[Bug 326382] New: German translation of Repository
https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=326382 Summary: German translation of Repository Product: openSUSE 10.3 Version: RC 1 Platform: Other OS/Version: Other Status: NEW Severity: Blocker Priority: P5 - None Component: Translations AssignedTo: coolo@novell.com ReportedBy: jw@novell.com QAContact: ke@novell.com CC: vgorobets@novell.com Found By: --- "Repository" is a terminus technicus and should not be translated. A german installation uses "Hauptfundgrube" or "Depot" instead of Repository. We discussed many alternatives and finally agreed on 'Repository'. It was a very important step forward that we were able to consolidate our vocabulary. Please make sure that over-eager translators do not ruin this success by introducing random unrelated terms. See also http://de.wikipedia.org/wiki/Repository -- Configure bugmail: https://bugzilla.novell.com/userprefs.cgi?tab=email ------- You are receiving this mail because: ------- You are on the CC list for the bug.
https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=326382#c1
Stephan Binner
https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=326382#c2
--- Comment #2 from Karl Eichwalder
https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=326382#c3
--- Comment #3 from Karl Eichwalder
https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=326382#c4
Stephan Kulow
https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=326382#c5
Karl Eichwalder
https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=326382#c6
Karl Eichwalder
participants (1)
-
bugzilla_noreply@novell.com