https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=486364 Summary: Interoperability issue: Roanian keyboard driver prints 'wrong' characters from Font-Table Classification: openSUSE Product: openSUSE 11.2 Version: Factory Platform: Other OS/Version: Other Status: NEW Severity: Normal Priority: P5 - None Component: X.Org AssignedTo: bnc-team-xorg-bugs@forge.provo.novell.com ReportedBy: dominique.leuenberger@tmf-group.com QAContact: xorg-maintainer-bugs@forge.provo.novell.com Found By: Community User Mail just sent to the opensuse@o.o maillinglist: ### Good day everybody (especially Silviu, you might have seen it too!), We just ran in a very bad issue here. In Romanian, there are some diacritics, like s and t with some 'sign' under (don't ask me how they are called ;) ) Now there is something like a 'keyboard driver issue' I assume. Simple test: open OO.org, font Times New Roman. Type some text with diacritics (I only found s and t to be error prone so far). Save your file, preferrably in .doc format (for the next step to be easier). Now it get's nasty (you need a windows / winword). Open the file you just created in Winword. All the s and t with diacritics have been replaced with 'squares'. Next: change (in winword) the font to Tahoma. s and t appear (on first sight you would say correct). So what went wrong? So somewhere there must be a problem, no? Let's take it a bit further: Keep your font on Tahoma (on winword) and now next to the s and t which we 'imported' from openOffice, type on your windows a s and t (with diacritics of course). Looks the same? Look closer! Zoom if nescessary! It get's apparent, that the Romanian keyboard driver actually put's the wrong character in place there. The differece: Linux puts a t (or s) with a small, non-connected diagonal line under the letter. The correct diacritic would be a 'rounded' shape under (like in french under the c)... it should look like the lower part of the number 5. So a nasty bug hidden somewhere in the Keyboard driver(s) for Romanian I assume. (It's pretty irrelevant what application you use.. it's always 'wrong' on Linux). And this of course causes very bad interoperability between Linux and Windows DOCs. ### Some more details, figured out using the 'gnome charmap': The symbol normally used is U-015F, latin small letter s with cedilla. It mentions in the 'Annotation and cross reference':
• a glyph variant with comma below is preferred for Romanian
And the Romanian keyboard uses the 'preferred' version with comma below. Even though this seems to be correct, it gives an awful experience when exchanging documents with Windows users (as windows is using latin small letter s with cedilla). The same applies for t. Any chances of having this 'fixed' in order to have a good interop possibility? -- Configure bugmail: https://bugzilla.novell.com/userprefs.cgi?tab=email ------- You are receiving this mail because: ------- You are on the CC list for the bug.