Hello community,
here is the log from the commit of package yast2-trans-ja
checked in at Mon Apr 21 03:21:16 CEST 2008.
--------
--- yast2-trans-ja/yast2-trans-ja.changes 2008-04-11 18:38:50.000000000 +0200
+++ yast2-trans-ja/yast2-trans-ja.changes 2008-04-18 18:19:07.000000000 +0200
@@ -1,0 +2,5 @@
+Fri Apr 18 18:19:07 CEST 2008 - ke@suse.de
+
+- Update to version 2.16.5.
+
+------------------------------------------------------------------------
Old:
----
yast2-trans-ja-2.16.4.tar.bz2
New:
----
yast2-trans-ja-2.16.5.tar.bz2
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ yast2-trans-ja.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.u26622/_old 2008-04-21 03:21:08.000000000 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.u26622/_new 2008-04-21 03:21:08.000000000 +0200
@@ -1,5 +1,5 @@
#
-# spec file for package yast2-trans-ja (Version 2.16.4)
+# spec file for package yast2-trans-ja (Version 2.16.5)
#
# Copyright (c) 2008 SUSE LINUX Products GmbH, Nuernberg, Germany.
# This file and all modifications and additions to the pristine
@@ -12,12 +12,12 @@
Name: yast2-trans-ja
-Version: 2.16.4
+Version: 2.16.5
Release: 1
License: GPL v2 or later
Group: System/YaST
BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-build
-Source0: yast2-trans-ja-2.16.4.tar.bz2
+Source0: yast2-trans-ja-2.16.5.tar.bz2
Prefix: /usr
Provides: locale(yast2:ja)
BuildRequires: pkgconfig yast2-devtools
@@ -30,7 +30,7 @@
%prep
-%setup -n yast2-trans-ja-2.16.4
+%setup -n yast2-trans-ja-2.16.5
%build
autoreconf --force --install
@@ -62,6 +62,8 @@
%dir /usr/share/YaST2/locale
%lang(ja) /usr/share/YaST2/locale/ja
%changelog
+* Fri Apr 18 2008 ke@suse.de
+- Update to version 2.16.5.
* Fri Apr 11 2008 ke@suse.de
- Update to version 2.16.4.
* Mon Mar 31 2008 ke@suse.de
++++++ yast2-trans-ja-2.16.4.tar.bz2 -> yast2-trans-ja-2.16.5.tar.bz2 ++++++
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-ja-2.16.4/configure new/yast2-trans-ja-2.16.5/configure
--- old/yast2-trans-ja-2.16.4/configure 2008-04-11 18:38:58.000000000 +0200
+++ new/yast2-trans-ja-2.16.5/configure 2008-04-18 18:19:18.000000000 +0200
@@ -1,6 +1,6 @@
#! /bin/sh
# Guess values for system-dependent variables and create Makefiles.
-# Generated by GNU Autoconf 2.61 for yast2-trans-ja 2.16.4.
+# Generated by GNU Autoconf 2.61 for yast2-trans-ja 2.16.5.
#
# Report bugs to http://bugs.opensuse.org/.
#
@@ -574,8 +574,8 @@
# Identity of this package.
PACKAGE_NAME='yast2-trans-ja'
PACKAGE_TARNAME='yast2-trans-ja'
-PACKAGE_VERSION='2.16.4'
-PACKAGE_STRING='yast2-trans-ja 2.16.4'
+PACKAGE_VERSION='2.16.5'
+PACKAGE_STRING='yast2-trans-ja 2.16.5'
PACKAGE_BUGREPORT='http://bugs.opensuse.org/'
ac_unique_file="RPMNAME"
@@ -1202,7 +1202,7 @@
# Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing.
# This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh.
cat <<_ACEOF
-\`configure' configures yast2-trans-ja 2.16.4 to adapt to many kinds of systems.
+\`configure' configures yast2-trans-ja 2.16.5 to adapt to many kinds of systems.
Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]...
