or +otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not +excuse you from the conditions of this License. If you cannot +distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this +License and any other pertinent obligations, then as a consequence you +may not distribute the Library at all. For example, if a patent +license would not permit royalty-free redistribution of the Library by +all those who receive copies directly or indirectly through you, then +the only way you could satisfy both it and this License would be to +refrain entirely from distribution of the Library. + +If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any +particular circumstance, the balance of the section is intended to apply, +and the section as a whole is intended to apply in other circumstances. + +It is not the purpose of this section to induce you to infringe any +patents or other property right claims or to contest validity of any +such claims; this section has the sole purpose of protecting the +integrity of the free software distribution system which is +implemented by public license practices. Many people have made +generous contributions to the wide range of software distributed +through that system in reliance on consistent application of that +system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing +to distribute software through any other system and a licensee cannot +impose that choice. + +This section is intended to make thoroughly clear what is believed to +be a consequence of the rest of this License. + + 12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in +certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the +original copyright holder who places the Library under this License may add +an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, +so that distribution is permitted only in or among countries not thus +excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if +written in the body of this License. + + 13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new +versions of the Library General Public License from time to time. +Such new versions will be similar in spirit to the present version, +but may differ in detail to address new problems or concerns. + +Each version is given a distinguishing version number. If the Library +specifies a version number of this License which applies to it and +"any later version", you have the option of following the terms and +conditions either of that version or of any later version published by +the Free Software Foundation. If the Library does not specify a +license version number, you may choose any version ever published by +the Free Software Foundation. + + 14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free +programs whose distribution conditions are incompatible with these, +write to the author to ask for permission. For software which is +copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free +Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our +decision will be guided by the two goals of preserving the free status +of all derivatives of our free software and of promoting the sharing +and reuse of software generally. + + NO WARRANTY + + 15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO +WARRANTY FOR THE LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. +EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR +OTHER PARTIES PROVIDE THE LIBRARY "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY +KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE +IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR +PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE +LIBRARY IS WITH YOU. SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME +THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. + + 16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN +WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY +AND/OR REDISTRIBUTE THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU +FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR +CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE +LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING +RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A +FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF +SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGES. + + END OF TERMS AND CONDITIONS + + How to Apply These Terms to Your New Libraries + + If you develop a new library, and you want it to be of the greatest +possible use to the public, we recommend making it free software that +everyone can redistribute and change. You can do so by permitting +redistribution under these terms (or, alternatively, under the terms of the +ordinary General Public License). + + To apply these terms, attach the following notices to the library. It is +safest to attach them to the start of each source file to most effectively +convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the +"copyright" line and a pointer to where the full notice is found. + + <one line to give the library's name and a brief idea of what it does.> + Copyright (C) <year> <name of author> + + This library is free software; you can redistribute it and/or + modify it under the terms of the GNU Library General Public + License as published by the Free Software Foundation; either + version 2 of the License, or (at your option) any later version. + + This library is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + Library General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Library General Public + License along with this library; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston MA 02110-1301 USA + +Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. + +You should also get your employer (if you work as a programmer) or your +school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the library, if +necessary. Here is a sample; alter the names: + + Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the + library `Frob' (a library for tweaking knobs) written by James Random Hacker. + + <signature of Ty Coon>, 1 April 1990 + Ty Coon, President of Vice + +That's all there is to it! diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/rocs-4.6.95/COPYING.LIB.LGPL-2.1 new/rocs-4.7.0/COPYING.LIB.LGPL-2.1 --- old/rocs-4.6.95/COPYING.LIB.LGPL-2.1 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/rocs-4.7.0/COPYING.LIB.LGPL-2.1 2011-07-19 23:34:47.000000000 +0200 @@ -0,0 +1,510 @@ + + GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE + Version 2.1, February 1999 + + Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc. + 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA + Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies + of this license document, but changing it is not allowed. + +[This is the first released version of the Lesser GPL. It also counts + as the successor of the GNU Library Public License, version 2, hence + the version number 2.1.] + + Preamble + + The licenses for most software are designed to take away your +freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public +Licenses are intended to guarantee your freedom