Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package flatpak-kcm6 for openSUSE:Factory checked in at 2024-07-04 16:20:24 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/flatpak-kcm6 (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.flatpak-kcm6.new.2080 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Package is "flatpak-kcm6" Thu Jul 4 16:20:24 2024 rev:8 rq:1184984 version:6.1.2 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/flatpak-kcm6/flatpak-kcm6.changes 2024-06-27 15:58:36.452241044 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.flatpak-kcm6.new.2080/flatpak-kcm6.changes 2024-07-04 16:20:27.949356563 +0200 @@ -1,0 +2,8 @@ +Tue Jul 2 17:33:56 UTC 2024 - Fabian Vogt <fabian@ritter-vogt.de> + +- Update to 6.1.2: + * New bugfix release + * For more details see https://kde.org/announcements/plasma/6/6.1.2 +- No code changes since 6.1.1 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- flatpak-kcm-6.1.1.tar.xz flatpak-kcm-6.1.1.tar.xz.sig New: ---- flatpak-kcm-6.1.2.tar.xz flatpak-kcm-6.1.2.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ flatpak-kcm6.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.snSpP7/_old 2024-07-04 16:20:29.009395275 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.snSpP7/_new 2024-07-04 16:20:29.029396006 +0200 @@ -23,7 +23,7 @@ %bcond_without released Name: flatpak-kcm6 -Version: 6.1.1 +Version: 6.1.2 Release: 0 Summary: Flatpak Permissions Management KCM License: GPL-2.0-or-later ++++++ flatpak-kcm-6.1.1.tar.xz -> flatpak-kcm-6.1.2.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/flatpak-kcm-6.1.1/kcm_flatpak.json new/flatpak-kcm-6.1.2/kcm_flatpak.json --- old/flatpak-kcm-6.1.1/kcm_flatpak.json 2024-06-25 17:39:24.000000000 +0200 +++ new/flatpak-kcm-6.1.2/kcm_flatpak.json 2024-07-02 11:12:27.000000000 +0200 @@ -7,7 +7,6 @@ "Description[ca]": "Configura els permisos del Flatpak", "Description[cs]": "Nastavte oprávnění Flatpak", "Description[de]": "Flatpak-Berechtigungen einrichten", - "Description[en_GB]": "Configure Flatpak Permissions", "Description[eo]": "Agordi Flatpak-permesojn", "Description[es]": "Configurar los permisos de Flatpak", "Description[eu]": "Konfiguratu «Flatpak»en baimenak", @@ -54,7 +53,6 @@ "Name[ca]": "Permisos del Flatpak", "Name[cs]": "Oprávnění Flatpak", "Name[de]": "Flatpak-Berechtigungen", - "Name[en_GB]": "Flatpak Permissions", "Name[eo]": "Flatpak-permesoj", "Name[es]": "Permisos de Flatpak", "Name[eu]": "«Flatpak»en baimenak", diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/flatpak-kcm-6.1.1/po/tr/kcm_flatpak.po new/flatpak-kcm-6.1.2/po/tr/kcm_flatpak.po --- old/flatpak-kcm-6.1.1/po/tr/kcm_flatpak.po 2024-06-25 17:39:24.000000000 +0200 +++ new/flatpak-kcm-6.1.2/po/tr/kcm_flatpak.po 2024-07-02 11:12:27.000000000 +0200 @@ -1,13 +1,13 @@ -# Copyright (C) YEAR This file is copyright: +# Copyright (C) 2024 This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the flatpak-kcm package. # -# Emir SARI <emir_sari@icloud.com>, 2022, 2023. +# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2023, 2024 Emir SARI <emir_sari@icloud.com> msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak-kcm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-08 01:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-06 12:24+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-02 01:49+0300\n" "Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n" "Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n" "Language: tr\n" @@ -15,7 +15,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 23.11.70\n" +"X-Generator: Lokalize 24.07.70\n" #: autotests/flatpakpermissiontest.cpp:642 #: autotests/flatpakpermissiontest.cpp:864 flatpakpermission.cpp:404 @@ -64,72 +64,72 @@ #: flatpakpermission.cpp:819 #, kde-format msgid "Internet Connection" -msgstr "İnternet Bağlantısı" +msgstr "İnternet bağlantısı" #: flatpakpermission.cpp:820 #, kde-format msgid "Inter-process Communication" -msgstr "Süreç Arası İletişim" +msgstr "Süreçler arası iletişim" #: flatpakpermission.cpp:826 #, kde-format msgid "X11 Windowing System" -msgstr "X11 Pencereleme Sistemi" +msgstr "X11 pencereleme sistemi" #: flatpakpermission.cpp:827 #, kde-format msgid "Wayland Windowing System" -msgstr "Wayland Pencereleme Sistemi" +msgstr "Wayland pencereleme sistemi" #: flatpakpermission.cpp:828 #, kde-format msgid "Fallback to X11 Windowing System" -msgstr "X11 Pencereleme Sistemi Yedeği" +msgstr "X11 pencereleme sistemine dönüş" #: flatpakpermission.cpp:829 #, kde-format msgid "Pulseaudio Sound Server" -msgstr "Pulseaudio Ses Sunucusu" +msgstr "Pulseaudio ses sunucusu" #: flatpakpermission.cpp:830 #, kde-format msgid "Session Bus Access" -msgstr "Oturum Veri Yolu Erişimi" +msgstr "Oturum veri yolu erişimi" #: flatpakpermission.cpp:831 #, kde-format msgid "System Bus Access" -msgstr "Sistem Veri Yolu Erişimi" +msgstr "Sistem veri yolu erişimi" #: flatpakpermission.cpp:832 #, kde-format msgid "Remote Login Access" -msgstr "Uzaktan Oturum Açma Erişimi" +msgstr "Uzaktan oturum açma erişimi" #: flatpakpermission.cpp:833 #, kde-format msgid "Smart Card Access" -msgstr "Akıllı Kart Erişimi" +msgstr "Akıllı kart erişimi" #: flatpakpermission.cpp:834 #, kde-format msgid "Print System Access" -msgstr "Yazdırma Sistemi Erişimi" +msgstr "Yazdırma sistemi erişimi" #: flatpakpermission.cpp:840 #, kde-format msgid "Kernel-based Virtual Machine Access" -msgstr "Kernel Tabanlı Sanal Makine Erişimi" +msgstr "Kernel tabanlı sanal makine erişimi" #: flatpakpermission.cpp:841 #, kde-format msgid "Direct Graphic Rendering" -msgstr "Doğrudan Grafik Sunumu" +msgstr "Doğrudan grafik sunumu" #: flatpakpermission.cpp:842 #, kde-format msgid "Host dev/shm" -msgstr "dev/shm Makinesi" +msgstr "dev/shm makinesi" #: flatpakpermission.cpp:843 flatpakpermission.cpp:1304 #, kde-format @@ -139,12 +139,12 @@ #: flatpakpermission.cpp:849 #, kde-format msgid "System Calls by Development Tools" -msgstr "Geliştirme Araçları Tarafından Yapılan Sistem Çağrıları" +msgstr "Geliştirme araçlarının yaptığı sistem çağrıları" #: flatpakpermission.cpp:850 #, kde-format msgid "Run Multiarch/Multilib Binaries" -msgstr "Çoklu Mimarili/Çoklu Kitaplıklı İkilileri Çalıştır" +msgstr "Çoklu mimarili/kitaplıklı ikilileri çalıştır" #: flatpakpermission.cpp:851 #, kde-format @@ -154,7 +154,7 @@ #: flatpakpermission.cpp:852 #, kde-format msgid "Canbus Socket Access" -msgstr "Canbus Yuva Erişimi" +msgstr "Canbus yuva erişimi" #: flatpakpermission.cpp:855 #, kde-format @@ -166,22 +166,22 @@ #: flatpakpermission.cpp:913 #, kde-format msgid "All User Files" -msgstr "Tüm Kullanıcı Dosyaları" +msgstr "Tüm kullanıcı dosyaları" #: flatpakpermission.cpp:914 #, kde-format msgid "All System Files" -msgstr "Tüm Sistem Dosyaları" +msgstr "Tüm sistem dosyaları" #: flatpakpermission.cpp:915 #, kde-format msgid "All System Libraries, Executables and Binaries" -msgstr "Tüm Sistem Kitaplıkları, Yürütülebilirleri ve İkilileri" +msgstr "Tüm sistem kitaplıkları, yürütülebilirleri ve ikilileri" #: flatpakpermission.cpp:916 #, kde-format msgid "All System Configurations" -msgstr "Tüm Sistem Yapılandırmaları" +msgstr "Tüm sistem yapılandırmaları" #: flatpakpermission.cpp:1294 #, kde-format @@ -312,7 +312,7 @@ #: ui/TextPromptDialog.qml:21 #, kde-format msgid "Add Filesystem Path Permission" -msgstr "Dosya Sistemi Yolu İzini Ekle" +msgstr "Dosya Sistemi Yolu İzni Ekle" #: ui/TextPromptDialog.qml:22 #, kde-format