[Bug 343811] New: Missing correct Czech translation in some of the YaST parts
https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=343811 Summary: Missing correct Czech translation in some of the YaST parts Product: openSUSE 10.3 Version: Final Platform: x86-64 OS/Version: Linux Status: NEW Severity: Minor Priority: P5 - None Component: YaST2 AssignedTo: ke@novell.com ReportedBy: vmarsik@novell.com QAContact: jsrain@novell.com Found By: System Test 1) AppArmor wizards have only a partial Czech translation. 2) YaST2 / Software / "Add-on produkt" -> "Instalovat rozsireni" ? -- Configure bugmail: https://bugzilla.novell.com/userprefs.cgi?tab=email ------- You are receiving this mail because: ------- You are on the CC list for the bug.
https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=343811#c1 Karl Eichwalder <ke@novell.com> changed: What |Removed |Added ---------------------------------------------------------------------------- AssignedTo|ke@novell.com |cihlarov@novell.com --- Comment #1 from Karl Eichwalder <ke@novell.com> 2007-11-26 03:00:27 MST --- I guess that's because we did not receive an up to date AppArmor .pot file; I'd recommend to check again on the next openSUSE und close this bug as CANNOTFIX resp. WORKSFORME... -- Configure bugmail: https://bugzilla.novell.com/userprefs.cgi?tab=email ------- You are receiving this mail because: ------- You are on the CC list for the bug.
https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=343811#c2 Klara Cihlarova <cihlarov@novell.com> changed: What |Removed |Added ---------------------------------------------------------------------------- Status|NEW |NEEDINFO Info Provider| |vmarsik@novell.com --- Comment #2 from Klara Cihlarova <cihlarov@novell.com> 2007-11-26 04:59:27 MST --- There were not resources to translate AppArmor for 10.3. We will try to finish it now. What does mean the second line? -- Configure bugmail: https://bugzilla.novell.com/userprefs.cgi?tab=email ------- You are receiving this mail because: ------- You are on the CC list for the bug.
https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=343811#c3 --- Comment #3 from Vilem Marsik <vmarsik@novell.com> 2007-11-28 11:31:18 MST --- Second line? I found that "Add-on produkt" is neither Czech, nor describing the function, and suggested another translation. -- Configure bugmail: https://bugzilla.novell.com/userprefs.cgi?tab=email ------- You are receiving this mail because: ------- You are on the CC list for the bug.
https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=343811#c4 Klara Cihlarova <cihlarov@novell.com> changed: What |Removed |Added ---------------------------------------------------------------------------- CC| |pdillon@novell.com Status|NEEDINFO |RESOLVED Info Provider|vmarsik@novell.com | Resolution| |FIXED --- Comment #4 from Klara Cihlarova <cihlarov@novell.com> 2007-11-29 03:25:49 MST --- You are right. Correct translation used in other po file should be "Rozšiřující produkt" (singular) or "Rozšířující produkty" (plural). I fixed it for trunk (it will be fixed for openSUSE 11) and one similar string in SP2. -- Configure bugmail: https://bugzilla.novell.com/userprefs.cgi?tab=email ------- You are receiving this mail because: ------- You are on the CC list for the bug.
participants (1)
-
bugzilla_noreply@novell.com