Author: minton
Date: 2015-11-06 03:35:50 +0100 (Fri, 06 Nov 2015)
New Revision: 94409
Modified:
trunk/packages/cs/po/base1.cs.po
Log:
Merged base1.pot for cs
Modified: trunk/packages/cs/po/base1.cs.po
===================================================================
--- trunk/packages/cs/po/base1.cs.po 2015-11-06 02:26:00 UTC (rev 94408)
+++ trunk/packages/cs/po/base1.cs.po 2015-11-06 02:35:50 UTC (rev 94409)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openSUSE-packages\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-19 02:17:12\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-06 04:09:49\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-18 16:08+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Kučera \n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/minton/openSUSE-packages/language/cs/)\n"
@@ -30,6 +30,18 @@
msgid "The parts of aaa_base that should be installed by default but are not strictly required to run a system. (Shell aliases, bash completions and convenience hacks)."
msgstr ""
+#. summary(accountsservice)
+#, fuzzy
+msgid "D-Bus Service to Manipulate User Account Information"
+msgstr "Zobrazuje informace o uživateli (server)"
+
+#. description(accountsservice)
+msgid ""
+"The accountsservice server provides a set of D-Bus interfaces for querying and manipulating user account information.\n"
+"\n"
+"The implementation is based on the useradd, usermod and userdel commands."
+msgstr ""
+
#. summary(acl)
msgid "Commands for Manipulating POSIX Access Control Lists"
msgstr "Příkazy pro práci s POSIX ACL"
@@ -206,10 +218,16 @@
msgstr ""
#. summary(avahi)
+#. summary(avahi:libavahi-client3)
+#. summary(avahi:libavahi-common3)
+#. summary(avahi:libavahi-core7)
msgid "D-BUS Service for Zeroconf and Bonjour"
msgstr ""
#. description(avahi)
+#. description(avahi:libavahi-client3)
+#. description(avahi:libavahi-common3)
+#. description(avahi:libavahi-core7)
msgid ""
"Avahi is an implementation of the DNS Service Discovery and Multicast DNS specifications for Zeroconf Computing. It uses D-BUS for communication between user applications and a system daemon. The daemon is used to coordinate application efforts in caching replies, necessary to minimize the traffic imposed on networks.\n"
"\n"
@@ -265,20 +283,14 @@
"\n"
"Balíček obsahuje také program dc. Dc je kalkulátor, který podporuje obrácenou polskou notaci a umožňuje výpočty s neomezenou přesností. Umožňuje také definice maker. Normálně dc čte ze standardního vstupu, ale může zpracovávat i soubory zadané v příkazovém řádku. Kalkulátor s reversní polskou notací ukládá operandy na zásobník (push) dokud nenačte operátor. Poté vyjme z vrcholu zásobníku operandy (pop) a výsledek uloží zpět na zásobník (push)."
-#. summary(bind:bind-libs)
-msgid "Shared libraries of BIND"
-msgstr "Sdílené knihovny pro BIND"
-
-#. description(bind:bind-libs)
-msgid "This package contains the shared libraries of the Berkeley Internet Name Domain (BIND) Domain Name System implementation of the Domain Name System (DNS) protocols."
-msgstr "Tento balík obsahuje sdílené knihovny pro implementaci DNS (Domain Name System) protokolu BIND (Berkeley Internet Name Domain)."
-
#. summary(bind:bind-utils)
msgid "Utilities to query and test DNS"
msgstr "Programy pro dotazování a testování DNS"
#. description(bind:bind-utils)
-msgid "This package includes the utilities host, dig, and nslookup used to test and query the Domain Name System (DNS). The Berkeley Internet Name Domain (BIND) DNS server is found in the package named bind."
+#, fuzzy
+#| msgid "This package includes the utilities host, dig, and nslookup used to test and query the Domain Name System (DNS). The Berkeley Internet Name Domain (BIND) DNS server is found in the package named bind."
+msgid "This package includes the utilities \"host\", \"dig\", and \"nslookup\" used to test and query the Domain Name System (DNS). The Berkeley Internet Name Domain (BIND) DNS server is found in the package named bind."
msgstr "Tento balík obsahuje pomocné programy host, dig a nslookup používané k testování a dotazování DNS (Domain Name System). BIND (Berkeley Internet Name Domain) DNS server najdete v balíčku bind."
#. summary(binutils)
@@ -351,7 +363,9 @@
msgstr "Kontroluje chyby na instalačních CD a DVD."
#. summary(cifs-utils)
-msgid "Utilities for doing and managing mounts of the Linux CIFS filesyste"
+#, fuzzy
+#| msgid "Utilities for doing and managing mounts of the Linux CIFS filesyste"
+msgid "Utilities for doing and managing mounts of the Linux CIFS filesystem"
msgstr "Nástroje pro vytváření a správu připojení CIFS linuxového souborového systému"
#. description(cifs-utils)
@@ -385,19 +399,29 @@
msgid "The system GNU Preprocessor."
msgstr "GCC preprocesor"
-#. summary(gcc48:cpp48)
+#. summary(gcc5:cpp5)
msgid "The GCC Preprocessor"
msgstr "GCC preprocesor"
-#. description(gcc48:cpp48)
+#. description(gcc5:cpp5)
msgid "This Package contains just the preprocessor that is used by the X11 packages."
msgstr "Tento balíček obsahuje samostatný preprocesor používaný balíčky X11."
+#. summary(cpupower)
+msgid "Tools to determine and set CPU Power related Settings"
+msgstr "Nástroje pro zjištění a nastavení voleb spojených s napájením CPU"
+
+#. description(cpupower)
+msgid "This tool is to make access to the Linux kernel's processor power subsystems like CPU frequency switching (cpufreq) or CPU sleep states (cpuidle) for users and userspace tools easier."
+msgstr ""
+
#. summary(cracklib)
+#. summary(cracklib:libcrack2)
msgid "Library to crack passwords using dictionaries"
msgstr ""
#. description(cracklib)
+#. description(cracklib:libcrack2)
msgid "CrackLib tests passwords to determine whether they match certainsecurity-oriented characteristics. You can use CrackLib to stopusers from choosing passwords that are too simple.This package contains a full dictionary file used by cracklib."
msgstr ""
@@ -440,58 +464,57 @@
"Kromě takto zadaných úloh naleznete v adresáři /etc adresáře cron.hourly, cron.daily, cron.weekly a cron.monthly, do kterých lze umístit skripty, které se budou automaticky startovat každou hodinu, den, týden nebo měsíc."
#. summary(cryptsetup)
+#. summary(cryptsetup:libcryptsetup4)
msgid "Set Up dm-crypt Based Encrypted Block Devices"
msgstr ""
#. description(cryptsetup)
+#. description(cryptsetup:libcryptsetup4)
msgid "cryptsetup is used to conveniently set up dm-crypt based device-mapper targets. It allows to set up targets to read cryptoloop compatible volumes as well as LUKS formatted ones. The package additionally includes support for automatically setting up encrypted volumes at boot time via the config file /etc/crypttab."
msgstr ""
-#. summary(cryptsetup-mkinitrd)
-msgid "mkinitrd plugin scripts for encrypted root file system"
-msgstr ""
-
-#. description(cryptsetup-mkinitrd)
-msgid "plugin scripts for mkinitrd that unlock an encrypted root in initrd"
-msgstr ""
-
#. summary(cups)
msgid "The Common UNIX Printing System"
msgstr "Tiskový systém Common Unix Printing System"
#. description(cups)
+#. description(cups:cups-client)
+#. description(cups:cups-libs)
msgid ""
"The Common UNIX Printing System (CUPS) is the standards-based, open source printing system.\n"
"\n"
-"See http://www.cups.org"
+"See http://www.cups.org\n"
+"\n"
+"Starting with cups 1.6 there were major changes as the filters were split to cups-filters package developed independently and default standard was changed.\n"
+"\n"
+"Cups 1.6 and newer also no longer supports automatic remote printers or implicit classes via the CUPS, LDAP, or SLP protocols, i.e. \"network browsing\". This is now handled by cups-browsed service."
msgstr ""
#. summary(cups:cups-client)
msgid "CUPS Client Programs"
msgstr "Klientské programy CUPS"
-#. description(cups:cups-client)
-msgid ""
-"The Common UNIX Printing System (CUPS) is the standards-based, open source printing system.\n"
-"\n"
-"See http://www.cups.org\n"
-"\n"
-"This package contains all programs needed for running a CUPS client, not a server."
+#. summary(cups-filters:cups-filters-foomatic-rip)
+msgid "OpenPrinting CUPS filter foomatic-rip"
msgstr ""
+#. description(cups-filters:cups-filters-foomatic-rip)
+msgid "Since cups-filters version 1.0.42 foomatic-rip is also provided by cups-filters so that there is a file conflict with the foomatic-filters package (both provide /usr/lib/cups/filter/foomatic-rip and /usr/share/man/man1/foomatic-rip). Therefore foomatic-rip is separated in the sub-package cups-filters-foomatic-rip and only that sub-package conflicts with foomatic-filters."
+msgstr ""
+
+#. summary(cups-filters:cups-filters-ghostscript)
+#, fuzzy
+msgid "OpenPrinting CUPS filters for Ghostscript"
+msgstr "Omni Toolkit pro Ghostscript"
+
+#. description(cups-filters:cups-filters-ghostscript)
+msgid "Since Ghostscript version 9.10 the CUPS filters gstoraster and gstopxl are removed from Ghostscript. Those filters are now provided by cups-filters (a free software package hosted by OpenPrinting). The binary RPM sub-package cups-filters-ghostscript provides only those CUPS filters for Ghostscript. This way cups-filters-ghostscript can be used with the traditional CUPS up to version 1.5 where the other filters, backends, and cups-browsed from cups-filters would cause conflicts because CUPS <= 1.5 already provides them. In contrast for CUPS versions since 1.6 the whole cups-filters is usually needed (but not strictly required)."
+msgstr ""
+
#. summary(cups:cups-libs)
msgid "Libraries for CUPS"
msgstr "Knihovny pro CUPS"
-#. description(cups:cups-libs)
-msgid ""
-"The Common UNIX Printing System (CUPS) is the standards-based, open source printing system.\n"
-"\n"
-"See http://www.cups.org\n"
-"\n"
-"This package contains libraries needed by CUPS and other packages."
-msgstr ""
-
#. summary(cups-pk-helper)
msgid "PolicyKit helper to configure cups with fine-grained privileges"
msgstr ""
@@ -521,6 +544,9 @@
msgstr ""
#. description(cyrus-sasl:cyrus-sasl-crammd5)
+#. description(cyrus-sasl:cyrus-sasl-digestmd5)
+#. description(cyrus-sasl:cyrus-sasl-gssapi)
+#. description(cyrus-sasl:cyrus-sasl-plain)
msgid "This is the Cyrus SASL API implementation. It can be used on the client or server side to provide authentication. See RFC 2222 for more information."
msgstr "Implementace Cyrus SASL API. Může být používána na klientské nebo serverové straně na poskytování autentizace. Další informace naleznete v RFC 2222."
@@ -551,10 +577,12 @@
"Tento balík obsahuje utility zadávané z příkazové řádky pro práci s databázemi Berkeley DB."
#. summary(dbus-1-x11:dbus-1)
+#. summary(dbus-1-x11)
msgid "D-Bus Message Bus System"
msgstr "D-Bus Message Bus systém"
#. description(dbus-1-x11:dbus-1)
+#. description(dbus-1:libdbus-1-3)
msgid "D-Bus is a message bus system, a simple way for applications to talk to one another. D-Bus supplies both a system daemon and a per-user-login-session daemon. Also, the message bus is built on top of a general one-to-one message passing framework, which can be used by any two apps to communicate directly (without going through the message bus daemon)."
msgstr "D-Bus je jednoduchý systém pro předávání zpráv mezi aplikacemi. D-Bus zahrnuje systémového démona (pro události typu přidání nového hardwaru nebo změnu tiskové fronty) a démona pro uživatelská sezení (pro obecné IPC potřeby uživatelských aplikací). Systém je postaven nad obecným frameworkem pro posílání zpráv mezi dvěma aplikacemi, který mohou dvě aplikace používat přímo (bez použití démona)."
@@ -567,10 +595,12 @@
msgstr "D-Bus je přídavná knihovna pro integraci standardní D-Bus knihovny s abstrakcí vláken a hlavní smyčkou GLib."
#. summary(dbus-1-python)
+#. summary(dbus-1-python3)
msgid "Python bindings for D-Bus"
msgstr "Python vazby pro D-Bus"
#. description(dbus-1-python)
+#. description(dbus-1-python3)
msgid "D-Bus python bindings for use with python programs."
msgstr "Python vazby pro D-Bus"
@@ -583,10 +613,12 @@
msgstr ""
#. description(dconf)
+#. description(dconf:libdconf1)
msgid "dconf is a low-level configuration system. Its main purpose is to provide a backend to GSettings on platforms that don't already have configuration storage systems."
msgstr ""
#. summary(dd_rescue)
+#. summary(gnu_ddrescue)
msgid "Data Copying in the Presence of I/O Errors"
msgstr "Program pro kopírování dat z vadných médií (chyby I/O)"
@@ -598,9 +630,39 @@
"\n"
"dd_rescue also provides data protection features by overwriting files or disks with fast random numbers, optionally multiple times.\n"
"\n"
-"dd_rescue supports plugins; currently an MD5 and an lzo plugin exist."
+"dd_rescue supports plugins; currently a hash, an lzo and a crypt plugin exist, supporting on the fly hash/HMAC calculation/validation, lzo de/compression and de/encryption. The lzo plugin is packaged in the dd_rescue-lzo, the crypt plugin in the dd_rescue-crypt subpackage."
msgstr ""
+#. summary(dd_rescue:dd_rescue-crypt)
+#, fuzzy
+msgid "crypt plugin for dd_rescue"
+msgstr "Filtrovací modul pro Squid"
+
+#. description(dd_rescue:dd_rescue-crypt)
+msgid ""
+"This plugin allows you do de/encrypt files during recovery copying with dd_rescue using the AES family of algorithms. The plugin supports various numbers of bits and rounds and uses the x86 AESNI CPU support if available.\n"
+"\n"
+"The plugin does offer a variety of options to handle the keys and IVs including the generating keys from password and salt.\n"
+"\n"
+"The plugin is new as of 1.98 and it despite diligent testing it might be careful to expect some bugs and future changes."
+msgstr ""
+
+#. summary(dd_rescue:dd_rescue-lzo)
+#, fuzzy
+msgid "LZO plugin for dd_rescue"
+msgstr "SyncML modul pro MultiSync."
+
+#. description(dd_rescue:dd_rescue-lzo)
+msgid ""
+"This plugin allows you do de/compress files during recovery copying with dd_rescue using the lzo family of algorithms. lzo algorithms are very fast to decompress and most algorithms are very fast to compress as well -- at the expense of somewhat worse compression than zlib's deflate.\n"
+"\n"
+"The plugin does offer a variety of options to handle corrupted .lzo files with some grace; it does skip over bad blocks (if the block headers are still intact) by default, but does offer an option (nodiscard) to allow to attempt decompression on faulty input, hoping to produce some usable bytes. It can also search for valid block headers after synchronization has been lost due to a corrupt one.\n"
+"\n"
+"The plugin also handles sparse files (files with holes) and supports appending to .lzo files, so it fits neatly into dd_rescue.\n"
+"\n"
+"Some fuzz testing has been applied to the plugin's decompression routines, though more will have to be done to feel confident about feeding untrusted data to the decompressor; the plugin is still young and might expose bugs."
+msgstr ""
+
#. summary(deltarpm)
msgid "Tools to Create and Apply deltarpms"
msgstr "Nástroje na vytváření a aplikaci deltarpm balíčků"
@@ -620,11 +682,11 @@
"More information about desktop files can be found at: http://freedesktop.org/wiki/Specifications/desktop-entry-spec"
msgstr ""
-#. summary(device-mapper)
+#. summary(lvm2:device-mapper)
msgid "Device Mapper Tools"
msgstr "Nástroje pro Device Mapper"
-#. description(device-mapper)
+#. description(lvm2:device-mapper)
msgid "Programs, libraries, and man pages for configuring and using the device mapper."
msgstr "Programy, knihovny a manuálové stránky pro konfiguraci a práci s device mapper."
@@ -650,19 +712,13 @@
"\n"
"Nastavuje se v /etc/dhclient.conf a lze nastavit vlastní \"háčky\" v skriptu /sbin/dhclient-script."
-#. summary(dhcpcd)
-msgid "A DHCP Client Daemon"
-msgstr "Démon klienta DHCP"
-
-#. description(dhcpcd)
-msgid "dhcpcd gets an IP address and other information from a corresponding DHCP server, configures the network interface automatically, and tries to renew the lease time depending on the command line option."
-msgstr "Program dhcpcd slouží pro získání IP adresy a jiných informací potřebných pro automatické zkonfigurování IP podle informací poskytnutých DHCP serverem. Program dhcpcd se podle voleb z příkazového řádku pokouší obnovit pronájem IP adresy."
-
#. summary(dialog)
+#. summary(dialog:libdialog12)
msgid "Menus and Input Boxes for Shell Scripts"
msgstr "Dialogy a menu pro shellové skripty"
#. description(dialog)
+#. description(dialog:libdialog12)
msgid "This program lets you use menus and dialog boxes in shell scripts."
msgstr "Tento program umožňuje používat menu a dialogová okna v shellových skriptech."
@@ -674,14 +730,6 @@
msgid "The GNU diff utilities find differences between files. diff is used to make source code patches, for instance."
msgstr ""
-#. summary(dirmngr)
-msgid "A Client for Managing and Downloading CRLs"
-msgstr "Klient pro správu a stahování CRL."