to share and change +free software--to make sure the software is free for all its users. + + This license, the Lesser General Public License, applies to some +specially designated software packages--typically libraries--of the +Free Software Foundation and other authors who decide to use it. You +can use it too, but we suggest you first think carefully about whether +this license or the ordinary General Public License is the better +strategy to use in any particular case, based on the explanations +below. + + When we speak of free software, we are referring to freedom of use, +not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that +you have the freedom to distribute copies of free software (and charge +for this service if you wish); that you receive source code or can get +it if you want it; that you can change the software and use pieces of +it in new free programs; and that you are informed that you can do +these things. + + To protect your rights, we need to make restrictions that forbid +distributors to deny you these rights or to ask you to surrender these +rights. These restrictions translate to certain responsibilities for +you if you distribute copies of the library or if you modify it. + + For example, if you distribute copies of the library, whether gratis +or for a fee, you must give the recipients all the rights that we gave +you. You must make sure that they, too, receive or can get the source +code. If you link other code with the library, you must provide +complete object files to the recipients, so that they can relink them +with the library after making changes to the library and recompiling +it. And you must show them these terms so they know their rights. + + We protect your rights with a two-step method: (1) we copyright the +library, and (2) we offer you this license, which gives you legal +permission to copy, distribute and/or modify the library. + + To protect each distributor, we want to make it very clear that +there is no warranty for the free library. Also, if the library is +modified by someone else and passed on, the recipients should know +that what they have is not the original version, so that the original +author's reputation will not be affected by problems that might be +introduced by others. + + Finally, software patents pose a constant threat to the existence of +any free program. We wish to make sure that a company cannot +effectively restrict the users of a free program by obtaining a +restrictive license from a patent holder. Therefore, we insist that +any patent license obtained for a version of the library must be +consistent with the full freedom of use specified in this license. + + Most GNU software, including some libraries, is covered by the +ordinary GNU General Public License. This license, the GNU Lesser +General Public License, applies to certain designated libraries, and +is quite different from the ordinary General Public License. We use +this license for certain libraries in order to permit linking those +libraries into non-free programs. + + When a program is linked with a library, whether statically or using +a shared library, the combination of the two is legally speaking a +combined work, a derivative of the original library. The ordinary +General Public License therefore permits such linking only if the +entire combination fits its criteria of freedom. The Lesser General +Public License permits more lax criteria for linking other code with +the library. + + We call this license the "Lesser" General Public License because it +does Less to protect the user's freedom than the ordinary General +Public License. It also provides other free software developers Less +of an advantage over competing non-free programs. These disadvantages +are the reason we use the ordinary General Public License for many +libraries. However, the Lesser license provides advantages in certain +special circumstances. + + For example, on rare occasions, there may be a special need to +encourage the widest possible use of a certain library, so that it +becomes a de-facto standard. To achieve this, non-free programs must +be allowed to use the library. A more frequent case is that a free +library does the same job as widely used non-free libraries. In this +case, there is little to gain by limiting the free library to free +software only, so we use the Lesser General Public License. + + In other cases, permission to use a particular library in non-free +programs enables a greater number of people to use a large body of +free software. For example, permission to use the GNU C Library in +non-free programs enables many more people to use the whole GNU +operating system, as well as its variant, the GNU/Linux operating +system. + + Although the Lesser General Public License is Less protective of the +users' freedom, it does ensure that the user of a program that is +linked with the Library has the freedom and the wherewithal to run +that program using a modified version of the Library. + + The precise terms and conditions for copying, distribution and +modification follow. Pay close attention to the difference between a +"work based on the library" and a "work that uses the library". The +former contains code derived from the library, whereas the latter must +be combined with the library in order to run. + + GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE + TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION + + 0. This License Agreement applies to any software library or other +program which contains a notice placed by the copyright holder or +other authorized party saying it may be distributed under the terms of +this Lesser General Public License (also called "this License"). +Each licensee is addressed as "you". + + A "library" means a collection of software functions and/or data +prepared so as to be conveniently linked with application programs +(which use some of those functions and data) to form executables. + + The "Library", below, refers to any such software library or work +which has been distributed under these terms. A "work based on the +Library" means either the Library or any derivative work under +copyright law: that is to say, a work containing the Library or a +portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated +straightforwardly into another language. (Hereinafter, translation is +included without limitation in the term "modification".) + + "Source code" for a work means the preferred form of the work for +making modifications to it. For a library, complete source code means +all the source code for all modules it contains, plus any associated +interface definition files, plus the scripts used to control +compilation and installation of the library. + + Activities other than copying, distribution and modification are not +covered by this License; they are outside its scope. The act of +running a program using the Library is not restricted, and output from +such a program is covered only if its contents constitute a work based +on the Library (independent of the use of the Library in a tool for +writing it). Whether that is true depends