Author: fdekruijf
Date: 2014-11-03 21:03:13 +0100 (Mon, 03 Nov 2014)
New Revision: 90706
Modified:
trunk/lcn/nl/po/RELEASE-NOTES-openSUSE.nl.po
Log:
update
Modified: trunk/lcn/nl/po/RELEASE-NOTES-openSUSE.nl.po
===================================================================
--- trunk/lcn/nl/po/RELEASE-NOTES-openSUSE.nl.po 2014-11-03 20:02:55 UTC (rev 90705)
+++ trunk/lcn/nl/po/RELEASE-NOTES-openSUSE.nl.po 2014-11-03 20:03:13 UTC (rev 90706)
@@ -11,7 +11,7 @@
"Project-Id-Version: RELEASE-NOTES-openSUSE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-03 15:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-03 18:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-03 21:02+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf \n"
"Language-Team: Dutch \n"
"Language: nl\n"
@@ -179,12 +179,18 @@
"for bootloader stage1 selected. Unless you know what are you doing please "
"select above location.</quote>"
msgstr ""
+"Bij de initiële installatie, in de samenvatting van YaST, kan er een "
+"volgende waarschuwing verschijnen onder de sectie van de bootloader: "
+"<quote>Waarschuwing: geen locatie voor bootloader stage1 geselecteerd. "
+"Tenzij u weet wat u doet, selecteer de bovenstaande locatie.</quote>"
#: xml/release-notes.xml:168(para)
msgid ""
"This warning is a bug in YaST (now fixed in Factory) and you can safely "
"ignore it."
msgstr ""
+"Deze waarschuwing is een bug in YaST (nu in Factory gerepareerd) en u kunt "
+"deze veilig negeren."
#. bnc#900954
#: xml/release-notes.xml:175(title)
@@ -214,7 +220,7 @@
#. bnc#897847
#: xml/release-notes.xml:189(title)
msgid "Unbranded Grub2 on New Installs From Live"
-msgstr ""
+msgstr "Niet aangebrachte Grub2 bij nieuwe installaties vanuit Live"
#: xml/release-notes.xml:190(para)
msgid ""
@@ -223,6 +229,10 @@
"the DVD or the NET install. Both mediums generate a proper branded bootloader "
"during the installation."
msgstr ""
+"Een bug in YaST voorkomt het aanbrengen in de GRUB2 bootloader bij "
+"installatie vanuit het medium LiveCD. Merk op, de manier van voorkeur om "
+"openSUSE 13.2 te installeren is met de DVD of de installatie met NET. "
+"Beide media genereren een juist aangebrachte bootloader bij de installatie."
# dialog title for ftp installation
#. bnc#899895
@@ -420,7 +430,7 @@
#: xml/release-notes.xml:384(title)
msgid "Information About the FGLRX Driver"
-msgstr ""
+msgstr "Informatie over het FGLRX-apparaatstuurprogramma"
#: xml/release-notes.xml:385(para)
msgid ""
@@ -429,11 +439,15 @@
"-opensuse-13-2-tumbleweed/\">https://lizards.opensuse.org/2014/11/01/fglrx-war"
"ning-opensuse-13-2-tumbleweed/</ulink>."
msgstr ""
+"Voor meer informatie over de AMD FGLRX apparaatstuurprogramma's in openSUSE "
+"13.2 en hun status, zie https://lizards.opensuse.org/2014/11/01/"
+"fglrx-warning-opensuse-13-2-tumbleweed/\">https://lizards.opensuse.org/2014/"
+"11/01/fglrx-warning-opensuse-13-2-tumbleweed/</ulink>."
#. bnc#899610
#: xml/release-notes.xml:394(title)
msgid "Second Static Mouse Pointer"
-msgstr ""
+msgstr "Tweede statische muisaanwijzer"
#: xml/release-notes.xml:395(para)
msgid ""
@@ -442,6 +456,10 @@
"thus using the other one only. This will make disappear the static mouse "
"pointer."
msgstr ""
+"Als u twee muisaanwijzers ziet en u hebt twee grafische kaarten, waarvan "
+"een een Intel kaart is, probeer dan het pakket <systemitem>xf86-video-"
+"intel</systemitem> te verwijderen en dus alleen de andere te gebruiken. "
+"Dit zal de statische muisaanwijzer laten verdwijnen."
#: xml/release-notes.xml:402(para)
msgid ""
@@ -450,11 +468,15 @@
"http://bugzilla.opensuse.org/show_bug.cgi?id=901506</ulink>) will be worked "
"on and, if possible, addressed with an online update."
msgstr ""
+"Aan dit en andere problemen met het Intel-apparaatstuurprogramma zoals (zie "
+"http://bugzilla.opensuse.org/show_bug.cgi?id=901506\">"
+"http://bugzilla.opensuse.org/show_bug.cgi?id=901506</ulink>) zal gewerkt "
+"worden en, indien mogelijk, opgelost worden met het online bijwerken."
#. bnc#901869
#: xml/release-notes.xml:411(title)
msgid "Missing Dependencies for virt-manager"
-msgstr ""
+msgstr "Ontbrekende afhankelijkheden voor virt-manager"
#: xml/release-notes.xml:412(para)
msgid ""
@@ -462,12 +484,18 @@
"typelib-1_0-Gtk-3_0</systemitem>, <systemitem>typelib-1_0-SpiceClientGtk-3_0<"
"/systemitem> and <systemitem>typelib-1-0-GtkVnc-2_0</systemitem>."
msgstr ""
+"Als u een probleem tegenkomt bij uitvoeren van virt-manager, probeer dan "
+"<systemitem>typelib-1_0-Gtk-3_0</systemitem>, <systemitem>typelib-1_0-"
+"SpiceClientGtk-3_0</systemitem> en <systemitem>typelib-1-0-GtkVnc-2_0"
+"systemitem> te installeren."
