Marcin Floryan pisze:
2009/3/26 wadim dziedzic :
więc moim zdaniem jednak chodzi o pakiet, chyba, że raz jest tak, a raz tak, co jest niewykluczone.
W .po jest pojedyncze odwołanie do źródeł, więc z dużym prawdopodobieństwem "pakiet dostarczający" będzie ok. Nie ma co zbytnio filozofować ;-)
Jeśli można zasugerował bym jeszcze prostsze tłumaczenie (pakiet dostarczający brzmi trochę niezręcznie)
kde4-kcalc-4.1.96-43.1.i586 requires kdebase4-runtime >= 4.1.96, but this requirement cannot be provided uninstallable providers: kdebase4-runtime-4.1.96-72.3.i586[OpenSUSE_KDE4]
kde4-kcalc-4.1.96-43.1.i586 wymaga kdebase4-runtime >= 4.1.96, ale spełnienie tego wymagania jest niemożliwe. pakiety, których nie można zainstalować: kdebase4-runtime-4.1.96-72.3.i586[OpenSUSE_KDE4]
Pozdrawiam,
Przepraszam Was, że wcinam się tak butem w drzwi, lecz być może warto by było jeszcze rozważyć inną opcję. pakiet = program, zbiór programów, oprogramowanie, aplikacja Skąd to 'inne' podejście? Z prostej przyczyny - o ile dla nas termin paczka/pakiet jest całkowicie zrozumiały i jasny, o tyle, jak to już ktoś słusznie zauważył, Linux wszedł pod strzechy, a terminologia w dalszym stopniu jest zbyt hermetyczna - uproszczenie tego pozowoliłoby nowym adeptom magicznych sztuk na znacznie szybsze i wydaje mi się, że również znacznie przyjemniejsze korzystanie z narzędzi do zarządzania pakietami (programami, zbiorami programów, oprogramowaniem, aplikacją). -- Pozdrawiam, Krzysztof Janusz hevilath@gmail.com -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-pl+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-pl+help@opensuse.org