on what the Library does +and what the program that uses the Library does. + + 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library's +complete source code as you receive it, in any medium, provided that +you conspicuously and appropriately publish on each copy an +appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact +all the notices that refer to this License and to the absence of any +warranty; and distribute a copy of this License along with the +Library. + + You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, +and you may at your option offer warranty protection in exchange for a +fee. + + 2. You may modify your copy or copies of the Library or any portion +of it, thus forming a work based on the Library, and copy and +distribute such modifications or work under the terms of Section 1 +above, provided that you also meet all of these conditions: + + a) The modified work must itself be a software library. + + b) You must cause the files modified to carry prominent notices + stating that you changed the files and the date of any change. + + c) You must cause the whole of the work to be licensed at no + charge to all third parties under the terms of this License. + + d) If a facility in the modified Library refers to a function or a + table of data to be supplied by an application program that uses + the facility, other than as an argument passed when the facility + is invoked, then you must make a good faith effort to ensure that, + in the event an application does not supply such function or + table, the facility still operates, and performs whatever part of + its purpose remains meaningful. + + (For example, a function in a library to compute square roots has + a purpose that is entirely well-defined independent of the + application. Therefore, Subsection 2d requires that any + application-supplied function or table used by this function must + be optional: if the application does not supply it, the square + root function must still compute square roots.) + +These requirements apply to the modified work as a whole. If +identifiable sections of that work are not derived from the Library, +and can be reasonably considered independent and separate works in +themselves, then this License, and its terms, do not apply to those +sections when you distribute them as separate works. But when you +distribute the same sections as part of a whole which is a work based +on the Library, the distribution of the whole must be on the terms of +this License, whose permissions for other licensees extend to the +entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote +it. + +Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest +your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to +exercise the right to control the distribution of derivative or +collective works based on the Library. + +In addition, mere aggregation of another work not based on the Library +with the Library (or with a work based on the Library) on a volume of +a storage or distribution medium does not bring the other work under +the scope of this License. + + 3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public +License instead of this License to a given copy of the Library. To do +this, you must alter all the notices that refer to this License, so +that they refer to the ordinary GNU General Public License, version 2, +instead of to this License. (If a newer version than version 2 of the +ordinary GNU General Public License has appeared, then you can specify +that version instead if you wish.) Do not make any other change in +these notices. + + Once this change is made in a given copy, it is irreversible for +that copy, so the ordinary GNU General Public License applies to all +subsequent copies and derivative works made from that copy. + + This option is useful when you wish to copy part of the code of +the Library into a program that is not a library. + + 4. You may copy and distribute the Library (or a portion or +derivative of it, under Section 2) in object code or executable form +under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you accompany +it with the complete corresponding machine-readable source code, which +must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a +medium customarily used for software interchange. + + If distribution of object code is made by offering access to copy +from a designated place, then offering equivalent access to copy the +source code from the same place satisfies the requirement to +distribute the source code, even though third parties are not +compelled to copy the source along with the object code. + + 5. A program that contains no derivative of any portion of the +Library, but is designed to work with the Library by being compiled or +linked with it, is called a "work that uses the Library". Such a +work, in isolation, is not a derivative work of the Library, and +therefore falls outside the scope of this License. + + However, linking a "work that uses the Library" with the Library +creates an executable that is a derivative of the Library (because it +contains portions of the Library), rather than a "work that uses the +library". The executable is therefore covered by this License. +Section 6 states terms for distribution of such executables. + + When a "work that uses the Library" uses material from a header file +that is part of the Library, the object code for the work may be a +derivative work of the Library even though the source code is not. +Whether this is true is especially significant if the work can be +linked without the Library, or if the work is itself a library. The +threshold for this to be true is not precisely defined by law. + + If such an object file uses only numerical parameters, data +structure layouts and accessors, and small macros and small inline +functions (ten lines or less in length), then the use of the object +file is unrestricted, regardless of whether it is legally a derivative +work. (Executables containing this object code plus portions of the +Library will still fall under Section 6.) + + Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may +distribute the object code for the work under the terms of Section 6. +Any executables containing that work also fall under Section 6, +whether or not they are linked directly with the Library itself. + + 6. As an exception to the Sections above, you may also combine or +link a "work that uses the Library" with the Library to produce a +work containing portions of the Library, and distribute that work +under terms of your choice, provided that the terms permit +modification of the work for the customer's own use and reverse +engineering for debugging such modifications. + + You must give prominent notice with each copy of the work that the +Library is used in it and that the Library and its use are covered by +this License. You must supply a copy of this License. If the work +during execution displays copyright notices, you must include the +copyright notice for the Library among them, as well as a reference +directing the user to the copy of this License. Also, you must do one +of