On 18 October 2015 at 16:22, Carlos E.R.
On 18/10/2015 16:11, Richard Brown wrote:
There is probably no trunk for Leap because there are no independent packages for Leap - everything either comes from SLE, or Tumbleweed
No. Trunk, in the translator team parlance, means "factory". There can be no trunk for Leap or any other release. Each release has its own branch, named after the release: 11.4, 12.3, 13.1, 13.2, trunk...
Possible hacks are to use trunk for leap temporarily, as you suggest, but this can confuse things a lot, or to create a Leap branch on our svn. Yes, I can probably do that, but I can't populate it with the right files.
What is the point of a separate trunk for Leap, when the packages for Leap are all coming from Tumbleweed/"factory"? In the old days, it made sense, because we were doing the following Split from Factory -> Create 'Release Project' (aka openSUSE:13.2) -> Freeze 'Release Project', no automatic pulling from Factory any more, only accept submissions from Devel Projects -> Have packages submitted to that 'Release Project', such as translations So, when you marry up the concept of translators trunks, and this process, sure, makes sense, you needed to have your own trunk for each release so everyone knew where those translations were targeted for Now the process is totally different Release Project was created Empty - openSUSE:Leap:42.1 -> No 'freeze' in the traditional sense -> Packages pulled from SLE and Tumbleweed based on maintainer request -> No packages expected from Devel Projects In this scenario, I really think the need for separate translator 'trunks' is redundant - the packager (a customer of your translations) is just going to have to follow the exact same steps whether they were putting the translations into Tumbleweed or Leap..might as well keep it all in trunk and save them some effort Unless I'm totally misunderstanding the entire process from both sides..but I pretty much doubt that, think I'm getting a pretty good handle on this translation thing now.. really enjoying using Weblate to improve the en_GB translations.. ;) -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-translation+owner@opensuse.org