[Bug 481787] New: ES translation of Font should be: Fuente (ttf-founder package description)
https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=481787 User ke@novell.com added comment https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=481787#c460730 Summary: ES translation of Font should be: Fuente (ttf-founder package description) Classification: openSUSE Product: openSUSE 11.2 Version: Factory Platform: x86 OS/Version: SLED 11 Status: NEW Keywords: L10N, Linguistic, Spanish Severity: Minor Priority: P5 - None Component: Translations AssignedTo: gabriel@opensuse.org ReportedBy: ke@novell.com QAContact: ke@novell.com CC: ke@novell.com, kerryoc@vistatec.ie, darrenp@vistatec.ie, crrodriguez@novell.com, maiku.fabian@gmail.com Found By: Localization +++ This bug was initially created as a clone of Bug #460730 +++ Created an attachment (id=261324) --> (https://bugzilla.novell.com/attachment.cgi?id=261324) Screen for Bug Overview: See attached screenshot Steps to Reproduce: Click the "Software" option in the left navigational panel. Click the "Software Management" option in right panel. English String: Fonts/font Translation should be: Fuentes/fuente ------- Comment #6 From Kerry O'Connor novellonly 2009-02-19 08:06:01 MST (-) [reply] ------- Private Hi Karl, our translator made all occurrences of "font" consistent in the files we have access to but the description text for these font packages are not in our file set. Possibly these are upstream but I don't know who to assign to. Could you please re-assign? One of the packages is FZMingTiB-0.20040419-1.13.noarch.rpm (font made by Beijing Founder Electronics) ------- Comment #7 From Karl Eichwalder novellonly 2009-02-20 07:18:28 MST (-) [reply] ------- Private Mike, can you take a look, please? See comment 6. ------- Comment #8 From Andreas Jaeger novellonly 2009-02-25 23:57:32 MST (-) [reply] ------- Private That's the ttf-founder package, please change the pdb for it. ------- Comment #9 From Cristian Rodriguez novellonly 2009-02-27 21:12:26 MST (-) [reply] ------- Private Just to make it clear it is: "La fuente" when we are talking about a single font "Las fuentes" when we are talking about many, ========================================================================== Package descriptions are maintained by the community translation team. Thus far, translated package descriptions are not mandatory. Gabriel, can you take a look please, or reassign this bug? -- Configure bugmail: https://bugzilla.novell.com/userprefs.cgi?tab=email ------- You are receiving this mail because: ------- You are on the CC list for the bug.
https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=481787 User gabriel@opensuse.org added comment https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=481787#c1 Sergio Gabriel <gabriel@opensuse.org> changed: What |Removed |Added ---------------------------------------------------------------------------- Status|NEW |ASSIGNED --- Comment #1 from Sergio Gabriel <gabriel@opensuse.org> 2009-03-04 06:21:35 MST --- We will take a look. -- Configure bugmail: https://bugzilla.novell.com/userprefs.cgi?tab=email ------- You are receiving this mail because: ------- You are on the CC list for the bug.
https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=481787 User robin.listas@telefonica.net added comment https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=481787#c2 Carlos Robinson <robin.listas@telefonica.net> changed: What |Removed |Added ---------------------------------------------------------------------------- CC| |robin.listas@telefonica.net --- Comment #2 from Carlos Robinson <robin.listas@telefonica.net> 2009-03-04 11:18:14 MST --- For the record, the correct translation for "font" we think is "tipo de letra". We take our cue from upstream, for example, the kde team glosary at <http://es.l10n.kde.org/glosario.php#f>. The "packages" sub-branch of the translation is large, low priority, and has not being finished. We will, however, try to make our translation of "font" consistent for the "trunk" branch (ie, for the next 11.2) -- Configure bugmail: https://bugzilla.novell.com/userprefs.cgi?tab=email ------- You are receiving this mail because: ------- You are on the CC list for the bug.
participants (1)
-
bugzilla_noreply@novell.com