Am 10. Februar 2010 17:02 schrieb Sascha 'saigkill' Manns
Hallo Linuxsusefan und Liste,
Am Mittwoch, 10. Februar 2010 10:37:40 wrote Ich der Linuxsusefan:
1. Shell-Befehle:
→ dort → http://de.opensuse.org/openSUSE:Wiki_Style_Guidelines#Kommando_Einga be ←| steht' s doch
anders wie von Sascha gepostet ( Zitat: "...würden wir zum Beispiel das Makro {{Shell|}} nutzen...." ) Ich hatte nur den englischen Namen im Sinn. Grundsätzlich ist ein beiden der selbe Content enthalten. Somit können beide benutzt werden.
2. Software-Box:
Es macht in meinen Augen keinen Sinn eine Software-Box (Info-Box) und
→ http://de.opensuse.org/openSUSE:Article_Template ← (genau genommen → " getestet auf: openSUSE 11.2 + 11.1 etc) ← das wäre doppelt gemobbelt. Hier habe ich Cheffe gefragt. Also er teilte mit, das in solchen Fällen beides gewünsccht wird.
3. Englisch ~ Deutsches Wiki
ich denke das es vielleicht doch einige " kleinere Freiheiten " der Wiki' s untereinander geben sollte / dürfte / könnte .... Manches lässt sich im deutschen besser und logischer ausdrücken als dies das im EN der Fall ist. Wenn die Grundstruktur der Wiki' s gleich ist, hat das durchaus Sinn, aber einige Abweichungen untereinander dürften im Rahmen der Übersetzung' s Freiheit doch machbar sein. Außerdem es kristallisieren sich manche Ideen heraus die dann gegenseitig übernommen werden könnten wenn es Sinn macht. Dies würde entfallen wenn es ein reines 1:1 Übersetzung' s-Wiki wäre. Im Gegenteil, das würde eher dazu führen das vielleicht noch mehr kleine Wiki' s als Zusatz in manchen Foren entstehen. Hier sagte Cheffe, das das deutsche Wiki kein reines Übersetzungswiki ist, und auch eigene Inhalte haben kann. Er empfahl trotzdem, dass wir wenn wir mit unserem gewählten Artikel fertig sind, den englischen konsultieren und eventuell neues übersetzen und in unseren Artikel einbauen. Kommt bei dem Vergleich heraus, dass wir etwas haben, was im englischen nicht vorkommt, können wir dies übersetzen und entweder selbst im englischen Artikel einbauen, oder aber eine Mail an "opensuse- wiki" schreiben.
4. Die Übertragung' s-Liste:
die bisherige Arbeit war aufschlussreich, denn es wird sichtbar wie dringend das DE-Wiki Hilfe nötig hat. Nicht nur Übersetzer sollte hier aktiv sein, sondern ganz " normale " Wiki Autoren die einfach nur Beiträge / Howto 's / Anleitungen etc schreiben und so behilflich sind das DE Wiki zu erhalten, auszubauen und (wieder) richtig aufleben zu lassen.
Hier hat ..... zumindest mein Eindruck, Buschmann23 sehr vieles in den letzten Wochen, Monaten / Jahren? (dafür meinen aufrechten Respekt) alleine gemacht .... da muss Abhilfe her, das kann so nicht bleiben. Es müssen User gewonnen werden die da mit helfen wollen ein DE-Wiki aufzubauen das aktuell und umfangreich ist.
Und da sind wir dann beim nächsten Punkt, → das Wiki und das schreiben darin.
Hier sollten wir mal eine Grundsätzliche Diskussion führen, so zb:
1. Soll das DE-Wiki als reines Übersetzung' s-Wiki von EN → nach DE sein? Nein, wie oben geschrieben.
2. Ist man daran interessiert sich ein DE Wiki zu erhalten bzw dies als eigenständiges Wiki auszubauen und zu erweitern? Wenn ja, wäre hier eine weiter gefasste Eigenständigkeit nötig um den Interessenten die Artikel schreiben wollen und keine reine Übersetzung' s Arbeit leisten können / wollen (egal der Gründe), den nötigen Spielraum zu geben .... das wiederum würde voraussetzen die Anwendung und Umsetzung der StyleGuidelines zumindest großzügiger auszulegen. Die neuen Style Guidelines sind fix. Also jeder neue, der etwas schreiben will, muss sich daran halten. Ansonsten --> Löschen. Die Styleguidelines sind ja nun auch auf der Team-Seite verllinkt.
