Hello community,
here is the log from the commit of package webyast-roles-ui for openSUSE:Factory
checked in at Wed Aug 3 19:19:35 CEST 2011.
--------
--- webyast-roles-ui/webyast-roles-ui.changes 2011-05-27 15:23:03.000000000 +0200
+++ /mounts/work_src_done/STABLE/webyast-roles-ui/webyast-roles-ui.changes 2011-07-21 11:18:43.000000000 +0200
@@ -1,0 +2,11 @@
+Thu Jul 21 09:18:36 UTC 2011 - cwh@novell.com
+
+- Fixed filelist for building in oS12.1
+
+-------------------------------------------------------------------
+Tue Jun 7 10:39:40 UTC 2011 - vlewin@novell.com
+
+- Updated Czech translations (jsrain)
+- 0.2.15
+
+-------------------------------------------------------------------
calling whatdependson for head-i586
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ webyast-roles-ui.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.U2Zcrw/_old 2011-08-03 18:08:49.000000000 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.U2Zcrw/_new 2011-08-03 18:08:49.000000000 +0200
@@ -27,7 +27,7 @@
Group: Productivity/Networking/Web/Utilities
Url: http://en.opensuse.org/Portal:WebYaST
AutoReqProv: on
-Version: 0.2.14
+Version: 0.2.15
Release: 1
Summary: WebYaST - Roles management UI
Source: www.tar.bz2
@@ -100,7 +100,7 @@
%dir %{plugin_dir}
%dir %{plugin_dir}/config
%dir %{plugin_dir}/doc
-%dir %{plugin_dir}/locale
+%{plugin_dir}/locale
%{plugin_dir}/README
%{plugin_dir}/Rakefile
%{plugin_dir}/init.rb
++++++ www.tar.bz2 ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/www/po/cs/webyast-roles-ui.po new/www/po/cs/webyast-roles-ui.po
--- old/www/po/cs/webyast-roles-ui.po 2011-04-06 15:14:47.000000000 +0200
+++ new/www/po/cs/webyast-roles-ui.po 2011-06-07 10:16:49.000000000 +0200
@@ -1,78 +1,134 @@
+# Vojtěch Zeisek , 2010.
+# Jiri Srain , 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: webyast-roles-ui 1.0.0\n"
+"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-02 09:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-07-31 14:37+0200\n"
-"Last-Translator: Klara Cihlarova \n"
-"Language-Team: Czech \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-30 16:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-02 16:53+0200\n"
+"Last-Translator: Jiri Srain \n"
+"Language-Team: American English \n"
+"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-#: app/controllers/roles_controller.rb:97
-#: app/controllers/roles_controller.rb:97
+#: app/controllers/roles_controller.rb:91
+#: app/controllers/roles_controller.rb:91
+msgid "Role name is already used or invalid. Allowed is combination of a-z, A-Z, numbers, space, dash and underscore only."
+msgstr ""
+
+#: app/controllers/roles_controller.rb:109
+#: app/controllers/roles_controller.rb:109
+#| msgid "User <i>%s</i> was successfully removed."
+msgid "Role <i>%s</i> was successfully removed."
+msgstr "Role <i>%s</i> byla úspěšně odebrána."
+
+#: app/controllers/roles_controller.rb:111
+#: app/controllers/roles_controller.rb:111
+#| msgid "Error: Could not remove user <i>%s</i>."
+msgid "Error: Could not remove role <i>%s</i>."
+msgstr "Chyba: Nelze odstranit roli <i>%s</i>."
