Mailinglist Archive: opensuse-translation (39 mails)

< Previous Next >
Re: [opensuse-translation] license translations
  • From: Alexander Melentev <minton@xxxxxxxxxxxx>
  • Date: Mon, 4 Nov 2013 18:26:12 +0400
  • Message-id: <CAMe-c7UP2D-nmRU9sjoDkYAgQ6kBnMD=u+oW4LXOFxS5c2QuMg@mail.gmail.com>
Sorry, I'm a little late with translation due to business trip.

2013/10/24 Yasuhiko Kamata <belphegor@xxxxxxxxxxxx>:
Hi Stephan,

I've just confirmed the updated version of license text.

But one minor problem found:

In Japanese translation, since "#VERSION#" placeholder appears twice in
text (line 4), the latter holder is not replaced to the real version
number ("13.1").

I think this is due to "sed" script of "skelcd-openSUSE" ->
"skelcd-openSUSE.spec" as follows:

(line 109-110)
sed -i -e "s@#DATE#@$DATE_ENG@" \
-e"s@#VERSION#@$BUILD_DISTRIBUTION_VERSION@" $i

the above script should be:
sed -i -e "s@#DATE#@$DATE_ENG@g" \
-e"s@#VERSION#@$BUILD_DISTRIBUTION_VERSION@g" $i
("g" is added)

Thanks,

On Tue, 15 Oct 2013 21:17:27 +0900
Yasuhiko Kamata <belphegor@xxxxxxxxxxxx> wrote:

Hello,

attached translation update for Japanese.

Thanks,

On Tue, 15 Oct 2013 12:06:45 +0200
Stephan Kulow <coolo@xxxxxxx> wrote:

Hi,

There is a change necessary to the license text, which looks like
this:

@@ -35,7 +35,7 @@
copyright and other laws. Title to openSUSE #VERSION# and any
component, or to any copy, will remain with the aforementioned or
its licensors, subject to the applicable license. The "openSUSE"
trademark -is a trademark of Novell, Inc. in the US and other
countries and is +is a trademark of SUSE, LLC. in the US and other
countries and is used by permission. This agreement permits you to
distribute unmodified or modified copies of openSUSE #VERSION# using
the “openSUSE” trademark on the condition that you follow The
openSUSE @@ -102,8 +102,8 @@
III (June 1987), FAR 52.227-19 (June 1987), or DFARS 252.227-7013
(b)(3) (November 1995), or applicable successor clauses.

-Copyright © 2008-2011 The openSUSE Project. All rights
-reserved. "Novell" and "openSUSE" are trademarks of Novell, Inc.,
-which founded, sponsors, and is designated by, The openSUSE
+Copyright © 2008-2013 The openSUSE Project. All rights
+reserved. "SUSE" and "openSUSE" are registered trademarks of SUSE
LLC, +or its affiliates, which founded, sponsors, and is designated
by, The openSUSE
Project. "Linux" is a registered trademark of Linus Torvalds. All
other trademarks are the property of their respective owners.

I replaced Novell, Inc. with SUSE, LLC. in all license texts, but
that won't do because "Novell, Inc." needs to be actually replaced
with "SUSE LLC, or it affiliates". I upload my current version at
http://stephan.kulow.org/license-SL/ - if you update it, send it to
me.

Greetings, Stephan

--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation
+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx To contact the owner, e-mail:
opensuse-translation+owner@xxxxxxxxxxxx



--
Yasuhiko Kamata
E-mail: belphegor@xxxxxxxxxxxx


--
Yasuhiko Kamata
E-mail: belphegor@xxxxxxxxxxxx
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
To contact the owner, e-mail: opensuse-translation+owner@xxxxxxxxxxxx




--
Regards, Minton.
ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ openSUSE (R) #VERSION#

Это неофициальный перевод лицензии openSUSE #VERSION# на русский язык.
Он не является юридическим документом - только оригинальный текст на
английском описывает условия распространения openSUSE #VERSION# с точки
зрения права. Тем не менее, мы надеемся, что этот перевод поможет более
полному пониманию лицензии русскоговорящими пользователями.

