Author: xein
Date: 2015-07-10 03:40:55 +0200 (Fri, 10 Jul 2015)
New Revision: 92042
Modified:
trunk/lcn/ko/po/cracklib.ko.po
Log:
update translation for korean
Modified: trunk/lcn/ko/po/cracklib.ko.po
===================================================================
--- trunk/lcn/ko/po/cracklib.ko.po 2015-07-10 01:27:05 UTC (rev 92041)
+++ trunk/lcn/ko/po/cracklib.ko.po 2015-07-10 01:40:55 UTC (rev 92042)
@@ -6,39 +6,39 @@
"Project-Id-Version: cracklib.ko\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-01 09:58-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-09 01:09+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-10 10:41+0900\n"
"Last-Translator: Yunseok Choi \n"
"Language-Team: Korean \n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.2\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: lib/fascist.c:516
msgid "it is based on your username"
-msgstr "사용자 이름을 기초로 하였습니다."
+msgstr "사용자 이름이 내포되어 있습니다."
#: lib/fascist.c:576
msgid "it is based upon your password entry"
-msgstr "열쇠글 엔트리에 근거하고 있습니다"
+msgstr "열쇠글 항목이 포함되어 있습니다."
#: lib/fascist.c:591
msgid "it is derived from your password entry"
-msgstr "열쇠글 엔트리로부터 나타나고 있습니다"
+msgstr "열쇠글 항목으로부터 나타나고 있습니다"
#: lib/fascist.c:599
msgid "it's derived from your password entry"
-msgstr "열쇠글 엔트리로부터 나타나고 있습니다"
+msgstr "열쇠글 항목으로부터 나타나고 있습니다"
#: lib/fascist.c:608
msgid "it is derivable from your password entry"
-msgstr "열쇠글 엔트리로부터 꺼낼 수 있습니다"
+msgstr "열쇠글 항목으로부터 꺼낼 수 있습니다"
#: lib/fascist.c:617
msgid "it's derivable from your password entry"
-msgstr "열쇠글 엔트리로부터 꺼낼 수 있습니다"
+msgstr "열쇠글 항목으로부터 꺼낼 수 있습니다"
#: lib/fascist.c:674
msgid "you are not registered in the password file"
@@ -54,29 +54,29 @@
#: lib/fascist.c:731
msgid "it does not contain enough DIFFERENT characters"
-msgstr "다른 문자가 충분히 포함되지 않았습니다"
+msgstr "같은 문자가 여러번 포함되어 잇습니다."
#: lib/fascist.c:745
msgid "it is all whitespace"
-msgstr "모두 공백입니다"
+msgstr "모두 공백입니다."
#: lib/fascist.c:764
msgid "it is too simplistic/systematic"
-msgstr "체계적이지만 너무 단순 합니다"
+msgstr "너무 단순 합니다."
#: lib/fascist.c:769
msgid "it looks like a National Insurance number."
-msgstr "국민 건강 보험 번호(외국) 처럼 보입니다."
+msgstr "공공기관 전화번호(외국) 처럼 보입니다."
#: lib/fascist.c:801
msgid "it is based on a dictionary word"
-msgstr "사전단어 형태입니다."
+msgstr "사전에 있는 단어가 포함되어 있습니다."
#: lib/fascist.c:820
msgid "it is based on a (reversed) dictionary word"
-msgstr "사전단어를 역순으로 한 형태입니다."
+msgstr "역순의 사전 단어가 포함되어 있습니다."
#: lib/fascist.c:865
#| msgid "Error loading %1"
msgid "error loading dictionary"
-msgstr "디렉토리 불러오기 오류"
+msgstr "사전 불러오는 중 오류"