these things: + + a) Accompany the work with the complete corresponding + machine-readable source code for the Library including whatever + changes were used in the work (which must be distributed under + Sections 1 and 2 above); and, if the work is an executable linked + with the Library, with the complete machine-readable "work that + uses the Library", as object code and/or source code, so that the + user can modify the Library and then relink to produce a modified + executable containing the modified Library. (It is understood + that the user who changes the contents of definitions files in the + Library will not necessarily be able to recompile the application + to use the modified definitions.) + + b) Use a suitable shared library mechanism for linking with the + Library. A suitable mechanism is one that (1) uses at run time a + copy of the library already present on the user's computer system, + rather than copying library functions into the executable, and (2) + will operate properly with a modified version of the library, if + the user installs one, as long as the modified version is + interface-compatible with the version that the work was made with. + + c) Accompany the work with a written offer, valid for at least + three years, to give the same user the materials specified in + Subsection 6a, above, for a charge no more than the cost of + performing this distribution. + + d) If distribution of the work is made by offering access to copy + from a designated place, offer equivalent access to copy the above + specified materials from the same place. + + e) Verify that the user has already received a copy of these + materials or that you have already sent this user a copy. + + For an executable, the required form of the "work that uses the +Library" must include any data and utility programs needed for +reproducing the executable from it. However, as a special exception, +the materials to be distributed need not include anything that is +normally distributed (in either source or binary form) with the major +components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on +which the executable runs, unless that component itself accompanies +the executable. + + It may happen that this requirement contradicts the license +restrictions of other proprietary libraries that do not normally +accompany the operating system. Such a contradiction means you cannot +use both them and the Library together in an executable that you +distribute. + + 7. You may place library facilities that are a work based on the +Library side-by-side in a single library together with other library +facilities not covered by this License, and distribute such a combined +library, provided that the separate distribution of the work based on +the Library and of the other library facilities is otherwise +permitted, and provided that you do these two things: + + a) Accompany the combined library with a copy of the same work + based on the Library, uncombined with any other library + facilities. This must be distributed under the terms of the + Sections above. + + b) Give prominent notice with the combined library of the fact + that part of it is a work based on the Library, and explaining + where to find the accompanying uncombined form of the same work. + + 8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute +the Library except as expressly provided under this License. Any +attempt otherwise to copy, modify, sublicense, link with, or +distribute the Library is void, and will automatically terminate your +rights under this License. However, parties who have received copies, +or rights, from you under this License will not have their licenses +terminated so long as such parties remain in full compliance. + + 9. You are not required to accept this License, since you have not +signed it. However, nothing else grants you permission to modify or +distribute the Library or its derivative works. These actions are +prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by +modifying or distributing the Library (or any work based on the +Library), you indicate your acceptance of this License to do so, and +all its terms and conditions for copying, distributing or modifying +the Library or works based on it. + + 10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the +Library), the recipient automatically receives a license from the +original licensor to copy, distribute, link with or modify the Library +subject to these terms and conditions. You may not impose any further +restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. +You are not responsible for enforcing compliance by third parties with +this License. + + 11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent +infringement or for any other reason (not limited to patent issues), +conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or +otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not +excuse you from the conditions of this License. If you cannot +distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this +License and any other pertinent obligations, then as a consequence you +may not distribute the Library at all. For example, if a patent +license would not permit royalty-free redistribution of the Library by +all those who receive copies directly or indirectly through you, then +the only way you could satisfy both it and this License would be to +refrain entirely from distribution of the Library. + +If any portion of this section is held invalid or unenforceable under +any particular circumstance, the balance of the section is intended to +apply, and the section as a whole is intended to apply in other +circumstances. + +It is not the purpose of this section to induce you to infringe any +patents or other property right claims or to contest validity of any +such claims; this section has the sole purpose of protecting the +integrity of the free software distribution system which is +implemented by public license practices. Many people have made +generous contributions to the wide range of software distributed +through that system in reliance on consistent application of that +system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing +to distribute software through any other system and a licensee cannot +impose that choice. + +This section is intended to make thoroughly clear what is believed to +be a consequence of the rest of this License. + + 12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in +certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the +original copyright holder who places the Library under this License +may add an explicit geographical distribution limitation excluding those +countries, so that distribution is permitted only in or among +countries not thus excluded. In such case, this License incorporates +the limitation as if written in the body of this License. + + 13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new +versions of the Lesser General Public License from time to time. +Such new versions will be similar in spirit to the present version, +but may differ in detail to address new problems or concerns. + +Each