Mailinglist Archive: opensuse-marketing (165 mails)

< Previous Next >
Re: [opensuse-marketing] Just a discussion
  • From: Piotrek Juzwiak <piotrek.juzwiak@xxxxxxxxxxxxxx>
  • Date: Mon, 16 Feb 2009 20:10:30 +0100
  • Message-id: <4999BA26.50906@xxxxxxxxx>
Matthias Fehring wrote:
On Monday 16 February 2009 18:08:09 Piotrek Juzwiak wrote:

Ricardo Varas Santana wrote:

On Mon, Feb 16, 2009 at 12:09 PM, Joe 'Zonker' Brockmeier

<jbrockmeier@xxxxxxxxxx> wrote:

On 02/14/2009 09:35 AM, Piotrek Juzwiak wrote:

In my case i find english language to be at
least "primitive", i should explain what i mean because i don't want to
offend anyone. In my language almost every word has it's own meaning,
what i mean by that is that in english one word can have several
meanings for example free where in my language we have at least two
words for that

I'm not sure I'd call that primitive, but it's certainly more
complicated for non-native (and sometimes native) speakers.

Best,

Zonker
--
Joe 'Zonker' Brockmeier
jzb@xxxxxxxxxx
http://www.dissociatedpress.net/
Twitter/Identi.ca: jzb
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-marketing+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
For additional commands, e-mail: opensuse-marketing+help@xxxxxxxxxxxx

Hi,

I find english an OK and not so complicated language. For technical
matters it is pretty good, even better than spanish because most of
the times you can use less words in english for the same idea in
spanish.

"Free" in spanish has two meanings as well (libre and gratis), and
they both are way different. I think it's always to elaborate when
words might lead to confusion.

Regards

As a matter of fact most of technical stuff got it's names in English
first :) Maybe i used too harsh words but beauty of a language is it's
ability to express yourself in as many words as possible right?? Having
one word for many things makes it really poor (just my opinion, you
don't have to agree with that), i do like using English because there is
always place to improvise but still it's going into wrong direction in
my opinion. The worst thing i see is usage of english words in our
native languages, this sounds at least silly. Being in germany last time
i see increased usage of english words instead of "native" german words
which i find "brutal" but hey, media are enforcing this on us that way.
Looks to me, that in 50 years we will all talk a mixture of english and
our native language (if by this time everyone won't talk english only) .

Best

Bender


Piotrek, you can't imagine how good I am feeling with you. In Germany it is
really a bad fashion to use english words for things for that german words
already exist. Sometimes it reminds me to the 17. and 18. century, when
french
was very vogue at the aristocracy to differ themself from the normal people.

Understand me right, I don't have anything against english. It is more the
guilt of the germans themself to be not brave enough to use own words.
English
words gets adopt implicit and without thinking about german words for the
same. Also many german writers don't seem to have the courage to create own
new words for new things, or to use exisiting words for describing new things.

I envy the english speaking world for there courage to use exisiting words
for
new things or to create new ones. The germans than only adopt them, what is
really poor.

But that is not the guilt of english. It is in our own hands to staminate our
own languages.

In the german wiki I try for myself to use as less english words as possible.

Especially because of all the non geeks out there. :)

Best greetings
Buschmann


----------------------------------------------------------------------------------
openSUSE Member - de.opensuse.org Sys-Op
http://en.opensuse.org/User:Buschmann23


Good to know there is someone that feels the same as i am :)
I guess this is the process of globalisation for which english was
chosen as the leading language.
In this process we may lose ourselves as our native language is just as
part of ourselves as our "native" culture tailored to our thinking and
to our history like english jokes are understood only by english :)
Every country has it's history and it's language is a part of our
history right?
Well i leave all that to all of you who are subscribed to this mailing
list (i know this discussion may not fit too well in marketing mailing
list so if you don't like it then delete and ignore it ;-) )

Best Regards

Piotrek Juzwiak


--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-marketing+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
For additional commands, e-mail: opensuse-marketing+help@xxxxxxxxxxxx

< Previous Next >