-
-#. description(dirmngr)
-msgid "Dirmngr is a client for managing and downloading certificate revocation lists (CRLs) for X509 certificates and for downloading the certificates themselves."
-msgstr "Dirmngr je klient pro správu a stahování seznamů zneplatněných certifikátů (CRL) pro certifikáty X.509 a pro stahování samotných certifikátů."
-
#. summary(dmidecode)
msgid "DMI table decoder"
msgstr "Dekodér tabulek DMI"
@@ -756,6 +804,14 @@
msgid "Utilities needed to create and maintain ext2 and ext3 file systems under Linux. Included in this package are: chattr, lsattr, mke2fs, mklost+found, tune2fs, e2fsck, resize2fs, and badblocks."
msgstr "Programy potřebné pro vytváření a údržbu diskových oddílů typu ext2 a ext3 v Linuxu. V balíčku jsou obsaženy programy chattr, lsattr, mke2fs, mklost+found, tune2fs, e2fsck, resize2fs a badblocks."
+#. summary(efibootmgr)
+msgid "EFI Boot Manager"
+msgstr "Zavaděč systému EFI"
+
+#. description(efibootmgr)
+msgid "The EFI Boot Manager allows the user to edit the Intel Extensible Firmware Interface (EFI) Boot Manager variables. Additional information about the EFI can be found at http://developer.intel.com/technology/efi/efi.htm."
+msgstr "EFI Boot Manager vypisuje a umožňuje uživatelům upravovat proměnné pro zavaděče Extensible Firmware Interface (EFI) . Bližší informace můžete nalézt na http://developer.intel.com/technology/efi/efi.htm."
+
#. summary(elfutils)
msgid "Higher-level library to access ELF"
msgstr ""
@@ -792,10 +848,12 @@
msgstr "Ethtool je nástroj pro ladění a kontrolu ethernet zařízení. Více informací naleznete v manuálové stránce."
#. summary(expat)
+#. summary(expat:libexpat1)
msgid "XML Parser Toolkit"
msgstr "Soubor nástrojů pro syntaktickou analýzu XML"
#. description(expat)
+#. description(expat:libexpat1)
msgid "Expat is an XML parser library written in C. It is a stream-oriented parser in which an application registers handlers for things the parser might find in the XML document (like start tags)."
msgstr ""
@@ -807,6 +865,14 @@
msgid "fd0ssh a helper program used by non-interactive programs, for example pam_mount, that want to pipe a password to ssh."
msgstr ""
+#. summary(fdupes)
+msgid "Identifying or deleting duplicate files"
+msgstr ""
+
+#. description(fdupes)
+msgid "FDUPES is a program for identifying or deleting duplicate files residing within specified directories"
+msgstr ""
+
#. summary(file)
msgid "A Tool to Determine File Types"
msgstr "Program pro určení typu souboru"
@@ -858,6 +924,32 @@
msgid "Fontconfig is a library for configuring and customizing font access. It contains two essential modules: the configuration module, which builds an internal configuration from XML files, and the matching module, which accepts font patterns and returns the nearest matching font."
msgstr ""
+#. summary(fprintd)
+msgid "D-Bus service for Fingerprint reader access"
+msgstr ""
+
+#. description(fprintd)
+msgid "D-Bus service to access fingerprint readers."
+msgstr ""
+
+#. summary(fprintd:fprintd-pam)
+#, fuzzy
+#| msgid "PAM Module for Kerberos Authentication"
+msgid "PAM module for fingerprint authentication"
+msgstr "PAM modul pro autentizaci na Kerberovi"
+
+#. description(fprintd:fprintd-pam)
+msgid "PAM module that uses the fprintd D-Bus service for fingerprint authentication."
+msgstr ""
+
+#. summary(gamin:gamin-server)
+msgid "Server for the Library providing the FAM File Alteration Monitor API"
+msgstr ""
+
+#. description(gamin:gamin-server)
+msgid "This package contains the daemon for gamin. It is split off into its own subpackage to void file conflicts when both gamin and gamin-32bit are installed on a multiarch platform."
+msgstr ""
+
#. summary(gawk)
msgid "GNU awk"
msgstr "GNU awk"
@@ -909,14 +1001,6 @@
msgid "This packages provides the viewer for crypto files on the GNOME desktop."
msgstr ""
-#. summary(gd)
-msgid "A Drawing Library for Programs That Use PNG and JPEG Output"
-msgstr "Knihovna pro kreslení v programech, které pracují s PNG a JPEG."
-
-#. description(gd)
-msgid "Gd allows your code to quickly draw images complete with lines, arcs, text, and multiple colors. It supports cut and paste from other images and flood fills. It outputs PNG, JPEG, and WBMP (for wireless devices) and is supported by PHP."
-msgstr ""
-
#. summary(gdb)
msgid "A GNU source-level debugger for C, C++, Fortran and other languages"
msgstr ""
@@ -925,6 +1009,18 @@
msgid "GDB, the GNU debugger, allows you to debug programs written in C, C++, Java, and other languages, by executing them in a controlled fashion and printing their data."
msgstr ""
+#. summary(librsvg:gdk-pixbuf-loader-rsvg)
+#, fuzzy
+msgid "A Library for Rendering SVG Data -- gdk-pixbuf loader"
+msgstr "Knihovna pro renderování SVG"
+
+#. description(librsvg:gdk-pixbuf-loader-rsvg)
+msgid ""
+"This package contains a library to render SVG (scalable vector graphics) data. This format has been specified by the W3C (see http://www.w3c.org).\n"
+"\n"
+"This package provides a librsvg-based gdk-pixbuf loader."
+msgstr ""
+
#. summary(gdk-pixbuf:gdk-pixbuf-query-loaders)
msgid "An image loading library - Utility to create loaders cache"
msgstr ""
@@ -944,11 +1040,11 @@
msgid "Genisoimage is a pre-mastering program that generates an iso9660 filesystem. It takes a snapshot of a given directory tree, and generates a binary image which corresponds to an iso9660 filesystem that can be written to a block device."
msgstr ""
-#. summary(gettext-runtime-mini)
+#. summary(gettext-runtime)
msgid "Tools for Native Language Support (NLS)"
msgstr "Nástroje pro podporu národních jazyků (NLS)"
-#. description(gettext-runtime-mini)
+#. description(gettext-runtime)
msgid "This package contains the intl library as well as tools that ease the creation and maintenance of message catalogs. It allows you to extract strings from source code. The supplied Emacs mode (po-mode.el) helps editing these catalogs (called PO files, for portable object) and adding translations. A special compiler turns these PO files into binary catalogs."
msgstr ""
@@ -965,6 +1061,7 @@
msgstr ""
#. description(gobject-introspection:girepository-1_0)
+#. description(gobject-introspection:libgirepository-1_0-1)
msgid "The goal of the project is to describe the APIs and collect them in a uniform, machine readable format."
msgstr ""
@@ -984,14 +1081,17 @@
msgstr ""
#. description(glib2:glib2-tools)
+#. description(glib2:libglib-2_0-0)
msgid "GLib is a general-purpose utility library, which provides many useful data types, macros, type conversions, string utilities, file utilities, a main loop abstraction, and so on."
msgstr ""
#. summary(glibc)
+#. summary(glibc:glibc-32bit)
msgid "Standard Shared Libraries (from the GNU C Library)"
msgstr "Standardní sdílené knihovny (z GNU C knihovny)"
#. description(glibc)
+#. description(glibc:glibc-32bit)
msgid "The GNU C Library provides the most important standard libraries used by nearly all programs: the standard C library, the standard math library, and the POSIX thread library. A system is not functional without these libraries."
msgstr ""
@@ -1007,10 +1107,12 @@
msgstr ""
#. summary(glibc:glibc-locale)
+#. summary(glibc:glibc-locale-32bit)
msgid "Locale Data for Localized Programs"
msgstr "Data pro lokalizované programy"
#. description(glibc:glibc-locale)
+#. description(glibc:glibc-locale-32bit)
msgid "Locale data for the internationalisation features of the GNU C library."
msgstr "Zde jsou obsaženy překlady pro internacionalizaci GNU C knihovny."
@@ -1118,6 +1220,9 @@
msgstr "GNU GRUB (GRand Unified Bootloader) je program umožňující výběr, pod jakým operačním systémem má být počítač nastartován. Je určen pro IBM PC kompatibilní počítače a je odvozen z GRUB. Měl by být přívětivý k začátečníkům a netechnicky orientovaným uživatelům a zároveň by měl být v různých situacích nápomocný odborníkům. Je kompatibilní s Free/Net/OpenBSD a Linuxem. Pomocí tzv. řetězových zavaděčů (chain-loaders) podporuje Windows 9x/NT a OS/2. Lze používat uživatelské rozhraní řízené menu nebo rozhraní příkazového řádku."
#. summary(grub2)
+#. summary(grub2:grub2-i386-efi)
+#. summary(grub2:grub2-i386-pc)
+#. summary(grub2:grub2-x86_64-efi)
msgid "Bootloader with support for Linux, Multiboot and more"
msgstr ""
@@ -1129,6 +1234,7 @@
msgstr ""
#. description(grub2:grub2-i386-efi)
+#. description(grub2:grub2-x86_64-efi)
msgid "The GRand Unified Bootloader (GRUB) is a highly configurable and customizable bootloader with modular architecture. It supports rich variety of kernel formats, file systems, computer architectures and hardware devices. This subpackage provides support for EFI systems."
msgstr ""
@@ -1156,30 +1262,64 @@
msgstr ""
#. summary(gstreamer-0_10)
+#. summary(gstreamer)
+#. summary(gstreamer-0_10:libgstreamer-0_10-0)
+#. summary(gstreamer:libgstreamer-1_0-0)
msgid "Streaming-Media Framework Runtime"
msgstr "Streaming Multimedia knihovna"
#. description(gstreamer-0_10)
+#. description(gstreamer)
+#. description(gstreamer-0_10:libgstreamer-0_10-0)
+#. description(gstreamer:libgstreamer-1_0-0)
msgid "GStreamer is a streaming-media framework, based on graphs of filters which operate on media data. Applications using this library can do anything from real-time sound processing to playing videos, and just about anything else media-related. Its plug-in-based architecture means that new data types or processing capabilities can be added by installing new plug-ins."
msgstr "GStreamer je multimediální streaming framework postavený na filtrech, které pracují s daty. Aplikace používající tuto knihovnu mohou pracovat s medii (realtime zpracování zvuku, přehrání videa...). Modulární architektura umožňuje snadno přidat další datové typy nebo funkce."
-#. summary(gstreamer-0_10-plugins-good:gstreamer-0_10-plugin-esd)
-msgid "GStreamer Streaming-Media Framework Plug-Ins -- EsounD plugin"
-msgstr ""
+#. summary(gstreamer-0_10-plugins-base)
+#. summary(gstreamer-plugins-base)
+#. summary(gstreamer-plugins-good)
+#. summary(gstreamer-plugins-base:libgstallocators-1_0-0)
+#. summary(gstreamer-0_10-plugins-base:libgstapp-0_10-0)
+#. summary(gstreamer-plugins-base:libgstapp-1_0-0)
+#. summary(gstreamer-plugins-base:libgstaudio-1_0-0)
+#. summary(gstreamer-plugins-base:libgstfft-1_0-0)
+#. summary(gstreamer-0_10-plugins-base:libgstinterfaces-0_10-0)
+#. summary(gstreamer-plugins-base:libgstpbutils-1_0-0)
+#. summary(gstreamer-plugins-bad:libgstphotography-1_0-0)
+#. summary(gstreamer-plugins-base:libgstriff-1_0-0)
+#. summary(gstreamer-plugins-base:libgstrtp-1_0-0)
+#. summary(gstreamer-plugins-base:libgstrtsp-1_0-0)
+#. summary(gstreamer-plugins-base:libgstsdp-1_0-0)
+#. summary(gstreamer-plugins-base:libgsttag-1_0-0)
+#. summary(gstreamer-plugins-base:libgstvideo-1_0-0)
+msgid "GStreamer Streaming-Media Framework Plug-Ins"
+msgstr "GStreamer Media framework moduly"
-#. description(gstreamer-0_10-plugins-good:gstreamer-0_10-plugin-esd)
+#. description(gstreamer-0_10-plugins-base)
+#. description(gstreamer-plugins-base)
+#. description(gstreamer-plugins-good)
+#. description(gstreamer-plugins-base:libgstallocators-1_0-0)
+#. description(gstreamer-0_10-plugins-base:libgstapp-0_10-0)
+#. description(gstreamer-plugins-base:libgstapp-1_0-0)
+#. description(gstreamer-plugins-base:libgstaudio-1_0-0)
+#. description(gstreamer-plugins-base:libgstfft-1_0-0)
+#. description(gstreamer-0_10-plugins-base:libgstinterfaces-0_10-0)
+#. description(gstreamer-plugins-base:libgstpbutils-1_0-0)
+#. description(gstreamer-plugins-base:libgstriff-1_0-0)
+#. description(gstreamer-plugins-base:libgstrtp-1_0-0)
+#. description(gstreamer-plugins-base:libgstrtsp-1_0-0)
+#. description(gstreamer-plugins-base:libgstsdp-1_0-0)
+#. description(gstreamer-plugins-base:libgsttag-1_0-0)
+#. description(gstreamer-plugins-base:libgstvideo-1_0-0)
msgid "GStreamer is a streaming media framework based on graphs of filters that operate on media data. Applications using this library can do anything media-related, from real-time sound processing to playing videos. Its plug-in-based architecture means that new data types or processing capabilities can be added simply by installing new plug-ins."
msgstr ""
-#. summary(gstreamer-0_10-plugins-base)
-msgid "GStreamer Streaming-Media Framework Plug-Ins"
-msgstr "GStreamer Media framework moduly"
-
#. summary(gtk2:gtk2-immodule-amharic)
msgid "The GTK+ toolkit library (version 2) -- Amharic Input Method"
msgstr ""
#. description(gtk2:gtk2-immodule-amharic)
+#. description(gtk3:gtk3-immodule-amharic)
msgid ""
"GTK+ is a multi-platform toolkit for creating graphical user interfaces. Offering a complete set of widgets, GTK+ is suitable for projects ranging from small one-off projects to complete application suites.\n"
"\n"
@@ -1191,6 +1331,7 @@
msgstr ""
#. description(gtk2:gtk2-immodule-inuktitut)
+#. description(gtk3:gtk3-immodule-inuktitut)
msgid ""
"GTK+ is a multi-platform toolkit for creating graphical user interfaces. Offering a complete set of widgets, GTK+ is suitable for projects ranging from small one-off projects to complete application suites.\n"
"\n"
@@ -1202,6 +1343,7 @@
msgstr ""
#. description(gtk2:gtk2-immodule-thai)
+#. description(gtk3:gtk3-immodule-thai)
msgid ""
"GTK+ is a multi-platform toolkit for creating graphical user interfaces. Offering a complete set of widgets, GTK+ is suitable for projects ranging from small one-off projects to complete application suites.\n"
"\n"
@@ -1213,17 +1355,34 @@
msgstr ""
#. description(gtk2:gtk2-immodule-vietnamese)
+#. description(gtk3:gtk3-immodule-vietnamese)
msgid ""
"GTK+ is a multi-platform toolkit for creating graphical user interfaces. Offering a complete set of widgets, GTK+ is suitable for projects ranging from small one-off projects to complete application suites.\n"
"\n"
"This package provides an input method for Vietnamese."
msgstr ""
+#. summary(gnome-themes-standard:gtk2-theming-engine-adwaita)
+msgid "Adwaita GTK+ Theming Engine"
+msgstr ""
+
+#. description(gnome-themes-standard:gtk2-theming-engine-adwaita)
+#. description(gnome-themes-standard:gtk2-metatheme-adwaita)
+#. description(gnome-themes-standard:gtk3-metatheme-adwaita)
+#, fuzzy
+msgid "Adwaita is the default GNOME theme in GNOME 3."
+msgstr "Výchozí motiv ikon pro GNOME."
+
#. summary(gtk2:gtk2-tools)
msgid "The GTK+ toolkit library (version 2) -- Tools"
msgstr ""
#. description(gtk2:gtk2-tools)
+#. description(gtk3:gtk3-tools)
+#. description(gtk2:libgtk-2_0-0)
+#. description(gtk3:libgtk-3-0)
+#. description(gtk2:gtk2-data)
+#. description(gtk3:gtk3-data)
msgid "GTK+ is a multi-platform toolkit for creating graphical user interfaces. Offering a complete set of widgets, GTK+ is suitable for projects ranging from small one-off projects to complete application suites."
msgstr ""
@@ -1247,6 +1406,16 @@
msgid "The GTK+ toolkit library (version 3) -- Tools"
msgstr ""
+#. summary(guile:guile-modules-2_0)
+#. summary(guile:libguile-2_0-22)
+msgid "GNU's Ubiquitous Intelligent Language for Extension"
+msgstr "Jazyk guile (GNU's Ubiquitous Intelligent Language for Extension)"
+
+#. description(guile:guile-modules-2_0)
+#, fuzzy
+msgid "This is Guile, a portable, embeddable Scheme implementation written in C. Guile provides a machine independent execution platform that can be linked in as a library when building extensible programs. This package contains guile modules."
+msgstr "Guile je přenositelná, vestavěná implementace jazyka Scheme napsaná v jazyce C. Poskytuje strojově nezávislou prováděcí platformu, která může být připojována jako knihovna při vytváření rozšiřitelných programů."
