Author: keichwa
Date: 2016-04-12 13:01:19 +0200 (Tue, 12 Apr 2016)
New Revision: 95735
Modified:
branches/SLE12-SP2/yast/de/po/auth-client.de.po
Log:
remove fuzzy
Modified: branches/SLE12-SP2/yast/de/po/auth-client.de.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/yast/de/po/auth-client.de.po 2016-04-11 15:28:15 UTC (rev 95734)
+++ branches/SLE12-SP2/yast/de/po/auth-client.de.po 2016-04-12 11:01:19 UTC (rev 95735)
@@ -5,8 +5,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: auth-client\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:08\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-30 10:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-12 13:01+0200\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
"Language: \n"
@@ -50,7 +50,8 @@
#. Render overview and edit buttons on left side, config editor on right side.
#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:55
-msgid "Authentication Client Config"
+#| msgid "Authentication Client Configuration (sssd)"
+msgid "Authentication Client Configuration"
msgstr "Authentifizierungsclient-Konfiguration"
#. Overview of all config sections
@@ -78,36 +79,37 @@
msgid "Delete Service/Domain"
msgstr "Dienst/Domäne löschen"
-#. For the currently selection config section, render customised parameters and values in a table.
-#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:112
+#. TRANSLATORS: Label of the area used to customise parameters.
+#. %s is the name of the section being customised.
+#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:114
msgid "Customisation - %s"
msgstr "Anpassung - %s"
-#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:116
-#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:141
+#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:118
+#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:143
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:116
+#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:118
msgid "Value"
msgstr "Wert"
-#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:116
-#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:141
+#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:118
+#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:143
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
#. For the currently selected config section, render list of additional parameters for customisation.
-#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:135
+#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:137
msgid "More Parameters"
msgstr "Weitere Parameter+"
-#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:138
+#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:140
msgid "Name filter:"
msgstr "Namensfilter:"
#. Check system environment for the proper operation of SSSD
-#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:167
+#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:169
msgid ""
"Your system is configured for using nss_ldap.\n"
"This module is designed to configure your system via sssd.\n"
@@ -119,7 +121,7 @@
"Wenn Sie den Vorgang fortsetzen, wird die nss_ldap-Konfiguration entfernt.\n"
"Fortfahren?"
-#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:177
+#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:179
msgid ""
"Your system is configured as OES client.\n"
"This module is designed to configure your system via sssd.\n"
@@ -132,25 +134,25 @@
"Fortfahren?"
#. Delete the chosen section (domain or service)
-#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:221
+#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:223
msgid "You may not delete section SSSD."
msgstr "Der Abschnitt SSSD darf nicht gelöscht werden."
-#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:223
+#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:225
msgid "Do you really wish to delete section %s?"
msgstr "Abschnitt %s wirklich löschen?"
#. Forbid removal of mandatory parameters
-#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:267
+#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:269
msgid "This is a mandatory parameter and it may not be deleted."
msgstr "Dies ist ein obligatorischer Parameter, der nicht gelöscht werden darf."
#. Warn against removal of important parameters
-#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:272
+#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:274
msgid "Confirm parameter removal: "
msgstr "Entfernen des Parameters bestätigen: "
-#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:273
+#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:275
msgid ""
"The parameter is important. Removal of the parameter may cause SSSD startup failure.\n"
"Please consult SSSD manual page before moving on.\n"
@@ -161,11 +163,11 @@
"Trotzdem fortfahren?"
#. Save settings - validate
-#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:303
+#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:305
msgid "No domain enabled"
msgstr "Keine Domäne aktiviert"
-#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:304
+#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:306
msgid ""
"No domain has been enabled in [sssd] \"domains\" parameter.\n"
"SSSD will not start, and only local authentication will be available.\n"
@@ -176,7 +178,7 @@
"Trotzdem fortfahren?"
#. user must correct the mistake
-#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:321
+#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:323
msgid "Inactive domain(s) found"
msgstr "Inaktive Domäne(n) gefunden"
@@ -1136,3 +1138,6 @@
#: src/modules/AuthClient.rb:357
msgid "System is configured for using /etc/passwd only.\n"
msgstr "Das System ist nur für die Verwendung von /etc/passwd konfiguriert.\n"
+
+#~ msgid "Authentication Client Config"
+#~ msgstr "Authentifizierungsclient-Konfiguration"