[opensuse-translation] German text in software-opensuse-org.pot
Hello, After today's update to software-opensuse-org.pot (svn rev 53810), a German string was added: <p style='font-size: 12px;'>Für alle Linux-Benutzer, die Hilfe bei der Installation\n schätzen.</p><p style='font-size: 12px;'> Die Version beinhaltet ein vollständiges Handbuch sowie alle\n Installationsmedien für intel-kompatible Rechner (x86 und x86_64).</p><p style='font-size: 12px;'>Mit\n kostenlosem Installationssupport für 90 Tage.</p> Are we supposed to translate it or leave it as is? In the latter case, it shouldn't be in the .pot at all; in the former case I think I'll need help from Google Translation to understand it :-) - Fabien (French team). -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
Onsdag 11. november 2009 13.57.12 skrev Fabien Crespel :
Hello,
After today's update to software-opensuse-org.pot (svn rev 53810), a German string was added:
<p style='font-size: 12px;'>Für alle Linux-Benutzer, die Hilfe bei der Installation\n schätzen.</p><p style='font-size: 12px;'> Die Version beinhaltet ein vollständiges Handbuch sowie alle\n Installationsmedien für intel-kompatible Rechner (x86 und x86_64).</p><p style='font-size: 12px;'>Mit\n kostenlosem Installationssupport für 90 Tage.</p>
Are we supposed to translate it or leave it as is? In the latter case, it shouldn't be in the .pot at all; in the former case I think I'll need help from Google Translation to understand it :-)
- Fabien (French team).
I left it in German as it is preceeded by "For German speaking countries only" or something like that. However, it does seem a bit odd if this means that it will only be possible to purchase or order the boxed version of openSUSE from German speaking countries. At least that is how it would appear on the web site. -- Olav P. x86_64 GNU/Linux openSUSE 11.1 (x86_64) VERSION = 11.1 2:00pm up 3 days 2:05, 2 users, load average: 0,40, 0,44, 0,39 -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
Am Mittwoch 11 November 2009 schrieb Olav P.:
Onsdag 11. november 2009 13.57.12 skrev Fabien Crespel :
Hello,
After today's update to software-opensuse-org.pot (svn rev 53810), a German string was added:
<p style='font-size: 12px;'>Für alle Linux-Benutzer, die Hilfe bei der Installation\n schätzen.</p><p style='font-size: 12px;'> Die Version beinhaltet ein vollständiges Handbuch sowie alle\n Installationsmedien für intel-kompatible Rechner (x86 und x86_64).</p><p style='font-size: 12px;'>Mit\n kostenlosem Installationssupport für 90 Tage.</p>
Are we supposed to translate it or leave it as is? In the latter case, it shouldn't be in the .pot at all; in the former case I think I'll need help from Google Translation to understand it :-)
- Fabien (French team).
I left it in German as it is preceeded by "For German speaking countries only" or something like that.
However, it does seem a bit odd if this means that it will only be possible to purchase or order the boxed version of openSUSE from German speaking countries. At least that is how it would appear on the web site.
I think that's the truth. And I wonder to leave out the complete box for !german. I would put for other languages a link to e.g http://on-disk.com/index.php/cPath/28_168 Greetings, Stephan -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
Am Mittwoch 11 November 2009 schrieb Stephan Kulow:
I think that's the truth. And I wonder to leave out the complete box for !german. I would put for other languages a link to e.g http://on-disk.com/index.php/cPath/28_168 I removed this extra german text. Additional information is available in the wiki anyway.
Greetings, Stephan -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
participants (3)
-
Fabien Crespel
-
Olav P.
-
Stephan Kulow