+
+#: app/controllers/roles_controller.rb:124
+#: app/controllers/roles_controller.rb:124
+#| msgid "Can't find %s."
msgid "Cannot find roles"
-msgstr ""
-
-#: app/views/roles/index.rhtml:61 app/views/roles/index.rhtml:207
-#: app/views/roles/index.rhtml:213 app/views/roles/index.rhtml:61
-#: app/views/roles/index.rhtml:207 app/views/roles/index.rhtml:213
-msgid "Assign Users"
-msgstr ""
+msgstr "Nelze nalézt role"
-#: app/views/roles/index.rhtml:62 app/views/roles/index.rhtml:62
-msgid "Selected Users"
-msgstr ""
+#: app/views/roles/index.rhtml:3 app/views/roles/index.rhtml:9
+#: app/views/roles/index.rhtml:3 app/views/roles/index.rhtml:9 shortcuts.yml:6
+msgid "Roles"
+msgstr "Role"
-#: app/views/roles/index.rhtml:63 app/views/roles/index.rhtml:63
-#, fuzzy
-msgid "Available Users"
-msgstr "Dostupné procesory"
+#: app/views/roles/index.rhtml:27 app/views/roles/index.rhtml:27
+#| msgid "Users assigned to role"
+msgid "In order to assign the user to roles,"
+msgstr "K přiřazení uživateků rolím,"
+
+#: app/views/roles/index.rhtml:28 app/views/roles/index.rhtml:28
+msgid "Drag and Drop the user labels into Role containers"
+msgstr "přetáhněte uživatele do kontejneru odpovídajícímu vybrané roli"
+
+#: app/views/roles/index.rhtml:29 app/views/roles/index.rhtml:29
+#| msgid "Do not show me this again"
+msgid "Don't show this again"
+msgstr "Nezobrazovat tuto zprávu znovu."
-#: app/views/roles/index.rhtml:64 app/views/roles/index.rhtml:64
-msgid "Click user names to assign/remove users"
-msgstr ""
+#: app/views/roles/index.rhtml:40 app/views/roles/index.rhtml:40
+#| msgid "Create"
+msgid "Create Role"
+msgstr "Vytvořit roli"
-#: app/views/roles/index.rhtml:149 app/views/roles/index.rhtml:149
-#: shortcuts.yml:6
-#, fuzzy
-msgid "Roles"
-msgstr "Funkce"
+#: app/views/roles/index.rhtml:45 app/views/roles/index.rhtml:45
+msgid "Assign Users"
+msgstr "Přiřadit uživatele"
-#: app/views/roles/index.rhtml:153 app/views/roles/index.rhtml:153
-msgid "Create Role"
-msgstr ""
+#: app/views/roles/index.rhtml:55 app/views/roles/index.rhtml:55
+#| msgid "Users assigned to role"
+msgid "User already assigned"
+msgstr "Uživatel již byl přiřazen"
-#: app/views/roles/index.rhtml:165 app/views/roles/index.rhtml:165
-#, fuzzy
+#: app/views/roles/index.rhtml:106 app/views/roles/index.rhtml:106
+#| msgid "User Permissions"
msgid "Assign Permissions"
-msgstr "Dostupné procesory"
+msgstr "Přiradit oprávnění"
-#: app/views/roles/index.rhtml:168 app/views/roles/index.rhtml:168
+#: app/views/roles/index.rhtml:109 app/views/roles/index.rhtml:109
msgid "collapse all"
msgstr ""
+# 50168 AttribValues/delnotify
+#: app/views/roles/index.rhtml:172 app/views/roles/index.rhtml:172
+#| msgid "The filename is required."
+msgid "This field is required"
+msgstr "Toto pole je vyžadováno"
+
+#: app/views/roles/index.rhtml:172 app/views/roles/index.rhtml:172
+msgid "Allowed is combination of a-z, A-Z, numbers, space, dash and underscore only."
+msgstr "Povolena je pouze kombinace a-z, A-Z, čísel, mezer, pomlček a podtržítek"
+
+#: app/views/roles/index.rhtml:238 app/views/roles/index.rhtml:238
+#| msgid "Please wait..."
+msgid "Please wait"
+msgstr "Čekejte prosím"
+
#: shortcuts.yml:7
msgid "Set permissions in roles and assign users to roles"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavit oprávnění v rolích a přidat uživatelům role"
#, fuzzy
-#~| msgid "Permissions denied"
-#~ msgid "Permissions granted by role"
-#~ msgstr "Přístup nepovolen"
+#~| msgid "Selected Resource"
+#~ msgid "Selected Users"
+#~ msgstr "Zvolený zdroj"
#, fuzzy
-#~| msgid "Description: "
+#~| msgid "Available Updates"
+#~ msgid "Available Users"
+#~ msgstr "Dostupné aktualizace"
+
+#~ msgid "Invalid role name"
+#~ msgstr "Chybné jméno role."
