Mailinglist Archive: opensuse-translation (23 mails)

< Previous Next >
Re: [opensuse-translation] SLE translation team in Weblate
2016-06-17 11:06 GMT-03:00 Stanislav Brabec <sbrabec@xxxxxxx>:
Luiz Fernando Ranghetti wrote:

For libzypp and zypper, using pt_BR as an example, contracted
translators and comunity ones uses different terms for translations,

And this is something that sounds very wrong. One system, identical
software, two different translations.

probably this means that in this phase, they will erase all our comunity
translations and re-apply the SLE Merge Robot which now are just
suggestions to make the zypper translation on next SLE like it always
was in SLE.

No. The openSUSE translation was took as a default one. SLE Merge Robot
changes were sent only as unapproved suggestions.

Anybody from the community still can go through the suggestions, and solve

If it will not be done by community, contracted translators will be paid to
make it 100% translated (and with with no pending suggestions).


Which is our deadline?


To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
To contact the owner, e-mail: opensuse-translation+owner@xxxxxxxxxxxx

< Previous Next >
List Navigation
Follow Ups