https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=811207
https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=811207#c4
Andras Timar changed:
What |Removed |Added
----------------------------------------------------------------------------
CC| |atimar@suse.com,
| |pmladek@suse.com
--- Comment #4 from Andras Timar 2013-03-26 09:24:55 UTC ---
The spellchecker package names in openSUSE are myspell-<language>. That is for
historic reasons. It does not mean that they are for MySpell. Nobody uses
MySpell in these days. MySpell was obsoleted by Hunspell years ago.
openSUSE 12.3 contains myspell-romanian-20100608-30.1.1.noarch. It is rather
old, and in fact it contains the old diacritics.
LibreOffice contains the version 1.4 of Romanian dictionary with the new
diacritics. Version 1.4 is newer than version 20100608, but it is not the
newest.
Version 1.6 of Romanian dictionary was released on 2013-03-21. This version is
also known as 3.3.8, it depends if we see it on Sourceforge, or in
OpenOffice.org extensions' page. I think we should use this version both in
LibreOffice and openSUSE.
I cc Petr and Kalman, who are maintaners of dictionary packages in openSUSE.
--
Configure bugmail: https://bugzilla.novell.com/userprefs.cgi?tab=email
------- You are receiving this mail because: -------
You are on the CC list for the bug.