+
#. summary(gzip)
msgid "GNU Zip Compression Utilities"
msgstr "Komprimační nástroje GNU zip"
@@ -1263,6 +1432,14 @@
msgid "hardlink is used to create a tree of hard links. It's used by kernel installation to dramatically reduce the amount of diskspace used by each kernel package installed."
msgstr ""
+#. summary(hdjmod:hdjmod-kmp-default)
+msgid "Support for Hercules DJ Devices"
+msgstr ""
+
+#. description(hdjmod:hdjmod-kmp-default)
+msgid "This is the Hercules DJ Series Kernel Module, which supports Hercules DJ Devices."
+msgstr ""
+
#. summary(hdparm)
msgid "A Program to get and set hard disk parameters"
msgstr "Program pro získání informací a nastavování parametrů pevných disků"
@@ -1279,6 +1456,14 @@
msgid "HFS is the Hierarchical File System used on modern Macintosh computers. With this package, you can read and write Macintosh-formatted media, such as floppy disks, CD-ROMs, and SCSI hard disks on most UNIX platforms. You can also format raw media into an HFS volume."
msgstr "HFS je \"Hierarchical File System\" používaný na moderních počítačích Macintosh. Balíček umožňuje na většině Unixů číst a zapisovat disky zformátované pro počítače Macintosh včetně disket, CD-ROMů a SCSI pevných disků. Lze také formátovat disky a vytvářet na nich HFS svazky."
+#. summary(hostname)
+msgid "Utility to Set/Show the Host Name or Domain Name"
+msgstr ""
+
+#. description(hostname)
+msgid "This package provides commands which can be used to display the system's DNS name, and to display or set its hostname or NIS domain name."
+msgstr ""
+
#. summary(hunspell)
msgid "A spell checker and morphological analyzer library"
msgstr ""
@@ -1324,6 +1509,7 @@
msgstr "Správce oken s lištou úloh"
#. description(icewm)
+#. description(icewm:icewm-default)
msgid "A window manager for the X Window System that can emulate the look of Windows '95, OS/2 Warp 3, OS/2 Warp 4, and Motif and tries to take the best features from those systems. IceWM features multiple workspaces, opaque move and resize, a taskbar, a window list, mailbox status, and a digital clock. It is fast and small."
msgstr ""
@@ -1376,9 +1562,20 @@
msgstr "Nástroje pro konfiguraci sítě"
#. description(iproute2)
-msgid "This package provides the tools ip, tc, and rtmon needed to use the new and advanced routing options of the Linux kernel. The SUSE Linux distribution has used this package for network setup since SuSE Linux 8.0."
-msgstr "Tento balíček obsahuje nástroje ip, tc a rtmon potřebné pro používání nových a zdokonalených směrovacích voleb dostupných v linuxových jádrech. SuSE Linux je používá již od verze 8.0"
+msgid "iproute2 is a collection of user-space utilities to set up networking under Linux from the command-line. It can inspect and configure, among other things: interface paramters, IP addresses, routing, tunnels, bridges, packet transformations (IPsec, etc.), and Quality of Service."
+msgstr ""
+#. summary(ipset:ipset-kmp-default)
+msgid "Netfilter ipset kernel modules"
+msgstr ""
+
+#. description(ipset:ipset-kmp-default)
+msgid ""
+"IP sets are a framework inside the Linux kernel, which can be administered by the ipset utility. Depending on the type, currently an IP set may store IP addresses, (TCP/UDP) port numbers or IP addresses with MAC addresses in a way, which ensures lightning speed when matching an entry against a set.\n"
+"\n"
+"This package contains a version update to the in-kernel ipset modules."
+msgstr ""
+
#. summary(iptables)
msgid "IP Packet Filter Administration utilities"
msgstr ""
@@ -1413,6 +1610,17 @@
"\n"
"Přečtěte si prosím soubor /usr/share/doc/packages/irda/README a /usr/share/doc/howto/en/IR-HOWTO.gz. Jestliže infračervené rozhraní na vašem notebooku používá jinou adresu I/O portu nebo jiné IRQ než 0x2f8 a 3 (/dev/ttyS1), musíte použít program YaST pro nastavení proměnné IRDA_PORT a IRDA_IRQ v konfiguračním souboru /etc/rc.config."
+#. summary(open-iscsi:iscsiuio)
+msgid "Linux Broadcom NetXtremem II iscsi server"
+msgstr ""
+
+#. description(open-iscsi:iscsiuio)
+msgid ""
+"This tool is to be used in conjunction with the Broadcom NetXtreme II Linux driver (Kernel module name: 'bnx2' and 'bnx2x'), Broadcom CNIC driver, and the Broadcom iSCSI driver (Kernel module name: 'bnx2i'). This user space tool is used in conjunction with the following Broadcom Network Controllers: bnx2: BCM5706, BCM5708, BCM5709 devices bnx2x: BCM57710, BCM57711, BCM57711E, BCM57712, BCM57712E, BCM57800, BCM57810, BCM57840 devices\n"
+"\n"
+"This utility will provide the ARP and DHCP functionality for the iSCSI offload. The communication to the driver is done via Userspace I/O (Kernel module name 'uio')."
+msgstr ""
+
#. summary(iw)
msgid "Configuration utility for nl80211 based wireless drivers"
msgstr ""
@@ -1448,11 +1656,15 @@
msgstr "Standardní jádro"
#. description(kernel-default)
+#, fuzzy
msgid ""
"The standard kernel for both uniprocessor and multiprocessor systems.\n"
"\n"
-" Source Timestamp: 2014-05-28 17:39:51 +0200 GIT Revision: 96f5b6094e8b9774caf5ca1d0989fdf71b04cdf1 GIT Branch: master"
+" Source Timestamp: 2015-10-24 18:00:29 +0200 GIT Revision: 6ae5577eacb34a319fbd7bc1db7eadcaaceaa642 GIT Branch: stable"
msgstr ""
+"Linuxové jádro v uživatelském režimu.\n"
+"\n"
+"Tento balíček obsahuje moduly jádra a lze jej nainstalovat do UML virtuálního stroje."
#. summary(keyutils)
msgid "Linux Key Management Utilities"
@@ -1568,11 +1780,15 @@
"libHX aids in quickly writing up C and C++ data processing programs, by consolidating tasks that often happen to be open-coded, such as (simple) config file reading, option parsing, directory traversal, and others, into a library. The focus is on reducing the amount of time (and secondarily, the amount of code) a developer has to spend for otherwise implementing such."
msgstr ""
-#. summary(ilmbase:libHalf11)
+#. summary(ilmbase:libHalf12)
+#. summary(ilmbase:libIex-2_2-12)
+#. summary(ilmbase:libIlmThread-2_2-12)
msgid "Base library for ILM software (OpenEXR)"
msgstr ""
-#. description(ilmbase:libHalf11)
+#. description(ilmbase:libHalf12)
+#. description(ilmbase:libIex-2_2-12)
+#. description(ilmbase:libIlmThread-2_2-12)
msgid "Base library for ILM software (OpenEXR)."
msgstr ""
@@ -1584,11 +1800,11 @@
msgid "The Inter-Client Exchange (ICE) protocol is intended to provide a framework for building such protocols, allowing them to make use of common negotiation mechanisms and to be multiplexed over a single transport connection."
msgstr ""
-#. summary(openexr:libIlmImf-Imf_2_1-21)
+#. summary(openexr:libIlmImf-2_2-22)
msgid "Library to Handle EXR Pictures in 16-Bit Floating-Point Format"
msgstr "Knihovna pro práci s EXR (16 bitový formát)"
-#. description(openexr:libIlmImf-Imf_2_1-21)
+#. description(openexr:libIlmImf-2_2-22)
msgid ""
"OpenEXR is a high dynamic-range (HDR) image file format developed by Industrial Light & Magic for use in computer imaging applications.\n"
"\n"
@@ -1611,14 +1827,6 @@
msgid "This package contains the libacl.so dynamic library which contains the POSIX 1003.1e draft standard 17 functions for manipulating access control lists."
msgstr "Balíček obsahuje dynamickou knihovnu libacl.so, která poskytuje funkce podle POSIX 1003.1e draft standard 17 pro manipulaci s ACL atributy."
-#. summary(adns:libadns1)
-msgid "Advanced DNS resolver client library"
-msgstr "Pokročilá knihovna serveru DNS - překlad IP adres"
-
-#. description(adns:libadns1)
-msgid "Libadns is an advanced, easy to use, asynchronous-capable DNS resolver client library for C (and C++) programs."
-msgstr ""
-
#. summary(libaio:libaio1)
msgid "Linux-Native Asynchronous I/O Access Library"
msgstr ""
@@ -1770,17 +1978,6 @@
msgid "This package contains the libattr.so dynamic library, which contains the extended attribute library functions."
msgstr ""
-#. summary(audiofile:libaudiofile1)
-msgid "An Audio File Library"
-msgstr "Knihovna pro práci se zvukovými soubory"
-
-#. description(audiofile:libaudiofile1)
-msgid ""
-"This audio file library is an implementation of the SGI audio file library. At present, not all features of the SGI audio file library are implemented.\n"
-"\n"
-"This library allows the processing of audio data to and from audio files of many common formats (currently AIFF, AIFC, WAVE, and NeXT/Sun)."
-msgstr ""
-
#. summary(audit:libaudit1)
msgid "Dynamic library for libaudit"
msgstr "Dynamická knihovna pro libaudit"
@@ -1816,11 +2013,25 @@
msgid "A small library that provides a buffer object."
msgstr ""
+#. summary(bind:libbind9-140)
+#, fuzzy
+#| msgid "Shared libraries of BIND"
+msgid "BIND9 shared library used by BIND"
+msgstr "Sdílené knihovny pro BIND"
+
+#. description(bind:libbind9-140)
+#, fuzzy
+#| msgid "This library contains several utility functions related to IPv6."
+msgid "This library contains a few utility functions used by the BIND server and utilities."
+msgstr "Tato knihovna obsahuje několik pomocných funkcí pro IPv6."
+
#. summary(util-linux:libblkid1)
+#. summary(util-linux:libfdisk1)
msgid "Filesystem detection library"
msgstr "Knihovna pro rozpoznání souborového systému"
#. description(util-linux:libblkid1)
+#. description(util-linux:libfdisk1)
msgid "Library for filesystem detection."
msgstr "Knihovna pro rozpoznání souborového systému"
@@ -1832,22 +2043,43 @@
msgid "Bluetooth protocol stack libraries."
msgstr "Bluetooth protokol stack knihovny."
-#. summary(boost:libboost_system1_54_0)
+#. summary(libbluray:libbluray1)
+#, fuzzy
+msgid "Library to access Blu-Ray disk"
+msgstr "Knihovna pro manipulaci s XML soubory"
+
+#. description(libbluray:libbluray1)
+msgid "This library is written for the purpose of playing Blu-ray movies. It is intended for software that want to support Blu-ray playback (such as VLC and MPlayer). We, the authors of this library, do not condone nor endorse piracy."
+msgstr ""
+
+#. summary(boost:libboost_system1_58_0)
msgid "Boost::System Runtime Libraries"
msgstr ""
-#. description(boost:libboost_system1_54_0)
+#. description(boost:libboost_system1_58_0)
msgid "This package contains the Boost::System runtime libraries."
msgstr ""
-#. summary(boost:libboost_thread1_54_0)
+#. summary(boost:libboost_thread1_58_0)
msgid "Boost::Thread Runtime Libraries"
msgstr ""
-#. description(boost:libboost_thread1_54_0)
+#. description(boost:libboost_thread1_58_0)
msgid "This package contains the Boost::Thread runtime libraries."
msgstr ""
+#. summary(btrfsprogs:libbtrfs0)
+#, fuzzy
+#| msgid "A Library for Working with GIF Images"
+msgid "Library for interacting with Btrfs"
+msgstr "Knihovna pro práci s nekomprimovanými GIF obrázky"
+
+#. description(btrfsprogs:libbtrfs0)
+#, fuzzy
+#| msgid "This package contains the files needed to compile programs that use the FLAC library."
+msgid "This package contains the libbtrfs.so shared library needed for some applications to interface with btrfs."
+msgstr "Tento balík obsahuje soubory potřebné pro kompilaci programů, které jsou třeba pro používání FLAC knihovny."
+
#. summary(libburnia:libburn4)
msgid "Library for Writing Preformatted Data onto Optical Media"
msgstr ""
@@ -1856,11 +2088,21 @@
msgid "Libburn is a library for writing preformatted data onto optical media such as CD, DVD, BD (Blu-Ray) and also offers a facility for reading data blocks from its drives without using the normal block device I/O."
msgstr ""
+#. summary(libburnia:libburnia-tools)
+msgid "Tools for Creating and Manipulating ISO 9660 Images and Writing Optical Media"
+msgstr ""
+
+#. description(libburnia:libburnia-tools)
+msgid "Commandline tools provided by the libburnia project including cdrskin, a cdrecord emulator, and xorriso, a tool for creating and manipulating ISO 9660 filesystem images."
+msgstr ""
+
#. summary(bzip2:libbz2-1)
+#. description(bzip2:libbz2-1)
msgid "The bzip2 runtime library"
msgstr "Knihovna běhového prostředí programu Bzip2"
#. summary(cairo:libcairo-gobject2)
+#. summary(cairo:libcairo2)
msgid "Vector Graphics Library with Cross-Device Output Support"
msgstr "Vektorová grafická knihovna s podporou výstupu na různá zařízení"
@@ -1974,10 +2216,12 @@
msgstr ""
#. summary(cdparanoia:libcdda_interface0)
+#. summary(cdparanoia:libcdda_paranoia0)
msgid "Extracting, Verifying, and Fixing Audio Tracks from CDs - runtime library"
msgstr ""
#. description(cdparanoia:libcdda_interface0)
+#. description(cdparanoia:libcdda_paranoia0)
msgid ""
"This CDDA reader distribution ('cdparanoia') reads audio from the CD-ROM directly as data and writes the data to a file or pipe as .wav, .aifc, or raw 16-bit linear PCM.\n"
"\n"
@@ -1987,35 +2231,19 @@
"\n"
"Beta verze, viz http://www.xiph.org/paranoia/"
-#. summary(libcdio:libcdio14)
+#. summary(libcdio:libcdio16)
msgid "CD-ROM Access Library"
msgstr "Knihovna pro přístup k CD-ROM"
-#. description(libcdio:libcdio14)
+#. description(libcdio:libcdio16)
msgid "This library encapsulates CD-ROM reading and control. Applications wanting to be oblivious to the OS and device-dependent properties of a CD-ROM can use this library."
msgstr ""
-#. summary(celt:libcelt0-2)
-msgid "Ultra-Low Delay Audio Codec"
-msgstr "Zvukový kodek s velmi nízkou latencí"
-
-#. description(celt:libcelt0-2)
-msgid "The CELT codec is an experimental audio codec for use in low-delay speech and audio communication."
-msgstr ""
-
-#. summary(cloog-isl:libcloog-isl4)
-msgid "The CLOOG shared library using ISL"
-msgstr ""
-
-#. description(cloog-isl:libcloog-isl4)
-msgid "The shared library for the Chunky Loop Generator using the ISL backend."
-msgstr ""
-
-#. summary(ding-libs:libcollection2)
+#. summary(ding-libs:libcollection4)
msgid "Collection data-type for C"
msgstr ""
-#. description(ding-libs:libcollection2)
+#. description(ding-libs:libcollection4)
msgid "A data-type to collect data in a hierarchical structure for easy iteration and serialization"
msgstr ""
@@ -2031,6 +2259,22 @@
msgid "E2fsprogs error reporting library"
msgstr ""
+#. summary(cpupower:libcpupower0)
+msgid "Obsolete processor frequency related C-library"
+msgstr ""
+
+#. description(cpupower:libcpupower0)
+msgid "Contains libcpupower and soon possibly other CPU power related C libraries."
+msgstr ""
+
+#. summary(libcroco:libcroco-0_6-3)
+msgid "CSS2 Parser Library"
+msgstr "Knihovna parseru CSS2"
+
+#. description(libcroco:libcroco-0_6-3)
+msgid "Libcroco is a stand-alone CSS2 parsing library. It provides a low-level event-driven SAC-like API and a CSS object model-like API."
+msgstr ""
+
#. summary(pam_mount:libcryptmount0)
msgid "Library to mount crypto images and handle key files"
msgstr ""
@@ -2055,6 +2299,15 @@
msgid "libdaemon is a lightweight C library that eases the writing of UNIX daemons."
msgstr ""
+#. summary(libdatrie:libdatrie1)
+#, fuzzy
+msgid "Double-Array Trie Library"
+msgstr "Double-ARray trie systém"
+
+#. description(libdatrie:libdatrie1)
+msgid "This is an implementation of double-array structure for representing trie, as proposed by Junichi Aoe."
+msgstr ""
+
#. summary(libdb-4_8)
msgid "Berkeley DB Database Library Version 4.8"
msgstr ""
@@ -2073,15 +2326,6 @@
msgid "Library package for D-Bus"
msgstr "Knihovna pro D-Bus"
-#. summary(libdc1394:libdc1394-22)
-msgid "1394-Based Digital Camera Control Library"
-msgstr "Knihovna pro ovládání digitálních kamer přes 1394"
-
-#. description(libdc1394:libdc1394-22)
-#, fuzzy
-msgid "This library provides functionality for controlling any camera that conforms to the 1394-Based Digital Camera Specification (which can be found at http://www.1394ta.org/Download/Technology/Specifications/Camera120.pdf). It utilizes the low-level functionality provided by libraw1394 to communicate with the camera."
-msgstr "Tato knihovna poskytuje funkcionalitu pro ovládání kamer, které se řídí specifikací 1394-Based Digital Camera Specification (http://www.1394ta.org/Download/Technology/Specifications/Camera120.pdf). Pro komunikaci s kamerou používá nízkoúrovňovou funkcionalitu knihovny libraw1394."