3. Wenn viele User für solcherlei Arbeit gewonnen werden sollen / wollen, darf die Arbeit am & mit dem Wiki nicht zu kompliziert sein um auch denen die Möglichkeit der Mitarbeit zu bieten die nicht Web Design Studierten bzw fundierte Seiten Programmierung' s Erfahrung haben um ein Artikel zu erstellen bzw bearbeiten. Ergo, sollten dies so einfach wie möglich gehalten werden Es ist bereits easy. Wenn man einen neuen Artikel anlegen will, kann man das über die InputBox im Artikel Template machen. Dann wird automatisch eine neue Seite mit dem zu benutzenden Template erstellt.
Oder aber, es wird eine Art Spielwiese eingerichtet in der dann User in' s " Unreine " schreiben können. Dies aber macht es nötig das dann man über ein Stammpersonal verfügt was dann solche Artikel bearbeitet und Online stellt wenn diese den Richtlinien entsprechen. Das könnten wir mit ner Sandbox lösen, aber das ist erstmal Zukunftsmusik. Momentan ist die Zielsetzung den vorhandenen Content anzupassen. Später können dann wieder neue Artikel erstellt werden.
Um "ins Unreine" schreiben zu können haben wir uns einen ausgefeilten Ansatz (QA) unter Verwendung der MediaWiki Extension FlaggedRevs ausgedacht. Dieses Problem ist also in unserem Gesamtkonzept bereits berücksichtigt .. allerdings danke fürs Mitdenken, LinuxSuseFan (Grüße eines Schwaben zurück ins Schwabenland)! Die Extension wird in unserer neuen Wikiinstanz zur Verfügung stehen, in en.o.o und de.o.o ist sie aktuell nicht installiert.
4. Mit der allerwichtigste Punkt wäre letztlich, wie, was und wo bei wem soll nun gelten? Hier wäre es vielleicht erstmal Grundlegend wichtig das sich hier " Führung' s Riege " des gesamten Wiki mal richtig abstimmen, so zb:
a) welche Styleguidelines gelten denn nun in allen Wiki' s (siehe eingangs erwähnt)? Schau mal unter Verwaltungsaufgaben auf der Wiki Seite. Dort findest du die ab sofort global geltenden URLS. Sind glaube ich 5 oder so...
b) diese Regeln dann in einer " Gesamtgültigen " Wiki-Styleguideline-Liste erfassen, in & für alle Sprachen & Wiki Bereiche bereitstellen und die " alten " früher gültigen aus der Datenbank komplett entfernen um Irritationen zu verhindern. S.o. Die Guidelines sind bereits global gültig.
c) Dann wäre zu klären wie weit die einzelnen Landes-Wiki' s die Styleguidelines in " ihren " Wiki' s auslegen dürfen und dies ggf Gar nicht.
ebenfalls vermerken bzw an einer passenden " Demo-Seite " zeigen wie es aussehen kann, darf & soll http://de.opensuse.org/openSUSE:Artikelvorlage Das wäre die Muster Seite.
d) Kommunikation, Kommunikation, Kommunikation, Kommunikation .... Dafür hamma jetzt den Channel :-)
P.S. @susefan: Verzeih meine knappen Antworten. Ich kam gerade heim, und wurde von der Inbox erschlagen :-D
-- Sincerely yours
Sascha Manns openSUSE Community & Support Agent openSUSE Marketing Team
Blog: http://saigkill.wordpress.com
Web: http://www.open-slx.de (openSUSE Box Support German) Web: http://www.open-slx.com (openSUSE Box Support English)
-- To unsubscribe, e-mail: opensuse-wiki-de+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-wiki-de+help@opensuse.org
-- Rupert Horstkötter, open-slx gmbh openSUSE Board Member openSUSE Community Assistant http://en.opensuse.org/User:Rhorstkoetter Email: rhorstkoetter@opensuse.org Jabber: ruperthorstkoetter@googlemail.com -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-wiki-de+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-wiki-de+help@opensuse.org