Это соглашение устанавливает правила загрузки, установки или
использования операционной системы openSUSE #VERSION# и её обновлений,
независимо от способа получения. В соответствии с законодательством
США об авторском праве openSUSE #VERSION# является коллективной
работой. При соблюдении нижеизложенных условий проект openSUSE
предоставляет Вам лицензию на эту коллективную работу в соответствии с
Универсальной Общественной Лицензией GNU (GNU General Public License)
версии 2. Загружая, устанавливая или используя openSUSE #VERSION#, Вы
соглашаетесь с условиями данного соглашения.

openSUSE #VERSION# является модульной операционной системой Linux,
состоящей из сотен программных компонентов. Лицензионное соглашение
для каждого компонента находится, как правило, в составе его исходного
кода. За исключением некоторых файлов, содержащих товарный знак
«openSUSE» и описанных ниже, условия лицензии на компоненты позволяют
Вам копировать и распространять их. За возможным исключением некоторых
файлов прошивок, условия лицензии на компоненты разрешают Вам
копировать, модифицировать и распространять их, как в виде исходного
кода, так и в двоичной форме. Данное соглашение не ограничивает ваши
права, а также не предоставляет Вам прав, которые заменяют положения
лицензии какого-либо компонента. Операционная система openSUSE #VERSION# в
целом и каждый её компонент в частности, включая исходный код,
документацию, внешний вид, структуру и организацию, являются
собственностью проекта openSUSE и других владельцев и находятся под
защитой авторских прав и других законов. Право собственности на
openSUSE #VERSION# и любой компонент или любую копию, модификацию или
объединённую часть остаётся в рамках вышеуказанных условий в
соответствии с применимой лицензией. «openSUSE» является товарным
знаком корпорации SUSE, LLC. в США и других странах и используется с её
разрешения. Это соглашение позволяет Вам распространять неизменённые
копии openSUSE #VERSION# с использованием товарного знака «openSUSE» при
условии, что вы соблюдаете требования Руководства по использованию
торгового знака «openSUSE», расположенного по адресу
http://www.opensuse.org/Legal. Вы должны соблюдать эти требования по
использованию торгового знака при распространении openSUSE #VERSION#
независимо от того, была ли изменена openSUSE #VERSION# или нет.

За исключением случаев, особо оговоренных в этом соглашении или
лицензии на конкретный компонент, В МАКСИМАЛЬНОЙ МЕРЕ, РАЗРЕШЁННОЙ
ПРИМЕНИМЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ОПЕРАЦИОННАЯ СИСТЕМА OPENSUSE #VERSION# И ЕЁ
КОМПОНЕНТЫ ПОСТАВЛЯЮТСЯ И ЛИЦЕНЗИРУЮТСЯ «КАК ЕСТЬ» БЕЗ КАКИХ-ЛИБО
ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ПРАВА
СОБСТВЕННОСТИ, НЕНАРУШЕНИЕ ПРАВ, КОММЕРЧЕСКУЮ ПРИГОДНОСТЬ И
ПРИГОДНОСТЬ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ. Проект openSUSE не гарантирует, что
функциональность openSUSE #VERSION# будет отвечать вашим требованиям или
что в работе openSUSE #VERSION# будут полностью отсутствовать ошибки, а
также что функционирование будет осуществляться в полном соответствии
с сопроводительной документацией. ИСПОЛЬЗУЙТЕ OPENSUSE #VERSION#
ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО НА СВОЙ СТРАХ И РИСК.

