Mailinglist Archive: opensuse-translation (20 mails)

< Previous Next >
Re: [opensuse-translation] Updating translations of software.o.o for activedoc
  • From: Ancor Gonzalez Sosa <ancor@xxxxxxx>
  • Date: Sun, 08 Dec 2013 09:28:07 +0100
  • Message-id: <52A42D97.1020601@suse.de>
On 12/06/2013 12:15 AM, Carlos E. R. wrote:
Content-ID: <alpine.LNX.2.00.1312060009320.11956@Telcontar.valinor>


On Thursday, 2013-12-05 at 10:40 +0100, Jan Papež (honyczek) wrote:

I don't see where to put the "ES" in there.

Try
https://doc.opensuse.org/release-notes/x86_64/openSUSE/13.1/RELEASE-NOTES.es.html

Thanks! The link exist, although it is not on the activedoc site. Not
even the English side uses activedoc... I do not understand Ancor's
message.

There are in fact two (unrelated) changes.
- The release notes were moved from suse.com to opensuse.org (some
weeks before the release)
- The general documentation, including the Start-up guide, was
migrated to activedoc (at release's day)

There is another reference:

<a
href="http://activedoc.opensuse.org/book/opensuse-start-up";>openSUSE
startup guide</a>

that should be to the translated book, if it exists (I don't know).

Right now, it's only available in English and German.

Cheers
--
Ancor González Sosa
openSUSE Team at SUSE Linux GmbH

--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
To contact the owner, e-mail: opensuse-translation+owner@xxxxxxxxxxxx

< Previous Next >
Follow Ups