??----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 El 2007-10-16 a las 12:19 -0300, Gabriel . escribió:
Vaya, había fecha para el asunto?, veo que me perdí un par de hilos ... yo estuve haciendo correcciones al yast-gtk que daba lástima lo mal que estaba traducido.
Hay que tener cuidado si estamos empezando porque mientras no se suban los cambios al servidor la gente puede duplicar esfuerzos.
Anda, en la wiki de opensuse recomiendan tres (Kbabel, poedit y potranslator):
http://en.opensuse.org/OpenSUSE_Localization_Guide#Translation_Tools
Estuve usando kbabel (a falta de otro, parece que no hay muchos para esto), no conocía poedit, le voy a echar un ojo ...
Kbabel es el más potente con diferencia. Por decir una cosa que no tiene poedit: verificación de sintaxis. También es verdad que kbabel tiene bugs de cuidado. Yo reporté uno que causa un agujero de memoria de varios gigas, y es "wontfix". Por eso yo lo arranco con "ulimit -v 300000". - -- Saludos Carlos E.R. -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.5 (GNU/Linux) Comment: Made with pgp4pine 1.76 iD8DBQFHFRNMtTMYHG2NR9URAoWOAKCIVzoxdqlhwP9fBwoHNuRTN9zRxwCbBKlW zqDr4MDfI3TQWbPWp9WS2oA= =h/uy -----END PGP SIGNATURE-----