version is given a distinguishing version number. If the Library +specifies a version number of this License which applies to it and +"any later version", you have the option of following the terms and +conditions either of that version or of any later version published by +the Free Software Foundation. If the Library does not specify a +license version number, you may choose any version ever published by +the Free Software Foundation. + + 14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free +programs whose distribution conditions are incompatible with these, +write to the author to ask for permission. For software which is +copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free +Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our +decision will be guided by the two goals of preserving the free status +of all derivatives of our free software and of promoting the sharing +and reuse of software generally. + + NO WARRANTY + + 15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO +WARRANTY FOR THE LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. +EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR +OTHER PARTIES PROVIDE THE LIBRARY "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY +KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE +IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR +PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE +LIBRARY IS WITH YOU. SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME +THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. + + 16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN +WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY +AND/OR REDISTRIBUTE THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU +FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR +CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE +LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING +RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A +FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF +SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGES. + + END OF TERMS AND CONDITIONS + + How to Apply These Terms to Your New Libraries + + If you develop a new library, and you want it to be of the greatest +possible use to the public, we recommend making it free software that +everyone can redistribute and change. You can do so by permitting +redistribution under these terms (or, alternatively, under the terms +of the ordinary General Public License). + + To apply these terms, attach the following notices to the library. +It is safest to attach them to the start of each source file to most +effectively convey the exclusion of warranty; and each file should +have at least the "copyright" line and a pointer to where the full +notice is found. + + + <one line to give the library's name and a brief idea of what it does.> + Copyright (C) <year> <name of author> + + This library is free software; you can redistribute it and/or + modify it under the terms of the GNU Lesser General Public + License as published by the Free Software Foundation; either + version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. + + This library is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + Lesser General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Lesser General Public + License along with this library; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA + +Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. + +You should also get your employer (if you work as a programmer) or +your school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the library, +if necessary. Here is a sample; alter the names: + + Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the + library `Frob' (a library for tweaking knobs) written by James + Random Hacker. + + <signature of Ty Coon>, 1 April 1990 + Ty Coon, President of Vice + +That's all there is to it! + + Files old/rocs-4.6.95/doc/index.cache.bz2 and new/rocs-4.7.0/doc/index.cache.bz2 differ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/rocs-4.6.95/src/Core/Document.cpp new/rocs-4.7.0/src/Core/Document.cpp --- old/rocs-4.6.95/src/Core/Document.cpp 2011-06-22 16:53:03.000000000 +0200 +++ new/rocs-4.7.0/src/Core/Document.cpp 2011-07-19 23:34:47.000000000 +0200 @@ -355,7 +355,7 @@ bool Document::saveAsInternalFormat(const QString& filename) { d->_buf.clear(); - KSaveFile saveFile( !filename.endsWith(".dataStructure") ? QString("%1.dataStructure").arg(filename) : filename); + KSaveFile saveFile( !filename.endsWith(".graph") ? QString("%1.graph").arg(filename) : filename); if (!saveFile.open()) { kDebug() << "Error: File Not Open"; diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/rocs-4.6.95/src/Core/DocumentManager.cpp new/rocs-4.7.0/src/Core/DocumentManager.cpp --- old/rocs-4.6.95/src/Core/DocumentManager.cpp 2011-06-22 16:53:03.000000000 +0200 +++ new/rocs-4.7.0/src/Core/DocumentManager.cpp 2011-07-19 23:34:47.000000000 +0200 @@ -92,7 +92,7 @@ } void DocumentManager::removeDocument(Document* doc){ - if (m_documents.removeOne(doc) != 0){ + if (m_documents.removeOne(doc)){ if (m_actualDocument == doc){ if (m_documents.count() > 0){ changeDocument(m_documents.last()); // @@ -107,7 +107,6 @@ } void DocumentManager::convertToDataStructure() { - kDebug() << "-=-=-=-=-= Converting Data Structures -=-=-=-=-="; Document * newDoc = 0; if (m_actualDocument){ if (m_actualDocument->dataStructureTypeName() != DataStructurePluginManager::self()->actualPluginName() @@ -143,6 +142,7 @@ doc = new Document( name ); doc->addDataStructure ( i18n ( "Untitled0" ) ); }else{ + removeDocument(activeDocument()); doc = new Document( i18n ( "Untitled0" ) ); doc->loadFromInternalFormat ( name ); } diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/rocs-4.6.95/src/Core/RocsDSPlugin.desktop new/rocs-4.7.0/src/Core/RocsDSPlugin.desktop --- old/rocs-4.6.95/src/Core/RocsDSPlugin.desktop 2011-06-22 16:53:03.000000000 +0200 +++ new/rocs-4.7.0/src/Core/RocsDSPlugin.desktop 2011-07-19 23:34:47.000000000 +0200 @@ -11,13 +11,16 @@ Comment[en_GB]=Rocs Data Structure Plugin Comment[es]=Complemento de estructura de datos para Rocs Comment[et]=Rocsi andmestruktuuri plugin -Comment[fr]=Module de structure de données Rocs +Comment[fr]=Module externe de structure de données Rocs Comment[gl]=Engadido da estrutura de datos de Rocs Comment[it]=Estensione di strutture dati di Rocs Comment[km]=កម្មវិធីជំនួយរចនាសម្ព័ន្ធទិន្នន័យ Rocs +Comment[ko]=Rocs 데이터 구조 플러그인 +Comment[lv]=Rocs datu struktūras spraudnis Comment[nb]=Rocs programtillegg for datastruktur Comment[nds]=Datenstruktuurmoduul för Rocs Comment[nl]=Plugin voor Rocs-gegevensstructuur +Comment[pl]=Wtyczka struktury danych Rocs Comment[pt]='Plugin' de Estrutura de Dados do Rocs Comment[pt_BR]=Plug-in de estrutura de dados do Rocs Comment[sv]=Rocs datastrukturinsticksprogram diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/rocs-4.6.95/src/Core/RocsDataStructurePlugin.desktop new/rocs-4.7.0/src/Core/RocsDataStructurePlugin.desktop --- old/rocs-4.6.95/src/Core/RocsDataStructurePlugin.desktop 2011-06-22 16:53:03.000000000 +0200 +++ new/rocs-4.7.0/src/Core/RocsDataStructurePlugin.desktop 2011-07-19 23:34:47.000000000 +0200 @@ -11,13 +11,16 @@ Comment[en_GB]=Rocs Data Structure Plugin Comment[es]=Complemento de estructura de datos para Rocs Comment[et]=Rocsi andmestruktuuri plugin -Comment[fr]=Module de structure de données Rocs +Comment[fr]=Module externe de structure de données Rocs Comment[gl]=Engadido da estrutura de datos de Rocs Comment[it]=Estensione di strutture dati di Rocs Comment[km]=កម្មវិធីជំនួយរចនាសម្ព័ន្ធទិន្នន័យ Rocs +Comment[ko]=Rocs 데이터 구조 플러그인 +Comment[lv]=Rocs datu struktūras spraudnis Comment[nb]=Rocs programtillegg for datastruktur Comment[nds]=Datenstruktuurmoduul för Rocs Comment[nl]=Plugin voor Rocs-gegevensstructuur +Comment[pl]=Wtyczka struktury danych Rocs Comment[pt]='Plugin' de Estrutura de Dados do Rocs Comment[pt_BR]=Plug-in de estrutura de dados do Rocs Comment[sv]=Rocs datastrukturinsticksprogram diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/rocs-4.6.95/src/Interface/MainWindow.cpp new/rocs-4.7.0/src/Interface/MainWindow.cpp --- old/rocs-4.6.95/src/Interface/MainWindow.cpp 2011-06-22 16:53:03.000000000 +0200 +++ new/rocs-4.7.0/src/Interface/MainWindow.cpp 2011-07-19 23:34:47.000000000 +0200 @@ -440,15 +440,12 @@ void MainWindow::loadDocument ( const QString& name ) { - if ( !name.isEmpty() && !name.endsWith ( ".graph" ) ) - { + if ( !name.isEmpty() && !name.endsWith ( ".graph" ) ){ KMessageBox::sorry ( this, i18n ( "This does not seem to be a graph file." ), i18n ( "Invalid file" ) ); return; } - - emit startDocument( name ); - - DocumentManager::self()->activeDocument()->setModified(false); + + DocumentManager::self()->loadDocument(name); } void MainWindow::saveGraph(){ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/rocs-4.6.95/src/Interface/MainWindow.h new/rocs-4.7.0/src/Interface/MainWindow.h --- old/rocs-4.6.95/src/Interface/MainWindow.h 2011-06-22 16:53:03.000000000 +0200 +++ new/rocs-4.7.0/src/Interface/MainWindow.h 2011-07-19 23:34:47.000000000 +0200 @@ -108,11 +108,11 @@ /** setup documents list.*/ void setupDocumentsList(); - signals: - void startDocument(const QString& s); - void startEvaluation(); - void stopEvaluation(); - void runTool(ToolsPluginInterface * plugin, Document * graphs); +signals: + void startEvaluation(); + void stopEvaluation(); + void runTool(ToolsPluginInterface * plugin, Document * graphs); + private: // Variables. // Left Area: diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/rocs-4.6.95/src/Plugins/AssignValues/rocs_assignvaluesplugin.desktop new/rocs-4.7.0/src/Plugins/AssignValues/rocs_assignvaluesplugin.desktop --- old/rocs-4.6.95/src/Plugins/AssignValues/rocs_assignvaluesplugin.desktop 2011-07-07 16:05:18.000000000 +0200 +++ new/rocs-4.7.0/src/Plugins/AssignValues/rocs_assignvaluesplugin.desktop 2011-07-19 23:34:47.000000000 +0200 @@ -15,15 +15,20 @@ Name=Assign Values Name[bs]=Dodijeli vrijednosti Name[ca]=Assigna valors +Name[ca@valencia]=Assigna valors Name[da]=Tildel værdier Name[de]=Werte zuweisen Name[es]=Asignar valores Name[et]=Väärtuste omistamine +Name[fr]=Affectation de valeurs Name[it]=Assegna valori Name[km]=ផ្ដល់តម្លៃ +Name[ko]=값 할당 +Name[lv]=Piesaistīt vērtības Name[nb]=Tilordne verdier Name[nds]=Weerten towiesen Name[nl]=Waarden toekennen +Name[pl]=Przypisz wartości Name[pt]=Atribuir Valores Name[pt_BR]=Atribuir valores Name[sv]=Tilldela värden @@ -33,14 +38,19 @@ Comment=Assign values to graph edges and nodes. Comment[bs]=Dodijeli vrijednosti ivicama i čvorovima grafa Comment[ca]=Assigna valors a les arestes i nodes del graf. +Comment[ca@valencia]=Assigna valors a les arestes i nodes del graf. Comment[da]=Tildel værdier til grafkanter og -knuder. Comment[de]=Werte zu Graphenkanten und -knoten zuweisen. Comment[es]=Asignar valores a aristas de grafos y a nodos. Comment[et]=Väärtuste omistamine graafi seostele ja tippudele. +Comment[fr]=Affecte des valeurs aux arêtes et aux sommets d'un graphe. Comment[it]=Assegna valori ad archi e nodi di un grafo. Comment[km]=ផ្ដល់តម្លៃទៅគែម និងថ្នាំក្រាហ្វ ។ +Comment[ko]=그래프의 선과 점에 값을 할당합니다. +Comment[lv]=Piesaistīt vērtības grafa šķautnēm un mezgliem. Comment[nb]=Tilordne verdier til grafkanter og noder. Comment[nl]=Waarden toekennen aan randen en knooppunten van grafen. +Comment[pl]=Przypisz wartości krawędziom i węzłom grafu Comment[pt]=Atribuir valores às arestas e nós do grafo. Comment[pt_BR]=Atribuir valores às bordas e nós do grafo. Comment[sv]=Tilldela värden till grafkanter och noder. diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/rocs-4.6.95/src/Plugins/DataStructure/Graph/rocs_GraphStructure.desktop new/rocs-4.7.0/src/Plugins/DataStructure/Graph/rocs_GraphStructure.desktop --- old/rocs-4.6.95/src/Plugins/DataStructure/Graph/rocs_GraphStructure.desktop 2011-06-22 16:53:03.000000000 +0200 +++ new/rocs-4.7.0/src/Plugins/DataStructure/Graph/rocs_GraphStructure.desktop 2011-07-19 23:34:47.000000000 +0200 @@ -28,10 +28,13 @@ Name[it]=Grafo Name[ja]=グラフ Name[km]=ក្រាហ្វិក +Name[ko]=그래프 +Name[lv]=Grafs Name[nb]=Graph Name[nds]=Diagramm Name[nl]=Graaf Name[pa]=ਗਰਾਫ਼ +Name[pl]=Graf Name[pt]=Grafo Name[pt_BR]=Grafo Name[sv]=Graf diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/rocs-4.6.95/src/Plugins/DataStructure/LinkedList/rocs_ListStructure.desktop new/rocs-4.7.0/src/Plugins/DataStructure/LinkedList/rocs_ListStructure.desktop --- old/rocs-4.6.95/src/Plugins/DataStructure/LinkedList/rocs_ListStructure.desktop 2011-06-22 16:53:03.000000000 +0200 +++ new/rocs-4.7.0/src/Plugins/DataStructure/LinkedList/rocs_ListStructure.desktop 2011-07-19 23:34:47.000000000 +0200 @@ -26,9 +26,12 @@ Name[gl]=Lista ligada Name[it]=Lista collegata Name[km]=បញ្ជីដែលមានតំណ +Name[ko]=연결된 목록 +Name[lv]=Saistīts saraksts Name[nb]=Lenket liste Name[nds]=Verbunnen List Name[nl]=Gekoppelde lijst +Name[pl]=Dowiązana lista Name[pt]=Lista ligada Name[pt_BR]=Lista ligada Name[sv]=Länkad lista diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/rocs-4.6.95/src/Plugins/GMLParser/rocs_GMLParser.desktop new/rocs-4.7.0/src/Plugins/GMLParser/rocs_GMLParser.desktop --- old/rocs-4.6.95/src/Plugins/GMLParser/rocs_GMLParser.desktop 2011-06-22 16:53:03.000000000 +0200 +++ new/rocs-4.7.0/src/Plugins/GMLParser/rocs_GMLParser.desktop 2011-07-19 23:34:47.000000000 +0200 @@ -27,10 +27,13 @@ Name[gl]=Ficheiro GML Name[it]=File GML Name[km]=ឯកសារ GML +Name[ko]=GML 파일 +Name[lv]=GML fails Name[nb]=GML-fil Name[nds]=GML-Datei Name[nl]=GML-bestand Name[pa]=GML ਫਾਇਲ +Name[pl]=Plik GML Name[pt]=Ficheiro GML Name[pt_BR]=Arquivo GML Name[ru]=Файл GML @@ -48,13 +51,16 @@ Comment[en_GB]=Read and write GML files. Comment[es]=Leer y escribir archivos GML. Comment[et]=GML-failide lugemine ja kirjutamine. -Comment[fr]=Lecture et écriture des fichiers GML. +Comment[fr]=Lit et écrit des fichiers GML. Comment[gl]=Ler e escribir ficheiros GML. Comment[it]=Legge e scrive file GML. Comment[km]=អាន និងសរសេរឯកសារ GML ។ +Comment[ko]=GML 파일을 읽고 씁니다. +Comment[lv]=Lasa un raksta GML failus. Comment[nb]=Les og skriv GML-filer. Comment[nds]=GML-Dateien lesen un schrieven Comment[nl]=Lezen en schrijven van GML-bestanden. +Comment[pl]=Czytaj i zapisuj pliki TXT. Comment[pt]=Ler