Should we remove old entries? or add the members of the translation team? Or
just add the person who work on this file?
Cheers,
Guillaume
Selon Ladislav MichnoviÄ
On Tue, May 13, 2008 at 3:13 PM, Alberto Passalacqua
wrote: Hello Karl,
in the release notes there's a "translation credits" entry. What do those name refer to? It doesn't seem they are the translator of the distribution to me, so for now I left them untouched.
Hello.
IMHO you should put there your name and email and year when you have edited the file. For example: #. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2. #: RELEASE-NOTES.xml:0(None) msgid "translator-credits" msgstr "Ladislav MichnoviÄ
, 2007" Regards Ladislav.
Thanks in advance, Alberto
--------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
--------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org