-
#. summary(samba:libdcerpc-binding0)
msgid "Some samba library"
msgstr ""
@@ -2094,7 +2338,7 @@
msgid ""
"DCE/RPC, short for \"Distributed Computing Environment / Remote Procedure Calls\", is the remote procedure call system developed for the Distributed Computing Environment (DCE). This system allows programmers to write distributed software as if it were all working on the same computer, without having to worry about the underlying network code.\n"
"\n"
-"Source Timestamp: 3258 Branch: 4.1.9"
+"Source Timestamp: 3508 Branch: 4.3.1"
msgstr ""
#. summary(dconf:libdconf1)
@@ -2102,24 +2346,13 @@
msgstr ""
#. summary(ding-libs:libdhash1)
-msgid "Dynamic hash table"
+msgid "Dynamic hash table library"
msgstr ""
#. description(ding-libs:libdhash1)
msgid "A hash table which will dynamically resize to achieve optimal storage & access time properties"
msgstr ""
-#. summary(libdmx:libdmx1)
-msgid "Distributed Multihead X extension library"
-msgstr ""
-
-#. description(libdmx:libdmx1)
-msgid ""
-"libdmx is an interface to the DMX extension for X, which allows a single server to be set up as a proxy spanning multiple servers -- not unlike Xinerama across discrete physical machines. It can be reconfigured on the fly to change the layout, and it is presented as a single logical display to clients.\n"
-"\n"
-"libdmx allows clients to configure the layout of DMX servers by adding and removing screens, input devices, et al."
-msgstr ""
-
#. summary(libdnet:libdnet1)
msgid "Library for Simple, Portable Interface to Low Level Networking Routines"
msgstr ""
@@ -2127,20 +2360,45 @@
#. description(libdnet:libdnet1)
msgid ""
"libdnet provides a simplified, portable interface to several low-level networking routines, including:\n"
-"\n"
"* network address manipulation\n"
-"\n"
"* kernel arp(4) cache and route(4) table lookup and manipulation\n"
-"\n"
-"* network firewalling (IP filter, ipfw, ipchains, pf, PktFilter, ...)\n"
-"\n"
+"* network firewalling (IP filter, ipfw, ipchains, pf, PktFilter, ...)\n"
"* network interface lookup and manipulation\n"
-"\n"
"* IP tunnelling (BSD/Linux tun, Universal TUN/TAP device)\n"
-"\n"
"* raw IP packet and Ethernet frame transmission"
msgstr ""
+#. summary(bind:libdns161)
+#, fuzzy
+#| msgid "Shared libraries of BIND"
+msgid "DNS library used by BIND"
+msgstr "Sdílené knihovny pro BIND"
+
+#. description(bind:libdns161)
+msgid ""
+"This subpackage contains the \"DNS client\" module. This is a higher level API that provides an interface to name resolution, single DNS transaction with a particular server, and dynamic update. Regarding name resolution, it supports advanced features such as DNSSEC validation and caching. This module supports both synchronous and asynchronous mode.\n"
+"\n"
+"It also contains the Advanced Database (ADB) and Simple Database (SDB) APIs. ADB allows user-written routines to replace BIND’s internal database function for both nominated and all zones. SDB allows a user-written driver to supply zone data either from alternate data sources (for instance, a relational database) or using specialized algorithms (for instance, for load-balancing). [Book links for SDB: \"Pro DNS and BIND 10\", R. Aitchison, Apress]"
+msgstr ""
+
+#. summary(avahi:libdns_sd)
+msgid "mDNSResponder Compatibility Package for D-BUS Service for Zeroconf/Bonjour"
+msgstr ""
+
+#. description(avahi:libdns_sd)
+msgid ""
+"Apple mDNSResponder compatibility layer for avahi.\n"
+"\n"
+"Avahi is an implementation the DNS Service Discovery and Multicast DNS specifications for Zeroconf Computing. It uses D-BUS for communication between user applications and a system daemon. The daemon is used to coordinate application efforts in caching replies, necessary to minimize the traffic imposed on networks.\n"
+"\n"
+"The Avahi mDNS responder is now feature complete implementing all MUSTs and the majority of the SHOULDs of the mDNS/DNS-SD RFCs. It passes all tests in the Apple Bonjour conformance test suite. In addition it supports some nifty things that have never been seen elsewhere like correct mDNS reflection across LAN segments."
+msgstr ""
+"Vrstva kompatibility pro avahi, implementující Apple mDNSResponder.\n"
+"\n"
+"Avahi je implementace specifikace Objevování služeb DNS a Vícesměrového DNS pro Zeroconf. Pro komunikaci mezi uživatelskými aplikacemi a systémovým démonem využívá D-BUS. Tento démon kešuje odpovědi pro aplikace, což přináší snížení provozu v síti.\n"
+"\n"
+"Avahi mDNS responder je v současnosti funkce, která kompletně realizuje všechny body \"musí být\" a většinu \"mělo by být\" z mDNS/DNS-SD definovaném v dokumentech RFC. Prochází všemi odpovídajícími testy Apple Bonjour. Navíc podporuje některé užitečné věci, které nikde jinde neuvidíte, jako je například zrcadlení mDNS před segmenty LAN."
+
#. summary(libdrm:libdrm2)
msgid "Userspace Interface for Kernel DRM Services"
msgstr ""
@@ -2149,22 +2407,26 @@
msgid "libdrm is a library for accessing the Direct Rendering Manager on Linux, BSD and other operating systems that support the ioctl interface, and for chipsets with DRM memory manager, support for tracking relocations and buffers. libdrm is a low-level library, typically used by graphics drivers such as the Mesa DRI and X drivers."
msgstr ""
-#. summary(libdrm:libdrm_intel1)
-msgid "Userspace interface for Kernel DRM services for Intel chips"
+#. summary(libdrm:libdrm_amdgpu1)
+#. summary(libdrm:libdrm_radeon1)
+msgid "Userspace interface for Kernel DRM services for AMD Radeon chips"
msgstr ""
+#. description(libdrm:libdrm_amdgpu1)
#. description(libdrm:libdrm_intel1)
+#. description(libdrm:libdrm_nouveau2)
+#. description(libdrm:libdrm_radeon1)
msgid "(Upstream has not provided a description)"
msgstr ""
+#. summary(libdrm:libdrm_intel1)
+msgid "Userspace interface for Kernel DRM services for Intel chips"
+msgstr ""
+
#. summary(libdrm:libdrm_nouveau2)
msgid "Userspace interface for Kernel DRM services for NVIDIA chips"
msgstr ""
-#. summary(libdrm:libdrm_radeon1)
-msgid "Userspace interface for Kernel DRM services for AMD Radeon chips"
-msgstr ""
-
#. summary(libdvdread:libdvdread4)
#, fuzzy
msgid "Library for Reading DVD Video Images"
@@ -2190,6 +2452,16 @@
msgid "libedit is a command line editing and history library. It is designed to be used by interactive programs that allow the user to type commands at a terminal prompt."
msgstr ""
+#. summary(efivar:libefivar0)
+#, fuzzy
+#| msgid "Library to read and write ELF files"
+msgid "Library to manage UEFI variables"
+msgstr "Knihovna pro čtení a zápis ELF souborů"
+
+#. description(efivar:libefivar0)
+msgid "Library to allow for the simple manipulation of UEFI variables."
+msgstr ""
+
#. summary(libelf0)
msgid "An ELF Object File Access Library"
msgstr "Knihovna pro přístup k objektům formátu ELF"
@@ -2236,14 +2508,6 @@
"It hides the complexity of dlopen(), dlsym(), glXGetProcAddress(), eglGetProcAddress(), etc. from the app developer, with very little knowledge needed on their part. They get to read GL specs and write code using undecorated function names like glCompileShader()."
msgstr ""
-#. summary(esound:libesd0)
-msgid "A sound daemon for Enlightenment and GNOME"
-msgstr "Zvukový démon pro Enlightenment a GNOME"
-
-#. description(esound:libesd0)
-msgid "A multiplexing and caching sound daemon. It can use ALSA or OSS for sound output. Many projects, including Enlightenment and GNOME, use esound to play and record their sounds."
-msgstr "Zvukový démon esound, který umí multiplexovat a používat vyrovnávací paměť. Umí použít ALSA nebo OSS pro zvukový výstup. K přehrávání a zaznamenávání zvuků ho využívá mnoho projektů jako Enlightenment nebo GNOME."
-
#. summary(libevdev:libevdev2)
msgid "Library for handling evdev kernel devices"
msgstr ""
@@ -2275,6 +2539,14 @@
msgid "This library is used to parse EXIF information from JPEGs created by digital cameras."
msgstr "Tato knihovna je používána pro rozbor EXIF informací z obrázků JPEG vytvořených digitálními fotoaparáty."
+#. summary(exiv2:libexiv2-14)
+msgid "Library to access image metadata"
+msgstr ""
+
+#. description(exiv2:libexiv2-14)
+msgid "libexiv2 is a C++ library with a C compatibility interface to access image metadata, esp from Exif tags."
+msgstr ""
+
#. summary(e2fsprogs:libext2fs2)
msgid "Ext2fs library"
msgstr "Knihovna souborového systému EXT2"
@@ -2292,11 +2564,19 @@
"It has an additional richer interface fallocate_with_fallback() that allows you to instruct it to fallback to do preallocation by zeroing things out (like posix_fallocate()) or to extend the file size by a sparse write (like a successful fallocate() with mode==0 would have done)."
msgstr ""
-#. summary(libffi48:libffi4)
+#. summary(gamin-devel:libfam0-gamin)
+msgid "Library providing the FAM File Alteration Monitor API"
+msgstr ""
+
+#. description(gamin-devel:libfam0-gamin)
+msgid "This C library provides an API and ABI compatible file alteration monitor mechanism compatible with FAM, but not dependent on a system wide daemon."
+msgstr ""
+
+#. summary(libffi-gcc5:libffi4)
msgid "Foreign Function Interface library"
msgstr "Knihovna rozhraní pro cizí funkce"
-#. description(libffi48:libffi4)
+#. description(libffi-gcc5:libffi4)
msgid "A foreign function interface is the popular name for the interface that allows code written in one language to call code written in another language."
msgstr ""
@@ -2308,6 +2588,23 @@
msgid "FFTW is a C subroutine library for computing the Discrete Fourier Transform (DFT) in one or more dimensions, of both real and complex data, and of arbitrary input size."
msgstr "FFTW je knihovna c subrutin pro výpočet jedno nebo více prostorové diskrétní fourierovi transformace (DFT) nad reálnými i komplexními čísly."
+#. summary(fltk:libfltk1)
+msgid "FLTK Library"
+msgstr ""
+
+#. description(fltk:libfltk1)
+msgid "The Fast Light Tool Kit (\"FLTK\", pronounced \"fulltick\") is a C++ graphical user interface toolkit for the X Window System (UNIX(r)), OpenGL(r), and Microsoft(r) Windows(r) NT 4.0, 95, or 98. The installation of this package requires you to install a 3D library. If you do not have hardware 3D, you can use the software OpenGL library in the mesasoft package (series x3d). The library can be recompiled without 3D support."
+msgstr "Fast Light Tool Kit (\"FLTK\", čti \"fultyk\") je grafický toolkit pro C++ pro prostředí X (Unix(r)), OpenGL(r) a Microsoft(r) Windows(r) NT 4.0, 95 nebo 98. Pro používání tohoto balíčku musíte mít nainstalovanou 3D knihovnu. Pokud nemáte 3D grafickou kartu, můžete použít softwarovou OpenGL knihovnu z balíčku mesasoft (série x3d). Knihovnu lze také přeložit bez 3D podpory."
+
+#. summary(font-specimen:libfont-specimen0)
+#, fuzzy
+msgid "Library for Creating Font Specimen"
+msgstr "Knihovna pro prohlížení PhotoCD."
+
+#. description(font-specimen:libfont-specimen0)
+msgid "Library that allows to create specimens for installed font."
+msgstr ""
+
#. summary(libfontenc:libfontenc1)
msgid "X11 font encoding library"
msgstr ""
@@ -2375,11 +2672,21 @@
"GBM is intended to be used as a native platform for EGL on drm or openwfd."
msgstr ""
-#. summary(gcc48:libgcc_s1)
+#. summary(gc:libgc1)
+msgid "A garbage collector for C and C++"
+msgstr ""
+
+#. description(gc:libgc1)
+msgid "The Boehm-Demers-Weiser conservative garbage collector can be used as a garbage collecting replacement for C malloc or C++ new. It allows you to allocate memory basically as you normally would, without explicitly deallocating memory that is no longer useful. The collector automatically recycles memory when it determines that it can no longer be otherwise accessed."
+msgstr ""
+
+#. summary(gcc5:libgcc_s1)
+#. summary(gcc5:libgcc_s1-32bit)
msgid "C compiler runtime library"
msgstr "Běhová knihovna pro C kompilátor"
-#. description(gcc48:libgcc_s1)
+#. description(gcc5:libgcc_s1)
+#. description(gcc5:libgcc_s1-32bit)
msgid "Libgcc is needed for dynamically linked C programs."
msgstr "Libgcc je třeba pro dynamicky linkované C programy."
@@ -2418,6 +2725,14 @@
msgid "Libgcrypt is a general purpose crypto library based on the code used in GnuPG (alpha version)."
msgstr "Libgcrypt je obecná šifrovací knihovna vycházející z GnuPG (alfa verze)."
+#. summary(gd:libgd3)
+msgid "A Drawing Library for Programs That Use PNG and JPEG Output"
+msgstr "Knihovna pro kreslení v programech, které pracují s PNG a JPEG."
+
+#. description(gd:libgd3)
+msgid "Gd allows your code to quickly draw images complete with lines, arcs, text, and multiple colors. It supports cut and paste from other images and flood fills. It outputs PNG, JPEG, and WBMP (for wireless devices) and is supported by PHP."
+msgstr ""
+
#. summary(gdbm:libgdbm4)
msgid "GNU dbm key/data database"
msgstr ""
@@ -2445,11 +2760,29 @@
msgid "Samba generic security library"
msgstr "Knihovna zabezpečení pro Sambu"
-#. summary(giflib:libgif6)
+#. summary(geoclue:libgeoclue0)
+msgid "Modular Geoinformation Service - Library"
+msgstr ""
+
+#. description(geoclue:libgeoclue0)
+msgid "Geoclue is a modular geoinformation service built on top of the D-Bus messaging system. The goal of the Geoclue project is to make creating location-aware applications as simple as possible."
+msgstr ""
+
+#. summary(gcc5:libgfortran3)
+#, fuzzy
+msgid "The GNU Fortran Compiler Runtime Library"
+msgstr "GNU překladač jazyka Fortran a pomocné soubory"
+
+#. description(gcc5:libgfortran3)
+#, fuzzy
+msgid "The runtime library needed to run programs compiled with the Fortran compiler of the GNU Compiler Collection (GCC)."
+msgstr "Toto je překladač Fortranu z GCC (GNU Compiler Collection)."
+
+#. summary(giflib:libgif7)
msgid "A Library for Working with GIF Images"
msgstr "Knihovna pro práci s nekomprimovanými GIF obrázky"
-#. description(giflib:libgif6)
+#. description(giflib:libgif7)
msgid "This Library allows manipulating GIF Image files. Since the LZW patents have expired, giflib can again be used instead of libungif."
msgstr ""
@@ -2469,6 +2802,7 @@
msgstr ""
#. description(glibmm2:libgiomm-2_4-1)
+#. description(glibmm2:libglibmm-2_4-1)
msgid "Glibmm is the official C++ interface for the popular cross-platform library Glib. It provides non-UI API that is not available in standard C++ and makes it possible for gtkmm to wrap GObject-based APIs."
msgstr ""
@@ -2500,8 +2834,8 @@
msgstr ""
#. description(gmp:libgmp10)
-msgid "Shared library for the GNU MP Library."
-msgstr ""
+msgid "A library for calculating huge numbers (integer and floating point)."
+msgstr "Knihovna pro výpočty s velkými čísly (celými i s pohyblivou čárkou)."
#. summary(libgnome-keyring:libgnome-keyring0)
msgid "Library to integrate with the GNOME Keyring"
@@ -2511,11 +2845,11 @@
msgid "The GNOME Keyring is a program that keep password and other secrets for users. The libgnome-keyring library is used by applications to integrate with the GNOME Keyring system."
msgstr ""
-#. summary(gnutls:libgnutls28)
+#. summary(gnutls:libgnutls30)
msgid "The GNU Transport Layer Security Library"
msgstr "GNU TLS knihovna"
-#. description(gnutls:libgnutls28)
+#. description(gnutls:libgnutls30)
msgid "The GnuTLS project aims to develop a library that provides a secure layer over a reliable transport layer. Currently the GnuTLS library implements the proposed standards of the IETF's TLS working group."
msgstr "GnuTLS projekt má za cíl vytvořit knihovnu poskytující bezpečné připojení na úrovni transportní vrstvy. V současné době GnuTLS knihovna implementuje navržené TLS standardy skupiny IETF."
@@ -2530,12 +2864,12 @@
"The GObject library provides an object-oriented framework for C."
msgstr ""
-#. summary(gcc48:libgomp1)
+#. summary(gcc5:libgomp1)
#, fuzzy
msgid "The GNU compiler collection OpenMP runtime library"
msgstr "GNU překladač jazyka C a pomocné soubory"
-#. description(gcc48:libgomp1)
+#. description(gcc5:libgomp1)
msgid "This is the OpenMP runtime library needed by OpenMP enabled programs that were built with the -fopenmp compiler option and by programs that were auto-parallelized via the -ftree-parallelize-loops compiler option."
msgstr ""
@@ -2582,6 +2916,14 @@
"gphoto2 --list-cameras"
msgstr ""
+#. summary(gpm:libgpm2)
+msgid "Console mouse support library"
+msgstr ""
+
+#. description(gpm:libgpm2)
+msgid "This package provides a library that handles mouse requests and delivers them to applications. See the description for the \"gpm\" package for more information."
