Mailinglist Archive: opensuse-translation (68 mails)

< Previous Next >
Re: [opensuse-translation] kiwi.pot in statistics page
  • From: "Carlos E. R." <robin.listas@xxxxxxxxxxxxxx>
  • Date: Mon, 19 Oct 2009 16:59:50 +0200
  • Message-id: <4ADC7EE6.6080605@xxxxxxxxxxxxxx>
On 10/19/2009 04:22 PM, Karl Eichwalder wrote:
Luiz Fernando Ranghetti <> writes:

Another thing that I found. Some languages has differents numbers of
strings in some files compared to the templates. For example:

pt_BR
update-desktop-files-kde 1910 / 1915 (template)

es
country 179 / 174 (template)
printer 441 /412 (template)
yast-apparmor 414 / 509 (template)

and so on. Any hints on that?

Strange. I must take a closer look.

Easy enough. My hypothesis is that the translator is working on it while you
merge some new strings
on the server. When the translator finally uploads his file, your new strings
are lost.

--
Cheers / Saludos,

Carlos E. R.
(from 11.2-factory "Emerald" RC 1)
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@xxxxxxxxxxxx

< Previous Next >