Author: kezz90
Date: 2017-06-15 10:53:09 +0000 (Thu, 15 Jun 2017)
New Revision: 97394
Modified:
branches/SLE12-SP3/lcn/ar/po/bootloader.ar.po
branches/SLE12-SP3/lcn/ar/po/patterns.ar.po
branches/SLE12-SP3/lcn/cs/po/bootloader.cs.po
branches/SLE12-SP3/lcn/cs/po/patterns.cs.po
branches/SLE12-SP3/lcn/de/po/bootloader.de.po
branches/SLE12-SP3/lcn/de/po/patterns.de.po
branches/SLE12-SP3/lcn/es/po/bootloader.es.po
branches/SLE12-SP3/lcn/es/po/patterns.es.po
branches/SLE12-SP3/lcn/fr/po/bootloader.fr.po
branches/SLE12-SP3/lcn/fr/po/patterns.fr.po
branches/SLE12-SP3/lcn/hu/po/bootloader.hu.po
branches/SLE12-SP3/lcn/hu/po/patterns.hu.po
branches/SLE12-SP3/lcn/it/po/bootloader.it.po
branches/SLE12-SP3/lcn/it/po/patterns.it.po
branches/SLE12-SP3/lcn/ja/po/bootloader.ja.po
branches/SLE12-SP3/lcn/ja/po/patterns.ja.po
branches/SLE12-SP3/lcn/ko/po/bootloader.ko.po
branches/SLE12-SP3/lcn/ko/po/patterns.ko.po
branches/SLE12-SP3/lcn/nl/po/bootloader.nl.po
branches/SLE12-SP3/lcn/nl/po/patterns.nl.po
branches/SLE12-SP3/lcn/pl/po/bootloader.pl.po
branches/SLE12-SP3/lcn/pl/po/patterns.pl.po
branches/SLE12-SP3/lcn/pt_BR/po/bootloader.pt_BR.po
branches/SLE12-SP3/lcn/pt_BR/po/patterns.pt_BR.po
branches/SLE12-SP3/lcn/ru/po/bootloader.ru.po
branches/SLE12-SP3/lcn/ru/po/patterns.ru.po
branches/SLE12-SP3/lcn/sv/po/bootloader.sv.po
branches/SLE12-SP3/lcn/sv/po/patterns.sv.po
branches/SLE12-SP3/lcn/zh_CN/po/bootloader.zh_CN.po
branches/SLE12-SP3/lcn/zh_CN/po/patterns.zh_CN.po
branches/SLE12-SP3/lcn/zh_TW/po/bootloader.zh_TW.po
branches/SLE12-SP3/lcn/zh_TW/po/patterns.zh_TW.po
Log:
Vendor update:SLE12SP3 Localization update: Translation Drop3
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/ar/po/bootloader.ar.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/ar/po/bootloader.ar.po 2017-06-15 10:41:53 UTC (rev 97393)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/ar/po/bootloader.ar.po 2017-06-15 10:53:09 UTC (rev 97394)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bootloader\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-24 12:01\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-15 09:50\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/ar/po/patterns.ar.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/ar/po/patterns.ar.po 2017-06-15 10:41:53 UTC (rev 97393)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/ar/po/patterns.ar.po 2017-06-15 10:53:09 UTC (rev 97394)
@@ -5,8 +5,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: patterns\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rofirrim@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-06T11:45:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-18 14:10\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-02T14:17:07+02:00\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-15 09:50\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
"Language: \n"
@@ -50,20 +50,6 @@
msgid "Patterns for SLE HA"
msgstr "أنماط SLE HA"
-#. description(patterns-ha)
-#. description(patterns-ha)
-#. description(patterns-ha-geo)
-#. description(patterns-rte)
-#. description(patterns-toolchain)
-msgid ""
-"This is an internal package that is used to create the patterns as part\n"
-"of the installation source setup. Installation of this package does\n"
-"not make sense."
-msgstr ""
-"هذه حزمة داخلية تستخدم لإنشاء أنماط كجزء\n"
-"من إعداد مصدر التثبيت. تثبيت هذه الحزمة\n"
-"لا فائدة له."
-
#. summary(patterns-ha-geo)
msgid "Patterns for SLE HA GEO"
msgstr "أنماط SLE HA GEO"
@@ -84,8 +70,6 @@
#. category(patterns-ha-geo-ha_geo)
#. category(patterns-ha-ha_sles)
-#. category(patterns-ha-ha_sles)
-#. category(patterns-rte-rte_sles)
#. category(patterns-sled-virtualization_client)
#. category(patterns-sled-WBEM)
#. category(patterns-sle-manager_client)
@@ -119,6 +103,14 @@
"يعمل على توفير أدوات لضمان درجة عالية من الاستمرارية التنفيذية وتقليل عدد "
"المرات التي يتم فيها تعطل النظام."
+#. summary(patterns-manager-client-tools)
+msgid "Patterns for the SUSE Manager Client"
+msgstr "أنماط عميل مدير SUSE"
+
+#. summary(patterns-public-cloud)
+msgid "Patterns for the interaction with Public Clouds"
+msgstr "أنماط التفاعل مع الشبكات السحابية العامة"
+
#. summary(patterns-public-cloud-Amazon-Web-Services)
msgid "Amazon Web Services"
msgstr "خدمات أمازون للويب"
@@ -170,6 +162,54 @@
msgid "Provide tools and patches to fix kernel at runtime."
msgstr "توفير أدوات وتصحيحات لإصلاح kernel عند وقت التشغيل."
+#. summary(patterns-sap-b1)
+msgid "SAP BusinessOne Server Base"
+msgstr "أساس خادم SAP BusinessOne"
+
+#. description(patterns-sap-b1)
+msgid "Set up the server for installing SAP BusinessOne systems."
+msgstr "إعداد الخادم لتثبيت أنظمة SAP BusinessOne."
+
+#. category(patterns-sap-b1)
+#. category(patterns-sap-hana)
+#. category(patterns-sap-nw)
+#. category(patterns-sled-32bit)
+#. category(patterns-sled-apparmor)
+#. category(patterns-sled-default)
+#. category(patterns-sled-desktop-base)
+#. category(patterns-sled-Minimal)
+#. category(patterns-sles-32bit)
+#. category(patterns-sles-apparmor)
+#. category(patterns-sles-base)
+#. category(patterns-sles-hwcrypto)
+#. category(patterns-sles-kvm_tools)
+#. category(patterns-sles-Minimal)
+#. category(patterns-sles-xen_tools)
+#. category(patterns-sles-yast2)
+msgid "Base Technologies"
+msgstr "التقنيات الأساسية"
+
+#. summary(patterns-sap-hana)
+msgid "SAP HANA Server Base"
+msgstr "أساس خادم SAP HANA"
+
+#. description(patterns-sap-hana)
+msgid "Set up the server for installing SAP HANA systems."
+msgstr "إعداد الخادم لتثبيت أنظمة SAP HANA."
+
+#. summary(patterns-sap-nw)
+msgid "SAP NetWeaver Server Base"
+msgstr "أساس خادم SAP NetWeaver"
+
+#. description(patterns-sap-nw)
+msgid "Set up the server for installing SAP NetWeaver systems."
+msgstr "إعداد الخادم لتثبيت أنظمة SAP NetWeaver."
+
+#. summary(patterns-sdk)
+msgid "Patterns for SUSE Linux Enterprise Software Development Kit"
+msgstr ""
+"أنماط مجموعة تطوير برامج SUSE Linux Enterprise Software Development Kit"
+
#. summary(patterns-sdk-SDK-C-C++)
msgid "SDK C and C++ development packages"
msgstr "حزم تطوير KDE وC++"
@@ -179,18 +219,13 @@
msgstr "يعمل هذا النمط على تثبيت الحزم المرتبطة بـ C و C++"
#. category(patterns-sdk-SDK-C-C++)
-#. category(patterns-sdk-SDK-C-C++)
#. category(patterns-sdk-SDK-Certification)
-#. category(patterns-sdk-SDK-Certification)
#. category(patterns-sdk-SDK-Doc)
-#. category(patterns-sdk-SDK-Doc)
#. category(patterns-sdk-SDK-YaST)
-#. category(patterns-sdk-SDK-YaST)
#. category(patterns-sled-Basis-Devel)
#. category(patterns-sled-desktop-gnome-devel)
#. category(patterns-sled-kernel-devel)
#. category(patterns-sles-Basis-Devel)
-#. category(patterns-toolchain-gcc5)
msgid "Development"
msgstr "تطوير"
@@ -218,6 +253,14 @@
msgid "This pattern installs packages needed for YaST development"
msgstr "يعمل هذا النمط على تثبيت الحزم الضرورية لتطوير YaST"
+#. summary(patterns-sle)
+msgid "Patterns for SLE"
+msgstr "أنماط SLE"
+
+#. summary(patterns-sled)
+msgid "Patterns for SUSE Linux Enterprise Desktop"
+msgstr "أنماط SUSE Linux Enterprise Desktop"
+
#. summary(patterns-sled-32bit)
#. summary(patterns-sles-32bit)
msgid "32-Bit Runtime Environment"
@@ -232,21 +275,6 @@
"سيعمل هذا النمط على تثبيت متغير متنوع 32 بت لكل الأنماط المحددة، مما يسمح لك "
"بتنفيذ برنامج 32 بت."
-#. category(patterns-sled-32bit)
-#. category(patterns-sled-apparmor)
-#. category(patterns-sled-default)
-#. category(patterns-sled-desktop-base)
-#. category(patterns-sled-Minimal)
-#. category(patterns-sles-32bit)
-#. category(patterns-sles-apparmor)
-#. category(patterns-sles-base)
-#. category(patterns-sles-hwcrypto)
-#. category(patterns-sles-kvm_tools)
-#. category(patterns-sles-Minimal)
-#. category(patterns-sles-xen_tools)
-msgid "Base Technologies"
-msgstr "التقنيات الأساسية"
-
#. summary(patterns-sled-apparmor)
#. summary(patterns-sled-apparmor-32bit)
#. summary(patterns-sles-apparmor)
@@ -369,6 +397,18 @@
#. category(patterns-sled-desktop-gnome-laptop)
#. description(patterns-sled-documentation)
#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
#. category(patterns-sled-laptop)
#. category(patterns-sles-laptop)
msgid "Additional Software"
@@ -549,6 +589,10 @@
"Manager.\n"
" يلزم أن يكون لديك خادم SUSE Manager قيد التشغيل لاستخدام هذه الحزم."