+msgstr ""
+
#. summary(libgpod:libgpod-tools)
msgid "Tools for libgpod"
msgstr ""
@@ -2606,7 +2948,7 @@
msgstr ""
#. description(graphite2:libgraphite2-3)
-msgid "Graphite2 is a project within SIL’s Non-Roman Script Initiative and Language Software Development groups to provide rendering capabilities for complex non-Roman writing systems. Graphite can be used to create “smart fonts” capable of displaying writing systems with various complex behaviors. With respect to the Text Encoding Model, Graphite handles the \"Rendering\" aspect of writing system implementation."
+msgid "Graphite2 is a project within SIL's Non-Roman Script Initiative and Language Software Development groups to provide rendering capabilities for complex non-Roman writing systems. Graphite can be used to create \"smart fonts\" capable of displaying writing systems with various complex behaviors. With respect to the Text Encoding Model, Graphite handles the \"Rendering\" aspect of writing system implementation."
msgstr ""
#. summary(libgsm:libgsm1)
@@ -2617,6 +2959,11 @@
msgid "Contains libraries and binaries for a GSM speech compressor. libgsm contains a standard implementation of the European GSM 06.10 provisional standard for full-rate speech transcoding, prI-ETS 300 036, which uses RPE/LTP (residual pulse excitation/long term prediction) coding at 13 kbit/s. GSM 06.10 compresses frames of 160 13-bit samples (8 kHz sampling rate, which is a frame rate of 50 Hz) into 260 bits. For compatibility with typical UNIX applications, our implementation turns frames of 160 16-bit linear samples into 33-byte frames (1650 Bytes/s). The quality of the algorithm is good enough for reliable speaker recognition. Even music often survives transcoding in recognizable form (given the bandwidth limitations of 8 kHz sampling rate). The interfaces offered are a front-end modeled after compress(1) and a library API. Compression and decompression run faster than real-time on most SPARC stations. The implementation has been verified against the ETSI standard test patte
rns."
msgstr ""
+#. description(gstreamer-plugins-bad:libgstphotography-1_0-0)
+#, fuzzy
+msgid "GStreamer is a streaming media framework based on graphs of filters that operate on media data. Applications using this library can do anything media-related,from real-time sound processing to playing videos. Its plug-in-based architecture means that new data types or processing capabilities can be added simply by installing new plug-ins."
+msgstr "GStreamer je multimediální streaming framework postavený na filtrech, které pracují s daty. Aplikace používající tuto knihovnu mohou pracovat s medii (realtime zpracování zvuku, přehrání videa...). Modulární architektura umožňuje snadno přidat další datové typy nebo funkce."
+
#. summary(glib2:libgthread-2_0-0)
msgid "General-Purpose Utility Library -- Library for Threads"
msgstr ""
@@ -2644,11 +2991,11 @@
msgid "Gtkmm provides a C++ interface to the GTK+ GUI library. gtkmm2 wraps GTK+ 2. Highlights include typesafe callbacks, widgets extensible via inheritance and a comprehensive set of widget classes that can be freely combined to quickly create complex user interfaces."
msgstr "Gtikmm poskytuje C++ rozhraní pro GUI knihovnu GTK+. gtkmm24 obaluje GTK+ 2. Mezi zajímavé vlastnosti patří widgety rozšířitelné pomocí dědičnosti, typově bezpečná zpětná volání a rozsáhlá řada tříd widgetů pro rychlou tvorbu komplexních uživatelských rozhraní."
-#. summary(systemd:libgudev-1_0-0)
+#. summary(libgudev:libgudev-1_0-0)
msgid "GObject library, to access udev device information"
msgstr ""
-#. description(systemd:libgudev-1_0-0)
+#. description(libgudev:libgudev-1_0-0)
msgid "This package contains the GObject library libgudev, which provides access to udev device information."
msgstr ""
@@ -2663,6 +3010,11 @@
"This package contains the shared libguess library."
msgstr ""
+#. description(guile:libguile-2_0-22)
+#, fuzzy
+msgid "This is Guile, a portable, embeddable Scheme implementation written in C. Guile provides a machine independent execution platform that can be linked in as a library when building extensible programs. This package contains the shared libraries."
+msgstr "Guile je přenositelná, vestavěná implementace jazyka Scheme napsaná v jazyce C. Poskytuje strojově nezávislou prováděcí platformu, která může být připojována jako knihovna při vytváření rozšiřitelných programů."
+
#. summary(harfbuzz:libharfbuzz0)
msgid "An OpenType text shaping engine"
msgstr ""
@@ -2671,11 +3023,11 @@
msgid "HarfBuzz is an OpenType text shaping engine."
msgstr ""
-#. summary(libnettle:libhogweed2)
+#. summary(libnettle:libhogweed4)
msgid "Cryptographic Library for Public Key Algorithms"
msgstr ""
-#. description(libnettle:libhogweed2)
+#. description(libnettle:libhogweed4)
msgid ""
"Nettle is a cryptographic library that is designed to fit easily in more or less any context: In crypto toolkits for object-oriented languages (C++, Python, Pike, ...), in applications like LSH or GNUPG, or even in kernel space.\n"
"\n"
@@ -2698,11 +3050,11 @@
msgid "Libical is an open source implementation of the IETF's iCalendar calendaring and scheduling protocols (RFC 2445, 2446, and 2447). It parses iCal components and provides a C API for manipulating the component properties, parameters, and subcomponents."
msgstr ""
-#. summary(icu:libicu52_1)
+#. summary(icu:libicu56_1)
msgid "International Components for Unicode"
msgstr "Mezinárodní znaky pro Unicode"
-#. description(icu:libicu52_1)
+#. description(icu:libicu56_1)
msgid "ICU is a set of C and C++ libraries that provides robust and full-featured Unicode support. This package contains the runtime libraries for ICU which include precompiled locale data."
msgstr ""
@@ -2714,22 +3066,43 @@
msgid "GNU Libidn is an implementation of the Stringprep, Punycode, and IDNA specifications defined by the IETF Internationalized Domain Names (IDN) working group. It is used to prepare internationalized strings (such as domain name labels, usernames, and passwords) in order to increase the likelihood that string input and string comparison work in ways that make sense for typical users around the world. The library contains a generic Stringprep implementation that does Unicode 3.2 NFKC normalization, mapping and prohibition of characters, and bidirectional character handling. Profiles for iSCSI, Kerberos 5, Nameprep, SASL, and XMPP are included. Punycode and ASCII Compatible Encoding (ACE) via IDNA is supported."
msgstr "GNU Libidn je implementací Stringprep, Punycode a IDNA specifikací definovaných skupinou IDN(IETF Internationalized Domain Names working group). Je používána pro mezinárodní řetězce (doménová jména, hesla), Obsahuje generickou implementaci Stringprep s Unicode 3.2 NFKC normalizací, mapováním, zakázanými znaky a oboustranným zpracováním. Podporováno je také kódování IDNA ACE (ASCII Compatible Encoding)."
-#. summary(libimobiledevice:libimobiledevice4)
-msgid "Native protocols library for iPhone, iPod Touch and iPad"
+#. summary(libimobiledevice:libimobiledevice6)
+#, fuzzy
+#| msgid "Native protocols library for iPhone, iPod Touch and iPad"
+msgid "Native protocols library for iOS devices"
msgstr "Nativní knihovna pro iPhone, iPod Touch a iPad"
-#. description(libimobiledevice:libimobiledevice4)
-msgid "libimobiledevice is a software library that talks the protocols to support iPhone, iPod Touch and iPad devices. Unlike other projects, it does not depend on using any existing `.dll` or `.so` libraries from Apple."
+#. description(libimobiledevice:libimobiledevice6)
+msgid "libimobiledevice is a software library that talks the protocols to support iOS devices. Unlike other projects, it does not depend on using any existing `.dll` or `.so` libraries from Apple."
msgstr ""
-#. summary(ding-libs:libini_config3)
+#. summary(ding-libs:libini_config5)
msgid "INI file parser for C"
msgstr ""
-#. description(ding-libs:libini_config3)
+#. description(ding-libs:libini_config5)
msgid "Library to process config files in INI format into a libcollection data structure"
msgstr ""
+#. summary(libinput:libinput-udev)
+msgid "libinput integration into udev"
+msgstr ""
+
+#. description(libinput:libinput-udev)
+msgid "The libinput udev helper rule will set the LIBINPUT_DEVICE_GROUP variable for event devices. Device groups are a labelling system to allow callers to identify which libinput devices are part of the same physical device."
+msgstr ""
+
+#. summary(libinput:libinput10)
+msgid "Input device and event processing library"
+msgstr ""
+
+#. description(libinput:libinput10)
+msgid ""
+"libinput is a library that handles input devices for display servers and other applications that need to directly deal with input devices.\n"
+"\n"
+"It provides device detection, device handling, input device event processing and abstraction so minimize the amount of custom input code the user of libinput need to provide the common set of functionality that users expect."
+msgstr ""
+
#. summary(iptables:libiptc0)
msgid "Library for low-level ruleset generation and parsing"
msgstr ""
@@ -2738,11 +3111,48 @@
msgid "libiptc (\"iptables cache\") is used to retrieve from the kernel, parse, construct, and load new rulesets into the kernel."
msgstr ""
-#. summary(isl:libisl10)
+#. summary(bind:libirs141)
+#, fuzzy
+msgid "The BIND Information Retrieval System library"
+msgstr "Knihovna Network Intrusion Detection System"
+
+#. description(bind:libirs141)
+msgid "libirs provides an interface to parse the traditional resolv.conf file and an \"advanced\" configuration file related to the DNS library for configuration parameters that would be beyond the capability of the resolv.conf file. Specifically, it is intended to provide DNSSEC related configuration parameters. By default, the path to this configuration file is /etc/dns.conf."
+msgstr ""
+
+#. summary(bind:libisc148)
+#, fuzzy
+#| msgid "Shared libraries of BIND"
+msgid "ISC shared library used by BIND"
+msgstr "Sdílené knihovny pro BIND"
+
+#. description(bind:libisc148)
+msgid "This library contains miscellaneous utility function used by the BIND server and utilities. It includes functions for assertion handling, balanced binary (AVL) trees, bit masks comparison, event based programs, heap-based priority queues, memory handling, and program logging."
+msgstr ""
+
+#. summary(bind:libisccc140)
+msgid "Command Channel Library used by BIND"
+msgstr ""
+
+#. description(bind:libisccc140)
+msgid "This library is used for communicating with BIND servers' administrative command channel (port 953 by default)."
+msgstr ""
+
+#. summary(bind:libisccfg140)
+#, fuzzy
+#| msgid "YaST2 - Storage Configuration Library"
+msgid "Exported ISC configuration shared library"
+msgstr "YaST2 - Knihovna nastavení úložných zařízení"
+
+#. description(bind:libisccfg140)
+msgid "This BIND library contains the configuration file parser."
+msgstr ""
+
+#. summary(isl:libisl13)
msgid "The ISL shared library"
msgstr ""
-#. description(isl:libisl10)
+#. description(isl:libisl13)
msgid "The shared library for the ISL."
msgstr ""
@@ -2834,11 +3244,26 @@
"This package includes the JSON library."
msgstr ""
+#. summary(json-glib:libjson-glib-1_0-0)
+msgid "Library for JavaScript Object Notation format"
+msgstr ""
+
+#. description(json-glib:libjson-glib-1_0-0)
+msgid ""
+"JSON is a lightweight data-interchange format.It is easy for humans to read and write. It is easy for machines to parse and generate.\n"
+"\n"
+"JSON-GLib provides a parser and a generator GObject classes and various wrappers for the complex data types employed by JSON, such as arrays and objects.\n"
+"\n"
+"JSON-GLib uses GLib native data types and the generic value container GValue for ease of development. It also provides integration with the GObject classes for direct serialization into, and deserialization from, JSON data streams."
+msgstr ""
+
#. summary(libkate:libkate1)
+#. summary(libkate:liboggkate1)
msgid "A karaoke and text codec for embedding in Ogg"
msgstr ""
#. description(libkate:libkate1)
+#. description(libkate:liboggkate1)
msgid ""
"Kate is a codec for karaoke and text encapsulation for Ogg. Most of the time, this would be multiplexed with audio/video to carry subtitles, song lyrics (with or without karaoke data), etc, but doesn't have to be. A possible use of a lone Kate stream would be an e-book. Moreover, the motion feature gives Kate a powerful means to describe arbitrary curves, so hand drawing of shapes can be achieved.\n"
"\n"
@@ -2869,14 +3294,10 @@
msgid "KSBA is a library to simplify the task of working with X.509 certificates, CMS data, and related data."
msgstr "KSBA je knihovna, která zjednodušuje práci s certifikáty X.509, daty CMS a podobnými."
-#. summary(lcms:liblcms1)
+#. summary(lcms2:liblcms2-2)
msgid "Libraries for the Little CMS Engine"
msgstr ""
-#. description(lcms:liblcms1)
-msgid "Little cms is a small speed optimized color management engine."
-msgstr ""
-
#. description(lcms2:liblcms2-2)
msgid "Little CMS Engine - A color managment library and tools."
msgstr ""
@@ -2940,17 +3361,26 @@
msgid "Library needed by programs that use the ltdl interface of GNU libtool."
msgstr ""
-#. summary(lua51:liblua5_1)
-msgid "Small Embeddable Language with Simple Procedural Syntax"
-msgstr ""
+#. summary(lua:liblua5_3)
+#, fuzzy
+msgid "The Lua integration library"
+msgstr "Knihovna pro rozpoznávání pohybů myší"
-#. description(lua51:liblua5_1)
+#. description(lua:liblua5_3)
msgid ""
"Lua is a programming language originally designed for extending applications, but also frequently used as a general-purpose, stand-alone language.\n"
"\n"
"Lua combines simple procedural syntax (similar to Pascal) with powerful data description constructs based on associative arrays and extensible semantics. Lua is dynamically typed, interpreted from byte codes, and has automatic memory management, making it ideal for configuration, scripting, and rapid prototyping. Lua is implemented as a small library of C functions, written in ANSI C, and the implementation goals are simplicity, efficiency, portability, and low embedding cost."
msgstr ""
+#. summary(bind:liblwres141)
+msgid "Lightweight Resolver API library"
+msgstr ""
+
+#. description(bind:liblwres141)
+msgid "The BIND 9 lightweight resolver library is a name service independent stub resolver library. It provides hostname-to-address and address-to-hostname lookup services to applications by transmitting lookup requests to a resolver daemon, lwresd, running on the local host. The resover daemon performs the lookup using the DNS or possibly other name service protocols, and returns the results to the application through the library. The library and resolver daemon communicate using a UDP-based protocol."
+msgstr ""
+
#. summary(xz:liblzma5)
msgid "LZMA library"
msgstr ""
@@ -2975,14 +3405,32 @@
msgid "This library reads magic files and detects file types. Used by file command"
msgstr ""
-#. summary(libmbim:libmbim-glib0)
+#. summary(libmbim:libmbim-glib4)
msgid "Mobile Interface Broadband Model (MBIM) protocol"
msgstr ""
-#. description(libmbim:libmbim-glib0)
+#. description(libmbim:libmbim-glib4)
msgid "libmbim is a glib-based library for talking to WWAN modems and devices which speak the Mobile Interface Broadband Model (MBIM) protocol."
msgstr ""
+#. summary(libmetalink:libmetalink3)
+#, fuzzy
+#| msgid "The Readline Library"
+msgid "Metalink Library"
+msgstr "Knihovna readline"
+
+#. description(libmetalink:libmetalink3)
+msgid "Libmetalink is a Metalink library written in C language. It is intended to provide the programs written in C to add Metalink functionality such as parsing Metalink XML files."
+msgstr ""
+
+#. summary(libmicrohttpd:libmicrohttpd10)
+msgid "Small embeddable http server library"
+msgstr ""
+
+#. description(libmicrohttpd:libmicrohttpd10)
+msgid "Shared library for libmicrohttpd (Small embeddable http server library)."
+msgstr ""
+
#. summary(ModemManager:libmm-glib0)
msgid "DBus interface for modem handling -- GLib bindings"
msgstr ""
@@ -2991,6 +3439,14 @@
msgid "DBus interface for modem handling. Provides a standard abstracted API (over DBus) to communicate with all sorts of modems (landline, GSM, CDMA)."
msgstr ""
+#. summary(libmng:libmng2)
+msgid "Library for Support of MNG and JNG Formats"
+msgstr "Knihovna pro podporu formátů MNG a JNG"
+
+#. description(libmng:libmng2)
+msgid "This library can handle MNG and JNG formats that contain animated pictures. These formats should replace the GIF format."
+msgstr ""
+
#. summary(libmnl:libmnl0)
msgid "Minimalistic Netlink communication library"
msgstr ""
@@ -3015,17 +3471,6 @@
msgid "Library designed to be used in low-level utils like mount(8) and /usr/sbin/mount.<type> helpers."
msgstr ""
-#. summary(libmowgli:libmowgli2)
-msgid "Shared library from libmowgli"
-msgstr ""
-
-#. description(libmowgli:libmowgli2)
-msgid ""
-"mowgli is a development framework for C (like GLib), which provides high performance and highly flexible algorithms. It can be used as a suppliment to GLib (to add additional functions (dictionaries, hashes), or replace some of the slow GLib list manipulation functions), or stand alone. It also provides a powerful hook system and convenient logging for your code, as well as a high performance block allocator\n"
-"\n"
-"This package holds the shared library from libmowgli."
