Mailinglist Archive: opensuse-translation (32 mails)

< Previous Next >
Re: [opensuse-translation] Increase number of Plural forms
  • From: Karl Eichwalder <ke@xxxxxxx>
  • Date: Tue, 03 Aug 2010 13:12:53 +0200
  • Message-id: <shfwywne4q.fsf@xxxxxxxxxxxxxxx>
"Mindaugas Baranauskas" <embar@xxxxxxxx> writes:

So, if there is only 1 in first plural form (singular), can I
translate messages like "Viena problema"? It looks much nicer than "1
problema" ("%d problema" for singular)? Then I check these messages
with msgfmt -c -v, it don't show any error about this.


So I will change these too:
That is all?

Yes, and it would help if you would update the memory files, too.
Removing all messages from the memory files would also be ok.

I feel, that I should add my name there. And I see I must update

Yes, please go ahead!

Karl Eichwalder
R&D / Documentation

SUSE LINUX Products GmbH, GF: Markus Rex, HRB 16746 (AG Nuernberg)
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@xxxxxxxxxxxx

< Previous Next >