-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 On 2015-10-10 19:27, Alexander Melentev wrote:
2015-10-10 18:56 GMT+03:00 Carlos E. R.
: -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1
https://en.wikipedia.org/wiki/Weblate
basically, it is a wiki-like tool, editing directly on the web. Git is in the back.
Weblate is not an online editor (while there is a possibility to edit online),
I have seen the editor when browsing it a bit. A box, with a single message opened.
it also provides whole files download/upload like Vertaal, with support for glossaries and translation memory, so it is pretty flexible tool. I've always wanted something like this installed on official infrastructure to support openSUSE logins so every member could contribute to translations in transparent fashion. Right now I only worry for lack of communication and coordination of this move. Oh, and also for inability of any regular individual translator to manage hundreds of git repos with separate components for translation in case everything will be migrated to weblate.
And how do team administrators assign files to each translator? Blocking mechanisms? Etc. I don't see it. There was another attempt on this back on 2013. See thread "opensuse-translation] Managing SUSE translations in unified way". Also attempted without asking first, if I remember correctly. - -- Cheers / Saludos, Carlos E. R. (from 13.1 x86_64 "Bottle" at Telcontar) -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.22 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAlYZTcEACgkQtTMYHG2NR9VBlQCZAZd464KKz4a1J/eKI2WTtXTc A24AoI9PdVENZDw62FirXPGXqZmEpRi4 =Z44A -----END PGP SIGNATURE----- -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-translation+owner@opensuse.org