Mailinglist Archive: opensuse-translation-ru (18 mails)

< Previous Next >
[opensuse-translation-ru] Re: [opensuse-translation-ru] Re: [opensuse-translation-ru] репозиторий или репозитарий?
  • From: "aliks-os" <aliks-os@xxxxxxxxx>
  • Date: Tue, 23 Dec 2008 15:47:39 +0300
  • Message-id: <184071230036459@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>


23.12.08, 14:15, "Александр Мелентьев" <alex239@xxxxxxxxx>:

23 декабря 2008 г. 13:30 пользователь aliks-os <aliks-os@xxxxxxxxx> написал:
Прослушав разные мнения, сделаю краткие замечания и реплики по высказанному:

1) Напомните, пожалуйста, про единогласное решение
В этом вся и прелесть - начиная с 11.1 по единогласному решению
команды переводчиков ;) используется вариант "репозиторий",

На меня никто не работает - мы работаем ДОБРОВОЛЬНО на Новелл

Там ещё смайлик стоит ) Вы - координатор локализации, на вас работает
команда переводчиков в составе меня (в последнее время я вообще не

Очень печально, что фактически, кроме вас и меня никто больше не занимается

видел правок от других людей). Поэтому я воспользовался потрясающей
возможностью собрать всех переводчиков вместе и обсудить данный
вопрос. Посовещавшись, я принял единогласное (а какое же ещё?) решение
:)
Так что это полушутка такая.

2) Согласен с этой точкой
Согласно правилам русского языка и сложившимся традициям: репозитАрий (по
аналогии с "депозитарий" и т.д.) и хотя правила языка позволяют писать и
так и
через "о", в SuSE сложилась традиция использовать вариант написания через
"а".
Вот давайте, раз уж у нас по поводу правил возникли непонятные
разногласия, обратимся в какой-нибудь третий независимый источник?

Сторонний источник это прекрасно...значит в последующей версии будем
переделывать...
представляете какой труд? :)

Например, gramota.ru, насколько я знаю, ни у кого не вызывала
нареканий о своей некомпетентности. Смотрим:
http://www.gramota.ru/spravka/buro/search_answer/?s=%F0%E5%EF%EE%E7%E8%F2%EE%F0%E8%E9
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-ru+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
For additional commands, e-mail: opensuse-translation-ru+help@xxxxxxxxxxxx

< Previous Next >
List Navigation
Follow Ups