#: xml/release-notes.xml:418(para)
msgid ""
"In the online update there will be a new version with those dependencies made "
"explicit."
msgstr ""
+"Bij het online bijwerken zal er een nieuwe versie komen met deze "
+"afhankelijkheden expliciet gemaakt."
#. bnc#900813
#: xml/release-notes.xml:425(title)
@@ -528,11 +556,14 @@
"The GTK interface of YaST does not feature a package search box. So if you "
"are in GNOME or XFCE and you need this feature, use QT interface instead:"
msgstr ""
+"Het GTK-interface van YaST bevat niet de mogelijkheid van een zoekvak naar "
+"een pakket. Dus als u in GNOME of XFCE zit en u hebt deze mogelijkheid "
+"nodig, gebruik dan in plaats daarvan het QT-interface:"
#: xml/release-notes.xml:459(screen)
#, no-wrap
msgid "sudo /sbin/yast2 --qt"
-msgstr ""
+msgstr "sudo /sbin/yast2 --qt"
#. bnc#902947
#: xml/release-notes.xml:464(title)
@@ -581,13 +612,16 @@
#: xml/release-notes.xml:499(title)
msgid "Removing openSUSE 13.1 KDE Wallpaper After Upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Verwijderen van openSUSE 13.1 KDE achtergrondafbeelding na opwaarderen"
#: xml/release-notes.xml:500(para)
msgid ""
"If the openSUSE 13.1 KDE Wallpaper still appears after the system upgrade, "
"remove it from the user cache manually:"
msgstr ""
+"Als de openSUSE 13.1 KDE achtergrondafbeelding nog steeds verschijnt na "
+"opwaarderen van het systeem, verwijder het dan handmatig uit de cache van "
+"de gebruiker:"
#: xml/release-notes.xml:505(screen)
#, no-wrap
@@ -595,10 +629,12 @@
"rm ~/.kde4/cache-*/plasma-wallpapers/usr/share/wallpapers/openSUSEdefault/cont"
"ents/images/*"
msgstr ""
+"rm ~/.kde4/cache-*/plasma-wallpapers/usr/share/wallpapers/openSUSEdefault/cont"
+"ents/images/*"
#: xml/release-notes.xml:509(title)
msgid "MATE Desktop official integration"
-msgstr ""
+msgstr "MATE-bureaublad officiële integratie"
#: xml/release-notes.xml:511(para)
msgid ""
@@ -607,17 +643,24 @@
"attractive desktop environment using traditional metaphors for Linux and "
"other Unix-like operating systems."
msgstr ""
+"Het MATE-bureaublad is nu officieel beschikbaar onder openSUSE 13.2 met "
+"MATE versie 1.8.1, de nieuwste stabiele uitgave. Het levert een intuïtieve "
+"en attractieve bureaubladomgeving met traditionele metaforen voor Linux en "
+"andere Unix-achtige besturingssystemen."
#: xml/release-notes.xml:517(para)
msgid ""
"The objective, for openSUSE, is to provide the same experience users had when "
"they used GNOME under openSUSE 11.4, with the main-menu and the Sonar theme."
msgstr ""
+"Het doel, voor openSUSE, is om dezelfde ervaring te leveren die gebruikers "
+"hadden toen ze GNOME onder openSUSE 11.4 gebruikten, met het hoofdmenu en "
+"het thema Sonar."
#. bnc#901013
#: xml/release-notes.xml:525(title)
msgid "Slow Start-up in GNOME"
-msgstr ""
+msgstr "Langzaam opstarten in GNOME"
#: xml/release-notes.xml:526(para)
msgid ""
@@ -626,6 +669,11 @@
"will be available as an online update, a workaround is to temporarily disable "
"the GNOME autologin feature."
msgstr ""
+"GNOME automatisch aanmelden kan een langzaam opstartproces veroorzaken. "
+"Waarschijnlijk is er een gevecht tussen services die niet juist zijn "
+"gemarkeerd als afhankelijk van elkaar. Totdat de reparatie beschikbaar is "
+"als met online bijwerken, is een workaround om tijdelijk de functie "
+"automatisch aanmelden uit te schakelen."
#. bnc#850058
#: xml/release-notes.xml:563(title)
@@ -673,7 +721,7 @@
#. bnc#903243
#: xml/release-notes.xml:607(title)
msgid "YaST (Qt GUI): \"Service Manager\" Icon Appears Twice"
-msgstr ""
+msgstr "YaST (Qt GUI): Pictogram \"Servicebeheerder\" verschijnt dubbel"
#: xml/release-notes.xml:608(para)
msgid ""
@@ -682,10 +730,14 @@
"the YaST Control Center that does not honor the <quote>hidden</quote> flag in "
"the desktop files."
msgstr ""
+"In de sectie <guimenu>Systeem</guimenu> van YaST (Qt GUI) verschijnt het "
+"pictogram <guimenu>Servicebeheerder</guimenu> dubbel. Er is een bug in de "
+"Qt-versie van het YaST besturingscentrum die de vlag <quote>hidden</quote> "
+"in de desktop-bestanden niet gehoorzaamd."
#: xml/release-notes.xml:614(para)
msgid "This will get fixed with the next YaST online update."
-msgstr ""
+msgstr "Dit zal gerepareerd worden in het volgende YaST online bijwerken."
#. bnc#809347
#: xml/release-notes.xml:624(title)
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-commit+unsubscribe@opensuse.org
To contact the owner, e-mail: opensuse-translation-commit+owner@opensuse.org