e gravar ficheiros GML. Comment[pt_BR]=Ler e gravar arquivos GML. Comment[ru]=Чтение и запись в файл GML (Graph Markup Language) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/rocs-4.6.95/src/Plugins/GenerateGraph/rocs_generategraphplugin.desktop new/rocs-4.7.0/src/Plugins/GenerateGraph/rocs_generategraphplugin.desktop --- old/rocs-4.6.95/src/Plugins/GenerateGraph/rocs_generategraphplugin.desktop 2011-07-07 16:05:18.000000000 +0200 +++ new/rocs-4.7.0/src/Plugins/GenerateGraph/rocs_generategraphplugin.desktop 2011-07-19 23:34:47.000000000 +0200 @@ -20,12 +20,16 @@ Name[de]=Graphen erstellen Name[es]=Generar grafo Name[et]=Graafiku genereerimine +Name[fr]=Génération de graphes Name[gl]=Xerar un gráfico Name[it]=Genera grafo Name[km]=បង្កើតក្រាហ្វ +Name[ko]=그래프 생성 +Name[lv]=Ģenerēt grafu Name[nb]=Lag graf Name[nds]=Diagramm opstellen Name[nl]=Graaf genereren +Name[pl]=Generuj graf Name[pt]=Gerar o Grafo Name[pt_BR]=Gerar o grafo Name[sv]=Skapa graf @@ -37,13 +41,18 @@ Comment[ca]=Això genera un nou graf segons un patró. Comment[ca@valencia]=Això genera un nou graf segons un patró. Comment[da]=Dette genererer en ny graf efter et mønster. +Comment[de]=Erstellt anhand eines Musters einen neuen Graphen. Comment[es]=Esto genera un nuevo grafo usando un patrón. Comment[et]=Uue graafiku genereerimine mustri järgi. +Comment[fr]=Cette fonction génère un nouveau graphe à l'aide d'un motif. Comment[it]=Questo genera un nuovo grafo secondo uno schema. Comment[km]=វាបង្កើតក្រាហ្វថ្មីដោយលំនាំ ។ +Comment[ko]=패턴을 사용하여 새 그래프를 만듭니다. +Comment[lv]=Šis ģenerē jaunu grafu pēc parauga. Comment[nb]=Dette genererer en ny graf ved et mønster. Comment[nds]=Na en Muster en nieg Diagramm opstellen Comment[nl]=Dit genereert een nieuwe graaf naar een patroon. +Comment[pl]=Generuje to nowy graf według wzorca. Comment[pt]=Isto gera um novo grafo de acordo com um dado padrão. Comment[pt_BR]=Isto gera um novo grafo de acordo com um padrão. Comment[sv]=Skapar en ny häftig graf. diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/rocs-4.6.95/src/Plugins/MakeComplete/rocs_makecompleteplugin.desktop new/rocs-4.7.0/src/Plugins/MakeComplete/rocs_makecompleteplugin.desktop --- old/rocs-4.6.95/src/Plugins/MakeComplete/rocs_makecompleteplugin.desktop 2011-05-20 22:34:30.000000000 +0200 +++ new/rocs-4.7.0/src/Plugins/MakeComplete/rocs_makecompleteplugin.desktop 2011-07-19 23:34:47.000000000 +0200 @@ -23,10 +23,11 @@ Name[en_GB]=Make Complete Name[es]=Completar Name[et]=Lõpetamine -Name[fr]=Compléter +Name[fr]=Finalisation de la création Name[gl]=Facer completo Name[it]=Completa Name[km]=ធ្វើឲ្យពេញលេញ +Name[ko]=완전 그래프로 변형 Name[lv]=Padarīt pabeigtus Name[nb]=Fullfør Name[nds]=Afsluten @@ -51,16 +52,17 @@ Comment[en_GB]=Make all graphs complete. All actual edges will be removed. Comment[es]=Completar todos los grafos. Se eliminarán todas las aristas reales. Comment[et]=Kõik graafid lõpetatakse. Kõik tegelikud seosed eemaldatakse. -Comment[fr]=Compléter tous les graphiques. Tous les bords actuels seront supprimés. +Comment[fr]=Finalise la création de tous les graphiques. Toutes les arêtes actuelles seront supprimées. Comment[gl]=Facer todos os grafos completos. Elimínanse todos os bordos reais. Comment[hr]=Učini sve grafove potpunima. Svi stvarni vrhovi biti će uklonjeni. Comment[it]=Completa tutti i grafi. Tutti gli archi saranno rimossi. Comment[km]=ធ្វើឲ្យក្រាហ្វិកទាំងអស់មានលក្ខណៈពេញលេញ ។ គ្រប់គែមជាក់ស្តែងនឹងត្រូវយកចេញ ។ +Comment[ko]=모든 그래프를 완전 그래프로 변형합니다. 불필요한 선을 제거합니다. Comment[lv]=Padarīt visus grafikus pabeigtus. Visas patiesās šķautnes tiks noņemtas. Comment[nb]=Fullfør alle grafer, alle virkelige kanter vil bli fjernet. Comment[nds]=All Diagrammen afsluten. All Kanten warrt wegdaan. Comment[nl]=Vul alle grafen aan. Alle actuele kanten worden verwijderd. -Comment[pl]=Zakończa wszystkie wykresy. Wszystkie bieżące krawędzie zostaną usunięte. +Comment[pl]=Zakończa wszystkie grafy. Wszystkie bieżące krawędzie zostaną usunięte. Comment[pt]=Torna todos os gráficos completos. Todas as arestas actuais serão removidas. Comment[pt_BR]=Tornar todos os grafos completos. Todas as arestas atuais serão removidas. Comment[ru]=Превращает все графы в полные графы. Все существующие рёбра будут удалены. diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/rocs-4.6.95/src/Plugins/RocsFilePlugin.desktop new/rocs-4.7.0/src/Plugins/RocsFilePlugin.desktop --- old/rocs-4.6.95/src/Plugins/RocsFilePlugin.desktop 2011-05-20 22:34:30.000000000 +0200 +++ new/rocs-4.7.0/src/Plugins/RocsFilePlugin.desktop 2011-07-19 23:34:47.000000000 +0200 @@ -13,10 +13,11 @@ Comment[en_GB]=Rocs File Plugin Comment[es]=Complemento de archivo para Rocs Comment[et]=Rocsi failiplugin -Comment[fr]=Module de fichier Rocs +Comment[fr]=Module externe de fichier Rocs Comment[gl]=Engadido de ficheiros de Rocs Comment[it]=Estensione di file di Rocs Comment[km]=កម្មវិធីជំនួយឯកសារ Rocs +Comment[ko]=Rocs 파일 플러그인 Comment[lv]=Rocs faila spraudnis Comment[nb]=Rocs fil-programtillegg Comment[nds]=Dateimoduul för Rocs diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/rocs-4.6.95/src/Plugins/RocsToolsPlugin.desktop new/rocs-4.7.0/src/Plugins/RocsToolsPlugin.desktop --- old/rocs-4.6.95/src/Plugins/RocsToolsPlugin.desktop 2011-05-20 22:34:30.000000000 +0200 +++ new/rocs-4.7.0/src/Plugins/RocsToolsPlugin.desktop 2011-07-19 23:34:47.000000000 +0200 @@ -13,10 +13,11 @@ Comment[en_GB]=Rocs Tool Plugin Comment[es]=Complemento de herramienta para Rocs Comment[et]=Rocsi tööriistaplugin -Comment[fr]=Module d'outils Rocs +Comment[fr]=Module externe d'outil Rocs Comment[gl]=Engadido de ferramentas de Rocs Comment[it]=Estensione di strumento di Rocs Comment[km]=កម្មវិធីជំនួយឧបករណ៍ Rocs +Comment[ko]=Rocs 도구 플러그인 Comment[lv]=Rocs rīku spraudnis Comment[nb]=Rocs Tool programtillegg Comment[nds]=Warktüüchmoduul för Rocs diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/rocs-4.6.95/src/Plugins/TransformEdges/rocs_transformedgesplugin.desktop new/rocs-4.7.0/src/Plugins/TransformEdges/rocs_transformedgesplugin.desktop --- old/rocs-4.6.95/src/Plugins/TransformEdges/rocs_transformedgesplugin.desktop 2011-07-07 16:05:18.000000000 +0200 +++ new/rocs-4.7.0/src/Plugins/TransformEdges/rocs_transformedgesplugin.desktop 2011-07-19 23:34:47.000000000 +0200 @@ -20,10 +20,14 @@ Name[de]=Kanten umformen Name[es]=Transformar aristas Name[et]=Seoste teisendamine +Name[fr]=Transformations des côtés Name[it]=Trasforma archi Name[km]=ប្លែងគែម +Name[ko]=선 변형 +Name[lv]=Transformēt šķautnes Name[nb]=Omform kanter Name[nl]=Kanten transformeren +Name[pl]=Przekształć krawędzie Name[pt]=Transformar as Arestas Name[pt_BR]=Transformar os cantos Name[sv]=Transformera kanter @@ -38,10 +42,14 @@ Comment[de]=Graphenkanten mittels Transformationsregel umformen. Comment[es]=Transforma las aristas del grafo usando una regla de transformación. Comment[et]=Graafi seoste teisendamine vastava reegli järgi. +Comment[fr]=Transforme les côtés d'un graphe à l'aide d'une règle de transformation. Comment[it]=Trasforma gli archi di un grafo con una regola di trasformazione. Comment[km]=ប្លែងគែមក្រាហ្វ ដោយច្បាប់ប្លែងភាព ។ +Comment[ko]=그래프의 선을 변환 규칙에 따라 