@@ -1273,7 +1273,7 @@
if test -n "$ac_init_help"; then
case $ac_init_help in
- short | recursive ) echo "Configuration of yast2-trans-ja 2.16.4:";;
+ short | recursive ) echo "Configuration of yast2-trans-ja 2.16.5:";;
esac
cat <<\_ACEOF
@@ -1353,7 +1353,7 @@
test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status
if $ac_init_version; then
cat <<\_ACEOF
-yast2-trans-ja configure 2.16.4
+yast2-trans-ja configure 2.16.5
generated by GNU Autoconf 2.61
Copyright (C) 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1998, 1999, 2000, 2001,
@@ -1367,7 +1367,7 @@
This file contains any messages produced by compilers while
running configure, to aid debugging if configure makes a mistake.
-It was created by yast2-trans-ja $as_me 2.16.4, which was
+It was created by yast2-trans-ja $as_me 2.16.5, which was
generated by GNU Autoconf 2.61. Invocation command line was
$ $0 $@
@@ -2188,7 +2188,7 @@
# Define the identity of the package.
PACKAGE='yast2-trans-ja'
- VERSION='2.16.4'
+ VERSION='2.16.5'
cat >>confdefs.h <<_ACEOF
@@ -2416,7 +2416,7 @@
-VERSION="2.16.4"
+VERSION="2.16.5"
RPMNAME="yast2-trans-ja"
MAINTAINER="Karl Eichwalder "
@@ -3362,7 +3362,7 @@
# report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their
# values after options handling.
ac_log="
-This file was extended by yast2-trans-ja $as_me 2.16.4, which was
+This file was extended by yast2-trans-ja $as_me 2.16.5, which was
generated by GNU Autoconf 2.61. Invocation command line was
CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES
@@ -3405,7 +3405,7 @@
_ACEOF
cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF
ac_cs_version="\\
-yast2-trans-ja config.status 2.16.4
+yast2-trans-ja config.status 2.16.5
configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.61,
with options \\"`echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`\\"
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-ja-2.16.4/configure.in new/yast2-trans-ja-2.16.5/configure.in
--- old/yast2-trans-ja-2.16.4/configure.in 2008-04-11 18:38:54.000000000 +0200
+++ new/yast2-trans-ja-2.16.5/configure.in 2008-04-18 18:19:14.000000000 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
dnl -- This file is generated by y2autoconf 2.16.3 - DO NOT EDIT! --
dnl (edit configure.in.in instead)
-AC_INIT(yast2-trans-ja, 2.16.4, http://bugs.opensuse.org/, yast2-trans-ja)
+AC_INIT(yast2-trans-ja, 2.16.5, http://bugs.opensuse.org/, yast2-trans-ja)
dnl Check for presence of file 'RPMNAME'
AC_CONFIG_SRCDIR([RPMNAME])
@@ -18,7 +18,7 @@
AM_INIT_AUTOMAKE(tar-ustar -Wno-portability)
dnl Important YaST2 variables
-VERSION="2.16.4"
+VERSION="2.16.5"
RPMNAME="yast2-trans-ja"
MAINTAINER="Karl Eichwalder "
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-ja-2.16.4/po/squid.ja.po new/yast2-trans-ja-2.16.5/po/squid.ja.po
--- old/yast2-trans-ja-2.16.4/po/squid.ja.po 2008-04-11 16:55:49.000000000 +0200
+++ new/yast2-trans-ja-2.16.5/po/squid.ja.po 2008-04-18 18:15:30.000000000 +0200
@@ -11,7 +11,7 @@
"Project-Id-Version: squid\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-11 11:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-21 13:26+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-04-16 22:58+0900\n"
"Last-Translator: Yasuhiko Kamata \n"
"Language-Team: Japanese \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -41,17 +41,14 @@
msgstr "設定ファイル内のアクセス制御表の読み込み"
#: src/Squid.ycp:1036
-#, fuzzy
msgid "Read Other Settings."