+#. summary(patterns-sles)
+msgid "Patterns for SLES"
+msgstr "أنماط SLES"
+
#. summary(patterns-sles-base)
#. summary(patterns-sles-base-32bit)
msgid "Base System"
@@ -916,3 +960,16 @@
msgid ""
"Provides GNU Compiler Collection version 5.2 for SUSE Linux Enterprise 12."
msgstr "توفر مجموعة تجميع GNU إصدار 5.2 لـ SUSE Linux Enterprise 12."
+
+#. summary(patterns-sles-yast2)
+#. summary(patterns-sles-yast2-32bit)
+msgid "YaST2 configuration packages"
+msgstr "حزم تكوين YaST2"
+
+#. description(patterns-sles-yast2)
+msgid "This pattern installs YaST2 configuration tool packages."
+msgstr "يقوم هذا النمط بتثبيت حزم أداة تكوين YaST2."
+
+#. description(patterns-sles-yast2-32bit)
+msgid "The 32bit pattern complementing yast2."
+msgstr "نمط 32 بت المكمل لـ yast2."
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/cs/po/bootloader.cs.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/cs/po/bootloader.cs.po 2017-06-15 10:41:53 UTC (rev 97393)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/cs/po/bootloader.cs.po 2017-06-15 10:53:09 UTC (rev 97394)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bootloader\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-24 12:02\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-15 09:52\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/cs/po/patterns.cs.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/cs/po/patterns.cs.po 2017-06-15 10:41:53 UTC (rev 97393)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/cs/po/patterns.cs.po 2017-06-15 10:53:09 UTC (rev 97394)
@@ -5,8 +5,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: patterns\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rofirrim@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-06T11:45:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-18 14:12\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-02T14:17:07+02:00\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-15 09:52\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
"Language: \n"
@@ -50,20 +50,6 @@
msgid "Patterns for SLE HA"
msgstr "Vzory pro SLE HA"
-#. description(patterns-ha)
-#. description(patterns-ha)
-#. description(patterns-ha-geo)
-#. description(patterns-rte)
-#. description(patterns-toolchain)
-msgid ""
-"This is an internal package that is used to create the patterns as part\n"
-"of the installation source setup. Installation of this package does\n"
-"not make sense."
-msgstr ""
-"Jedná se o interní balíček, který se používá k vytváření vzorů v rámci\n"
-"nastavení zdroje instalace. Instalace tohoto balíčku\n"
-"je bezúčelná."
-
#. summary(patterns-ha-geo)
msgid "Patterns for SLE HA GEO"
msgstr "Vzory pro SLE HA GEO"
@@ -85,8 +71,6 @@
#. category(patterns-ha-geo-ha_geo)
#. category(patterns-ha-ha_sles)
-#. category(patterns-ha-ha_sles)
-#. category(patterns-rte-rte_sles)
#. category(patterns-sled-virtualization_client)
#. category(patterns-sled-WBEM)
#. category(patterns-sle-manager_client)
@@ -118,6 +102,14 @@
"the downtimes of your system."
msgstr "Nabízí nástroje k zajištění operability a výkonu systému."
+#. summary(patterns-manager-client-tools)
+msgid "Patterns for the SUSE Manager Client"
+msgstr "Vzory pro klienta nástroje SUSE Manager"
+
+#. summary(patterns-public-cloud)
+msgid "Patterns for the interaction with Public Clouds"
+msgstr "Vzory pro interakci s veřejnými cloudy"
+
#. summary(patterns-public-cloud-Amazon-Web-Services)
msgid "Amazon Web Services"
msgstr "Webové služby Amazon"
@@ -169,6 +161,53 @@
msgid "Provide tools and patches to fix kernel at runtime."
msgstr "Poskytuje nástroje a opravy pro opravu jádra za běhu."
+#. summary(patterns-sap-b1)
+msgid "SAP BusinessOne Server Base"
+msgstr "Základ pro server SAP BusinessOne"
+
+#. description(patterns-sap-b1)
+msgid "Set up the server for installing SAP BusinessOne systems."
+msgstr "Nastavte server pro instalaci systémů SAP BusinessOne."
+
+#. category(patterns-sap-b1)
+#. category(patterns-sap-hana)
+#. category(patterns-sap-nw)
+#. category(patterns-sled-32bit)
+#. category(patterns-sled-apparmor)
+#. category(patterns-sled-default)
+#. category(patterns-sled-desktop-base)
+#. category(patterns-sled-Minimal)
+#. category(patterns-sles-32bit)
+#. category(patterns-sles-apparmor)
+#. category(patterns-sles-base)
+#. category(patterns-sles-hwcrypto)
+#. category(patterns-sles-kvm_tools)
+#. category(patterns-sles-Minimal)
+#. category(patterns-sles-xen_tools)
+#. category(patterns-sles-yast2)
+msgid "Base Technologies"
+msgstr "Základní technologie"
+
+#. summary(patterns-sap-hana)
+msgid "SAP HANA Server Base"
+msgstr "Základ pro server SAP HANA"
+
+#. description(patterns-sap-hana)
+msgid "Set up the server for installing SAP HANA systems."
+msgstr "Nastavte server pro instalaci systémů SAP HANA."
+
+#. summary(patterns-sap-nw)
+msgid "SAP NetWeaver Server Base"
+msgstr "Základ pro server SAP NetWeaver"
+
+#. description(patterns-sap-nw)
+msgid "Set up the server for installing SAP NetWeaver systems."
+msgstr "Nastavte server pro instalaci systémů SAP NetWeaver."
+
+#. summary(patterns-sdk)
+msgid "Patterns for SUSE Linux Enterprise Software Development Kit"
+msgstr "Vzory pro sadu SUSE Linux Enterprise Software Development Kit"
+
#. summary(patterns-sdk-SDK-C-C++)
msgid "SDK C and C++ development packages"
msgstr "Vývojové balíčky sady SDK pro vývoj v jazycích C a C++"
@@ -178,18 +217,13 @@
msgstr "Tento vzor nainstaluje balíčky související s jazyky C a C++."
#. category(patterns-sdk-SDK-C-C++)
-#. category(patterns-sdk-SDK-C-C++)
#. category(patterns-sdk-SDK-Certification)
-#. category(patterns-sdk-SDK-Certification)
#. category(patterns-sdk-SDK-Doc)
-#. category(patterns-sdk-SDK-Doc)
#. category(patterns-sdk-SDK-YaST)
-#. category(patterns-sdk-SDK-YaST)
#. category(patterns-sled-Basis-Devel)
#. category(patterns-sled-desktop-gnome-devel)
#. category(patterns-sled-kernel-devel)
#. category(patterns-sles-Basis-Devel)
-#. category(patterns-toolchain-gcc5)
msgid "Development"
msgstr "Vývoj"
@@ -217,6 +251,14 @@
msgid "This pattern installs packages needed for YaST development"
msgstr "Tento vzor nainstaluje balíčky potřebné pro vývoj pro nástroj Yast."
+#. summary(patterns-sle)
+msgid "Patterns for SLE"
+msgstr "Vzory pro SLE"
+
+#. summary(patterns-sled)
+msgid "Patterns for SUSE Linux Enterprise Desktop"
+msgstr "Vzory pro SUSE Linux Enterprise Desktop"
+
#. summary(patterns-sled-32bit)
#. summary(patterns-sles-32bit)
msgid "32-Bit Runtime Environment"
@@ -231,21 +273,6 @@
"Tímto profilem se nainstalují 32bitové verze všech zvolených profilů. Lze "
"tak spouštět 32bitový software."
-#. category(patterns-sled-32bit)
-#. category(patterns-sled-apparmor)
-#. category(patterns-sled-default)
-#. category(patterns-sled-desktop-base)
-#. category(patterns-sled-Minimal)
-#. category(patterns-sles-32bit)
-#. category(patterns-sles-apparmor)
-#. category(patterns-sles-base)
-#. category(patterns-sles-hwcrypto)
-#. category(patterns-sles-kvm_tools)
-#. category(patterns-sles-Minimal)
-#. category(patterns-sles-xen_tools)
-msgid "Base Technologies"
-msgstr "Základní technologie"
-
#. summary(patterns-sled-apparmor)
#. summary(patterns-sled-apparmor-32bit)
#. summary(patterns-sles-apparmor)
@@ -369,6 +396,18 @@
#. category(patterns-sled-desktop-gnome-laptop)
#. description(patterns-sled-documentation)
#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
#. category(patterns-sled-laptop)
#. category(patterns-sles-laptop)
msgid "Additional Software"
@@ -552,6 +591,10 @@
"Aby bylo možné tyto balíčky použít, je nutné mít v provozu server Suse "
"Manager."
+#. summary(patterns-sles)
+msgid "Patterns for SLES"
+msgstr "Vzory pro SLES"
+
#. summary(patterns-sles-base)
#. summary(patterns-sles-base-32bit)
msgid "Base System"
@@ -926,3 +969,16 @@
msgstr ""
"Poskytuje systém GNU Compiler Collection 5.2 pro systém SUSE Linux "
"Enterprise 12."
+
+#. summary(patterns-sles-yast2)
+#. summary(patterns-sles-yast2-32bit)
+msgid "YaST2 configuration packages"
+msgstr "Konfigurační balíčky YaST2"
+
+#. description(patterns-sles-yast2)
+msgid "This pattern installs YaST2 configuration tool packages."
+msgstr "Tento vzor nainstaluje balíčky konfiguračního nástroje YaST2."
+
+#. description(patterns-sles-yast2-32bit)
+msgid "The 32bit pattern complementing yast2."
+msgstr "32bitový vzor doplňující yast2."
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/de/po/bootloader.de.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/de/po/bootloader.de.po 2017-06-15 10:41:53 UTC (rev 97393)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/de/po/bootloader.de.po 2017-06-15 10:53:09 UTC (rev 97394)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bootloader\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-24 11:34\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-15 10:04\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/de/po/patterns.de.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/de/po/patterns.de.po 2017-06-15 10:41:53 UTC (rev 97393)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/de/po/patterns.de.po 2017-06-15 10:53:09 UTC (rev 97394)
@@ -5,8 +5,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: patterns\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rofirrim@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-06T11:45:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-18 14:00\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-02T14:17:07+02:00\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-15 10:04\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
"Language: \n"
@@ -55,20 +55,6 @@
msgid "Patterns for SLE HA"
msgstr "Schemata für SLE HA"
-#. description(patterns-ha)
-#. description(patterns-ha)
-#. description(patterns-ha-geo)
-#. description(patterns-rte)
-#. description(patterns-toolchain)
-msgid ""
-"This is an internal package that is used to create the patterns as part\n"
-"of the installation source setup. Installation of this package does\n"
-"not make sense."
