Mailinglist Archive: opensuse-translation (59 mails)

< Previous Next >
[opensuse-translation] Re: [opensuse-project] Re: [opensuse-marketing] Call for help translation of osc'12 program announcement

On Tuesday 2012-09-11 23:20, Tony Su wrote:

Highly recommend posting machine-translated copy using either Google
Translate( or Microsoft

Both are free and only take seconds then ask for a native speaker
review to clean up any idioms and colloquials.

The time to weed out the bugs of automatic translation is close to
doing a non-automated, more targeted translation. Especially the
farther east you go on the globe (Japanese TL with Google is pretty
much unusable in either direction) and/or dealing with
highly-technical words (and fillers) - which the announcement is in no
way short of, like "Call For Papers", "to keynote", "to kick off",
"workshop", "track", "session", "usability expert", and (obviousisms
like) "speakers talking".
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
To contact the owner, e-mail: opensuse-translation+owner@xxxxxxxxxxxx

< Previous Next >
Follow Ups