-msgstr "設定の読み込み"
+msgstr "その他の設定の読み込み"
#: src/Squid.ycp:1037
-#, fuzzy
msgid "Read Service Status."
msgstr "サービス状態の読み込み"
#: src/Squid.ycp:1038
-#, fuzzy
msgid "Read Firewall Settings."
msgstr "ファイアウオール設定の読み込み"
@@ -72,17 +69,14 @@
msgstr "アクセス制御表を読み込んでいます..."
#: src/Squid.ycp:1043
-#, fuzzy
msgid "Reading Other Settings ..."
-msgstr "設定を読み込んでいます..."
+msgstr "その他の設定を読み込んでいます..."
#: src/Squid.ycp:1044
-#, fuzzy
msgid "Reading Service Status ..."
msgstr "サービス状態を読み込んでいます..."
#: src/Squid.ycp:1045
-#, fuzzy
msgid "Reading Firewall Settings ..."
msgstr "ファイアウオール設定を読み込んでいます..."
@@ -194,9 +188,8 @@
msgstr "ネットマスク"
#: src/SquidACL.ycp:90
-#, fuzzy
msgid "The IP address of the requesting client."
-msgstr "要求を発信するクライアントのある IP アドレスを指定します。"
+msgstr "要求を発信するクライアントがある IP アドレスを指定します。"
#: src/SquidACL.ycp:93
msgid "dst"
@@ -299,7 +292,6 @@
msgstr "ポート番号"
#: src/SquidACL.ycp:183
-#, fuzzy
msgid "This provides match against local TCP port number."
msgstr "ローカルソケット側の TCP ポートとの比較を行ないます。"
@@ -402,7 +394,6 @@
msgstr "正規表現を指定する必要があります。"
#: src/SquidACL_local_functions.ycp:314
-#, fuzzy
msgid "You must select at least one day."
msgstr "少なくとも 1 日以上を選択する必要があります。"
@@ -411,7 +402,6 @@
msgstr "時刻が正しい書式で記入されていません。"
#: src/SquidACL_local_functions.ycp:320
-#, fuzzy
msgid "From must be less than To."
msgstr "開始日時は終了日時の前である必要があります。"
@@ -434,7 +424,6 @@
#. error report
#: src/SquidACL_local_functions.ycp:526
-#, fuzzy
msgid "Incorrect format of MAC Address."
msgstr "MAC アドレスの書式が正しくありません。"
@@ -793,15 +782,14 @@
"それらがどれだけの期間最新のものであると判断するべきかを分単位で指定してください。"
#: src/helps.ycp:86
-#, fuzzy
msgid ""
"<p><b>Percent</b> is percentage of the objects age (time since last\n"
"modification) an object without explicit expire time will be\n"
"considered fresh.</p>"
msgstr ""
-"<p><b>パーセント</b> is percentage of the objects age (time since last\n"
-"modification age) an object without explicit expire time will be\n"
-"considered fresh.</p>"
+"<p><b>パーセント</b> はオブジェクトの寿命 (更新されてから\n"
+"どれだけ経過したか) に対するパーセンテージを指定します。正確な期限切れ日時の\n"
+"指定がないオブジェクトは新しいものであると判断されます。</p>"
#: src/helps.ycp:89
msgid ""
@@ -928,16 +916,14 @@
msgstr "<p>squid サーバへのアクセスは <b>ACL グループ</b> で設定することができます。</p>"
#: src/helps.ycp:144
-#, fuzzy
msgid ""
"<p><b>ACL Group</b> has various types and description of ACL Group depends\n"
"on the particular type.</p>"
msgstr ""
-"<p><b>ACL グループ</b> には様々な種類とそれにまつわる説明があります。\n"
-"</p>"
+"<p><b>ACL グループ</b> には様々な種類があるほか、それぞれの種類に対応した ACL \n"
+"グループの説明もあります。</p>"
#: src/helps.ycp:147
-#, fuzzy
msgid ""
"<p>In the <b>Access Control</b> table access can be denied or allowed to ACL Groups.\n"
"If there are more ACL Groups in one line, it means that access will be allowed\n"
@@ -1103,14 +1089,14 @@
msgstr "ACL 表を設定する必要があります。"
#: src/store_del.ycp:333
-#, fuzzy, ycp-format
+#, ycp-format
msgid "ACL Group '%1' already exists with different type.\n"
-msgstr "' は既に別の種類で存在しています。\n"
+msgstr "ACL グループ '%1' は既に別の種類で存在しています。\n"
#: src/store_del.ycp:334
-#, fuzzy, ycp-format
+#, ycp-format
msgid "ACL Group '%1' has to have type '%2'.\n"
-msgstr "' は種類 '"
+msgstr "ACL グループ '%1' は種類 '%2' です。\n"
#: src/store_del.ycp:335
msgid ""
@@ -1207,15 +1193,3 @@
#: src/wizards.ycp:104
msgid "Initializing..."