-msgstr ""
-"Dies ist ein internes Paket, mit dem Schemata beim Einrichten der\n"
-"Installationsquelle erstellt werden. Die Installation dieses Pakets ist\n"
-"nicht sinnvoll."
-
#. summary(patterns-ha-geo)
msgid "Patterns for SLE HA GEO"
msgstr "Schemata für SLE HA GEO"
@@ -89,8 +75,6 @@
#. category(patterns-ha-geo-ha_geo)
#. category(patterns-ha-ha_sles)
-#. category(patterns-ha-ha_sles)
-#. category(patterns-rte-rte_sles)
#. category(patterns-sled-virtualization_client)
#. category(patterns-sled-WBEM)
#. category(patterns-sle-manager_client)
@@ -124,6 +108,14 @@
"Werkzeuge für den weitgehend unterbrechungsfreien Betrieb und die "
"Minimierung von Ausfallzeiten."
+#. summary(patterns-manager-client-tools)
+msgid "Patterns for the SUSE Manager Client"
+msgstr "Schemata für den SUSE Manager-Client"
+
+#. summary(patterns-public-cloud)
+msgid "Patterns for the interaction with Public Clouds"
+msgstr "Schemata für die Interaktion mit Public Clouds"
+
#. summary(patterns-public-cloud-Amazon-Web-Services)
msgid "Amazon Web Services"
msgstr "Amazon-Webdienste"
@@ -179,6 +171,55 @@
msgid "Provide tools and patches to fix kernel at runtime."
msgstr "Tools und Patches zum Reparieren des Kernels zur Laufzeit."
+#. summary(patterns-sap-b1)
+msgid "SAP BusinessOne Server Base"
+msgstr "SAP BusinessOne Server Base"
+
+#. description(patterns-sap-b1)
+msgid "Set up the server for installing SAP BusinessOne systems."
+msgstr ""
+"Richten Sie den Server für die Installation von SAP BusinessOne-Systemen ein."
+
+#. category(patterns-sap-b1)
+#. category(patterns-sap-hana)
+#. category(patterns-sap-nw)
+#. category(patterns-sled-32bit)
+#. category(patterns-sled-apparmor)
+#. category(patterns-sled-default)
+#. category(patterns-sled-desktop-base)
+#. category(patterns-sled-Minimal)
+#. category(patterns-sles-32bit)
+#. category(patterns-sles-apparmor)
+#. category(patterns-sles-base)
+#. category(patterns-sles-hwcrypto)
+#. category(patterns-sles-kvm_tools)
+#. category(patterns-sles-Minimal)
+#. category(patterns-sles-xen_tools)
+#. category(patterns-sles-yast2)
+msgid "Base Technologies"
+msgstr "Basistechnologien"
+
+#. summary(patterns-sap-hana)
+msgid "SAP HANA Server Base"
+msgstr "SAP HANA Server Base"
+
+#. description(patterns-sap-hana)
+msgid "Set up the server for installing SAP HANA systems."
+msgstr "Richten Sie den Server für die Installation von SAP HANA-Systemen ein."
+
+#. summary(patterns-sap-nw)
+msgid "SAP NetWeaver Server Base"
+msgstr "SAP NetWeaver Server Base"
+
+#. description(patterns-sap-nw)
+msgid "Set up the server for installing SAP NetWeaver systems."
+msgstr ""
+"Richten Sie den Server für die Installation von SAP NetWeaver-Systemen ein."
+
+#. summary(patterns-sdk)
+msgid "Patterns for SUSE Linux Enterprise Software Development Kit"
+msgstr "Schemata für SUSE Linux Enterprise Software Development Kit"
+
#. summary(patterns-sdk-SDK-C-C++)
msgid "SDK C and C++ development packages"
msgstr "SDK: C- und C++-Entwicklungspakete"
@@ -188,18 +229,13 @@
msgstr "Mit diesem Schema werden die Pakete für C und C++ installiert."
#. category(patterns-sdk-SDK-C-C++)
-#. category(patterns-sdk-SDK-C-C++)
#. category(patterns-sdk-SDK-Certification)
-#. category(patterns-sdk-SDK-Certification)
#. category(patterns-sdk-SDK-Doc)
-#. category(patterns-sdk-SDK-Doc)
#. category(patterns-sdk-SDK-YaST)
-#. category(patterns-sdk-SDK-YaST)
#. category(patterns-sled-Basis-Devel)
#. category(patterns-sled-desktop-gnome-devel)
#. category(patterns-sled-kernel-devel)
#. category(patterns-sles-Basis-Devel)
-#. category(patterns-toolchain-gcc5)
msgid "Development"
msgstr "Entwicklung"
@@ -233,6 +269,14 @@
"Mit diesem Schema werden Pakete installiert, die für die YaST-Entwicklung "
"erforderlich sind."
+#. summary(patterns-sle)
+msgid "Patterns for SLE"
+msgstr "Schemata für SLE"
+
+#. summary(patterns-sled)
+msgid "Patterns for SUSE Linux Enterprise Desktop"
+msgstr "Schemata für SUSE Linux Enterprise Desktop"
+
#. summary(patterns-sled-32bit)
#. summary(patterns-sles-32bit)
msgid "32-Bit Runtime Environment"
@@ -247,21 +291,6 @@
"Mit diesem Schema wird die 32-Bit-Variante aller ausgewählten Schemata "
"installiert. Im Anschluss können Sie 32-Bit-Software ausführen."
-#. category(patterns-sled-32bit)
-#. category(patterns-sled-apparmor)
-#. category(patterns-sled-default)
-#. category(patterns-sled-desktop-base)
-#. category(patterns-sled-Minimal)
-#. category(patterns-sles-32bit)
-#. category(patterns-sles-apparmor)
-#. category(patterns-sles-base)
-#. category(patterns-sles-hwcrypto)
-#. category(patterns-sles-kvm_tools)
-#. category(patterns-sles-Minimal)
-#. category(patterns-sles-xen_tools)
-msgid "Base Technologies"
-msgstr "Basistechnologien"
-
#. summary(patterns-sled-apparmor)
#. summary(patterns-sled-apparmor-32bit)
#. summary(patterns-sles-apparmor)
@@ -390,6 +419,18 @@
#. category(patterns-sled-desktop-gnome-laptop)
#. description(patterns-sled-documentation)
#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
#. category(patterns-sled-laptop)
#. category(patterns-sles-laptop)
msgid "Additional Software"
@@ -574,6 +615,10 @@
"Sie können diese Pakete nur dann nutzen, wenn ein SUSE Manager-Server "
"ausgeführt wird."
+#. summary(patterns-sles)
+msgid "Patterns for SLES"
+msgstr "Schemata für SLES"
+
#. summary(patterns-sles-base)
#. summary(patterns-sles-base-32bit)
msgid "Base System"
@@ -954,3 +999,18 @@
msgid ""
"Provides GNU Compiler Collection version 5.2 for SUSE Linux Enterprise 12."
msgstr "GNU Compiler Collection Version 5.2 für SUSE Linux Enterprise 12."
+
+#. summary(patterns-sles-yast2)
+#. summary(patterns-sles-yast2-32bit)
+msgid "YaST2 configuration packages"
+msgstr "YaST2-Konfigurationspakete"
+
+#. description(patterns-sles-yast2)
+msgid "This pattern installs YaST2 configuration tool packages."
+msgstr ""
+"Mit diesem Schema werden die Pakete für das YaST2-Konfigurationstool "
+"installiert."
+
+#. description(patterns-sles-yast2-32bit)
+msgid "The 32bit pattern complementing yast2."
+msgstr "Das yast2 ergänzende 32-Bit-Schema."
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/es/po/bootloader.es.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/es/po/bootloader.es.po 2017-06-15 10:41:53 UTC (rev 97393)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/es/po/bootloader.es.po 2017-06-15 10:53:09 UTC (rev 97394)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bootloader\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-24 11:34\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-15 10:05\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/es/po/patterns.es.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/es/po/patterns.es.po 2017-06-15 10:41:53 UTC (rev 97393)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/es/po/patterns.es.po 2017-06-15 10:53:09 UTC (rev 97394)
@@ -5,8 +5,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: patterns\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rofirrim@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-06T11:45:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-18 14:00\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-02T14:17:07+02:00\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-15 10:05\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
"Language: \n"
@@ -52,20 +52,6 @@
msgid "Patterns for SLE HA"
msgstr "Patrones para HA de SLE"
-#. description(patterns-ha)
-#. description(patterns-ha)
-#. description(patterns-ha-geo)
-#. description(patterns-rte)
-#. description(patterns-toolchain)
-msgid ""
-"This is an internal package that is used to create the patterns as part\n"
-"of the installation source setup. Installation of this package does\n"
-"not make sense."
-msgstr ""
-"Se trata de un paquete interno usado para crear patrones como parte\n"
-"de la configuración del origen de instalación. La instalación de este\n"
-"paquete no tiene sentido."
-
#. summary(patterns-ha-geo)
msgid "Patterns for SLE HA GEO"
msgstr "Patrones para HA GEO de SLE"
@@ -86,8 +72,6 @@
#. category(patterns-ha-geo-ha_geo)
#. category(patterns-ha-ha_sles)
-#. category(patterns-ha-ha_sles)
-#. category(patterns-rte-rte_sles)
#. category(patterns-sled-virtualization_client)
#. category(patterns-sled-WBEM)
#. category(patterns-sle-manager_client)
@@ -121,6 +105,14 @@
"Proporciona herramientas para garantizar un alto grado de continuidad del "
"funcionamiento y reducir los tiempos de inactividad del sistema."
+#. summary(patterns-manager-client-tools)
+msgid "Patterns for the SUSE Manager Client"
+msgstr "Patrones para el cliente de SUSE Manager"
+
+#. summary(patterns-public-cloud)
+msgid "Patterns for the interaction with Public Clouds"
+msgstr "Patrones para la inteacción con nubes públicas"
+
#. summary(patterns-public-cloud-Amazon-Web-Services)
msgid "Amazon Web Services"
msgstr "Servicios Web de Amazon"
@@ -175,6 +167,53 @@
"Proporciona herramientas y parches para corregir el núcleo en el tiempo de "
"ejecución."
