Mailinglist Archive: opensuse-translation (78 mails)

< Previous Next >
Re: [opensuse-translation] Verbum V2G
  • From: Gabriel <gabriel@xxxxxxxxxxxx>
  • Date: Wed, 03 Sep 2008 08:13:27 -0300
  • Message-id: <48BE7157.4030607@xxxxxxxxxxxx>
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA256

Guillaume Gardet escribió:
Hi !

I translated V2G http://os-translation.com.ar/ to french but as you can
see on this screenshot :
http://guillaume.gardet.free.fr/libre/v2g/v2g.png the sentences are
longer in french than it is in english and the result is unreadable for
"remember me" and "login"... Could you fix it, please? I cannot
translate it shorter...
Otherwise, I will revert it and leave it in english.

Moreover, "username" translation is "nom d'utilisateur" and the result
is "nom d\\'utilisateur" because of php maybe ?


Best regards,

Guillaume

Will look at it.
Thank you.

- --
Kind regards.
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v2.0.9 (GNU/Linux)

iEYEAREIAAYFAki+cVcACgkQNHr4BkRe3pJFEwCfdl1jVUZdZ6qeFD8KMvcTyIrb
J6oAn2Ag02DbDL8qc+RKTenq/y4QKvTW
=pLbL
-----END PGP SIGNATURE-----
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@xxxxxxxxxxxx

< Previous Next >
List Navigation
References