-msgstr ""
-
#. summary(mozjs17:libmozjs-17_0)
msgid "JavaScript library"
msgstr ""
@@ -3042,19 +3487,6 @@
msgid "MPC is a C library for the arithmetic of complex numbers with arbitrarily high precision and correct rounding of the result. It is built upon and follows the same principles as MPFR."
msgstr ""
-#. summary(libmpcdec:libmpcdec5)
-msgid "Musepack Audio Decoder"
-msgstr ""
-
-#. description(libmpcdec:libmpcdec5)
-msgid ""
-"Musepack is an audio compression format with a strong emphasis on high quality. It is not lossless, but it is designed for transparency, so that you cannot hear differences between the original WAV file and the much smaller MPC file.\n"
-"\n"
-"It is based on the MPEG-1 Layer-2 / MP2 algorithms, but since 1997 it has rapidly developed and vastly improved and is now at an advanced stage in which it contains heavily optimized and patentless code.\n"
-"\n"
-"Musepack is not particularly optimized for low bit rates. The encoder was designed to be transparent at the --standard setting, thus little low bit rate tuning has gone into the codec, unlike that of AAC, Vorbis, WMA, and others that focus more on this region."
-msgstr ""
-
#. summary(mpfr:libmpfr4)
msgid "The GNU multiple-precision floating-point shared library"
msgstr ""
@@ -3063,6 +3495,14 @@
msgid "The MPFR library is a C library for multiple-precision floating-point computations with exact rounding (also called correct rounding). It is based on the GMP multiple-precision library."
msgstr ""
+#. summary(libmspack:libmspack0)
+msgid "Library That Implements Different Microsoft Compressions"
+msgstr ""
+
+#. description(libmspack:libmspack0)
+msgid "The purpose of libmspack is to provide both compression and decompression of some loosely related file formats used by Microsoft. Currently the most common formats are implemented."
+msgstr "Účelem libmspack je poskytnout kompresi i dekompresi některých ztrátových formátů používaných společností Microsoft. V současnosti jsou podporovány nejobvyklejší formáty."
+
#. summary(mtdev:libmtdev1)
msgid "Multitouch Protocol Translation Library"
msgstr ""
@@ -3082,22 +3522,34 @@
"Common devices using this technology are Creative Zen, iRiver, Samsung and others."
msgstr ""
-#. summary(libmusicbrainz5:libmusicbrainz5-0)
+#. summary(libmusicbrainz5:libmusicbrainz5-1)
msgid "Library That Provides Access to the MusicBrainz Server"
msgstr ""
-#. description(libmusicbrainz5:libmusicbrainz5-0)
+#. description(libmusicbrainz5:libmusicbrainz5-1)
msgid "MusicBrainz is the second generation incarnation of the CD Index. This server is designed to enable audio CD, MP3 and Vorbis players to download metadata about the music they are playing."
msgstr ""
-#. summary(ncurses:libncurses5)
+#. summary(ncurses:libncurses6)
msgid "The New curses Libraries"
msgstr ""
-#. description(ncurses:libncurses5)
+#. description(ncurses:libncurses6)
msgid "The ncurses library is used by the most curses based terminal applications for controling its output and input to the screen."
msgstr ""
+#. summary(libndp:libndp0)
+#, fuzzy
+#| msgid "Libraries and header files for ChaSen developers"
+msgid "Libraries and header files for libndp development"
+msgstr "Knihovny a hlavičkové soubory pro vývojáře ChaSen"
+
+#. description(libndp:libndp0)
+#, fuzzy
+#| msgid "The libwmf-devel package contains the header files and static libraries necessary for developing programs using libwmf."
+msgid "The libndp-devel package contains the header files and libraries necessary for developing programs using libndp."
+msgstr "Balíček libwmf-devel obsahuje hlavičkové soubory a statické knihovny potřebné pro vývoj programů s libwmf."
+
#. summary(samba:libndr-krb5pac0)
msgid "NDR marshallers for the KRB5 PAC formats"
msgstr ""
@@ -3115,11 +3567,12 @@
msgstr ""
#. description(samba:libndr0)
+#, fuzzy
msgid ""
"Network Data Representation (NDR) is an implementation of the presentation layer in the OSI model.\n"
"\n"
-"Source Timestamp: 3258 Branch: 4.1.9"
-msgstr ""
+"Source Timestamp: 3508 Branch: 4.3.1"
+msgstr "Tento balíček obsahuje veškerou dokumentaci k samba."
#. summary(neon:libneon27)
msgid "An HTTP and WebDAV Client Library"
@@ -3153,11 +3606,12 @@
msgstr ""
#. description(samba:libnetapi0)
+#, fuzzy
msgid ""
"This package includes the netapi library.\n"
"\n"
-"Source Timestamp: 3258 Branch: 4.1.9"
-msgstr ""
+"Source Timestamp: 3508 Branch: 4.3.1"
+msgstr "Tento balík obsahuje knihovnu libsmbclient."
#. summary(libnetfilter_conntrack:libnetfilter_conntrack3)
msgid "Userspace library for the in-kernel connection tracking state table"
@@ -3167,14 +3621,27 @@
msgid "libnetfilter_conntrack is a userspace library providing a programming interface (API) to the in-kernel connection tracking state table. The library libnetfilter_conntrack has been previously known as libnfnetlink_conntrack and libctnetlink. This library is currently used by conntrack-tools among many other applications."
msgstr ""
-#. summary(libnettle:libnettle4)
+#. summary(libnettle:libnettle6)
msgid "Cryptographic Library"
msgstr ""
-#. description(libnettle:libnettle4)
+#. description(libnettle:libnettle6)
msgid "Nettle is a cryptographic library that is designed to fit easily in more or less any context: In crypto toolkits for object-oriented languages (C++, Python, Pike, ...), in applications like LSH or GNUPG, or even in kernel space."
msgstr ""
+#. summary(newt:libnewt0_52)
+#, fuzzy
+msgid "Shared libraries for Nifty Erik's Windowing Toolkit"
+msgstr "Uživatelské rozhraní pro konzoli Nifty Erik's Windowing Toolkit"
+
+#. description(newt:libnewt0_52)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This package contains the shared libraries needed by programs built with newt.\n"
+"\n"
+"Newt is a programming library for color text-mode widget-based user interfaces. Newt can be used to add stacked windows, entry widgets, check boxes, radio buttons, labels, plain text fields, scrollbars, etc., to text mode user interfaces."
+msgstr "Newt je knihovna pro programování barevných uživatelských rozhraní používajících widgety v textovém režimu. Newt může být používána pro vytváření sad oken, widgetů pro vstup textu, zaškrtávátek, přepínačů, návěstí, obyčejných textových položek, posuvníků, atd., v uživatelském rozhraní v textovém režimu."
+
#. summary(libnfnetlink:libnfnetlink0)
msgid "Low-level library for Netfilter-related kernel/userspace communication"
msgstr ""
@@ -3186,536 +3653,206 @@
"This library is not meant as a public API for application developers. It is only used by other netfilter.org projects, such as libnetfilter_log, libnetfilter_queue or libnetfilter_conntrack."
msgstr ""
-#. summary(libnl-1_1:libnl1)
-msgid "Convenience library for working with Netlink sockets"
+#. summary(sssd:libnfsidmap-sss)
+msgid "Library to allow communication between libnfsidmap and SSSD"
msgstr ""
-#. description(libnl-1_1:libnl1)
-msgid "The libnl suite is a collection of libraries providing APIs to netlink protocol based Linux kernel interfaces."
+#. description(sssd:libnfsidmap-sss)
+msgid "A utility library to allow communication between libnfsidmap and SSSD."
msgstr ""
-#. summary(NetworkManager:libnm-glib-vpn1)
-msgid "Convenience library for NetworkManager VPN plugins"
-msgstr ""
+#. summary(nghttp2:libnghttp2-14)
+#, fuzzy
+msgid "Shared library for nghttp2"
+msgstr "Sdílené knihovny pro LADCCA systém"
-#. description(NetworkManager:libnm-glib-vpn1)
-msgid "This package contains the libraries that make it easier to use some Network Manager functionality from applications that use glib."
+#. description(nghttp2:libnghttp2-14)
+msgid "Shared C libraries for implementation of Hypertext Transfer Protocol version 2"
msgstr ""
-#. summary(NetworkManager:libnm-glib4)
-msgid "Convenience library for clients of NetworkManager"
-msgstr ""
+#. summary(nilfs-utils:libnilfs0)
+#, fuzzy
+#| msgid "A Library for Working with GIF Images"
+msgid "Library for interacting with nilfs"
+msgstr "Knihovna pro práci s nekomprimovanými GIF obrázky"
-#. summary(libnotify:libnotify-tools)
-msgid "Notifications Library -- Tools"
+#. description(nilfs-utils:libnilfs0)
+#, fuzzy
+msgid "This package contains shared library needed for some applications to interface with nilfs"
msgstr ""
-
-#. description(libnotify:libnotify-tools)
-msgid ""
-"D-BUS notifications library.\n"
+"MAD je vysoce kvalitní MPEG dekodér. V současnosti podporuje MPEG-1 a MPEG-2, stejně jako tzv. MPEG 2.5. Všechny tři zvukové vrstvy (vrstva I, II a vrstva III (MP3)) jsou plně implementovány.\n"
"\n"
-"This package contains the notify-send tool to create notifications."
-msgstr ""
+"MAD podporuje vysoce kvalitní 24 bitový PCM output pro moderní zvukové technologie."
-#. summary(libnotify:libnotify4)
-msgid "Notifications Library"
-msgstr ""
+#. summary(nilfs-utils:libnilfscleaner0)
+#, fuzzy
+msgid "Cleaner library for interacting with nilfs"
+msgstr "Knihovna pro práci s nekomprimovanými GIF obrázky"
-#. description(libnotify:libnotify4)
-msgid "D-BUS notifications library."
+#. description(nilfs-utils:libnilfscleaner0)
+#, fuzzy
+msgid "This package contains shared cleaner library needed for some applications to interface with nilfs"
msgstr ""
-
-#. summary(nss-shared-helper:libnsssharedhelper0)
-msgid "Helper functions for sharing NSS database"
-msgstr ""
-
-#. description(nss-shared-helper:libnsssharedhelper0)
-msgid "This library provides helper functions for programs that want to share an NSS crypto database."
-msgstr ""
-
-#. summary(libogg:libogg0)
-msgid "Ogg Bitstream Library"
-msgstr "Ogg datový tok (Bitstream) - knihovna"
-
-#. description(libogg:libogg0)
-msgid ""
-"Libogg is a library for manipulating ogg bitstreams. It handles both making ogg bitstreams and getting packets from ogg bitstreams.\n"
+"MAD je vysoce kvalitní MPEG dekodér. V současnosti podporuje MPEG-1 a MPEG-2, stejně jako tzv. MPEG 2.5. Všechny tři zvukové vrstvy (vrstva I, II a vrstva III (MP3)) jsou plně implementovány.\n"
"\n"
-"Ogg is the native bitstream format of the libvorbis (Ogg Vorbis audio codec ) and the libtheora (Theora video codec)"
-msgstr ""
+"MAD podporuje vysoce kvalitní 24 bitový PCM output pro moderní zvukové technologie."
-#. summary(openal-soft:libopenal1)
+#. summary(nilfs-utils:libnilfsgc0)
#, fuzzy
-msgid "OpenAL Soft"
-msgstr "Open Motif"
+msgid "Garbage collection library for interacting with nilfs"
+msgstr "Knihovna pro práci s nekomprimovanými GIF obrázky"
-#. description(openal-soft:libopenal1)
-msgid ""
-"OpenAL is an audio library designed in the spirit of OpenGL--machine independent, cross platform, and data format neutral with a clean, simple C-based API.\n"
-"\n"
-"OpenAL provides capabilities for playing audio in a virtual 3D environment. Distance attenuation, doppler shift, and directional sound emitters are among the features handled by the API. More advanced effects, including air absorption, occlusion, and environmental reverb, are available through the EFX extension. It also facilitates streaming audio, multi-channel buffers, and audio capture.\n"
-"\n"
-"OpenAL Soft is an LGPL-licensed, cross-platform, software implementation of the OpenAL API."
+#. description(nilfs-utils:libnilfsgc0)
+#, fuzzy
+msgid "This package contains shared garbage collection library needed for some applications to interface with nilfs"
msgstr ""
-
-#. summary(openjpeg:libopenjpeg1)
-msgid "An open-source JPEG 2000 codec"
-msgstr ""
-
-#. description(openjpeg:libopenjpeg1)
-msgid "OpenJPEG library is an open-source JPEG 2000 codec written in C. It has been developed in order to promote the use of JPEG 2000, the new still-image compression standard from the Joint Photographic Experts Group (JPEG)."
-msgstr ""
-
-#. summary(openssl:libopenssl1_0_0)
-msgid "Secure Sockets and Transport Layer Security"
-msgstr "Secure Sockets a Transport Layer Security"
-
-#. description(openssl:libopenssl1_0_0)
-msgid ""
-"The OpenSSL Project is a collaborative effort to develop a robust, commercial-grade, full-featured, and open source toolkit implementing the Secure Sockets Layer (SSL v2/v3) and Transport Layer Security (TLS v1) protocols with full-strength cryptography. The project is managed by a worldwide community of volunteers that use the Internet to communicate, plan, and develop the OpenSSL toolkit and its related documentation.\n"
+"MAD je vysoce kvalitní MPEG dekodér. V současnosti podporuje MPEG-1 a MPEG-2, stejně jako tzv. MPEG 2.5. Všechny tři zvukové vrstvy (vrstva I, II a vrstva III (MP3)) jsou plně implementovány.\n"
"\n"
-"Derivation and License\n"
-"\n"
-"OpenSSL is based on the excellent SSLeay library developed by Eric A. Young and Tim J. Hudson. The OpenSSL toolkit is licensed under an Apache-style license, which basically means that you are free to get it and to use it for commercial and noncommercial purposes."
-msgstr ""
+"MAD podporuje vysoce kvalitní 24 bitový PCM output pro moderní zvukové technologie."
-#. summary(orc:liborc-0_4-0)
-msgid "The Oil Runtime Compiler Library"
+#. summary(yp-tools:libnis1)
+msgid "Library with IPv6 enabled NIS functions"
msgstr ""
-#. description(orc:liborc-0_4-0)
-msgid "Orc is a library and set of tools for compiling and executing very simple programs that operate on arrays of data. The “language” is a generic assembly language that represents many of the features available in SIMD architectures, including saturated addition and subtraction, and many arithmetic operations."
+#. description(yp-tools:libnis1)
+msgid "This library provides IPv6 enabled NIS functions."
msgstr ""
-#. summary(p11-kit:libp11-kit0)
-msgid "Library to work with PKCS#11 modules"
+#. summary(libnl3:libnl3-200)
+msgid "Convenience library for working with Netlink sockets"
msgstr ""
-#. description(p11-kit:libp11-kit0)
-msgid "p11-kit provides a way to load and enumerate PKCS#11 modules, as well as a standard configuration setup for installing PKCS#11 modules in such a way that they're discoverable."
+#. description(libnl3:libnl3-200)
+msgid "The libnl suite is a collection of libraries providing APIs to netlink protocol based Linux kernel interfaces."
msgstr ""
-#. summary(PackageKit:libpackagekit-glib2-16)
-msgid "Simple software installation management software"
+#. summary(NetworkManager:libnm-glib-vpn1)
+msgid "Convenience library for NetworkManager VPN plugins"
msgstr ""
-#. description(PackageKit:libpackagekit-glib2-16)
-msgid "PackageKit is a system designed to make installing and updating software on your computer easier. The primary design goal is to unify all the software graphical tools used in different distributions, and use some of the latest technology like PolicyKit to make the process suck less."
+#. description(NetworkManager:libnm-glib-vpn1)
+#. description(NetworkManager:libnm-util2)
+#. description(NetworkManager:libnm0)
+msgid "This package contains the libraries that make it easier to use some Network Manager functionality from applications that use glib."
msgstr ""
-#. summary(pango:libpango-1_0-0)
-msgid "Library for Layout and Rendering of Text"
+#. summary(NetworkManager:libnm-util2)
+#. summary(NetworkManager:libnm0)
+msgid "Convenience library for clients of NetworkManager"
msgstr ""
-#. description(pango:libpango-1_0-0)
-msgid ""
-"Pango is a library for layout and rendering of text, with an emphasis on internationalization. It can be used anywhere that text layout is needed.\n"
-"\n"
-"Pango forms the core of text and font handling for GTK+."
+#. summary(libnotify:libnotify-tools)
+msgid "Notifications Library -- Tools"
msgstr ""
-#. summary(pangomm:libpangomm-1_4-1)
-msgid "C++ interface for pango"
-msgstr ""
-
-#. description(pangomm:libpangomm-1_4-1)
-msgid "pangomm provides a C++ interface to the pango library."
-msgstr ""
-
-#. summary(parted:libparted0)
-msgid "Library for manipulating partitions"
-msgstr ""
-
-#. description(parted:libparted0)
-msgid "Libparted is a library for creating, destroying, resizing, checking and copying partitions and the file systems on them."
-msgstr ""
-
-#. summary(ding-libs:libpath_utils1)
-msgid "Filesystem Path Utilities"
-msgstr ""
-
-#. description(ding-libs:libpath_utils1)
-msgid "Utility functions to manipulate filesystem pathnames"
-msgstr ""
-
-#. summary(libpcap:libpcap1)
-msgid "A Library for Network Sniffers"
-msgstr ""
-
-#. description(libpcap:libpcap1)
-msgid "libpcap is a library used by packet sniffer programs. It provides an interface for them to capture and analyze packets from network devices. This package is only needed if you plan to compile or write such a program yourself."