+#. summary(patterns-sap-b1)
+msgid "SAP BusinessOne Server Base"
+msgstr "Base de servidor de SAP Business One"
+
+#. description(patterns-sap-b1)
+msgid "Set up the server for installing SAP BusinessOne systems."
+msgstr "Configure el servidor para instalar sistemas SAP Business One."
+
+#. category(patterns-sap-b1)
+#. category(patterns-sap-hana)
+#. category(patterns-sap-nw)
+#. category(patterns-sled-32bit)
+#. category(patterns-sled-apparmor)
+#. category(patterns-sled-default)
+#. category(patterns-sled-desktop-base)
+#. category(patterns-sled-Minimal)
+#. category(patterns-sles-32bit)
+#. category(patterns-sles-apparmor)
+#. category(patterns-sles-base)
+#. category(patterns-sles-hwcrypto)
+#. category(patterns-sles-kvm_tools)
+#. category(patterns-sles-Minimal)
+#. category(patterns-sles-xen_tools)
+#. category(patterns-sles-yast2)
+msgid "Base Technologies"
+msgstr "Tecnologías básicas"
+
+#. summary(patterns-sap-hana)
+msgid "SAP HANA Server Base"
+msgstr "Base de servidor de SAP HANA"
+
+#. description(patterns-sap-hana)
+msgid "Set up the server for installing SAP HANA systems."
+msgstr "Configure el servidor para instalar sistemas SAP HANA."
+
+#. summary(patterns-sap-nw)
+msgid "SAP NetWeaver Server Base"
+msgstr "Base de servidor de SAP NetWeaver"
+
+#. description(patterns-sap-nw)
+msgid "Set up the server for installing SAP NetWeaver systems."
+msgstr "Configure el servidor para instalar sistemas SAP NetWeaver."
+
+#. summary(patterns-sdk)
+msgid "Patterns for SUSE Linux Enterprise Software Development Kit"
+msgstr "Patrones para SUSE Linux Enterprise Software Development Kit"
+
#. summary(patterns-sdk-SDK-C-C++)
msgid "SDK C and C++ development packages"
msgstr "Paquetes de desarrollo de C y C++ de SDK"
@@ -184,18 +223,13 @@
msgstr "Este patrón instala los paquetes relacionados con C y C++"
#. category(patterns-sdk-SDK-C-C++)
-#. category(patterns-sdk-SDK-C-C++)
#. category(patterns-sdk-SDK-Certification)
-#. category(patterns-sdk-SDK-Certification)
#. category(patterns-sdk-SDK-Doc)
-#. category(patterns-sdk-SDK-Doc)
#. category(patterns-sdk-SDK-YaST)
-#. category(patterns-sdk-SDK-YaST)
#. category(patterns-sled-Basis-Devel)
#. category(patterns-sled-desktop-gnome-devel)
#. category(patterns-sled-kernel-devel)
#. category(patterns-sles-Basis-Devel)
-#. category(patterns-toolchain-gcc5)
msgid "Development"
msgstr "Desarrollo"
@@ -223,6 +257,14 @@
msgid "This pattern installs packages needed for YaST development"
msgstr "Este patrón instala los paquetes necesarios para el desarrollo de YaST"
+#. summary(patterns-sle)
+msgid "Patterns for SLE"
+msgstr "Patrones para SLE"
+
+#. summary(patterns-sled)
+msgid "Patterns for SUSE Linux Enterprise Desktop"
+msgstr "Patrones para SUSE Linux Enterprise Desktop"
+
#. summary(patterns-sled-32bit)
#. summary(patterns-sles-32bit)
msgid "32-Bit Runtime Environment"
@@ -237,21 +279,6 @@
"Este patrón instala la variante de 32 bits de todos los patrones "
"seleccionados, lo que permite ejecutar software de 32 bits."
-#. category(patterns-sled-32bit)
-#. category(patterns-sled-apparmor)
-#. category(patterns-sled-default)
-#. category(patterns-sled-desktop-base)
-#. category(patterns-sled-Minimal)
-#. category(patterns-sles-32bit)
-#. category(patterns-sles-apparmor)
-#. category(patterns-sles-base)
-#. category(patterns-sles-hwcrypto)
-#. category(patterns-sles-kvm_tools)
-#. category(patterns-sles-Minimal)
-#. category(patterns-sles-xen_tools)
-msgid "Base Technologies"
-msgstr "Tecnologías básicas"
-
#. summary(patterns-sled-apparmor)
#. summary(patterns-sled-apparmor-32bit)
#. summary(patterns-sles-apparmor)
@@ -378,6 +405,18 @@
#. category(patterns-sled-desktop-gnome-laptop)
#. description(patterns-sled-documentation)
#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
#. category(patterns-sled-laptop)
#. category(patterns-sles-laptop)
msgid "Additional Software"
@@ -565,6 +604,10 @@
"Un servidor de SUSE Manager debe estar en ejecución para poder usar estos "
"paquetes."
+#. summary(patterns-sles)
+msgid "Patterns for SLES"
+msgstr "Patrones para SLES"
+
#. summary(patterns-sles-base)
#. summary(patterns-sles-base-32bit)
msgid "Base System"
@@ -944,3 +987,17 @@
msgstr ""
"Proporciona la versión 5.2 de la colección de compiladores GNU para SUSE "
"Linux Enterprise 12."
+
+#. summary(patterns-sles-yast2)
+#. summary(patterns-sles-yast2-32bit)
+msgid "YaST2 configuration packages"
+msgstr "Paquetes de configuración de YaST2"
+
+#. description(patterns-sles-yast2)
+msgid "This pattern installs YaST2 configuration tool packages."
+msgstr ""
+"Este patrón instala los paquetes de herramientas de configuración de YaST2."
+
+#. description(patterns-sles-yast2-32bit)
+msgid "The 32bit pattern complementing yast2."
+msgstr "El patrón de 32 bits que complementa a yast2."
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/fr/po/bootloader.fr.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/fr/po/bootloader.fr.po 2017-06-15 10:41:53 UTC (rev 97393)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/fr/po/bootloader.fr.po 2017-06-15 10:53:09 UTC (rev 97394)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bootloader\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-24 11:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-15 10:06\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/fr/po/patterns.fr.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/fr/po/patterns.fr.po 2017-06-15 10:41:53 UTC (rev 97393)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/fr/po/patterns.fr.po 2017-06-15 10:53:09 UTC (rev 97394)
@@ -5,8 +5,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: patterns\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rofirrim@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-06T11:45:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-18 14:00\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-02T14:17:07+02:00\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-15 10:06\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
"Language: \n"
@@ -51,21 +51,6 @@
msgid "Patterns for SLE HA"
msgstr "Modèle pour SLE HA"
-#. description(patterns-ha)
-#. description(patterns-ha)
-#. description(patterns-ha-geo)
-#. description(patterns-rte)
-#. description(patterns-toolchain)
-msgid ""
-"This is an internal package that is used to create the patterns as part\n"
-"of the installation source setup. Installation of this package does\n"
-"not make sense."
-msgstr ""
-"Ce paquetage interne est utilisé pour créer des modèles dans le cadre\n"
-"de la configuration de la source d'installation. L'installation de ce "
-"paquetage n'est pas\n"
-"logique."
-
#. summary(patterns-ha-geo)
msgid "Patterns for SLE HA GEO"
msgstr "Modèles pour SLE HA GEO"
@@ -87,8 +72,6 @@
#. category(patterns-ha-geo-ha_geo)
#. category(patterns-ha-ha_sles)
-#. category(patterns-ha-ha_sles)
-#. category(patterns-rte-rte_sles)
#. category(patterns-sled-virtualization_client)
#. category(patterns-sled-WBEM)
#. category(patterns-sle-manager_client)
@@ -122,6 +105,14 @@
"Fournit des utilitaires pour garantir un niveau élevé de continuité "
"opérationnelle et diminuer les temps d'arrêt de votre système."
+#. summary(patterns-manager-client-tools)
+msgid "Patterns for the SUSE Manager Client"
+msgstr "Modèles pour le client SUSE Manager"
+
+#. summary(patterns-public-cloud)
+msgid "Patterns for the interaction with Public Clouds"
+msgstr "Modèles pour l'interaction avec les clouds publics"
+
#. summary(patterns-public-cloud-Amazon-Web-Services)
msgid "Amazon Web Services"
msgstr "Amazon Web Services"
@@ -174,6 +165,53 @@
msgstr ""
"Fournit des outils et des correctifs pour réparer le kernel à l'exécution."
+#. summary(patterns-sap-b1)
+msgid "SAP BusinessOne Server Base"
+msgstr "Base serveur pour SAP BusinessOne"
+
+#. description(patterns-sap-b1)
+msgid "Set up the server for installing SAP BusinessOne systems."
+msgstr "Configurez le serveur pour l'installation de systèmes SAP BusinessOne."
+
+#. category(patterns-sap-b1)
+#. category(patterns-sap-hana)
+#. category(patterns-sap-nw)
+#. category(patterns-sled-32bit)
+#. category(patterns-sled-apparmor)
+#. category(patterns-sled-default)
+#. category(patterns-sled-desktop-base)
+#. category(patterns-sled-Minimal)
+#. category(patterns-sles-32bit)
+#. category(patterns-sles-apparmor)
+#. category(patterns-sles-base)
+#. category(patterns-sles-hwcrypto)
+#. category(patterns-sles-kvm_tools)
+#. category(patterns-sles-Minimal)
+#. category(patterns-sles-xen_tools)
+#. category(patterns-sles-yast2)
+msgid "Base Technologies"
+msgstr "Technologies de base"
+
+#. summary(patterns-sap-hana)
+msgid "SAP HANA Server Base"
+msgstr "Base serveur SAP HANA"
+
+#. description(patterns-sap-hana)
+msgid "Set up the server for installing SAP HANA systems."
+msgstr "Configurez le serveur pour l'installation de systèmes SAP HANA."
+
+#. summary(patterns-sap-nw)
+msgid "SAP NetWeaver Server Base"
+msgstr "Base serveur SAP NetWeaver"
+
+#. description(patterns-sap-nw)
+msgid "Set up the server for installing SAP NetWeaver systems."
+msgstr "Configurez le serveur pour l'installation de systèmes SAP NetWeaver."
