Mailinglist Archive: opensuse-da (37 mails)

< Previous Next >
[opensuse-da] yast - yast2-gtk.da.po - korrektur
  • From: Martin Schlander <martin.schlander@xxxxxxxxx>
  • Date: Tue, 22 Sep 2009 12:24:51 +0200
  • Message-id: <200909221224.51706.martin.schlander@xxxxxxxxx>
Jeg troede ellers vi var færdige i går (minus release-notes), men naturligvis
skulle der komme nogle nye strenge. Men nu er vi i hvert fald færdige igen
(indtil videre).



#: src/YGPackageSelector.cc:129
msgid "Uncouple"
-msgstr ""
+msgstr "Afkobl"

#: src/YGPackageSelector.cc:134
msgid "Open in new window"
-msgstr ""
+msgstr "Åbn i nyt vindue"

#: src/YGPackageSelector.cc:159
-#, fuzzy
msgid "To install:"
-msgstr "Installere"
+msgstr "Til installation:"

#: src/YGPackageSelector.cc:166
-#, fuzzy
msgid "To upgrade:"
-msgstr "opgradér"
+msgstr "Til opgradering:"

#: src/YGPackageSelector.cc:173
-#, fuzzy
msgid "To remove:"
-msgstr "Fjerne"
+msgstr "Til fjernelse:"

#: src/YGPackageSelector.cc:208
msgid "Undo History"
-msgstr ""
+msgstr "Fortryd historik"

#: src/YGPackageSelector.cc:355
msgid "No filter"
-msgstr ""
+msgstr "Intet filter"

#: src/YGPackageSelector.cc:469
-#, fuzzy
msgid "Recommended by an installed package"
-msgstr "Anbefalede pakker"
+msgstr "Anbefalet af en installeret pakke"

#: src/YGPackageSelector.cc:473
-#, fuzzy
msgid "Suggested by an installed package"
-msgstr "Foreslåede pakker"
+msgstr "Foreslået af en installeret pakke"

#: src/YGPackageSelector.cc:475
msgid "Fresh"
-msgstr ""
+msgstr "Frisk"

#: src/YGPackageSelector.cc:477
msgid "Uploaded in the last week"
-msgstr ""
+msgstr "Uploadet i den seneste uge"

#: src/YGPackageSelector.cc:673
-#, fuzzy
msgid "Note: Only applicable to installed packages."
-msgstr ""
-"Filfilteret kan kun\n"
-"anvendes på <b>installerede</b> pakker."
+msgstr "Bemærk: Kan kun anvendes på installerede pakker."

#: src/YGPackageSelector.cc:682
-#, fuzzy
msgid "Patterns are available that can assist you in the installment of"
-msgstr ""
-"Der er mønstre tilgængelige, der\n"
-"kan hjælpe dig med at installation\n"
-"af"
+msgstr "Der er mønstre tilgængelige, der kan hjælpe dig med installation af"

#: src/YGPackageSelector.cc:709
msgid "Search!"
-msgstr ""
+msgstr "Søg!"

#: src/YGPackageSelector.cc:715
-#, fuzzy
msgid "Name & summary"
-msgstr "Filtrér ved navn og resumé"
+msgstr "Navn og resumé"

#: src/YGPackageSelector.cc:720
msgid "File name"
-msgstr ""
+msgstr "Filnavn"

#: src/YGPackageSelector.cc:722
-#, fuzzy
msgid "Author"
-msgstr "Udviklere"
+msgstr "Ophavsmand"

#: src/YGPackageSelector.cc:724
-#, fuzzy
msgid "Novelty (in days)"
-msgstr "Filtrér efter nyhed (i dage)"
+msgstr "Nyhed (i dage)"

#: src/YGPackageSelector.cc:733
msgid "Search in:"
-msgstr ""
+msgstr "Søg i:"

#: src/YGPackageSelector.cc:1017
msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "Søg"

#: src/YGPackageSelector.cc:1196
-#, fuzzy
msgid "Available for install"
-msgstr "Tilgængelig: "
+msgstr "Tilgængelig til installation"

#: src/YGPackageSelector.cc:1197
-#, fuzzy
msgid "Upgrades"
-msgstr "_Opgraderinger"
+msgstr "Opgraderinger"

#: src/YGPackageSelector.cc:1198
-#, fuzzy
msgid "Installed patches"
-msgstr "Installeret den:"
+msgstr "Installeret rettelser"

#: src/YGPackageSelector.cc:1198
-#, fuzzy
msgid "Installed packages"
-msgstr "Installeret den:"
+msgstr "Installerede pakker"

#: src/YGPackageSelector.cc:1199
msgid "Undo history"
-msgstr ""
+msgstr "Fortryd historik"

#: src/YGPackageSelector.cc:1262
-#, fuzzy
msgid "Upgrade All"
-msgstr "Opgradér"
+msgstr "Opgradér alle"

#: src/YGPackageSelector.cc:1372 src/YGPackageSelector.cc:1757
#: src/ygtkzyppview.cc:1536
-#, fuzzy
msgid "Name"
-msgstr "Spil"
+msgstr "Navn"

#: src/YGPackageSelector.cc:1375
-#, fuzzy
msgid "Available"
-msgstr "_Tilgængelig"
+msgstr "Tilgængelig"

#: src/YGPackageSelector.cc:1378 src/ygtkzyppview.cc:1537
msgid "Summary"
-msgstr ""
+msgstr "Resumé"

#: src/YGPackageSelector.cc:1399
-#, fuzzy
msgid "Query only applicable to available packages."
-msgstr ""
-"Filfilteret kan kun\n"
-"anvendes på <b>installerede</b> pakker."
+msgstr "Forespørgslen kan kun anvendes på tilgængelige pakker."