-msgstr "Libpcap je knihovna používaná programy pro zachycování paketů. Poskytuje jim rozhraní pro zachycování a analýzu paketů ze síťových zařízení. Balíček je potřeba pouze pro překlad programů, které zpracovávají síťový provoz nebo pro vytváření vlastních programů s touto funkcí."
-
-#. summary(pciutils:libpci3)
-msgid "PCI utility library"
-msgstr ""
-
-#. description(pciutils:libpci3)
-msgid "libpci offers access to the PCI configuration space."
-msgstr ""
-
-#. summary(libpciaccess:libpciaccess0)
-msgid "Generic PCI access library"
-msgstr ""
-
-#. description(libpciaccess:libpciaccess0)
-msgid "Provides functionality for X to access the PCI bus and devices in a platform-independent way."
-msgstr ""
-
-#. summary(pcre:libpcre1)
-msgid "A library for Perl-compatible regular expressions"
-msgstr "Knihovna pro regulární výrazy kompatibilní s Perl"
-
-#. description(pcre:libpcre1)
+#. description(libnotify:libnotify-tools)
msgid ""
-"The PCRE library is a set of functions that implement regular expression pattern matching using the same syntax and semantics as Perl 5.\n"
+"D-BUS notifications library.\n"
"\n"
-"This PCRE library variant supports 8-bit and UTF-8 strings. (See also libpcre16.)"
+"This package contains the notify-send tool to create notifications."
msgstr ""
-#. summary(samba:libpdb0)
-msgid "Samba3 password database library"
+#. summary(libnotify:libnotify4)
+msgid "Notifications Library"
msgstr ""
-#. summary(libpipeline:libpipeline1)
-msgid "A pipeline manipulation library"
+#. description(libnotify:libnotify4)
+msgid "D-BUS notifications library."
msgstr ""
-#. description(libpipeline:libpipeline1)
-msgid "libpipeline is a C library for setting up and running pipelines of processes, without needing to involve shell command-line parsing which is often error-prone and insecure. This alleviates programmers of the need to laboriously construct pipelines using lower-level primitives such as fork(2) and execve(2)."
-msgstr ""
+#. summary(npth:libnpth0)
+#, fuzzy
+#| msgid "A Portable Emacs Library"
+msgid "New GNU Portable Threads library"
+msgstr "Přenositelná knihovna pro Emacs"
-#. summary(pixman:libpixman-1-0)
-msgid "Pixel manipulation library"
+#. description(npth:libnpth0)
+msgid "nPth is a non-preemptive threads implementation using an API very similar to the one known from GNU Pth. In contrast to Pth, nPth is based on the system's standard threads implementation. Thus, nPth allows the use of libraries which are not compatible to GNU Pth."
msgstr ""
-#. description(pixman:libpixman-1-0)
-msgid "Pixman is a pixel manipulation library for X and cairo."
+#. summary(nss-shared-helper:libnsssharedhelper0)
+msgid "Helper functions for sharing NSS database"
msgstr ""
-#. summary(pkcs11-helper:libpkcs11-helper1)
-msgid "Helper Library for the Use with Smart Cards and the PKCS#11 API"
+#. description(nss-shared-helper:libnsssharedhelper0)
+msgid "This library provides helper functions for programs that want to share an NSS crypto database."
msgstr ""
-#. description(pkcs11-helper:libpkcs11-helper1)
-msgid "pkcs11-helper allows using multiple PKCS#11 providers at the same time, selecting keys by id, label or certificate subject, handling card removal and card insert events, handling card re-insert to a different slot, supporting session expiration serialization and much more, all using a simple API."
-msgstr ""
+#. summary(ntfs-3g_ntfsprogs:libntfs-3g86)
+#, fuzzy
+msgid "NTFS Support in Userspace -- Library"
+msgstr "Knihovna Samba - klientská část"
-#. summary(libplist:libplist1)
-msgid "Library for handling Apple Binary and XML Property Lists"
+#. description(ntfs-3g_ntfsprogs:libntfs-3g86)
+msgid "NTFS-3G allows for read/write access to NTFS partitions which can be shared with Windows XP, Windows Server 2003, Windows 2000, Windows Vista and Windows Seven."
msgstr ""
-#. description(libplist:libplist1)
-msgid "libplist is a library for handling Apple Binary and XML Property Lists."
+#. summary(numactl:libnuma1)
+msgid "NUMA Policy Control"
msgstr ""
-#. summary(plymouth:libply-boot-client2)
-msgid "Plymouth core library"
-msgstr ""
+#. description(numactl:libnuma1)
+msgid "Control NUMA policy for individual processes. Offer libnuma for individual NUMA policy in applications."
+msgstr "Nastavení NUMA pravidel pro jednotlivé procesy. Nabízí libnuma pro NUMA pravidla v aplikacích."
-#. description(plymouth:libply-boot-client2)
-msgid "This package contains the libply-boot-client library used by Plymouth."
-msgstr ""
+#. summary(libogg:libogg0)
+msgid "Ogg Bitstream Library"
+msgstr "Ogg datový tok (Bitstream) - knihovna"
-#. description(plymouth:libply-splash-core2)
-msgid "This package contains the libply-splash-core library used by graphical Plymouth splashes."
-msgstr ""
-
-#. summary(plymouth:libply-splash-graphics2)
-msgid "Plymouth graphics libraries"
-msgstr ""
-
-#. description(plymouth:libply-splash-graphics2)
-msgid "This package contains the libply-splash-graphics library used by graphical Plymouth splashes."
-msgstr ""
-
-#. description(plymouth:libply2)
-msgid "This package contains the libply library used by Plymouth."
-msgstr ""
-
-#. summary(libpng16:libpng16-16)
-msgid "Library for the Portable Network Graphics Format (PNG)"
-msgstr ""
-
-#. description(libpng16:libpng16-16)
-msgid "libpng is the official reference library for the Portable Network Graphics format (PNG)."
-msgstr ""
-
-#. summary(polkit:libpolkit0)
-msgid "PolicyKit Authorization Framework -- Libraries"
-msgstr ""
-
-#. description(polkit:libpolkit0)
+#. description(libogg:libogg0)
msgid ""
-"PolicyKit is a toolkit for defining and handling authorizations. It is used for allowing unprivileged processes to speak to privileged processes.\n"
+"Libogg is a library for manipulating ogg bitstreams. It handles both making ogg bitstreams and getting packets from ogg bitstreams.\n"
"\n"
-"This package contains the libraries only."
+"Ogg is the native bitstream format of the libvorbis (Ogg Vorbis audio codec ) and the libtheora (Theora video codec)"
msgstr ""
-#. summary(popt:libpopt0)
-msgid "A C library for parsing command line parameters"
-msgstr "Knihovna pro jazyk C pro syntaktickou analýzu parametrů z příkazového řádku"
-
-#. description(popt:libpopt0)
-msgid "Popt is a C library for parsing command line parameters. Popt was heavily influenced by the getopt() and getopt_long() functions. It improves on them by allowing more powerful argument expansion. Popt can parse arbitrary argv[] style arrays and automatically set variables based on command line arguments. Popt allows command line arguments to be aliased via configuration files and includes utility functions for parsing arbitrary strings into argv[] arrays using shell-like rules."
-msgstr "Popt je knihovna pro jazyk C pro zpracování parametrů z příkazového řádku. Knihovna byla inspirována funkcemi getopt() a getopt_long(), ale umožňuje výkonnější expanzi argumentů. Může analyzovat libovolná pole ve stylu argv[] a automaticky nastavuje proměnné podle argumentů z příkazového řádku. Popt umožňuje expanzi argumentů z příkazového řádku pomocí aliasů definovaných v konfiguračních souborech a obsahuje užitečné funkce pro zpracování libovolných řetězců z argv[] polí s použitím pravidel používaných shelly."
-
-#. summary(portaudio:libportaudio2)
-msgid "Portable Real-Time Audio Library"
+#. summary(adaptec-firmware)
+msgid "Firmware files for Adaptec SAS Cards (AIC94xx Series)"
msgstr ""
-#. description(portaudio:libportaudio2)
-msgid "PortAudio is a portable audio I/O library designed for cross-platform support of audio. It uses a callback mechanism to request audio processing. Audio can be generated in various formats, including 32 bit floating point, and will be converted to the native format internally."
+#. description(adaptec-firmware)
+msgid "Firmware files for the Adaptec AIC94xx (Razor) Series of SAS HBA Adapters."
msgstr ""
-#. summary(libproxy:libproxy1)
-msgid "Libproxy provides consistent proxy configuration to applications"
-msgstr ""
+#. summary(adwaita-icon-theme)
+msgid "GNOME Icon Theme"
+msgstr "Motiv ikon pro GNOME"
-#. description(libproxy:libproxy1)
-msgid ""
-"libproxy offers the following features: * extremely small core footprint (< 35K)\n"
-"\n"
-"* no external dependencies within libproxy core (libproxy modules may have dependencies)\n"
-"* only 3 functions in the stable external API\n"
-"* dynamic adjustment to changing network topology\n"
-"* a standard way of dealing with proxy settings across all scenarios"
-msgstr ""
+#. description(adwaita-icon-theme)
+#, fuzzy
+#| msgid "The default GNOME icon theme."
+msgid "The default GNOME icon theme, Adwaita."
+msgstr "Výchozí motiv ikon pro GNOME."
-#. summary(libproxy-plugins:libproxy1-config-gnome3)
-msgid "Libproxy module for GNOME3 configuration"
-msgstr ""
+#. summary(alsa-firmware)
+msgid "Firmware Data Files for ALSA"
+msgstr "Firmware pro systém ALSA"
-#. summary(libproxy-plugins:libproxy1-networkmanager)
-msgid "Libproxy module for NetworkManager configuration"
-msgstr ""
+#. description(alsa-firmware)
+msgid "Various firmware data files for ALSA drivers."
+msgstr "Různý firmware pro ALSA ovladače."
-#. description(libproxy-plugins:libproxy1-networkmanager)
-msgid "A module to extend libproxy with capabilities to query NetworkManager about network configuration changes."
+#. summary(apparmor:apparmor-abstractions)
+msgid "AppArmor abstractions and directory structure"
msgstr ""
-#. summary(libproxy-plugins:libproxy1-pacrunner-webkit)
-msgid "Libproxy module to support WPAD/PAC parsing via WebKit JavaScript Engine"
-msgstr ""
-
-#. description(libproxy-plugins:libproxy1-pacrunner-webkit)
-msgid "A module to extend libproxy with capabilities to pass addresses to a WPAD/PAC script and have it find the correct proxy."
-msgstr ""
-
-#. summary(pth:libpth20)
-msgid "GNU Portable Threads"
-msgstr ""
-
-#. description(pth:libpth20)
-msgid "Pth is a very portable POSIX/ANSI-C based library for Unix platforms which provides non-preemptive priority-based scheduling for multiple threads of execution (\"multithreading\") inside server applications. All threads run in the same address space of the server application, but each thread has it's own individual program-counter, run-time stack, signal mask and errno variable."
-msgstr ""
-
-#. summary(pulseaudio:libpulse-mainloop-glib0)
-msgid "GLIB 2.0 Main Loop wrapper for PulseAudio"
-msgstr ""
-
-#. description(pulseaudio:libpulse-mainloop-glib0)
+#. description(apparmor:apparmor-abstractions)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Base profiles. AppArmor is a file and network mandatory access control mechanism. AppArmor confines processes to the resources allowed by the systems administrator and can constrain the scope of potential security vulnerabilities.\n"
+#| "\n"
+#| "This package is part of a suite of tools that used to be named SubDomain."
msgid ""
-"pulseaudio is a networked sound server for Linux and other Unix like operating systems and Microsoft Windows. It is intended to be an improved drop-in replacement for the Enlightened Sound Daemon (ESOUND).\n"
+"AppArmor abstractions (common parts used in various profiles) and the /etc/apparmor.d/ directory structure.\n"
"\n"
-"This package contains the GLIB Main Loop bindings for the PulseAudio sound server."
-msgstr ""
-
-#. summary(pulseaudio:libpulse0)
-msgid "Client interface to PulseAudio"
-msgstr ""
-
-#. description(pulseaudio:libpulse0)
-msgid ""
-"pulseaudio is a networked sound server for Linux and other Unix like operating systems and Microsoft Windows. It is intended to be an improved drop-in replacement for the Enlightened Sound Daemon (ESOUND).\n"
+"AppArmor is a file and network mandatory access control mechanism. AppArmor confines processes to the resources allowed by the systems administrator and can constrain the scope of potential security vulnerabilities.\n"
"\n"
-"This package contains the system libraries for clients of pulseaudio sound server."
+"This package is part of a suite of tools that used to be named SubDomain."
msgstr ""
-
-#. summary(python-base:libpython2_7-1_0)
-msgid "Python Interpreter shared library"
-msgstr ""
-
-#. description(python-base:libpython2_7-1_0)
-msgid ""
-"Python is an interpreted, object-oriented programming language, and is often compared to Tcl, Perl, Scheme, or Java. You can find an overview of Python in the documentation and tutorials included in the python-doc (HTML) or python-doc-pdf (PDF) packages.\n"
+"Základní profily. AppArmor je kontrolní mechanismus přístupu k souborům a síti. AppArmor omezuje procesy na zdroje povolené systémovým administrátorem a je schopný omezit rozsah dopadu potencionální bezpečnostní chyby.\n"
"\n"
-"This package contains libpython2.7 shared library for embedding in other applications."
-msgstr ""
+"Tento balíček je součástí sady nástrojů, která se nazývala SubDomain."
-#. summary(libqmi:libqmi-glib1)
-msgid "Library to control QMI devices"
-msgstr ""
-
-#. description(libqmi:libqmi-glib1)
-msgid "A GLib/GIO based library to control QMI devices"
-msgstr ""
-
-#. summary(libqmi:libqmi-tools)
-msgid "Helper utilities to control QMI devices"
-msgstr ""
-
-#. description(libqmi:libqmi-tools)
-msgid ""
-"A GLib/GIO based library to control QMI devices.\n"
-"\n"
-"This package contains command line tools to manage such devices."
-msgstr ""
-
-#. summary(qrencode:libqrencode3)
-msgid "C library for encoding data in a QR Code symbol"
-msgstr ""
-
-#. description(qrencode:libqrencode3)
-msgid "Libqrencode is a C library for encoding data in a QR Code symbol, a kind of 2D symbology that can be scanned by handy terminals such as a mobile phone with CCD. The capacity of QR Code is up to 7000 digits or 4000 characters, and is highly robust."
-msgstr ""
-
-#. summary(raptor:libraptor2-0)
-msgid "RDF Parser Toolkit"
-msgstr ""
-
-#. description(raptor:libraptor2-0)
-msgid "Raptor is the RDF Parser Toolkit for Redland that provides a set of standalone RDF parsers, generating triples from RDF/XML or N-Triples."
-msgstr "Raptor je RDF Parser Toolkit pro Redland obsahující řadu RDF parserů."
-
-#. summary(libraw:libraw10)
-msgid "Library for reading RAW files obtained from digital photo cameras"
-msgstr ""
-
-#. description(libraw:libraw10)
-msgid ""
-"LibRaw is a library for reading RAW files obtained from digital photo cameras (CRW/CR2, NEF, RAF, DNG, and others).\n"
-"\n"
-"LibRaw is based on the source codes of the dcraw utility, where part of drawbacks have already been eliminated and part will be fixed in future."
-msgstr ""
-
-#. summary(libraw1394:libraw1394-11)
-msgid "A Firewire Interface"
-msgstr "FireWire rozhraní"
-
-#. description(libraw1394:libraw1394-11)
-msgid "A library for the Linux IEEE-1394 subsystem, which provides direct access to the connected 1394 (Firewire) bus."
-msgstr ""
-
-#. summary(librcc:librcc0)
-msgid "Russian Charset Conversion Library"
-msgstr ""
-
-#. description(librcc:librcc0)
-msgid "Provides posibility to automaticaly convert considered encodings (a lot of languages is supported, not only russian one) to/from UTF-8. The library is part of rusxmms patch."
-msgstr ""
-
-#. summary(librcd:librcd0)
-msgid "Russian Charset Detection Library"
-msgstr ""
-
-#. description(librcd:librcd0)
-msgid "Automatic encoding detection library for russian/ukrainian languages. Optimized for very small words and phrases."
-msgstr ""
-
-#. summary(bash:libreadline6)
-msgid "The Readline Library"
-msgstr "Knihovna readline"
-
-#. description(bash:libreadline6)
-msgid "The readline library is used by the Bourne Again Shell (bash, the standard command interpreter) for easy editing of command lines. This includes history and search functionality."
-msgstr "Knihovna readline je používána např. Bourne Again Shellem (nebo-li bash) pro pohodlnou editaci příkazové řádky. To zahrnuje historii a automatické doplňování."
-
-#. summary(ding-libs:libref_array1)
-msgid "A refcounted array for C"
-msgstr ""
-
-#. description(ding-libs:libref_array1)
-msgid "A dynamically-growing, reference-counted array"
-msgstr ""
-
-#. summary(reiserfs:libreiserfscore0)
-msgid "Reiser File System Core Library"
-msgstr ""
-
-#. description(reiserfs:libreiserfscore0)
-msgid "This package contains the library that provides core functionality for the reiserfs file system."