+
+#. summary(patterns-sdk)
+msgid "Patterns for SUSE Linux Enterprise Software Development Kit"
+msgstr "Modèles pour SUSE Linux Enterprise Software Development Kit"
+
#. summary(patterns-sdk-SDK-C-C++)
msgid "SDK C and C++ development packages"
msgstr "Paquetages de développement SDK C et C++"
@@ -183,18 +221,13 @@
msgstr "Ce modèle installe les paquetages C et C++."
#. category(patterns-sdk-SDK-C-C++)
-#. category(patterns-sdk-SDK-C-C++)
#. category(patterns-sdk-SDK-Certification)
-#. category(patterns-sdk-SDK-Certification)
#. category(patterns-sdk-SDK-Doc)
-#. category(patterns-sdk-SDK-Doc)
#. category(patterns-sdk-SDK-YaST)
-#. category(patterns-sdk-SDK-YaST)
#. category(patterns-sled-Basis-Devel)
#. category(patterns-sled-desktop-gnome-devel)
#. category(patterns-sled-kernel-devel)
#. category(patterns-sles-Basis-Devel)
-#. category(patterns-toolchain-gcc5)
msgid "Development"
msgstr "Développement"
@@ -222,6 +255,14 @@
msgid "This pattern installs packages needed for YaST development"
msgstr "Ce modèle installe les paquetages requis pour le développement YaST."
+#. summary(patterns-sle)
+msgid "Patterns for SLE"
+msgstr "Modèles pour SLE"
+
+#. summary(patterns-sled)
+msgid "Patterns for SUSE Linux Enterprise Desktop"
+msgstr "Modèles pour SUSE Linux Enterprise Desktop"
+
#. summary(patterns-sled-32bit)
#. summary(patterns-sles-32bit)
msgid "32-Bit Runtime Environment"
@@ -236,21 +277,6 @@
"Ce modèle installe la variante 32 bits de tous les modèles sélectionnés, "
"vous permettant l'exécution de logiciels 32 bits."
-#. category(patterns-sled-32bit)
-#. category(patterns-sled-apparmor)
-#. category(patterns-sled-default)
-#. category(patterns-sled-desktop-base)
-#. category(patterns-sled-Minimal)
-#. category(patterns-sles-32bit)
-#. category(patterns-sles-apparmor)
-#. category(patterns-sles-base)
-#. category(patterns-sles-hwcrypto)
-#. category(patterns-sles-kvm_tools)
-#. category(patterns-sles-Minimal)
-#. category(patterns-sles-xen_tools)
-msgid "Base Technologies"
-msgstr "Technologies de base"
-
#. summary(patterns-sled-apparmor)
#. summary(patterns-sled-apparmor-32bit)
#. summary(patterns-sles-apparmor)
@@ -377,6 +403,18 @@
#. category(patterns-sled-desktop-gnome-laptop)
#. description(patterns-sled-documentation)
#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
#. category(patterns-sled-laptop)
#. category(patterns-sles-laptop)
msgid "Additional Software"
@@ -563,6 +601,10 @@
"Pour pouvoir les utiliser, vous devez disposer d'un serveur SUSE Manager en "
"cours d'exécution."
+#. summary(patterns-sles)
+msgid "Patterns for SLES"
+msgstr "Modèles pour SLES"
+
#. summary(patterns-sles-base)
#. summary(patterns-sles-base-32bit)
msgid "Base System"
@@ -950,3 +992,16 @@
msgstr ""
"Fournit la version 5.2 de GNU Compiler Collection pour SUSE Linux "
"Enterprise 12."
+
+#. summary(patterns-sles-yast2)
+#. summary(patterns-sles-yast2-32bit)
+msgid "YaST2 configuration packages"
+msgstr "Paquetages de configuration YaST2"
+
+#. description(patterns-sles-yast2)
+msgid "This pattern installs YaST2 configuration tool packages."
+msgstr "Ce modèle installe les paquetages de l'outil de configuration YaST2."
+
+#. description(patterns-sles-yast2-32bit)
+msgid "The 32bit pattern complementing yast2."
+msgstr "Modèle 32 bits qui complète YaST2."
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/hu/po/bootloader.hu.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/hu/po/bootloader.hu.po 2017-06-15 10:41:53 UTC (rev 97393)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/hu/po/bootloader.hu.po 2017-06-15 10:53:09 UTC (rev 97394)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bootloader\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-24 12:08\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-15 09:57\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/hu/po/patterns.hu.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/hu/po/patterns.hu.po 2017-06-15 10:41:53 UTC (rev 97393)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/hu/po/patterns.hu.po 2017-06-15 10:53:09 UTC (rev 97394)
@@ -5,8 +5,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: patterns\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rofirrim@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-06T11:45:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-18 14:14\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-02T14:17:07+02:00\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-15 09:57\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
"Language: \n"
@@ -49,20 +49,6 @@
msgid "Patterns for SLE HA"
msgstr "SLE HA-minták"
-#. description(patterns-ha)
-#. description(patterns-ha)
-#. description(patterns-ha-geo)
-#. description(patterns-rte)
-#. description(patterns-toolchain)
-msgid ""
-"This is an internal package that is used to create the patterns as part\n"
-"of the installation source setup. Installation of this package does\n"
-"not make sense."
-msgstr ""
-"Ez egy belső csomag, amely a minták létrehozására szolgál\n"
-"a telepítési forrás beállításának részeként. A csomag telepítése\n"
-"értelmetlen."
-
#. summary(patterns-ha-geo)
msgid "Patterns for SLE HA GEO"
msgstr "SLE HA GEO-minták"
@@ -83,8 +69,6 @@
#. category(patterns-ha-geo-ha_geo)
#. category(patterns-ha-ha_sles)
-#. category(patterns-ha-ha_sles)
-#. category(patterns-rte-rte_sles)
#. category(patterns-sled-virtualization_client)
#. category(patterns-sled-WBEM)
#. category(patterns-sle-manager_client)
@@ -118,6 +102,14 @@
"Eszközök a magas szintű működési folytonosság megvalósításához és a "
"rendszerleállások csökkentéséhez."
+#. summary(patterns-manager-client-tools)
+msgid "Patterns for the SUSE Manager Client"
+msgstr "Minták a SUSE Manager Client ügyfélhez"
+
+#. summary(patterns-public-cloud)
+msgid "Patterns for the interaction with Public Clouds"
+msgstr "Minták a nyilvános felhővel való interakcióhoz"
+
#. summary(patterns-public-cloud-Amazon-Web-Services)
msgid "Amazon Web Services"
msgstr "Amazon-webszolgáltatások"
@@ -169,6 +161,53 @@
msgid "Provide tools and patches to fix kernel at runtime."
msgstr "Eszközök és javítások biztosítása a kernel futás közben javításához"
+#. summary(patterns-sap-b1)
+msgid "SAP BusinessOne Server Base"
+msgstr "SAP BusinessOne kiszolgálók száma"
+
+#. description(patterns-sap-b1)
+msgid "Set up the server for installing SAP BusinessOne systems."
+msgstr "A kiszolgáló beállítása SAP BusinessOne rendszerek telepítéséhez."
+
+#. category(patterns-sap-b1)
+#. category(patterns-sap-hana)
+#. category(patterns-sap-nw)
+#. category(patterns-sled-32bit)
+#. category(patterns-sled-apparmor)
+#. category(patterns-sled-default)
+#. category(patterns-sled-desktop-base)
+#. category(patterns-sled-Minimal)
+#. category(patterns-sles-32bit)
+#. category(patterns-sles-apparmor)
+#. category(patterns-sles-base)
+#. category(patterns-sles-hwcrypto)
+#. category(patterns-sles-kvm_tools)
+#. category(patterns-sles-Minimal)
+#. category(patterns-sles-xen_tools)
+#. category(patterns-sles-yast2)
+msgid "Base Technologies"
+msgstr "Alaptechnológiák"
+
+#. summary(patterns-sap-hana)
+msgid "SAP HANA Server Base"
+msgstr "SAP HANA kiszolgálók száma"
+
+#. description(patterns-sap-hana)
+msgid "Set up the server for installing SAP HANA systems."
+msgstr "A kiszolgáló beállítása SAP HANA rendszerek telepítéséhez."
+
+#. summary(patterns-sap-nw)
+msgid "SAP NetWeaver Server Base"
+msgstr "SAP NetWeaver kiszolgálók száma"
+
+#. description(patterns-sap-nw)
+msgid "Set up the server for installing SAP NetWeaver systems."
+msgstr "A kiszolgáló beállítása SAP NetWeaver rendszerek telepítéséhez."
+
+#. summary(patterns-sdk)
+msgid "Patterns for SUSE Linux Enterprise Software Development Kit"
+msgstr "Minták a SUSE Linux Enterprise szoftverfejlesztő készlethez"
+
#. summary(patterns-sdk-SDK-C-C++)
msgid "SDK C and C++ development packages"
msgstr "SDK C and C++ fejlesztői csomagok"
@@ -178,18 +217,13 @@
msgstr "A C és C++ környezetekhez kapcsolódó csomagokat telepíti."
#. category(patterns-sdk-SDK-C-C++)
-#. category(patterns-sdk-SDK-C-C++)
#. category(patterns-sdk-SDK-Certification)
-#. category(patterns-sdk-SDK-Certification)
#. category(patterns-sdk-SDK-Doc)
-#. category(patterns-sdk-SDK-Doc)
#. category(patterns-sdk-SDK-YaST)
-#. category(patterns-sdk-SDK-YaST)
#. category(patterns-sled-Basis-Devel)
#. category(patterns-sled-desktop-gnome-devel)
#. category(patterns-sled-kernel-devel)
#. category(patterns-sles-Basis-Devel)
-#. category(patterns-toolchain-gcc5)
msgid "Development"
msgstr "Fejlesztés"
@@ -217,6 +251,14 @@
msgid "This pattern installs packages needed for YaST development"
msgstr "A YaST-fejlesztéshez szükséges csomagokat telepíti."
+#. summary(patterns-sle)
+msgid "Patterns for SLE"
+msgstr "Minták SLE-hez"
+
+#. summary(patterns-sled)
+msgid "Patterns for SUSE Linux Enterprise Desktop"
+msgstr "Minták SUSE Linux Enterprise Desktop rendszerhez"
+
#. summary(patterns-sled-32bit)
#. summary(patterns-sles-32bit)
msgid "32-Bit Runtime Environment"
@@ -231,21 +273,6 @@
"A kiválasztott elemek 32-bites változatát telepíti, amely 32-bites "
"szoftverek futtatására alkalmas."