+
+#~ msgid "Permissions contained in role"
+#~ msgstr "Oprávnění obsažená v roli"
+
+#~ msgid "Permissions granted by role"
+#~ msgstr "Oprávnění daná rolí"
+
+#~ msgid "Available permissions"
+#~ msgstr "Dostupná oprávnění"
+
#~ msgid "Description of permissions"
-#~ msgstr "Popis: "
+#~ msgstr "Popis oprávnění"
-#, fuzzy
-#~| msgid "description"
#~ msgid ")}-description"
-#~ msgstr "popis"
+#~ msgstr ")}-popis"
+
+#~ msgid "Remaining users"
+#~ msgstr "Zbývající uživatelé"
#~ msgid "Save"
#~ msgstr "Uložit"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/www/po/de/webyast-roles-ui.po new/www/po/de/webyast-roles-ui.po
--- old/www/po/de/webyast-roles-ui.po 2011-04-06 15:14:47.000000000 +0200
+++ new/www/po/de/webyast-roles-ui.po 2011-06-01 12:55:36.000000000 +0200
@@ -1,76 +1,101 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# Copyright (C) 2011 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
# This file is distributed under the same license as the package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: webyast-roles-ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-23 14:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-26 08:58\n"
-"Last-Translator: Novell Language \n"
-"Language-Team: Novell Language \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-30 16:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-31 11:06+0200\n"
+"Last-Translator: Karl Eichwalder \n"
+"Language-Team: German \n"
+"Language: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: app/controllers/roles_controller.rb:85 ./app/controllers/roles_controller.rb:85
+#: app/controllers/roles_controller.rb:91
+#: app/controllers/roles_controller.rb:91
msgid "Role name is already used or invalid. Allowed is combination of a-z, A-Z, numbers, space, dash and underscore only."
msgstr "Der Rollenname wird bereits verwendet oder ist ungültig. Zulässig sind nur Kombinationen aus a-z, A-Z, Nummern, Leerzeichen, Bindestrichen und Unterstrichen."
-#: app/controllers/roles_controller.rb:103 ./app/controllers/roles_controller.rb:103
+#: app/controllers/roles_controller.rb:109
+#: app/controllers/roles_controller.rb:109
msgid "Role <i>%s</i> was successfully removed."
msgstr "Rolle <i>%s</i> wurde entfernt."
-#: app/controllers/roles_controller.rb:105 ./app/controllers/roles_controller.rb:105
+#: app/controllers/roles_controller.rb:111
+#: app/controllers/roles_controller.rb:111
msgid "Error: Could not remove role <i>%s</i>."
msgstr "Fehler: Rolle <i>%s</i> konnte nicht entfernt werden."
