Mailinglist Archive: opensuse-translation (10 mails)

< Previous Next >
Re: [opensuse-translation] 12.3 Translation Deadline?
  • From: "Carlos E. R." <carlos.e.r@xxxxxxxxxxxx>
  • Date: Tue, 12 Feb 2013 14:29:17 +0100 (CET)
  • Message-id: <alpine.LNX.2.00.1302121426241.28207@Telcontar.valinor>
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1



On Wednesday, 2013-01-30 at 10:50 +0100, Karl Eichwalder wrote:
Marguerite Su <> writes:

When will we stop accepting translation updates for 12.3?

I think now with the beta1 release we are in the string freeze period.
Developers are now only allowed to change strings if it is needed to fix
a "serious" bug. This is somwhow in coolo's schedule
(http://turing.suse.de/~coolo/opensuse_12.3/, linked from
en.opensuse.org)--of course, I'm not sure whether all developers are
properly aware of it.

At <http://turing.suse.de/~coolo/opensuse_12.3/> there is no mention of
the word "translation". Thus it is not clear what window we have for translation.


- -- Cheers,
Carlos E. R.
(from 12.1 x86_64 "Asparagus" at Telcontar)

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v2.0.18 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAlEaQ60ACgkQtTMYHG2NR9X70QCeLm/PGOfAFxRE5BVMVf4uQSGZ
T7wAnjWWAywqT9V0mljjIhPv+1T9U8LR
=UrvL
-----END PGP SIGNATURE-----
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
To contact the owner, e-mail: opensuse-translation+owner@xxxxxxxxxxxx

< Previous Next >
Follow Ups