Mailinglist Archive: opensuse-translation (281 mails)

< Previous Next >
Re: [opensuse-translation] community-repositories.de.po not listed?!
  • From: Martin Schlander <suse@xxxxxxxxxx>
  • Date: Sun, 13 Apr 2008 17:53:37 +0200
  • Message-id: <200804131753.37690.suse@xxxxxxxxxx>
Søndag den 13. April 2008 17:33:45 skrev ¡ElCheVive!:
On Sunday 13 April 2008 07:40:24 am Michael Skiba wrote:
It is somewhat slow to use.
I would be probably better off with plain text on wiki page.

It would be good that babel.opensuse.org become reality.
Than it would be possible to have in one place vocabularies for many
languages, that can be used by wiki and software translators.

The Spanish Team use something like this:
http://es.opensuse.org/Traduccion/Glosario

wich us, from pt_BR copy the idea ;-)
http://pt.opensuse.org/Tradução/Glossário_Português_Brasileiro

Danish team also use similar low tech solutions.

A wiki page with "standards" for "frequently appearing words".
http://en.opensuse.org/DA-Translation#Hyppigt_forekommende_ord

And a PO-compendium.

This has worked well, except when the professional translators of SLE10SP1
started to mess with things.
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@xxxxxxxxxxxx

< Previous Next >
References