Mailinglist Archive: opensuse-translation-es (17 mails)

< Previous Next >
Re: [opensuse-translation-es] Traducción zypper
  • From: David <dark.orion@xxxxxxxxx>
  • Date: Thu, 16 Dec 2010 23:09:43 +0100
  • Message-id: <201012162309.43203.dark.orion@xxxxxxxxx>
On Jueves, 16 de Diciembre de 2010 16:47:30 cheperobert escribió:
El día 16 de diciembre de 2010 06:17, Gabriel [SGT]

<gabriel@xxxxxxxxxxxx> escribió:
2010/12/15 David <dark.orion@xxxxxxxxx>:
Hoy, usando zypper, me he encontrado con :

"¿Solicitar a PackageKit de salir? [si/no] (no): s"

Me recuerda al "triste es de pedir, pero más triste es de robar"
:P

Gabriel, creo que eres el traductor asignado, para que le eches
un ojo
a esa cadena (no me he bajado el archivo, sólo he
comprobado si en
la versión factory estaba corregido o no. El fichero es el de
zypper.es.po (por si acaso :) )

Sugerencias? "Tell PackageKit to quit?"

En mi opinión.

¿Solicitar a PackageKit que finalice?

Saludos
cheperobert
A mi me parece apropiado, la verdad... el caso es que sea
gramaticalmente correcto :P

un saludo
David
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-es+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
For additional commands, e-mail: opensuse-translation-es+help@xxxxxxxxxxxx

< Previous Next >