Mailinglist Archive: opensuse-translation-es (174 mails)

< Previous Next >
Re: [opensuse-translation-es] Duda sobre términ o "folder"
  • From: csalinux <csalinux@xxxxxxxxx>
  • Date: Thu, 10 Jan 2008 16:40:18 +0100
  • Message-id: <47863C62.1020906@xxxxxxxxx>
Camaleón escribió:
Buenas...

Pues sigo pensando que necesitamos un coor... (es broma :-P).

¿Qué podemos utilizar para...?

- Folder --> directorio / carpeta
- Directory --> directorio

Tengo dudas del "folder". Directorio es más técnico, pero la gente
está acostumbrada a ver "carpeta"...

Y el diccionario usa carpeta para folder, pero no sé :-/

Ejemplo: "Open Folder with Thunar"

"Abrir la carpeta con Thunar" ó "Abrir el directorio con Thunar"

¿Sugerencias? No he revisado lo que comenta el glosario de kde ni el
novell iterm...

Saludos,



De todas maneras se suele decir directorio home o directorio de usuario
y no carpeta home o carpeta de usuario

--

Saludos.

César


Enfréntate a los malos; enfréntate a los crueles; enfréntate a todos,
menos a los tontos. Son demasiados y siempre serás derrotado.

(Proverbio hindú)
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-es+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
For additional commands, e-mail: opensuse-translation-es+help@xxxxxxxxxxxx

< Previous Next >
References