msgstr "初期化しています..."
-
-#~ msgid "Read the rest settings."
-#~ msgstr "その他の設定の読み込み"
-
-#~ msgid "Reading the rest settings ..."
-#~ msgstr "その他の設定を読み込んでいます..."
-
-#~ msgid "Precent"
-#~ msgstr "パーセント"
-
-#~ msgid "ACL Group '"
-#~ msgstr "ACL グループ '"
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-ja-2.16.4/po/status.txt new/yast2-trans-ja-2.16.5/po/status.txt
--- old/yast2-trans-ja-2.16.4/po/status.txt 2008-04-11 16:56:53.000000000 +0200
+++ new/yast2-trans-ja-2.16.5/po/status.txt 2008-04-18 18:16:04.000000000 +0200
@@ -1,6 +1,6 @@
-Translated : 18519
-Fuzzy : 16
+Translated : 18506
+Fuzzy : 0
Untranslated : 0
--------------------
- All strings : 18535
+ All strings : 18506
100 % are translated
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-ja-2.16.4/po/system-update.ja.po new/yast2-trans-ja-2.16.5/po/system-update.ja.po
--- old/yast2-trans-ja-2.16.4/po/system-update.ja.po 2008-04-01 13:43:03.000000000 +0200
+++ new/yast2-trans-ja-2.16.5/po/system-update.ja.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
@@ -1,240 +0,0 @@
-# translation of system-update.po to Japanese
-# Japanese message file for YaST2 (@memory@).
-# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
-# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
-# Copyright (C) 2000, 2001 SuSE GmbH.
-#
-# Mike Fabian , 2000, 2001.
-# Yasuhiko Kamata , 2008.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: system-update\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-01 10:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-26 21:14+0900\n"
-"Last-Translator: Yasuhiko Kamata \n"
-"Language-Team: Japanese \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#. TODO add language image to images list
-#. first, unpack the initrd
-#. progress title
-#: src/SystemUpdate.ycp:73
-msgid "Downloading initial ramdisk..."
-msgstr "初期 RAM ディスクをダウンロードしています..."
-
-#. progress title
-#: src/SystemUpdate.ycp:77
-msgid "Uncompressing initial ramdisk..."
-msgstr "初期 RAM ディスクを圧縮解除しています..."
-
-#. progress title
-#: src/SystemUpdate.ycp:88
-#, ycp-format
-msgid "Downloading image %1..."
-msgstr "イメージ %1 をダウンロードしています..."
-
-#. progress title
-#: src/SystemUpdate.ycp:92
-#, ycp-format
-msgid "Uncompressing image %1..."
-msgstr "イメージ %1 を圧縮解除しています..."