-msgstr ""
-
-#. summary(ruby:libruby2_1)
-msgid "Dynamic runtime library for Ruby"
-msgstr ""
-
-#. description(ruby:libruby2_1)
-msgid "Dynamic runtime library libruby2.1.so.2.0.0 for Ruby"
-msgstr ""
-
-#. summary(samba:libsamba-credentials0)
-msgid "Samba credential management library"
-msgstr ""
-
-#. summary(samba:libsamba-hostconfig0)
-msgid "Host-wide Samba configuration library"
-msgstr ""
-
-#. summary(samba:libsamba-util0)
-msgid "Samba utility function library"
-msgstr ""
-
-#. summary(samba:libsamdb0)
-msgid "Samba's SAM database library"
-msgstr ""
-
-#. summary(libsamplerate:libsamplerate0)
-msgid "A Sample Rate Converter Library"
-msgstr ""
-
-#. description(libsamplerate:libsamplerate0)
-msgid ""
-"Secret Rabbit Code (aka libsamplerate) is a Sample Rate Converter for audio. One example of where such a thing would be useful is in converting audio from the CD sample rate of 44.1kHz to the 48kHz sample rate used by DAT players.\n"
-"\n"
-"SRC is capable of arbitrary and time varying conversions; from downsampling by a factor of 12 to upsampling by the same factor. The conversion ratio can also vary with time for speeding up and slowing down effects."
-msgstr "Secret Rabbit Code (aka libsamplerate) je konverter zvukové vzorkovací frekvence. Například převzorkování z CD 44.1kHz do DAT 48kHz. "
-
-#. summary(cyrus-sasl:libsasl2-3)
-msgid "Simple Authentication and Security Layer (SASL) library"
-msgstr ""
-
-#. description(cyrus-sasl:libsasl2-3)
-msgid ""
-"Simple Authentication and Security Layer (SASL) is a framework for authentication and data security in Internet protocols.\n"
-"\n"
-"This is the Cyrus SASL API implementation. It can be used on the client or server side to provide authentication. See RFC 2222 for more information."
-msgstr ""
-
-#. summary(kernel-desktop)
-msgid "Kernel optimized for the desktop"
-msgstr ""
-
-#. description(kernel-desktop)
-msgid ""
-"This kernel is optimized for the desktop. It is configured for lower latency and has many of the features that aren't usually used on desktop machines disabled.\n"
-"\n"
-" This kernel supports up to 64GB of main memory. It requires Physical Addressing Extensions (PAE), which were introduced with the Pentium Pro processor.\n"
-"\n"
-"PAE is not only more physical address space but also important for the \"no execute\" feature which disables execution of code that is marked as non-executable. Therefore, the PAE kernel should be used on any systems that support it, regardless of the amount of main memory.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Source Timestamp: 2014-05-28 17:39:51 +0200 GIT Revision: 96f5b6094e8b9774caf5ca1d0989fdf71b04cdf1 GIT Branch: master"
-msgstr ""
-
-#. summary(adaptec-firmware)
-msgid "Firmware files for Adaptec SAS Cards (AIC94xx Series)"
-msgstr ""
-
-#. description(adaptec-firmware)
-msgid "Firmware files for the Adaptec AIC94xx (Razor) Series of SAS HBA Adapters."
-msgstr ""
-
-#. summary(alsa-firmware)
-msgid "Firmware Data Files for ALSA"
-msgstr "Firmware pro systém ALSA"
-
-#. description(alsa-firmware)
-msgid "Various firmware data files for ALSA drivers."
-msgstr "Různý firmware pro ALSA ovladače."
-
#. summary(apparmor:apparmor-profiles)
msgid "AppArmor profiles that are loaded into the apparmor kernel module"
msgstr "AppArmor profily, které se načítají do jaderného modulu apparmor"
@@ -3765,11 +3902,11 @@
msgid "bash-completion is a collection of shell functions that take advantage of the programmable completion feature of Bash 2.04 and later."
msgstr ""
-#. summary(boost:boost-license1_54_0)
+#. summary(boost:boost-license1_58_0)
msgid "Boost License"
msgstr ""
-#. description(boost:boost-license1_54_0)
+#. description(boost:boost-license1_58_0)
msgid "This package contains the license boost is provided under."
msgstr ""
@@ -3781,6 +3918,14 @@
msgid "This package contains the file /etc/SUSE-brand, and its name is used as a trigger for installation of correct vendor brand packages."
msgstr ""
+#. summary(btrfsmaintenance)
+msgid "Scripts for btrfs periodic maintenance tasks"
+msgstr ""
+
+#. description(btrfsmaintenance)
+msgid "Scripts for btrfs maintenance tasks like periodic scrub, balance, trim or defrag on selected mountpoints or directories."
+msgstr ""
+
#. summary(bundle-lang-common:bundle-lang-common-en)
msgid "Translations for a Group of Programs"
msgstr ""
@@ -3790,6 +3935,7 @@
msgstr ""
#. summary(ca-certificates)
+#. description(ca-certificates)
msgid "Utilities for system wide CA certificate installation"
msgstr ""
@@ -3912,6 +4058,19 @@
msgid "The Droid family of fonts consists of Droid Sans, Droid Sans Mono and Droid Serif. Each contains extensive character set coverage including Western Europe, Eastern/Central Europe, Baltic, Cyrillic, Greek and Turkish support. The Droid Sans regular font also includes support for Simplified and Traditional Chinese, Japanese and Korean support for the GB2312, Big 5, JIS 0208 and KSC 5601 character sets respectively. Droid was designed by Ascender's Steve Matteson to provide optimal quality and comfort on a mobile handset when rendered in application menus, web browsers and for other screen text. - Ascender Press Release, http://www.ascendercorp.com/pr/2007-11-12/"
msgstr ""
+#. summary(google-opensans-fonts)
+msgid "Humanist Sans Serif Typeface"
+msgstr ""
+
+#. description(google-opensans-fonts)
+msgid ""
+"Open Sans is a humanist sans serif typeface designed by Steve Matteson, Type Director of Ascender Corp.\n"
+"\n"
+"This version contains the complete 897 character set, which includes the standard ISO Latin 1, Latin CE, Greek and Cyrillic character sets. Open Sans was designed with an upright stress, open forms and a neutral, yet friendly appearance. It was optimized for print, web, and mobile interfaces, and has excellent legibility characteristics in its letterforms.\n"
+"\n"
+"Designer: Steve Matteson"
+msgstr ""
+
#. summary(branding-openSUSE:grub2-branding-openSUSE)
msgid "openSUSE branding for GRUB2's graphical console"
msgstr ""
@@ -3928,14 +4087,48 @@
msgid "Grub2's snapper plugin for advanced btrfs snapshot boot menu management"
msgstr ""
+#. summary(grub2:grub2-systemd-sleep-plugin)
+msgid "Grub2's systemd-sleep plugin"
+msgstr ""
+
+#. description(grub2:grub2-systemd-sleep-plugin)
+msgid "Grub2's systemd-sleep plugin for directly booting hibernated kernel image in swap partition while in resuming"
+msgstr ""
+
+#. summary(gtk2-branding-openSUSE)
+#, fuzzy
+msgid "The GTK+ toolkit library (version 2) -- openSUSE theme configuration"
+msgstr "Vývojářské balíky pro knihovnu Hermes"
+
+#. description(gtk2-branding-openSUSE)
+#. description(gtk3-branding-openSUSE)
+msgid ""
+"GTK+ is a multi-platform toolkit for creating graphical user interfaces. Offering a complete set of widgets, GTK+ is suitable for projects ranging from small one-off projects to complete application suites.\n"
+"\n"
+"This package provides the openSUSE theme configuration for widgets and icon themes."
+msgstr ""
+
#. summary(gtk2:gtk2-data)
msgid "The GTK+ toolkit library (version 2) -- Data Files"
msgstr ""
+#. summary(gnome-themes-standard:gtk2-metatheme-adwaita)
+msgid "Adwaita GNOME Theme -- GTK+ 2 Support"
+msgstr ""
+
+#. summary(gtk3-branding-openSUSE)
+#, fuzzy
+msgid "The GTK+ toolkit library (version 3) -- openSUSE theme configuration"
+msgstr "Vývojářské balíky pro knihovnu Hermes"
+
#. summary(gtk3:gtk3-data)
msgid "The GTK+ toolkit library (version 3) -- Data Files"
msgstr ""
+#. summary(gnome-themes-standard:gtk3-metatheme-adwaita)
+msgid "Adwaita GNOME Theme -- GTK+ 3 Support"
+msgstr ""
+
#. summary(hicolor-icon-theme)
msgid "Fallback Icon Theme"
msgstr ""
@@ -3990,6 +4183,14 @@
msgid "This package contains firmware binaries needed for Intel PRO/Wireless 2100/2200BG (aka Centrino) WLAN cards. The package is covered by the Intel license.\tSee http://ipw2100.sourceforge.net/firmware.php?fid=4."
msgstr ""
+#. summary(kbd:kbd-legacy)
+msgid "Legacy data for kbd package"
+msgstr ""
+
+#. description(kbd:kbd-legacy)
+msgid "The kbd-legacy package contains original keymaps for kbd package. Please note that kbd-legacy is not helpful without kbd."
+msgstr ""
+
#. summary(kernel-firmware)
msgid "Linux kernel firmware files"
msgstr ""
@@ -4017,11 +4218,17 @@
msgid "Free fonts which are metric compatible to \"Arial\", \"Times New Roman\" and \"Courier New\"."
msgstr ""
-#. description(icu:libicu52_1-data)
+#. summary(icu:libicu56_1-ledata)
+msgid "Rule databases and tables for ICU"
+msgstr ""
+
+#. description(icu:libicu56_1-ledata)
msgid ""
-"ICU is a set of C and C++ libraries that provides robust and full-featured Unicode support. This package contains the runtime libraries for ICU which include precompiled locale data.\n"
+"ICU is a set of C and C++ libraries that provides robust and full-featured Unicode support.\n"
"\n"
-"This subpackage contains the precompiled ICU databases that contain most of the locale-specific information."
+"ICU makes use of a wide variety of data tables to provide many of its services: converter mapping tables, collation rules, transliteration rules, break iterator rules and dictionaries.\n"
+"\n"
+"This subpackage contains these data tables, in little-endian format."
msgstr ""
#. summary(libnl3:libnl-config)
@@ -4035,18 +4242,76 @@
"- aliases for locations within a packet (ip6.dst => byte offset)"
msgstr ""
-#. summary(efibootmgr)
-msgid "EFI Boot Manager"
-msgstr "Zavaděč systému EFI"
+#~ msgid "This package contains the shared libraries of the Berkeley Internet Name Domain (BIND) Domain Name System implementation of the Domain Name System (DNS) protocols."
+#~ msgstr "Tento balík obsahuje sdílené knihovny pro implementaci DNS (Domain Name System) protokolu BIND (Berkeley Internet Name Domain)."
-#. description(efibootmgr)
-msgid "The EFI Boot Manager allows the user to edit the Intel Extensible Firmware Interface (EFI) Boot Manager variables. Additional information about the EFI can be found at http://developer.intel.com/technology/efi/efi.htm."
-msgstr "EFI Boot Manager vypisuje a umožňuje uživatelům upravovat proměnné pro zavaděče Extensible Firmware Interface (EFI) . Bližší informace můžete nalézt na http://developer.intel.com/technology/efi/efi.htm."
+#~ msgid "A DHCP Client Daemon"
+#~ msgstr "Démon klienta DHCP"
-#. summary(numactl:libnuma1)
-msgid "NUMA Policy Control"
-msgstr ""
+#~ msgid "dhcpcd gets an IP address and other information from a corresponding DHCP server, configures the network interface automatically, and tries to renew the lease time depending on the command line option."
+#~ msgstr "Program dhcpcd slouží pro získání IP adresy a jiných informací potřebných pro automatické zkonfigurování IP podle informací poskytnutých DHCP serverem. Program dhcpcd se podle voleb z příkazového řádku pokouší obnovit pronájem IP adresy."
-#. description(numactl:libnuma1)
-msgid "Control NUMA policy for individual processes. Offer libnuma for individual NUMA policy in applications."
-msgstr "Nastavení NUMA pravidel pro jednotlivé procesy. Nabízí libnuma pro NUMA pravidla v aplikacích."
+#~ msgid "A Client for Managing and Downloading CRLs"
+#~ msgstr "Klient pro správu a stahování CRL."
+
+#~ msgid "Dirmngr is a client for managing and downloading certificate revocation lists (CRLs) for X509 certificates and for downloading the certificates themselves."
+#~ msgstr "Dirmngr je klient pro správu a stahování seznamů zneplatněných certifikátů (CRL) pro certifikáty X.509 a pro stahování samotných certifikátů."
+
+#~ msgid "This package provides the tools ip, tc, and rtmon needed to use the new and advanced routing options of the Linux kernel. The SUSE Linux distribution has used this package for network setup since SuSE Linux 8.0."
+#~ msgstr "Tento balíček obsahuje nástroje ip, tc a rtmon potřebné pro používání nových a zdokonalených směrovacích voleb dostupných v linuxových jádrech. SuSE Linux je používá již od verze 8.0"
+
+#~ msgid "Advanced DNS resolver client library"
+#~ msgstr "Pokročilá knihovna serveru DNS - překlad IP adres"
+
+#~ msgid "An Audio File Library"
+#~ msgstr "Knihovna pro práci se zvukovými soubory"
+
+#~ msgid "Ultra-Low Delay Audio Codec"
+#~ msgstr "Zvukový kodek s velmi nízkou latencí"
+
+#~ msgid "1394-Based Digital Camera Control Library"
+#~ msgstr "Knihovna pro ovládání digitálních kamer přes 1394"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "This library provides functionality for controlling any camera that conforms to the 1394-Based Digital Camera Specification (which can be found at http://www.1394ta.org/Download/Technology/Specifications/Camera120.pdf). It utilizes the low-level functionality provided by libraw1394 to communicate with the camera."
+#~ msgstr "Tato knihovna poskytuje funkcionalitu pro ovládání kamer, které se řídí specifikací 1394-Based Digital Camera Specification (http://www.1394ta.org/Download/Technology/Specifications/Camera120.pdf). Pro komunikaci s kamerou používá nízkoúrovňovou funkcionalitu knihovny libraw1394."
+
+#~ msgid "A sound daemon for Enlightenment and GNOME"
+#~ msgstr "Zvukový démon pro Enlightenment a GNOME"
+
+#~ msgid "A multiplexing and caching sound daemon. It can use ALSA or OSS for sound output. Many projects, including Enlightenment and GNOME, use esound to play and record their sounds."
+#~ msgstr "Zvukový démon esound, který umí multiplexovat a používat vyrovnávací paměť. Umí použít ALSA nebo OSS pro zvukový výstup. K přehrávání a zaznamenávání zvuků ho využívá mnoho projektů jako Enlightenment nebo GNOME."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "OpenAL Soft"
+#~ msgstr "Open Motif"
+
+#~ msgid "Secure Sockets and Transport Layer Security"
+#~ msgstr "Secure Sockets a Transport Layer Security"
+
+#~ msgid "libpcap is a library used by packet sniffer programs. It provides an interface for them to capture and analyze packets from network devices. This package is only needed if you plan to compile or write such a program yourself."
+#~ msgstr "Libpcap je knihovna používaná programy pro zachycování paketů. Poskytuje jim rozhraní pro zachycování a analýzu paketů ze síťových zařízení. Balíček je potřeba pouze pro překlad programů, které zpracovávají síťový provoz nebo pro vytváření vlastních programů s touto funkcí."
+
+#~ msgid "A library for Perl-compatible regular expressions"
+#~ msgstr "Knihovna pro regulární výrazy kompatibilní s Perl"
+
+#~ msgid "A C library for parsing command line parameters"
+#~ msgstr "Knihovna pro jazyk C pro syntaktickou analýzu parametrů z příkazového řádku"
+
+#~ msgid "Popt is a C library for parsing command line parameters. Popt was heavily influenced by the getopt() and getopt_long() functions. It improves on them by allowing more powerful argument expansion. Popt can parse arbitrary argv[] style arrays and automatically set variables based on command line arguments. Popt allows command line arguments to be aliased via configuration files and includes utility functions for parsing arbitrary strings into argv[] arrays using shell-like rules."
+#~ msgstr "Popt je knihovna pro jazyk C pro zpracování parametrů z příkazového řádku. Knihovna byla inspirována funkcemi getopt() a getopt_long(), ale umožňuje výkonnější expanzi argumentů. Může analyzovat libovolná pole ve stylu argv[] a automaticky nastavuje proměnné podle argumentů z příkazového řádku. Popt umožňuje expanzi argumentů z příkazového řádku pomocí aliasů definovaných v konfiguračních souborech a obsahuje užitečné funkce pro zpracování libovolných řetězců z argv[] polí s použitím pravidel používaných shelly."
+
+#~ msgid "Raptor is the RDF Parser Toolkit for Redland that provides a set of standalone RDF parsers, generating triples from RDF/XML or N-Triples."
+#~ msgstr "Raptor je RDF Parser Toolkit pro Redland obsahující řadu RDF parserů."
+
+#~ msgid "A Firewire Interface"
+#~ msgstr "FireWire rozhraní"
+
+#~ msgid "The readline library is used by the Bourne Again Shell (bash, the standard command interpreter) for easy editing of command lines. This includes history and search functionality."
+#~ msgstr "Knihovna readline je používána např. Bourne Again Shellem (nebo-li bash) pro pohodlnou editaci příkazové řádky. To zahrnuje historii a automatické doplňování."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Secret Rabbit Code (aka libsamplerate) is a Sample Rate Converter for audio. One example of where such a thing would be useful is in converting audio from the CD sample rate of 44.1kHz to the 48kHz sample rate used by DAT players.\n"
+#~ "\n"
+#~ "SRC is capable of arbitrary and time varying conversions; from downsampling by a factor of 12 to upsampling by the same factor. The conversion ratio can also vary with time for speeding up and slowing down effects."
+#~ msgstr "Secret Rabbit Code (aka libsamplerate) je konverter zvukové vzorkovací frekvence. Například převzorkování z CD 44.1kHz do DAT 48kHz. "