Mailinglist Archive: yast-devel (42 mails)

< Previous Next >
Fw: [yast-devel] [Shane Wims] More SLE12 translator queries
Hi Christian and Peter,
please see forwarded message. Both text strings in questions are in
auth-client module, so I think it is really typos, but you are
authoritative source.


Begin forwarded message:

Date: Tue, 06 May 2014 17:23:43 +0200
From: Karl Eichwalder <ke@xxxxxxx>
To: yast-devel@xxxxxxxxxxxx
Cc: "Shane Wims" <swims@xxxxxxxxxx>
Subject: [yast-devel] [Shane Wims] More SLE12 translator queries

Please provide answers to the translators.

--- Begin Message ---
  • From: "Shane Wims" <swims@xxxxxxxxxx>
  • Date: Wed, 30 Apr 2014 16:08:22 +0100
  • Message-id: <>

Hi Karl,

I have a few more queries from translators, can you pass them to the maintainer


1. Please explain the meaning of this string:

msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) after which the poll(2)/select(2)
" a connect(2) returns in case of no activity."

2. Is there a typo in this string: sssd instead of ssd?

msgid "Edit ssd section '%1'"


Shane Wims
Localisation Engineer
Novell Ireland Software Limited
Corrig Court, Corrig Road
Sandyford Business Park
Dublin 18
e-mail: swims@xxxxxxxxxx
Phone: +35316058293

Attachmate | NetIQ | Novell | SUSE

Registered in Ireland No: 223694

--- End Message ---

Karl Eichwalder SUSE LINUX Products GmbH
R&D / Documentation Maxfeldstraße 5
90409 Nürnberg, Germany
GF: Jeff Hawn, Jennifer Guild, Felix Imendörffer, HRB 16746 (AG Nürnberg)
< Previous Next >