В МАКСИМАЛЬНОЙ МЕРЕ, РАЗРЕШЁННОЙ ПРИМЕНИМЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ПРОЕКТ
OPENSUSE (И ЕГО ЛИЦЕНЗИАРЫ, ДОЧЕРНИЕ ПРЕДПРИЯТИЯ И РАБОТНИКИ), НЕ
НЕСЁТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КАКОЙ-ЛИБО УЩЕРБ, ВКЛЮЧАЯ ПРЯМОЙ, СЛУЧАЙНЫЙ
ИЛИ КОСВЕННЫЙ УЩЕРБ, УПУЩЕННУЮ ПРИБЫЛЬ, ПОТЕРЮ НАКОПЛЕНИЙ В СВЯЗИ С
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ИЛИ НЕВОЗМОЖНОСТЬЮ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ OPENSUSE #VERSION#, ДАЖЕ
ЕСЛИ ПРОЕКТ OPENSUSE БЫЛ ПРОИНФОРМИРОВАН О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО
УЩЕРБА. В РАМКАХ РЕГУЛИРОВАНИЯ ИСКЛЮЧЕНИЙ И ОГРАНИЧЕНИЙ УЩЕРБА,
СОВОКУПНАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ПРОЕКТА OPENSUSE (И ЕГО ЛИЦЕНЗИАРОВ,
ДОЧЕРНИХ ПРЕДПРИЯТИЙ И РАБОТНИКОВ), ОГРАНИЧЕНА 50 ДОЛЛАРАМИ США, ИЛИ,
ЕСЛИ ЭТО НЕПРИМЕНИМО, ОГРАНИЧЕНА МАКСИМАЛЬНЫМИ РАЗРЕШЁННЫМИ ПРЕДЕЛАМИ.

В соответствии с законом США, Вы заявляете и гарантируете, что: (а)
понимаете, что openSUSE #VERSION# подлежит экспортному контролю согласно
Правилам Министерства торговли по экспорту США («EAR»); (б) не
находитесь в запрещённой стране (на основании Правил или санкций США);
(в) не будете экспортировать, реэкспортировать или передавать openSUSE
#VERSION# в запрещённые страны, учреждения или лицам без необходимой
лицензии на экспорт или разрешения от правительства США; (г) не будете
использовать или передавать openSUSE #VERSION# для использования в
каком-либо ядерном, химическом или биологическом оружии
государственного значения и ракетных технологиях конечного
использования без разрешения правительства США на основании закона или
конкретной лицензии; (д) понимаете и соглашаетесь, что если Вы
находитесь в США и экспортируете или передаёте openSUSE #VERSION# в
законном порядке конечным пользователям, Вы, как того требует раздел
741.17 (е) Правил EAR, должны предоставлять полугодовые отчеты для
Бюро промышленности и безопасности (BIS), входящего в Министерство
торговли (отчёты должны содержать имя и адрес (включая код страны)
каждого получателя), и (е) понимаете, что другие страны, помимо США,
могут ограничить импорт, использование и экспорт товаров, содержащих
шифрование, и что Вы будете нести полную ответственность за соблюдение
таких ограничений по ввозу, использованию и экспорту товара.

Если какое-либо из положений настоящего соглашения будет признано в
суде недействительным, это не повлияет на законность остальных
положений. Это соглашение будет регулироваться законами штата Юта и
федеральными законами США без учёта каких-либо конфликтов между
законами, а также без применения Конвенции Организации Объединенных
Наций о международной купле-продаже. Это соглашение устанавливает
полное понимание и согласие между вами и проектом openSUSE в отношении
операционной системы openSUSE #VERSION# и может быть изменено только в
письменной форме с подписью обеих сторон. Отказ от каких-либо прав,
предоставляемых данным соглашением, может вступить в законную силу
только при оформлении письменной договорённости с обязательной
подписью уполномоченного представителя участника соглашения. Любой
отказ от какого-либо прошлого или настоящего права, вызванный
каким-либо нарушением или невозможностью исполнения, не может быть
отказом от любых будущих прав, могущих возникнуть на основании данного
соглашения. Использование, копирование или раскрытие информации на
основании решения Правительства США подпадает под ограничения FAR
52.227-14 (июнь 1987 г.) редакция III (июнь 1987 г.), FAR 52.227-19
(июнь 1987 г.) либо DFARS 252.227-7013 (b) (3) (ноябрь 1995 г.), либо
применимых последующих положений.

(c) Проект openSUSE, 2011. Все права защищены. «SUSE» и «openSUSE»
являются торговыми марками SUSE, LLC. или её филиалов, которая
основала проект openSUSE, спонсирует его и несёт за него
ответственность. «Linux» является зарегистрированной торговой
маркой Линуса Торвальдса. Все прочие товарные знаки являются
собственностью их соответствующих владельцев.
< Previous Next >
List Navigation