11 May
2010
11 May
'10
19:42
A "kwarantanna"?
Dnia 11-05-2010 o 20:48:52 Mariusz Fik
Jak przetłumaczyć słówko 'containment'. Przeglądając pliki z lokalizacją dla KDE, widzę, że wszyscy przełożyli to na "kontener". Choć nie bardzo wiem czy to poprawna forma...
-- Pozdrawiam serdecznie, Krzysztof Janusz. hevilath@gmail.com -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-pl+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-pl+help@opensuse.org