#: src/YGPackageSelector.cc:1780
-#, fuzzy
msgid "Supportability"
-msgstr "Support"
+msgstr "Support-niveau"

#: src/YGPackageSelector.cc:2069
msgid "_Sure?"
-msgstr ""
+msgstr "Er du _sikker?"

#: src/YGPackageSelector.cc:2100
-#, fuzzy
msgid "Repository"
-msgstr "Softwarekilder"
+msgstr "Softwarekilde"

#: src/YGUtils.cc:597
-#, fuzzy
msgid "Apply"
-msgstr "_Anvend"
+msgstr "Anvend"

#: src/YGUtils.cc:598
-#, fuzzy
msgid "Accept"
-msgstr "A_cceptér"
+msgstr "Acceptér"

#: src/YGUtils.cc:599
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "OK"

#: src/YGUtils.cc:600
-#, fuzzy
msgid "Cancel"
-msgstr "_Annullér"
+msgstr "Annullér"

#: src/YGUtils.cc:601
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Ja"

#: src/YGUtils.cc:602
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Nej"

#: src/YGUtils.cc:603
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Tilføj"

#: src/YGUtils.cc:604
-#, fuzzy
msgid "Edit"
-msgstr "Redigér..."
+msgstr "Redigér"

#: src/YGUtils.cc:605
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Slet"

#: src/YGUtils.cc:606
msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "Op"

#: src/YGUtils.cc:607
-#, fuzzy
msgid "Down"
-msgstr "Nedgradér"
+msgstr "Ned"

#: src/YGUtils.cc:608
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Aktivér"

#: src/YGUtils.cc:609
msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Deaktivér"

#: src/ygtkzyppview.cc:326
msgid "(No entries.)"
-msgstr ""
+msgstr "(Ingen indgange.)"

#: src/ygtkzyppview.cc:577 src/ygtkzyppview.cc:1391 src/ygtkzyppview.cc:1431
-#, fuzzy
msgid "Remove"
-msgstr "_Fjern"
+msgstr "Fjern"

#: src/ygtkzyppview.cc:647
msgid "Query..."
-msgstr ""
+msgstr "Forespørgsel..."

#: src/ygtkzyppview.cc:1118
-#, fuzzy
msgid "locked: right-click to unlock"
-msgstr ""
-"\n"
-"
<i>låst: Højreklik for at låse op</i>"
+msgstr "låst: Højreklik for at låse op"

#: src/ygtkzyppview.cc:1120
msgid "auto: automatically selected due to dependencies"
-msgstr ""
+msgstr "auto: Valgt automatisk pga. afhængigheder"

#: src/ygtkzyppview.cc:1215
msgid "Versions:"
-msgstr ""
+msgstr "Versioner:"

#: src/ygtkzyppview.cc:1539
-#, fuzzy
msgid "Applies to"
-msgstr "<b>Gælder for</b>"
+msgstr "Gælder for"

#: src/ygtkzyppview.cc:1564
-#, fuzzy
msgid "Supportability:"
-msgstr "Support"
+msgstr "Support-niveau:"

#: src/yzyppwrapper.cc:574
-#, fuzzy
msgid "Last build:"
msgstr "Seneste pakkebygning fra:"

#: src/yzyppwrapper.cc:582
-#, fuzzy
msgid "Reboot required: "
-msgstr "Genstart nødvendigt!"
+msgstr "Genstart nødvendig: "

#: src/yzyppwrapper.cc:583
msgid "the system will have to be restarted in order for this patch to take
effect."
-msgstr ""
+msgstr "systemet vil skulle genstartes for at denne rettelse får virkning."

#: src/yzyppwrapper.cc:587
msgid "Relogin required: "
-msgstr ""
+msgstr "Gen-login nødvendigt: "

#: src/yzyppwrapper.cc:588
msgid "you must logout and login again for this patch to take effect."
-msgstr ""
+msgstr "du skal logge ud og logge ind igen for at denne rettelse får
virkning."

===============================================================================
Diff created and cleaned up
---------------------------
Total number of messages minus fake ones equals total number of real
messages.
60 - 0 = 60

Messages that did not need clean up: Changed: 29
: Fuzzy : 31
Messages that did was cleaned up : Changed: 0
: Fuzzy : 0
:
---------------------------------
Total : 60
===============================================================================

--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-da+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
For additional commands, e-mail: opensuse-da+help@xxxxxxxxxxxx

< Previous Next >
Follow Ups