Author: vertaal
Date: 2015-05-08 11:47:04 +0200 (Fri, 08 May 2015)
New Revision: 91634
Modified:
branches/openSUSE-13_2-Branch/yast/ca/po/ldap-server.ca.po
Log:
ldap-server.ca.po: done (Dmedina)
Committed with Vertaal on behalf of Dmedina
Modified: branches/openSUSE-13_2-Branch/yast/ca/po/ldap-server.ca.po
===================================================================
--- branches/openSUSE-13_2-Branch/yast/ca/po/ldap-server.ca.po 2015-05-08 09:46:36 UTC (rev 91633)
+++ branches/openSUSE-13_2-Branch/yast/ca/po/ldap-server.ca.po 2015-05-08 09:47:04 UTC (rev 91634)
@@ -9,7 +9,7 @@
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-04 15:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-07 17:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-08 11:43+0100\n"
"Last-Translator: David Medina \n"
"Language-Team: Catalan\n"
"Language: ca\n"
@@ -738,6 +738,17 @@
"Administrator DN\n"
"of <tt>c=Admin,dc=example,dc=com</tt>.</p> "
msgstr ""
+"<p>El <b>DN de l'administrator</b> junt amb la <b>contrasenya de "
+"l'administrador LDAP</b> \n"
+"especifica una identitat de superusuari per a la base de dades, passant per "
+"sobre de tots els ACL \n"
+"i altres restriccions de límints administratius. Marcant <b>Append Base DN"
+"b> s'annexa el \n"
+"<b>DN base</b> introduït abans; per exemple, un DN base de <tt>dc=example,"
+"dc=com</tt>\n"
+"i administrator DN de <tt>c=Admin</tt> es combinarien amb un efectiu "
+"Administrador DN\n"
+"de <tt>c=Admin,dc=example,dc=com</tt>.</p> "
#: src/include/ldap-server/helps.rb:67
msgid ""
@@ -865,6 +876,19 @@
"entry cache as a rule of\n"
"thumbs).</p>"
msgstr ""
+"<p>Amb l'<b>entrada de cau</b> i l'<b>índex Cache (IDL cache)</b> podeu "
+"ajustar\n"
+"les mesures de les caches internes de l'OpenLDAP. L'<b>entrada de cau</b> "
+"defineix el nombre d'entrades\n"
+"que es mantenen a la memòria interna d'entrades cau de l'OpenLDAP. Si és "
+"possible (prou RAM) aquest nombre\n"
+"hauria de ser prou gran per mantenir tota la base de dades en memòria. "
+"L'<b>índex Cache (IDL cache)</b> \n"
+"s'usa per accelerar les cerques en atributs indexats. En general, les bases "
+"de dades HDB requereixen una\n"
+"cache IDL grossa per a un bon rendiment de cerca (tres cops la mida de "
+"l'entrada de cau com a regla de\n"
+"\"thumbs\").</p>"
#: src/include/ldap-server/helps.rb:116
msgid "<h3>Password Policy Settings</h3>"
@@ -1118,6 +1142,20 @@
"a faster startup time after an unclean shutdown but might result in a small\n"
"performance hit in environments with many LDAP write operations.</p>\n"
msgstr ""
+"<p>Aquí podeu especificar cada quan l'indicador de l'estat de sincronització "
+"(desat\n"
+"a l'atribut \"<i>contextCSN</i>\") s'escriu a la base de dades. Se "
+"sincronitza\n"
+"amb la base de dades després del nombre d'\"<i>operacions</i>\" d'escriptura "
+"que \n"
+"especifiqueu o després de més \"<i>minuts</i>\" dels especificats des que "
+"l'indicador\n"
+"s'hagi escrit l'últim cop. Per defecte (ambdós valors son 0) l'indicador "
+"d'estat és\n"
+"escrit només després d'una aturada neta. Escriure'l més sovint pot resultar\n"
+"en un inici més ràpid després d'una aturada no neta, però podria resultar en "
+"poc\n"
+"rendiment en entorns amb moltes operacions d'escriptura d'LDAP.</p>\n"
#: src/include/ldap-server/helps.rb:214
msgid "<h4>Session log</h4>"