-
-#. Read dialog help 1/2
-#: src/helps.ycp:40
-msgid ""
-"<p><b><big>Initializing system-update Configuration</big></b><br>\n"
-"Please wait...<br></p>\n"
-msgstr ""
-"<p><b><big>システム更新設定を初期化しています</big></b><br>\n"
-"しばらくお待ちください...<br></p>\n"
-
-#. Read dialog help 2/2
-#: src/helps.ycp:45
-msgid ""
-"<p><b><big>Aborting Initialization:</big></b><br>\n"
-"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p><b><big>初期化の中止:</big></b><br>\n"
-"<b>'中止'</b> ボタンを押すと初期化を安全に中止する事ができます</p>\n"
-
-#. Write dialog help 1/2
-#: src/helps.ycp:50
-msgid ""
-"<p><b><big>Saving system-update Configuration</big></b><br>\n"
-"Please wait...<br></p>\n"
-msgstr ""
-"<p><b><big>システム更新設定を保存しています</big></b><br>\n"
-"しばらくお待ちください...<br></p>\n"
-
-#. Write dialog help 2/2
-#: src/helps.ycp:55
-msgid ""
-"<p><b><big>Aborting Saving:</big></b><br>\n"
-"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.\n"
-"An additional dialog informs whether it is safe to do so.\n"
-"</p>\n"
-msgstr ""
-"<p><b><big>保存の中止:</big></b><br>\n"
-"<b>'中止'</b> ボタンを押すと保存を中止できます。</p>\n"
-"安全に中止できるかどうかのダイアログが表示されます。\n"
-"</p>\n"
-
-#. Summary dialog help 1/3
-#: src/helps.ycp:62
-msgid ""
-"<p><b><big>SystemUpdate Configuration</big></b><br>\n"
-"Configure system-update here.<br></p>\n"
-msgstr ""
-"<p><b><big>システム更新の設定</big></b><br>\n"
-"ここではシステム更新を設定することができます。<br></p>\n"
-
-#. Summary dialog help 2/3
-#: src/helps.ycp:67
-msgid ""
-"<p><b><big>Adding a system-update:</big></b><br>\n"
-"Choose an system-update from the list of detected system-updates.\n"
-"If your system-update was not detected, use <b>Other (not detected)</b>.\n"
-"Then press <b>Configure</b>.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p><b><big>システム更新の追加:</big></b><br>\n"
-"検出されたシステム更新の一覧の中から選択してください。\n"
-"システム更新が検出されない場合は、 <b>その他 (未検出)</b> を選んで\n"
-"<b>設定</b> を押してください。</p>\n"
-
-#. Summary dialog help 3/3
-#: src/helps.ycp:74
-msgid ""
-"<p><b><big>Editing or Deleting:</big></b><br>\n"
-"If you press <b>Edit</b>, an additional dialog in which to change\n"
-"the configuration opens.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p><b><big>編集/削除:</big></b><br>\n"
-"<b>編集</b> ボタンを押すと設定変更のダイアログが表示されます。</p>\n"
-
-#. Ovreview dialog help 1/3
-#: src/helps.ycp:80
-msgid ""
-"<p><b><big>SystemUpdate Configuration Overview</big></b><br>\n"
-"Obtain an overview of installed system-updates. Additionally\n"
-"edit their configurations.<br></p>\n"
-msgstr ""
-"<p><b><big>システム更新の設定概要</big></b><br>\n"
-"設定済みのシステム更新の概要が表示されます。ここから\n"
-"設定を編集することもできます。<br></p>\n"
-
-#. Ovreview dialog help 2/3
-#: src/helps.ycp:86
-msgid ""
-"<p><b><big>Adding a system-update:</big></b><br>\n"
-"Press <b>Add</b> to configure a system-update.</p>"
-msgstr ""
-"<p><b><big>システム更新の追加:</big></b><br>\n"
-"<b>追加</b> ボタンを押すとシステム更新を設定することができます。</p>"
-
-#. Ovreview dialog help 3/3
-#: src/helps.ycp:90
-msgid ""
-"<p><b><big>Editing or Deleting:</big></b><br>\n"
-"Choose a system-update to change or remove.\n"
-"Then press <b>Edit</b> or <b>Delete</b> as desired.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p><b><big>編集/削除:</big></b><br>\n"
-"編集または削除するシステム更新を選び、\n"
-"<b>編集</b> または <b>削除</b> ボタンを押してください。</p>\n"
-
-#. Configure1 dialog help 1/2