-#. category(patterns-sled-32bit)
-#. category(patterns-sled-apparmor)
-#. category(patterns-sled-default)
-#. category(patterns-sled-desktop-base)
-#. category(patterns-sled-Minimal)
-#. category(patterns-sles-32bit)
-#. category(patterns-sles-apparmor)
-#. category(patterns-sles-base)
-#. category(patterns-sles-hwcrypto)
-#. category(patterns-sles-kvm_tools)
-#. category(patterns-sles-Minimal)
-#. category(patterns-sles-xen_tools)
-msgid "Base Technologies"
-msgstr "Alaptechnológiák"
-
#. summary(patterns-sled-apparmor)
#. summary(patterns-sled-apparmor-32bit)
#. summary(patterns-sles-apparmor)
@@ -373,6 +400,18 @@
#. category(patterns-sled-desktop-gnome-laptop)
#. description(patterns-sled-documentation)
#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
#. category(patterns-sled-laptop)
#. category(patterns-sles-laptop)
msgid "Additional Software"
@@ -557,6 +596,10 @@
"lehetővé tévő ügyféloldali csomagok.\n"
"A csomagok használatához működő SUSE Manager kiszolgáló szükséges."
+#. summary(patterns-sles)
+msgid "Patterns for SLES"
+msgstr "Minták SLES-hez"
+
#. summary(patterns-sles-base)
#. summary(patterns-sles-base-32bit)
msgid "Base System"
@@ -933,3 +976,16 @@
msgstr ""
"A GNU Compiler Collection 5.2-es verzióját biztosítja a SUSE Linux "
"Enterprise 12 rendszerhez."
+
+#. summary(patterns-sles-yast2)
+#. summary(patterns-sles-yast2-32bit)
+msgid "YaST2 configuration packages"
+msgstr "YaST2 konfigurációs csomagok"
+
+#. description(patterns-sles-yast2)
+msgid "This pattern installs YaST2 configuration tool packages."
+msgstr "Ez a minta telepíti a YaST2 konfigurációs eszköz csomagjait."
+
+#. description(patterns-sles-yast2-32bit)
+msgid "The 32bit pattern complementing yast2."
+msgstr "A yast2-t kiegészítő 32 bites minta."
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/it/po/bootloader.it.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/it/po/bootloader.it.po 2017-06-15 10:41:53 UTC (rev 97393)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/it/po/bootloader.it.po 2017-06-15 10:53:09 UTC (rev 97394)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bootloader\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-24 11:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-15 10:06\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/it/po/patterns.it.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/it/po/patterns.it.po 2017-06-15 10:41:53 UTC (rev 97393)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/it/po/patterns.it.po 2017-06-15 10:53:09 UTC (rev 97394)
@@ -5,8 +5,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: patterns\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rofirrim@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-06T11:45:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-18 14:01\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-02T14:17:07+02:00\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-15 10:06\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
"Language: \n"
@@ -53,21 +53,6 @@
msgid "Patterns for SLE HA"
msgstr "Modelli per SLE HA"
-#. description(patterns-ha)
-#. description(patterns-ha)
-#. description(patterns-ha-geo)
-#. description(patterns-rte)
-#. description(patterns-toolchain)
-msgid ""
-"This is an internal package that is used to create the patterns as part\n"
-"of the installation source setup. Installation of this package does\n"
-"not make sense."
-msgstr ""
-"Questo è un pacchetto interno usato per creare i modelli come parte\n"
-"dell'impostazione dell'origine di installazione. L'installazione di questo "
-"pacchetto\n"
-"non è consentita."
-
#. summary(patterns-ha-geo)
msgid "Patterns for SLE HA GEO"
msgstr "Modelli per SLE HA GEO"
@@ -90,8 +75,6 @@
#. category(patterns-ha-geo-ha_geo)
#. category(patterns-ha-ha_sles)
-#. category(patterns-ha-ha_sles)
-#. category(patterns-rte-rte_sles)
#. category(patterns-sled-virtualization_client)
#. category(patterns-sled-WBEM)
#. category(patterns-sle-manager_client)
@@ -125,6 +108,14 @@
"Fornisce gli strumenti che garantiscono un elevato livello di continuità "
"operativa e riducono i tempi di inattività del computer in uso."
+#. summary(patterns-manager-client-tools)
+msgid "Patterns for the SUSE Manager Client"
+msgstr "Modelli per il client SUSE Manager"
+
+#. summary(patterns-public-cloud)
+msgid "Patterns for the interaction with Public Clouds"
+msgstr "Modelli per l'interazione con i cloud pubblici"
+
#. summary(patterns-public-cloud-Amazon-Web-Services)
msgid "Amazon Web Services"
msgstr "Amazon Web Services"
@@ -177,6 +168,55 @@
msgid "Provide tools and patches to fix kernel at runtime."
msgstr "Fornisce strumenti e patch per correggere il kernel al runtime."
+#. summary(patterns-sap-b1)
+msgid "SAP BusinessOne Server Base"
+msgstr "Base del server SAP Business One"
+
+#. description(patterns-sap-b1)
+msgid "Set up the server for installing SAP BusinessOne systems."
+msgstr ""
+"Configurazione del server per l'installazione dei sistemi SAP Business One."
+
+#. category(patterns-sap-b1)
+#. category(patterns-sap-hana)
+#. category(patterns-sap-nw)
+#. category(patterns-sled-32bit)
+#. category(patterns-sled-apparmor)
+#. category(patterns-sled-default)
+#. category(patterns-sled-desktop-base)
+#. category(patterns-sled-Minimal)
+#. category(patterns-sles-32bit)
+#. category(patterns-sles-apparmor)
+#. category(patterns-sles-base)
+#. category(patterns-sles-hwcrypto)
+#. category(patterns-sles-kvm_tools)
+#. category(patterns-sles-Minimal)
+#. category(patterns-sles-xen_tools)
+#. category(patterns-sles-yast2)
+msgid "Base Technologies"
+msgstr "Tecnologie di base"
+
+#. summary(patterns-sap-hana)
+msgid "SAP HANA Server Base"
+msgstr "Base del server SAP HANA"
+
+#. description(patterns-sap-hana)
+msgid "Set up the server for installing SAP HANA systems."
+msgstr "Configurazione del server per l'installazione dei sistemi SAP HANA."
+
+#. summary(patterns-sap-nw)
+msgid "SAP NetWeaver Server Base"
+msgstr "Base del server SAP NetWeaver"
+
+#. description(patterns-sap-nw)
+msgid "Set up the server for installing SAP NetWeaver systems."
+msgstr ""
+"Configurazione del server per l'installazione dei sistemi SAP NetWeaver."
+
+#. summary(patterns-sdk)
+msgid "Patterns for SUSE Linux Enterprise Software Development Kit"
+msgstr "Modelli per il SUSE Linux Enterprise Software Development Kit"
+
#. summary(patterns-sdk-SDK-C-C++)
msgid "SDK C and C++ development packages"
msgstr "Pacchetti per lo sviluppo SDK di C e C++"
@@ -186,18 +226,13 @@
msgstr "Questo modello installa i pacchetti relativi a C e C++"
#. category(patterns-sdk-SDK-C-C++)
-#. category(patterns-sdk-SDK-C-C++)
#. category(patterns-sdk-SDK-Certification)
-#. category(patterns-sdk-SDK-Certification)
#. category(patterns-sdk-SDK-Doc)
-#. category(patterns-sdk-SDK-Doc)
#. category(patterns-sdk-SDK-YaST)
-#. category(patterns-sdk-SDK-YaST)
#. category(patterns-sled-Basis-Devel)
#. category(patterns-sled-desktop-gnome-devel)
#. category(patterns-sled-kernel-devel)
#. category(patterns-sles-Basis-Devel)
-#. category(patterns-toolchain-gcc5)
msgid "Development"
msgstr "Sviluppo"
@@ -225,6 +260,14 @@
msgid "This pattern installs packages needed for YaST development"
msgstr "Questo modello installa i pacchetti necessari per lo sviluppo di YaST"
+#. summary(patterns-sle)
+msgid "Patterns for SLE"
+msgstr "Modelli per SLE"
+
+#. summary(patterns-sled)
+msgid "Patterns for SUSE Linux Enterprise Desktop"
+msgstr "Modelli per SUSE Linux Enterprise Desktop"
+
#. summary(patterns-sled-32bit)
#. summary(patterns-sles-32bit)
msgid "32-Bit Runtime Environment"
@@ -239,21 +282,6 @@
"Questo modello installa la variante a 32 bit di tutti i modelli selezionati, "
"consentendo di eseguire software a 32 bit."
-#. category(patterns-sled-32bit)
-#. category(patterns-sled-apparmor)
-#. category(patterns-sled-default)
-#. category(patterns-sled-desktop-base)
-#. category(patterns-sled-Minimal)
-#. category(patterns-sles-32bit)
-#. category(patterns-sles-apparmor)
-#. category(patterns-sles-base)
-#. category(patterns-sles-hwcrypto)
-#. category(patterns-sles-kvm_tools)
-#. category(patterns-sles-Minimal)
-#. category(patterns-sles-xen_tools)
-msgid "Base Technologies"
-msgstr "Tecnologie di base"
-
#. summary(patterns-sled-apparmor)
#. summary(patterns-sled-apparmor-32bit)
#. summary(patterns-sles-apparmor)
@@ -381,6 +409,18 @@
#. category(patterns-sled-desktop-gnome-laptop)
#. description(patterns-sled-documentation)
#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
#. category(patterns-sled-laptop)
#. category(patterns-sles-laptop)
msgid "Additional Software"
@@ -564,6 +604,10 @@
"Per utilizzare questi pacchetti, è necessario che sia installato un server "
"SUSE Manager."
+#. summary(patterns-sles)
+msgid "Patterns for SLES"
+msgstr "Modelli per SLES"
+
#. summary(patterns-sles-base)
#. summary(patterns-sles-base-32bit)
msgid "Base System"
@@ -941,3 +985,17 @@
"Provides GNU Compiler Collection version 5.2 for SUSE Linux Enterprise 12."
msgstr ""
"Fornisce GNU Compiler Collection versione 5.2 per SUSE Linux Enterprise 12."
+
+#. summary(patterns-sles-yast2)
+#. summary(patterns-sles-yast2-32bit)
+msgid "YaST2 configuration packages"
+msgstr "Pacchetti di configurazione YaST2"
+
+#. description(patterns-sles-yast2)
+msgid "This pattern installs YaST2 configuration tool packages."