변환합니다. +Comment[lv]=Transformēt grafa šķautnes pēc transformācijas noteikuma. Comment[nb]=Omform grafkanter ved en transformasjonsregel. Comment[nl]=Kanten van de graaf volgens een bepaalde regel transformeren. +Comment[pl]=Przekształć krawędzie grafu według reguły przekształcania. Comment[pt]=Transformar as arestas do grafo de acordo com uma regra de transformação. Comment[pt_BR]=Transformar os cantos do grafo de acordo com uma regra de transformação. Comment[sv]=Transformerar grafernas kanter med en transformeringsregel. diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/rocs-4.6.95/src/Plugins/dotParser/rocs_dotParser.desktop new/rocs-4.7.0/src/Plugins/dotParser/rocs_dotParser.desktop --- old/rocs-4.6.95/src/Plugins/dotParser/rocs_dotParser.desktop 2011-06-22 16:53:03.000000000 +0200 +++ new/rocs-4.7.0/src/Plugins/dotParser/rocs_dotParser.desktop 2011-07-19 23:34:47.000000000 +0200 @@ -26,10 +26,13 @@ Name[gl]=Ficheiro dot Name[it]=File Dot Name[km]=ឯកសារ Dot +Name[ko]=Dot 파일 +Name[lv]=Dot fails Name[nb]=Dot-fil Name[nds]=DOT-Datei Name[nl]=Dot-bestand Name[pa]=ਡਾਟ ਫਾਇਲ +Name[pl]=Kropka plik Name[pt]=Ficheiro do Dot Name[pt_BR]=Arquivo Dot Name[ru]=Файл Dot @@ -48,13 +51,16 @@ Comment[en_GB]=Read and write Graphviz files. Comment[es]=Leer y escribir archivos Graphviz. Comment[et]=Graphvizi failide lugemine ja kirjutamine. -Comment[fr]=Lecture et écriture des fichiers Graphviz. +Comment[fr]=Lit et écrit des fichiers Graphviz. Comment[gl]=Ler e escribir ficheiros de Graphviz. Comment[it]=Legge e scrive file di Graphviz. Comment[km]=អាន និងសរសេរឯកសារ Graphviz ។ +Comment[ko]=Graphviz 파일을 읽고 씁니다. +Comment[lv]=Lasa un raksta Graphviz failus. Comment[nb]=Les og skriv Graphviz-filer. Comment[nds]=Graphviz-Dateien lesen un schrieven Comment[nl]=Lezen en schrijven van Graphviz-bestanden. +Comment[pl]=Czytaj i zapisuj pliki Graphviz. Comment[pt]=Ler e gravar ficheiros do Graphviz. Comment[pt_BR]=Ler e gravar arquivos do Graphviz. Comment[ru]=Чтение и запись в файл Graphviz diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/rocs-4.6.95/src/Plugins/importPlainTXT/rocs_plaintxtplugin.desktop new/rocs-4.7.0/src/Plugins/importPlainTXT/rocs_plaintxtplugin.desktop --- old/rocs-4.6.95/src/Plugins/importPlainTXT/rocs_plaintxtplugin.desktop 2011-06-22 16:53:03.000000000 +0200 +++ new/rocs-4.7.0/src/Plugins/importPlainTXT/rocs_plaintxtplugin.desktop 2011-07-19 23:34:47.000000000 +0200 @@ -26,6 +26,7 @@ Name[gl]=Ficheiro TXT Name[it]=File TXT Name[km]=ឯកសារ TXT +Name[ko]=TXT 파일 Name[lv]=TXT fails Name[nb]=TXT-fil. Name[nds]=TXT-Datei @@ -50,15 +51,16 @@ Comment[en_GB]=Read and write TXT files. Comment[es]=Leer y escribir archivos TXT. Comment[et]=TXT-failide lugemine ja kirjutamine. -Comment[fr]=Lecture et écriture des fichiers TXT. +Comment[fr]=Lit et écrit des fichiers TXT. Comment[gl]=Ler e escribir ficheiros TXT. Comment[it]=Legge e scrive file TXT. Comment[km]=អាន និងសរសេរឯកសារ TXT ។ +Comment[ko]=TXT 파일을 읽고 씁니다. Comment[lv]=Lasīt un rakstīt TXT failus. Comment[nb]=Les og skriv TXT-filer. Comment[nds]=TXT-Dateien lesen un schrieven Comment[nl]=Lezen en schrijven van txt-bestanden. -Comment[pl]=Odczyt i zapis plików TXT. +Comment[pl]=Czytaj i zapisuj pliki TXT. Comment[pt]=Ler e gravar ficheiros TXT. Comment[pt_BR]=Ler e gravar arquivos TXT. Comment[ru]=Чтение и запись в текстовый файл diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/rocs-4.6.95/src/Plugins/kmlParser/rocs_kmlParser.desktop new/rocs-4.7.0/src/Plugins/kmlParser/rocs_kmlParser.desktop --- old/rocs-4.6.95/src/Plugins/kmlParser/rocs_kmlParser.desktop 2011-06-22 16:53:03.000000000 +0200 +++ new/rocs-4.7.0/src/Plugins/kmlParser/rocs_kmlParser.desktop 2011-07-19 23:34:47.000000000 +0200 @@ -27,10 +27,13 @@ Name[hr]=KML datoteka Name[it]=File KML Name[km]=ឯកសារ KML +Name[ko]=KML 파일 +Name[lv]=KML fails Name[nb]=KML-fil Name[nds]=KML-Datei Name[nl]=KML-bestand Name[pa]=KML ਫਾਇਲ +Name[pl]=Plik KML Name[pt]=Ficheiro KML Name[pt_BR]=Arquivo KML Name[ru]=Файл KML @@ -49,13 +52,16 @@ Comment[en_GB]=Read and write Keyhole Markup Language files. Comment[es]=Leer y escribir archivos del lenguaje de marcas Keyhole. Comment[et]=KML-failide lugemine ja kirjutamine. -Comment[fr]=Lecture et écriture des fichiers Keyhole. +Comment[fr]=Lit et écrit des fichiers du langage de balisage Keyhole. Comment[gl]=Ler e escribir ficheiros na linguaxe de etiquetaxe Keyhole Comment[it]=Legge e scrive file KML. Comment[km]=អាន និងសរសេរឯកសារភាសារម៉ាកអាប់ Markup ។ +Comment[ko]=Keyhole Markup Language 파일을 읽고 씁니다. +Comment[lv]=Lasa un raksta Keyhole Markup Language failus. Comment[nb]=Les og skriv filer i Keyhole Markup Language. Comment[nds]="Keyhole Markup Language"-Dateien lesen un schrieven Comment[nl]=Lezen en schrijven van (Keyhole Markup Language) KML-bestanden. +Comment[pl]=Czytaj i zapisuj pliki Keyhole Markup Language. Comment[pt]=Ler e gravar ficheiros no formato KML. Comment[pt_BR]=Ler e gravar arquivos KML (Keyhole Markup Language). Comment[ru]=Чтение и запись в файл KML (язык разметки Keyhole) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/rocs-4.6.95/src/rocs.desktop new/rocs-4.7.0/src/rocs.desktop --- old/rocs-4.6.95/src/rocs.desktop 2011-05-20 22:34:30.000000000 +0200 +++ new/rocs-4.7.0/src/rocs.desktop 2011-07-19 23:34:47.000000000 +0200 @@ -16,6 +16,7 @@ Name[gl]=Rocs Name[it]=Rocs Name[km]=Rocs +Name[ko]=Rocs Name[lv]=Rocs Name[nb]=Rocs Name[nds]=Rocs @@ -46,6 +47,7 @@ GenericName[gl]=Teoría de grafos de Rocs GenericName[it]=Rocs - Teoria dei grafi GenericName[km]=ទ្រឹស្តីក្រាហ្វិក Rocs +GenericName[ko]=Rocs 그래프 이론 GenericName[lv]=Rocs grafu teorija GenericName[nb]=Rocs grafteori GenericName[nds]=Graphentheorie »Rocs« @@ -74,17 +76,18 @@ Comment[en_GB]=Graph Theory Tool for Professors and Students. Comment[es]=Herramienta de teoría de grafos para profesores y estudiantes. Comment[et]=Graafiteooria tööriist nii professoritele kui ka tudengitele. -Comment[fr]=Outils de théorie des graphes pour professeurs et étudiants. +Comment[fr]=Outils de théorie des graphes pour les professeurs et les étudiants. Comment[ga]=Uirlis Graftheoirice le haghaidh Ollúna agus Mic Léinn. Comment[gl]=Ferramenta de Teoría de grafos para profesorado e alumnado Comment[it]=Strumenti per teoria dei grafi per professori e studenti. Comment[km]=ឧបករណ៍ទ្រឹស្តីក្រាហ្វិកសម្រាប់សាស្ត្រាចារ្យ និងនិស្សិត ។ +Comment[ko]=고급 그래프 이론 도구. Comment[lv]=Grafu teorijas rīks profesoriem un studentiem. Comment[nb]=Grafteori-verktøy for professorer og studenter Comment[nds]=Graphentheorie för Professors un Studenten Comment[nl]=Hulpmiddel voor grafentheorie voor docenten en studenten. Comment[nn]=Grafteoriverktøy for lærarar og elevar -Comment[pl]=Narzędzie do nauki teorii grafów dla profesorów i studentów. +Comment[pl]=Narzędzie teorii grafów dla profesorów i studentów. Comment[pt]=Ferramenta de Teoria dos Grafos para Professores e Alunos. Comment[pt_BR]=Ferramenta de teoria de grafos para professores e alunos. Comment[ru]=Инструмент для изучения теории графов ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Remember to have fun... -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-commit+help@opensuse.org