[opensuse-da] yast - yast2-gtk.da.po - korrektur
Jeg troede ellers vi var færdige i går (minus release-notes), men naturligvis skulle der komme nogle nye strenge. Men nu er vi i hvert fald færdige igen (indtil videre). #: src/YGPackageSelector.cc:129 msgid "Uncouple" -msgstr "" +msgstr "Afkobl" #: src/YGPackageSelector.cc:134 msgid "Open in new window" -msgstr "" +msgstr "Åbn i nyt vindue" #: src/YGPackageSelector.cc:159 -#, fuzzy msgid "To install:" -msgstr "Installere" +msgstr "Til installation:" #: src/YGPackageSelector.cc:166 -#, fuzzy msgid "To upgrade:" -msgstr "opgradér" +msgstr "Til opgradering:" #: src/YGPackageSelector.cc:173 -#, fuzzy msgid "To remove:" -msgstr "Fjerne" +msgstr "Til fjernelse:" #: src/YGPackageSelector.cc:208 msgid "Undo History" -msgstr "" +msgstr "Fortryd historik" #: src/YGPackageSelector.cc:355 msgid "No filter" -msgstr "" +msgstr "Intet filter" #: src/YGPackageSelector.cc:469 -#, fuzzy msgid "Recommended by an installed package" -msgstr "Anbefalede pakker" +msgstr "Anbefalet af en installeret pakke" #: src/YGPackageSelector.cc:473 -#, fuzzy msgid "Suggested by an installed package" -msgstr "Foreslåede pakker" +msgstr "Foreslået af en installeret pakke" #: src/YGPackageSelector.cc:475 msgid "Fresh" -msgstr "" +msgstr "Frisk" #: src/YGPackageSelector.cc:477 msgid "Uploaded in the last week" -msgstr "" +msgstr "Uploadet i den seneste uge" #: src/YGPackageSelector.cc:673 -#, fuzzy msgid "Note: Only applicable to installed packages." -msgstr "" -"Filfilteret kan kun\n" -"anvendes på <b>installerede</b> pakker." +msgstr "Bemærk: Kan kun anvendes på installerede pakker." #: src/YGPackageSelector.cc:682 -#, fuzzy msgid "Patterns are available that can assist you in the installment of" -msgstr "" -"Der er mønstre tilgængelige, der\n" -"kan hjælpe dig med at installation\n" -"af" +msgstr "Der er mønstre tilgængelige, der kan hjælpe dig med installation af" #: src/YGPackageSelector.cc:709 msgid "Search!" -msgstr "" +msgstr "Søg!" #: src/YGPackageSelector.cc:715 -#, fuzzy msgid "Name & summary" -msgstr "Filtrér ved navn og resumé" +msgstr "Navn og resumé" #: src/YGPackageSelector.cc:720 msgid "File name" -msgstr "" +msgstr "Filnavn" #: src/YGPackageSelector.cc:722 -#, fuzzy msgid "Author" -msgstr "Udviklere" +msgstr "Ophavsmand" #: src/YGPackageSelector.cc:724 -#, fuzzy msgid "Novelty (in days)" -msgstr "Filtrér efter nyhed (i dage)" +msgstr "Nyhed (i dage)" #: src/YGPackageSelector.cc:733 msgid "Search in:" -msgstr "" +msgstr "Søg i:" #: src/YGPackageSelector.cc:1017 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Søg" #: src/YGPackageSelector.cc:1196 -#, fuzzy msgid "Available for install" -msgstr "Tilgængelig: " +msgstr "Tilgængelig til installation" #: src/YGPackageSelector.cc:1197 -#, fuzzy msgid "Upgrades" -msgstr "_Opgraderinger" +msgstr "Opgraderinger" #: src/YGPackageSelector.cc:1198 -#, fuzzy msgid "Installed patches" -msgstr "Installeret den:" +msgstr "Installeret rettelser" #: src/YGPackageSelector.cc:1198 -#, fuzzy msgid "Installed packages" -msgstr "Installeret den:" +msgstr "Installerede pakker" #: src/YGPackageSelector.cc:1199 msgid "Undo history" -msgstr "" +msgstr "Fortryd historik" #: src/YGPackageSelector.cc:1262 -#, fuzzy msgid "Upgrade All" -msgstr "Opgradér" +msgstr "Opgradér alle" #: src/YGPackageSelector.cc:1372 src/YGPackageSelector.cc:1757 #: src/ygtkzyppview.cc:1536 -#, fuzzy msgid "Name" -msgstr "Spil" +msgstr "Navn" #: src/YGPackageSelector.cc:1375 -#, fuzzy msgid "Available" -msgstr "_Tilgængelig" +msgstr "Tilgængelig" #: src/YGPackageSelector.cc:1378 src/ygtkzyppview.cc:1537 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Resumé" #: src/YGPackageSelector.cc:1399 -#, fuzzy msgid "Query only applicable to available packages." -msgstr "" -"Filfilteret kan kun\n" -"anvendes på <b>installerede</b> pakker." +msgstr "Forespørgslen kan kun anvendes på tilgængelige pakker." #: src/YGPackageSelector.cc:1780 -#, fuzzy msgid "Supportability" -msgstr "Support" +msgstr "Support-niveau" #: src/YGPackageSelector.cc:2069 msgid "_Sure?" -msgstr "" +msgstr "Er du _sikker?" #: src/YGPackageSelector.cc:2100 -#, fuzzy msgid "Repository" -msgstr "Softwarekilder" +msgstr "Softwarekilde" #: src/YGUtils.cc:597 -#, fuzzy msgid "Apply" -msgstr "_Anvend" +msgstr "Anvend" #: src/YGUtils.cc:598 -#, fuzzy msgid "Accept" -msgstr "A_cceptér" +msgstr "Acceptér" #: src/YGUtils.cc:599 msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #: src/YGUtils.cc:600 -#, fuzzy msgid "Cancel" -msgstr "_Annullér" +msgstr "Annullér" #: src/YGUtils.cc:601 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Ja" #: src/YGUtils.cc:602 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Nej" #: src/YGUtils.cc:603 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Tilføj" #: src/YGUtils.cc:604 -#, fuzzy msgid "Edit" -msgstr "Redigér..." +msgstr "Redigér" #: src/YGUtils.cc:605 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Slet" #: src/YGUtils.cc:606 msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Op" #: src/YGUtils.cc:607 -#, fuzzy msgid "Down" -msgstr "Nedgradér" +msgstr "Ned" #: src/YGUtils.cc:608 msgid "Enable" -msgstr "" +msgstr "Aktivér" #: src/YGUtils.cc:609 msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "Deaktivér" #: src/ygtkzyppview.cc:326 msgid "(No entries.)" -msgstr "" +msgstr "(Ingen indgange.)" #: src/ygtkzyppview.cc:577 src/ygtkzyppview.cc:1391 src/ygtkzyppview.cc:1431 -#, fuzzy msgid "Remove" -msgstr "_Fjern" +msgstr "Fjern" #: src/ygtkzyppview.cc:647 msgid "Query..." -msgstr "" +msgstr "Forespørgsel..." #: src/ygtkzyppview.cc:1118 -#, fuzzy msgid "locked: right-click to unlock" -msgstr "" -"\n" -" <i>låst: Højreklik for at låse op</i>" +msgstr "låst: Højreklik for at låse op" #: src/ygtkzyppview.cc:1120 msgid "auto: automatically selected due to dependencies" -msgstr "" +msgstr "auto: Valgt automatisk pga. afhængigheder" #: src/ygtkzyppview.cc:1215 msgid "Versions:" -msgstr "" +msgstr "Versioner:" #: src/ygtkzyppview.cc:1539 -#, fuzzy msgid "Applies to" -msgstr "<b>Gælder for</b>" +msgstr "Gælder for" #: src/ygtkzyppview.cc:1564 -#, fuzzy msgid "Supportability:" -msgstr "Support" +msgstr "Support-niveau:" #: src/yzyppwrapper.cc:574 -#, fuzzy msgid "Last build:" msgstr "Seneste pakkebygning fra:" #: src/yzyppwrapper.cc:582 -#, fuzzy msgid "Reboot required: " -msgstr "Genstart nødvendigt!" +msgstr "Genstart nødvendig: " #: src/yzyppwrapper.cc:583 msgid "the system will have to be restarted in order for this patch to take effect." -msgstr "" +msgstr "systemet vil skulle genstartes for at denne rettelse får virkning." #: src/yzyppwrapper.cc:587 msgid "Relogin required: " -msgstr "" +msgstr "Gen-login nødvendigt: " #: src/yzyppwrapper.cc:588 msgid "you must logout and login again for this patch to take effect." -msgstr "" +msgstr "du skal logge ud og logge ind igen for at denne rettelse får virkning." =============================================================================== Diff created and cleaned up --------------------------- Total number of messages minus fake ones equals total number of real messages. 60 - 0 = 60 Messages that did not need clean up: Changed: 29 : Fuzzy : 31 Messages that did was cleaned up : Changed: 0 : Fuzzy : 0 : --------------------------------- Total : 60 =============================================================================== -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-da+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-da+help@opensuse.org
2009/9/22 Martin Schlander
#: src/YGPackageSelector.cc:724 -#, fuzzy msgid "Novelty (in days)" -msgstr "Filtrér efter nyhed (i dage)" +msgstr "Nyhed (i dage)"
Jeg bryder mig ikke så meget om denne nyhed - men jeg kan heller ikke finde på noget bedre. Hvad med f.eks. 'hvor ny' ??
#: src/YGPackageSelector.cc:1198 -#, fuzzy msgid "Installed patches" -msgstr "Installeret den:" +msgstr "Installeret rettelser"
#: src/YGPackageSelector.cc:1198 -#, fuzzy msgid "Installed packages" -msgstr "Installeret den:" +msgstr "Installerede pakker"
Installeret/Installerede ?? Jan -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-da+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-da+help@opensuse.org
participants (2)
-
Jan Madsen
-
Martin Schlander