Mailinglist Archive: opensuse-translation (36 mails)

< Previous Next >
Re: [opensuse-translation] Typo in lcn/patterns.po
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

On 16.10.2014 19:32, Mariusz Fik wrote:
Hi,

I just found a typo i lcn/patterns.po: "Packages required to setup
a Could Compute Node." I think there should be "Cloud Compute
Node".

Hmm, that pattern is not used in openSUSE and I think the whole
patterns.po needs a rework ;(

pattern translations are actually in the packages now - the
patterns.po should only contain the groups by now. I won't have time
to fix that in time though, but assign the bug to me.

Greetings, Stephan



-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v2

iD8DBQFUQNZIwFSBhlBjoJYRAmSrAJ95JunUpp1LPatEl5JSwOpXpYuniwCfaXiq
fXqV5jesdQWgA4P3JfMA86Y=
=tvZw
-----END PGP SIGNATURE-----
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
To contact the owner, e-mail: opensuse-translation+owner@xxxxxxxxxxxx

< Previous Next >
Follow Ups
References