Szia! 2009/10/25 Sári Gábor <sari.gabor@gmail.com>:
Hi!
11.2 RC1 GNOME alól indítva a YaST2 -t
YaST2 / Vegyes / Automatikus telepítés
Rendszer / Általános beállítások / Egér
"probe" jelenik meg alatta nálam, ez gondolom valami "automatikus" felismerést jelez angolul
https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=549942
Rendszer / Általános beállítások / Jelentéskészítés és naplózás 3 blokkban felsorolt elemek vannak, mindegyik blokk elején az első bentebb van húzva mint a 2. és a 3. elem
https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=549943
Szoftver / Image deployment angol szöveg
https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=549944
YaST2 / Egyéb / Kiadási megjegyzések Csak egy kérdés. A megjelenő ablak felső részén egy jelenleg inaktív Nyelv kiválasztó lista látható. Ez _most_ miért inakítv? Jelenleg egyetlen nyelven olvasható alapból, kiválasztási lehetőség nincs.
Talán amiatt, hogy ahonnan ezek majd letölthetőek lesznek, jelenleg csak az angol van fennt? Honnan töltődnek majd ezek le? Esetleg innen? http://www.suse.com/relnotes/i386/openSUSE/11.2/
elvileg igen
Ha igen, érdekes, mert ott már bővebb a tartalom...
azt hiszem jelenleg nincs aktiválva, majd a következőnél :)
Szoftver / Csomagkeresés (webpin) "Search Expression" a bal felső sarokban
https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=549945
A Súgóban mondatvégi pont hiánya: "szintje is kérdéses Nem tudunk..." A "Nem" elől hiányzik egy pont
köszönöm, javítva
Ez a modul nem tudom mit csinálna, semmit nem talál meg. Ha meg megnyomom a Következő gombot, a megjelenő üzenet szerint telepítené a megtalált csomago(ka)t.
Ez alapján a modul jelenlegi neve nem igazán fedi a teljes funkciót.
Ez egy teljesen új modul, meglátjuk, ha lesz mögötte repo
Szoftver / Kiegészítő termékek A Súgóban: "Új kiegészítő termék létrehozásához nyomja meg az Új gombot..." A gomb neve "Hozzáadás"
köszönöm, javítva
Innen is elindítható a Szoftverkezelő modul Ennek felső részén "This tool lets you install, remove, and update applications", a Súgó lap is full angol
ez már benne van a forrásban
Ugyanitt a Minták szűrőt kiválasztva a minták angol megnevezésűek. Ezek honosítása van tervezve?
mindenesetre bug már van nyitva rá
Szoftver / Online frissítés Az ablak felső részén angol felirat "This tool gives you control on overviewing and picking patches." A Súgó full angol
már a forrásban van a fordítás
Szoftver / Online frissítés beállítása A Súgó első 3 mondata ez:
Online frissítések beállítása Automatikus online frissítés Automatikus online frissítés beállítása
Olybá tűnik nekem, hogy itt csak az első mondat szükséges.
köszönöm, javítva k -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-hu+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation-hu+help@opensuse.org