Am Montag, 21. Januar 2013, 23:27:42 schrieb Andre Koch:
Schönen guten Abend in die Runde!
Als ich heute das openSUSE-Portal durchstöbert habe, habe ich beschlossen, dass ich die Gemeinschaft rund um mein Lieblings-OS gerne ein wenig unterstützen möchte. Ich habe meinen Abschluss als Diplom-Übersetzer gerade frisch in der Tasche und momentan genügend Kapazitäten frei, sodass es sich anbietet, hier bei euch Übersetzern mal nachzufragen, wo und wie man als Helfer denn einsteigen kann. An Erfahrung bringe ich natürlich rein berufsmäßig ein bisschen was mit - aber ich habe auch bis vor etwa zwei Jahren schon eine Zeit lang an der damaligen openSUSE-Wochenschau mitgearbeitet und -übersetzt - falls das was zählt ;-)
Also - ich freue mich auf Input! Was soll/kann/darf ich tun?
Hallo Andre, herzlich Willkommen in der Runde :-) Eine Einleitung hat Hendrik ja bereits geschrieben (Danke an Hendrik für die kurzfristige Reaktion, ich hab leider erst heute wieder Zeit gefunden :-) ), nachdem die schon recht umfassend war werde ich mich eher kurz halten ;-) Eine Frage die mich jedoch sehr interessiert: Als Diplom-Übersetzer hast du sicherlich ein gutes Gespühr für Ausdruck und Grammatik, hättest du auch Lust bereits fertig übersetzte Dateien Korrektur zu lesen oder möchtest du dich lieber aufs Übersetzten selbst konzentrieren? Melde dich doch einfach mal kurz was du am liebsten machen würdest und ob die Informationen im Wiki verständlich waren und dann finden wir auch die passenden Dateien für dich. Viele Grüße, Michael