-#: src/helps.ycp:96
-msgid ""
-"<p><b><big>Configuration Part One</big></b><br>\n"
-"Press <b>Next</b> to continue.\n"
-"<br></p>"
-msgstr ""
-"<p><b><big>設定 パート 1</big></b><br>\n"
-"<b>次へ</b> を押して続行してください。\n"
-" <br></p>"
-
-#. Configure1 dialog help 2/2
-#. Configure2 dialog help 2/2
-#: src/helps.ycp:101 src/helps.ycp:112
-msgid ""
-"<p><b><big>Selecting Something</big></b><br>\n"
-"It is not possible. You must code it first. :-)\n"
-"</p>"
-msgstr ""
-"<p><b><big>選択中</big></b><br>\n"
-"選択できません。 先にコード化する必要があります。 :-)\n"
-" </p>"
-
-#. Configure2 dialog help 1/2
-#: src/helps.ycp:106
-msgid ""
-"<p><b><big>Configuration Part Two</big></b><br>\n"
-"Press <b>Next</b> to continue.\n"
-"<br></p>\n"
-msgstr ""
-"<p><b><big>設定 パート 2</big></b><br>\n"
-"<b>次へ</b> を押して続行してください。\n"
-"<br></p>\n"
-
-#. progress stage, text in dialog (short, infinitiv)
-#: src/inst_system_update_prepare_system.ycp:17
-msgid "Initialize upgrade repositoy"
-msgstr "アップグレードリポジトリの初期化"
-
-#. progress stage, text in dialog (short, infinitiv)
-#: src/inst_system_update_prepare_system.ycp:19
-msgid "Download installation images"
-msgstr "インストールイメージのダウンロード"
-
-#. progress stage, text in dialog (short, infinitiv)
-#: src/inst_system_update_prepare_system.ycp:21
-msgid "Update installation images"
-msgstr "インストールイメージの更新"
-
-#. prepare repo
-#. stage 1
-#. stage 2
-#: src/inst_system_update_prepare_system.ycp:28
-msgid "Preparing Upgrade Environment"
-msgstr "アップグレード環境の準備を行なっています"
-
-#: src/inst_system_update_prepare_system.ycp:33
-msgid "Initializing upgrade repository..."
-msgstr "アップグレードリポジトリを初期化しています..."
-
-#: src/inst_system_update_prepare_system.ycp:50
-msgid "Failed to prepare upgrade environment"
-msgstr "アップグレード環境の準備に失敗しました"
-
-#: src/inst_system_update_prepare_system.ycp:57
-msgid "Updating installation images..."
-msgstr "インストールイメージを更新しています..."
-
-#: src/inst_system_update_prepare_system.ycp:70
-#: src/inst_system_update_prepare_system.ycp:85
-#, ycp-format
-msgid "Failed to copy %1 to installation system"
-msgstr "%1 のインストールシステムへのコピーが失敗しました"
-
-#: src/inst_system_update_prepare_system.ycp:96
-msgid "YaST will start the update process now."
-msgstr "YaST は更新処理を開始します。"
-
-#. Error popup
-#: src/inst_system_update_repo_select.ycp:25
-msgid "<p>There were errors while restoring the repository configuration.</p>\n"
-msgstr "<p>リポジトリ設定を復元する際にエラーが発生しました。</p>\n"
-
-#: src/inst_system_update_repo_select.ycp:41
-msgid "Available Repositories"
-msgstr "利用可能なリポジトリ"
-
-#. TRANSLATORS: error message - the module does not provide command line interface
-#: src/system-update.ycp:30
-msgid "There is no user interface available for this module."
-msgstr "このモジュールのユーザインターフェイスが見つかりません。"
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-ja-2.16.4/VERSION new/yast2-trans-ja-2.16.5/VERSION
--- old/yast2-trans-ja-2.16.4/VERSION 2008-04-11 18:38:50.000000000 +0200
+++ new/yast2-trans-ja-2.16.5/VERSION 2008-04-18 18:19:07.000000000 +0200
@@ -1 +1 @@
-2.16.4
+2.16.5
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Remember to have fun...
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit+unsubscribe@opensuse.org
For additional commands, e-mail: opensuse-commit+help@opensuse.org