-#: app/controllers/roles_controller.rb:118 ./app/controllers/roles_controller.rb:118
+#: app/controllers/roles_controller.rb:124
+#: app/controllers/roles_controller.rb:124
msgid "Cannot find roles"
msgstr "Rollen nicht gefunden"
-#: app/views/roles/index.rhtml:61 app/views/roles/index.rhtml:217 app/views/roles/index.rhtml:223
-#: ./app/views/roles/index.rhtml:61 ./app/views/roles/index.rhtml:217 ./app/views/roles/index.rhtml:223
-msgid "Assign Users"
-msgstr "Benutzer zuweisen"
-
-#: app/views/roles/index.rhtml:62 ./app/views/roles/index.rhtml:62
-msgid "Selected Users"
-msgstr "Ausgewählte Benutzer"
-
-#: app/views/roles/index.rhtml:63 ./app/views/roles/index.rhtml:63
-msgid "Available Users"
-msgstr "Verfügbare Benutzer"
-
-#: app/views/roles/index.rhtml:64 ./app/views/roles/index.rhtml:64
-msgid "Click user names to assign/remove users"
-msgstr "Zum Zuweisen/Entfernen von Benutzern auf Benutzernamen klicken"
-
-#: app/views/roles/index.rhtml:121 ./app/views/roles/index.rhtml:121
-msgid "Please wait"
-msgstr "Bitte warten"
-
-#: app/views/roles/index.rhtml:159 ./app/views/roles/index.rhtml:159 ./shortcuts.yml:6
+#: app/views/roles/index.rhtml:3 app/views/roles/index.rhtml:9
+#: app/views/roles/index.rhtml:3 app/views/roles/index.rhtml:9 shortcuts.yml:6
msgid "Roles"
msgstr "Rollen"
-#: app/views/roles/index.rhtml:163 ./app/views/roles/index.rhtml:163
+#: app/views/roles/index.rhtml:27 app/views/roles/index.rhtml:27
+msgid "In order to assign the user to roles,"
+msgstr "Um Benutzern Rollen zuzuweisen,"
+
+#: app/views/roles/index.rhtml:28 app/views/roles/index.rhtml:28
+msgid "Drag and Drop the user labels into Role containers"
+msgstr "Ziehen Sie die Benutzerbezeichnungen auf die Rollenbehältnisse"
+
+#: app/views/roles/index.rhtml:29 app/views/roles/index.rhtml:29
+msgid "Don't show this again"
+msgstr "Dies nicht wieder zeigen"
+
+#: app/views/roles/index.rhtml:40 app/views/roles/index.rhtml:40
msgid "Create Role"
msgstr "Rolle erstellen"
-#: app/views/roles/index.rhtml:175 ./app/views/roles/index.rhtml:175
+#: app/views/roles/index.rhtml:45 app/views/roles/index.rhtml:45
+msgid "Assign Users"
+msgstr "Benutzer zuweisen"
+
+#: app/views/roles/index.rhtml:55 app/views/roles/index.rhtml:55
+msgid "User already assigned"
+msgstr "Benutzer ist bereits zugewiesen"
+
+#: app/views/roles/index.rhtml:106 app/views/roles/index.rhtml:106
msgid "Assign Permissions"
msgstr "Berechtigungen zuweisen"
-#: app/views/roles/index.rhtml:178 ./app/views/roles/index.rhtml:178
+#: app/views/roles/index.rhtml:109 app/views/roles/index.rhtml:109
msgid "collapse all"
msgstr "Alle minimieren"
-#: app/views/roles/index.rhtml:224 ./app/views/roles/index.rhtml:224
-msgid "Delete"
-msgstr "Löschen"
+# 50168 AttribValues/delnotify
+#: app/views/roles/index.rhtml:172 app/views/roles/index.rhtml:172
+msgid "This field is required"
+msgstr "Dieses Feld ist erforderlich."
+
+#: app/views/roles/index.rhtml:172 app/views/roles/index.rhtml:172
+msgid "Allowed is combination of a-z, A-Z, numbers, space, dash and underscore only."
+msgstr "Zulässig sind nur Kombinationen aus a-z, A-Z, Nummern, Leerzeichen, Bindestrichen und Unterstrichen."
-#: ./shortcuts.yml:7
+#: app/views/roles/index.rhtml:238 app/views/roles/index.rhtml:238
+msgid "Please wait"
+msgstr "Bitte warten"
+
+#: shortcuts.yml:7
msgid "Set permissions in roles and assign users to roles"
msgstr "Berechtigungen in Rollen festlegen und Benutzern Rollen zuweisen"
+#~ msgid "Selected Users"
+#~ msgstr "Ausgewählte Benutzer"
+
+#~ msgid "Available Users"
+#~ msgstr "Verfügbare Benutzer"
+
+#~ msgid "Click user names to assign/remove users"
+#~ msgstr "Zum Zuweisen/Entfernen von Benutzern auf Benutzernamen klicken"
+
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Löschen"
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Remember to have fun...
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit+unsubscribe@opensuse.org
For additional commands, e-mail: opensuse-commit+help@opensuse.org