+msgstr ""
+"Questo modello installa i pacchetti dello strumento di configurazione YaST2."
+
+#. description(patterns-sles-yast2-32bit)
+msgid "The 32bit pattern complementing yast2."
+msgstr "Il modello a 32 bit che complementa yast2."
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/ja/po/bootloader.ja.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/ja/po/bootloader.ja.po 2017-06-15 10:41:53 UTC (rev 97393)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/ja/po/bootloader.ja.po 2017-06-15 10:53:09 UTC (rev 97394)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bootloader\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-24 11:36\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-15 10:06\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/ja/po/patterns.ja.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/ja/po/patterns.ja.po 2017-06-15 10:41:53 UTC (rev 97393)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/ja/po/patterns.ja.po 2017-06-15 10:53:09 UTC (rev 97394)
@@ -5,8 +5,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: patterns\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rofirrim@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-06T11:45:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-18 14:01\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-02T14:17:07+02:00\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-15 10:06\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
"Language: \n"
@@ -51,21 +51,6 @@
msgid "Patterns for SLE HA"
msgstr "SLE HA用のパターン"
-#. description(patterns-ha)
-#. description(patterns-ha)
-#. description(patterns-ha-geo)
-#. description(patterns-rte)
-#. description(patterns-toolchain)
-msgid ""
-"This is an internal package that is used to create the patterns as part\n"
-"of the installation source setup. Installation of this package does\n"
-"not make sense."
-msgstr ""
-"これは、インストールソースセットップの一部としてパターンを作成するために使用"
-"される\n"
-"内部パッケージです。このパッケージのインストールは意味が\n"
-"ありません。"
-
#. summary(patterns-ha-geo)
msgid "Patterns for SLE HA GEO"
msgstr "SLE HA GEO用のパターン"
@@ -87,8 +72,6 @@
#. category(patterns-ha-geo-ha_geo)
#. category(patterns-ha-ha_sles)
-#. category(patterns-ha-ha_sles)
-#. category(patterns-rte-rte_sles)
#. category(patterns-sled-virtualization_client)
#. category(patterns-sled-WBEM)
#. category(patterns-sle-manager_client)
@@ -122,6 +105,14 @@
"高度な運用連続性を実現してシステムのダウンタイムを縮小するツールを提供しま"
"す。"
+#. summary(patterns-manager-client-tools)
+msgid "Patterns for the SUSE Manager Client"
+msgstr "SUSE Managerクライアントのパターン"
+
+#. summary(patterns-public-cloud)
+msgid "Patterns for the interaction with Public Clouds"
+msgstr "パブリッククラウドとの対話のパターン"
+
#. summary(patterns-public-cloud-Amazon-Web-Services)
msgid "Amazon Web Services"
msgstr "Amazon Webサービス"
@@ -174,6 +165,55 @@
msgid "Provide tools and patches to fix kernel at runtime."
msgstr "ランタイム時にカーネルを修正するためのツールとパッチを提供します。"
+#. summary(patterns-sap-b1)
+msgid "SAP BusinessOne Server Base"
+msgstr "SAP BusinessOneサーバベース"
+
+#. description(patterns-sap-b1)
+msgid "Set up the server for installing SAP BusinessOne systems."
+msgstr ""
+"SAP BusinessOneシステムをインストールするためのサーバをセットアップします。"
+
+#. category(patterns-sap-b1)
+#. category(patterns-sap-hana)
+#. category(patterns-sap-nw)
+#. category(patterns-sled-32bit)
+#. category(patterns-sled-apparmor)
+#. category(patterns-sled-default)
+#. category(patterns-sled-desktop-base)
+#. category(patterns-sled-Minimal)
+#. category(patterns-sles-32bit)
+#. category(patterns-sles-apparmor)
+#. category(patterns-sles-base)
+#. category(patterns-sles-hwcrypto)
+#. category(patterns-sles-kvm_tools)
+#. category(patterns-sles-Minimal)
+#. category(patterns-sles-xen_tools)
+#. category(patterns-sles-yast2)
+msgid "Base Technologies"
+msgstr "基盤技術"
+
+#. summary(patterns-sap-hana)
+msgid "SAP HANA Server Base"
+msgstr "SAP HANAサーバベース"
+
+#. description(patterns-sap-hana)
+msgid "Set up the server for installing SAP HANA systems."
+msgstr "SAP HANAシステムをインストールするためのサーバをセットアップします。"
+
+#. summary(patterns-sap-nw)
+msgid "SAP NetWeaver Server Base"
+msgstr "SAP NetWeaverサーバベース"
+
+#. description(patterns-sap-nw)
+msgid "Set up the server for installing SAP NetWeaver systems."
+msgstr ""
+"SAP NetWeaverシステムをインストールするためのサーバをセットアップします。"
+
+#. summary(patterns-sdk)
+msgid "Patterns for SUSE Linux Enterprise Software Development Kit"
+msgstr "SUSE Linux Enterpriseソフトウェア開発キットのパターン"
+
#. summary(patterns-sdk-SDK-C-C++)
msgid "SDK C and C++ development packages"
msgstr "SDK CおよびC++開発パッケージ"
@@ -183,18 +223,13 @@
msgstr "このパターンはCおよびC++関連のパッケージをインストールします"
#. category(patterns-sdk-SDK-C-C++)
-#. category(patterns-sdk-SDK-C-C++)
#. category(patterns-sdk-SDK-Certification)
-#. category(patterns-sdk-SDK-Certification)
#. category(patterns-sdk-SDK-Doc)
-#. category(patterns-sdk-SDK-Doc)
#. category(patterns-sdk-SDK-YaST)
-#. category(patterns-sdk-SDK-YaST)
#. category(patterns-sled-Basis-Devel)
#. category(patterns-sled-desktop-gnome-devel)
#. category(patterns-sled-kernel-devel)
#. category(patterns-sles-Basis-Devel)
-#. category(patterns-toolchain-gcc5)
msgid "Development"
msgstr "開発"
@@ -222,6 +257,14 @@
msgid "This pattern installs packages needed for YaST development"
msgstr "このパターンはYaSTの開発に必要なパッケージをインストールします"
+#. summary(patterns-sle)
+msgid "Patterns for SLE"
+msgstr "SLEのパターン"
+
+#. summary(patterns-sled)
+msgid "Patterns for SUSE Linux Enterprise Desktop"
+msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktopのパターン"
+
#. summary(patterns-sled-32bit)
#. summary(patterns-sles-32bit)
msgid "32-Bit Runtime Environment"
@@ -236,21 +279,6 @@
"このパターンには32ビットソフトウェアを動作させるためのソフトウェアが含まれて"
"います。"
-#. category(patterns-sled-32bit)
-#. category(patterns-sled-apparmor)
-#. category(patterns-sled-default)
-#. category(patterns-sled-desktop-base)
-#. category(patterns-sled-Minimal)
-#. category(patterns-sles-32bit)
-#. category(patterns-sles-apparmor)
-#. category(patterns-sles-base)
-#. category(patterns-sles-hwcrypto)
-#. category(patterns-sles-kvm_tools)
-#. category(patterns-sles-Minimal)
-#. category(patterns-sles-xen_tools)
-msgid "Base Technologies"
-msgstr "基盤技術"
-
#. summary(patterns-sled-apparmor)
#. summary(patterns-sled-apparmor-32bit)
#. summary(patterns-sles-apparmor)
@@ -374,6 +402,18 @@
#. category(patterns-sled-desktop-gnome-laptop)
#. description(patterns-sled-documentation)
#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
#. category(patterns-sled-laptop)
#. category(patterns-sles-laptop)
msgid "Additional Software"
@@ -555,6 +595,10 @@
"これらのパッケージを利用するには、 SUSE Managerサーバを実行する必要がありま"
"す。"
+#. summary(patterns-sles)
+msgid "Patterns for SLES"
+msgstr "SLESのパターン"
+
#. summary(patterns-sles-base)
#. summary(patterns-sles-base-32bit)
msgid "Base System"
@@ -929,3 +973,16 @@
msgstr ""
"SUSE Linux Enterprise 12用のGNU Compiler Collectionバージョン5.2を提供しま"
"す。"
+
+#. summary(patterns-sles-yast2)
+#. summary(patterns-sles-yast2-32bit)
+msgid "YaST2 configuration packages"
+msgstr "YaST2設定パッケージ"
+
+#. description(patterns-sles-yast2)
+msgid "This pattern installs YaST2 configuration tool packages."
+msgstr "このパターンはYaST2設定ツールパッケージをインストールします。"
+
+#. description(patterns-sles-yast2-32bit)
+msgid "The 32bit pattern complementing yast2."
+msgstr "yast2を補完する32ビットパターン。"
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/ko/po/bootloader.ko.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/ko/po/bootloader.ko.po 2017-06-15 10:41:53 UTC (rev 97393)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/ko/po/bootloader.ko.po 2017-06-15 10:53:09 UTC (rev 97394)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bootloader\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-24 12:06\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-15 09:56\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/ko/po/patterns.ko.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/ko/po/patterns.ko.po 2017-06-15 10:41:53 UTC (rev 97393)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/ko/po/patterns.ko.po 2017-06-15 10:53:09 UTC (rev 97394)
@@ -5,8 +5,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: patterns\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rofirrim@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-06T11:45:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-18 14:13\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-02T14:17:07+02:00\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-15 09:56\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
"Language: \n"
@@ -49,20 +49,6 @@
msgid "Patterns for SLE HA"
msgstr "SLE HA 패턴"
-#. description(patterns-ha)
-#. description(patterns-ha)
-#. description(patterns-ha-geo)
-#. description(patterns-rte)
-#. description(patterns-toolchain)
-msgid ""
-"This is an internal package that is used to create the patterns as part\n"
-"of the installation source setup. Installation of this package does\n"
-"not make sense."
-msgstr ""
-"이것은 설치 원본 설정의 일부로서 패턴을 생성하기 위해 사용하는\n"
-"내부 패키지입니다. 이 패키지를 설치하는 것은\n"
-"의미가 없습니다."
-
#. summary(patterns-ha-geo)
msgid "Patterns for SLE HA GEO"
msgstr "SLE HA GEO 패턴"
@@ -83,8 +69,6 @@
#. category(patterns-ha-geo-ha_geo)
#. category(patterns-ha-ha_sles)
-#. category(patterns-ha-ha_sles)
-#. category(patterns-rte-rte_sles)
#. category(patterns-sled-virtualization_client)
#. category(patterns-sled-WBEM)
#. category(patterns-sle-manager_client)
@@ -117,6 +101,14 @@
msgstr ""
"고도의 작동 지속성을 보장하고 시스템 중단 시간을 줄이는 도구를 제공합니다."
