Mailinglist Archive: opensuse-translation (70 mails)

< Previous Next >
[opensuse-translation] Re: gnome-patch-translation: openSUSE Factory - PO or POT file update
  • From: Stanislav Brabec <sbrabec@xxxxxxx>
  • Date: Tue, 09 Mar 2010 14:03:06 +0100
  • Message-id: <1268139786.15033.8766.camel@xxxxxxxxxxxxxx>
Karl Eichwalder wrote:
Stanislav Brabec <sbrabec@xxxxxxx> writes:

Karl Eichwalder wrote:
[You receive this message because you are one of the POT file
maintainers listed in]

Next time we want to start the 11.3 translation process. For more
information, see Please, submit
the "gnome-patch-translation" POT file later this week to:

Done. Please inform translators that they should update also po files
from LCN, if they did not before (gtk20 strings were re-added from an
old archive).

I do not understand this completely. Do you mean translators should
check the upstream translations and merge them in, if they like them?

No, just pick translations from LCN and do not use their own saved

Best Regards / S pozdravem,

Stanislav Brabec
software developer
SUSE LINUX, s. r. o. e-mail: sbrabec@xxxxxxx
Lihovarsk√° 1060/12 tel: +420 284 028 966, +49 911 740538747
190 00 Praha 9 fax: +420 284 028 951
Czech Republic

To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@xxxxxxxxxxxx

< Previous Next >