+#. summary(patterns-manager-client-tools)
+msgid "Patterns for the SUSE Manager Client"
+msgstr "SUSE Manager 클라이언 패턴"
+
+#. summary(patterns-public-cloud)
+msgid "Patterns for the interaction with Public Clouds"
+msgstr "공용 클라우드에 대한 작업 패턴"
+
#. summary(patterns-public-cloud-Amazon-Web-Services)
msgid "Amazon Web Services"
msgstr "Amazon 웹 서비스"
@@ -168,6 +160,53 @@
msgid "Provide tools and patches to fix kernel at runtime."
msgstr "런타임 시 커널을 수정하기 위한 도구 및 패치를 제공합니다."
+#. summary(patterns-sap-b1)
+msgid "SAP BusinessOne Server Base"
+msgstr "SAP BusinessOne 서버 기본"
+
+#. description(patterns-sap-b1)
+msgid "Set up the server for installing SAP BusinessOne systems."
+msgstr "SAP BusinessOne 시스템을 설치하기 위한 서버를 설정합니다."
+
+#. category(patterns-sap-b1)
+#. category(patterns-sap-hana)
+#. category(patterns-sap-nw)
+#. category(patterns-sled-32bit)
+#. category(patterns-sled-apparmor)
+#. category(patterns-sled-default)
+#. category(patterns-sled-desktop-base)
+#. category(patterns-sled-Minimal)
+#. category(patterns-sles-32bit)
+#. category(patterns-sles-apparmor)
+#. category(patterns-sles-base)
+#. category(patterns-sles-hwcrypto)
+#. category(patterns-sles-kvm_tools)
+#. category(patterns-sles-Minimal)
+#. category(patterns-sles-xen_tools)
+#. category(patterns-sles-yast2)
+msgid "Base Technologies"
+msgstr "기본 기술"
+
+#. summary(patterns-sap-hana)
+msgid "SAP HANA Server Base"
+msgstr "SAP HANA 서버 기본"
+
+#. description(patterns-sap-hana)
+msgid "Set up the server for installing SAP HANA systems."
+msgstr "SAP HANA 시스템을 설치하기 위한 서버를 설정합니다."
+
+#. summary(patterns-sap-nw)
+msgid "SAP NetWeaver Server Base"
+msgstr "SAP NetWeaver 서버 기본"
+
+#. description(patterns-sap-nw)
+msgid "Set up the server for installing SAP NetWeaver systems."
+msgstr "SAP NetWeaver 시스템을 설치하기 위한 서버를 설정합니다."
+
+#. summary(patterns-sdk)
+msgid "Patterns for SUSE Linux Enterprise Software Development Kit"
+msgstr "SUSE Linux Enterprise 소프트웨어 개발 키트 패턴"
+
#. summary(patterns-sdk-SDK-C-C++)
msgid "SDK C and C++ development packages"
msgstr "SDK C 및 C++ 개발 패키지"
@@ -177,18 +216,13 @@
msgstr "이 패턴은 C 및 C++ 관련 패키지를 설치합니다."
#. category(patterns-sdk-SDK-C-C++)
-#. category(patterns-sdk-SDK-C-C++)
#. category(patterns-sdk-SDK-Certification)
-#. category(patterns-sdk-SDK-Certification)
#. category(patterns-sdk-SDK-Doc)
-#. category(patterns-sdk-SDK-Doc)
#. category(patterns-sdk-SDK-YaST)
-#. category(patterns-sdk-SDK-YaST)
#. category(patterns-sled-Basis-Devel)
#. category(patterns-sled-desktop-gnome-devel)
#. category(patterns-sled-kernel-devel)
#. category(patterns-sles-Basis-Devel)
-#. category(patterns-toolchain-gcc5)
msgid "Development"
msgstr "개발"
@@ -216,6 +250,14 @@
msgid "This pattern installs packages needed for YaST development"
msgstr "이 패턴은 YaST 개발에 필요한 패키지를 설치합니다."
+#. summary(patterns-sle)
+msgid "Patterns for SLE"
+msgstr "SLE 패턴"
+
+#. summary(patterns-sled)
+msgid "Patterns for SUSE Linux Enterprise Desktop"
+msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop 패턴"
+
#. summary(patterns-sled-32bit)
#. summary(patterns-sles-32bit)
msgid "32-Bit Runtime Environment"
@@ -230,21 +272,6 @@
"이 패턴은 32비트 변형의 모든 선택된 패턴을 설치하므로, 32비트 소프트웨어를 실"
"행할 수 있습니다."
-#. category(patterns-sled-32bit)
-#. category(patterns-sled-apparmor)
-#. category(patterns-sled-default)
-#. category(patterns-sled-desktop-base)
-#. category(patterns-sled-Minimal)
-#. category(patterns-sles-32bit)
-#. category(patterns-sles-apparmor)
-#. category(patterns-sles-base)
-#. category(patterns-sles-hwcrypto)
-#. category(patterns-sles-kvm_tools)
-#. category(patterns-sles-Minimal)
-#. category(patterns-sles-xen_tools)
-msgid "Base Technologies"
-msgstr "기본 기술"
-
#. summary(patterns-sled-apparmor)
#. summary(patterns-sled-apparmor-32bit)
#. summary(patterns-sles-apparmor)
@@ -369,6 +396,18 @@
#. category(patterns-sled-desktop-gnome-laptop)
#. description(patterns-sled-documentation)
#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
#. category(patterns-sled-laptop)
#. category(patterns-sles-laptop)
msgid "Additional Software"
@@ -546,6 +585,10 @@
"패키지입니다. 이러한 패키지를 사용하려면 SUSE Manager 서버가 실행 중이어야 합"
"니다."
+#. summary(patterns-sles)
+msgid "Patterns for SLES"
+msgstr "SLES 패턴"
+
#. summary(patterns-sles-base)
#. summary(patterns-sles-base-32bit)
msgid "Base System"
@@ -911,3 +954,16 @@
msgstr ""
"SUSE Linux Enterprise 12를 위한 GNU Compiler Collection 버전 5.2를 제공합니"
"다."
+
+#. summary(patterns-sles-yast2)
+#. summary(patterns-sles-yast2-32bit)
+msgid "YaST2 configuration packages"
+msgstr "YaST2 구성 패키지"
+
+#. description(patterns-sles-yast2)
+msgid "This pattern installs YaST2 configuration tool packages."
+msgstr "이 패턴에서는 YaST2 구성 도구 패키지를 설치합니다."
+
+#. description(patterns-sles-yast2-32bit)
+msgid "The 32bit pattern complementing yast2."
+msgstr "yast2를 보완하는 32비트 패턴입니다."
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/nl/po/bootloader.nl.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/nl/po/bootloader.nl.po 2017-06-15 10:41:53 UTC (rev 97393)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/nl/po/bootloader.nl.po 2017-06-15 10:53:09 UTC (rev 97394)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bootloader\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-24 12:05\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-15 09:55\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/nl/po/patterns.nl.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/nl/po/patterns.nl.po 2017-06-15 10:41:53 UTC (rev 97393)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/nl/po/patterns.nl.po 2017-06-15 10:53:09 UTC (rev 97394)
@@ -5,8 +5,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: patterns\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rofirrim@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-06T11:45:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-18 14:13\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-02T14:17:07+02:00\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-15 09:55\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
"Language: \n"
@@ -53,20 +53,6 @@
msgid "Patterns for SLE HA"
msgstr "Patronen voor SLE HA"
-#. description(patterns-ha)
-#. description(patterns-ha)
-#. description(patterns-ha-geo)
-#. description(patterns-rte)
-#. description(patterns-toolchain)
-msgid ""
-"This is an internal package that is used to create the patterns as part\n"
-"of the installation source setup. Installation of this package does\n"
-"not make sense."
-msgstr ""
-"Dit is een intern pakket dat wordt gebruikt om de patronen als onderdeel\n"
-"van de installatiebroninstelling te maken. Installatie van dit pakket heeft\n"
-"geen zin."
-
#. summary(patterns-ha-geo)
msgid "Patterns for SLE HA GEO"
msgstr "Patronen voor SLE HA GEO"
@@ -89,8 +75,6 @@
#. category(patterns-ha-geo-ha_geo)
#. category(patterns-ha-ha_sles)
-#. category(patterns-ha-ha_sles)
-#. category(patterns-rte-rte_sles)
#. category(patterns-sled-virtualization_client)
#. category(patterns-sled-WBEM)
#. category(patterns-sle-manager_client)
@@ -124,6 +108,14 @@
"Levert hulpmiddelen voor een hoge mate van operationele continuïteit en het "
"terugdringen van downtimes van uw systeem."
+#. summary(patterns-manager-client-tools)
+msgid "Patterns for the SUSE Manager Client"
+msgstr "Patronen voor SUSE Manager Client"
+
+#. summary(patterns-public-cloud)
+msgid "Patterns for the interaction with Public Clouds"
+msgstr "Patronen voor de interactie met openbare clouds"
+
#. summary(patterns-public-cloud-Amazon-Web-Services)
msgid "Amazon Web Services"
msgstr "Amazon Web Services"
@@ -180,6 +172,53 @@
msgid "Provide tools and patches to fix kernel at runtime."
msgstr "Hulpprogramma's en patches om kernel tijdens runtime te herstellen."
+#. summary(patterns-sap-b1)
+msgid "SAP BusinessOne Server Base"
+msgstr "SAP BusinessOne-serverbasis"
+
+#. description(patterns-sap-b1)
+msgid "Set up the server for installing SAP BusinessOne systems."
+msgstr "Stel de server in om SAP BusinessOne-systemen te installeren."
+
+#. category(patterns-sap-b1)
+#. category(patterns-sap-hana)
+#. category(patterns-sap-nw)
+#. category(patterns-sled-32bit)
+#. category(patterns-sled-apparmor)
+#. category(patterns-sled-default)
+#. category(patterns-sled-desktop-base)
+#. category(patterns-sled-Minimal)
+#. category(patterns-sles-32bit)
+#. category(patterns-sles-apparmor)
+#. category(patterns-sles-base)
+#. category(patterns-sles-hwcrypto)
+#. category(patterns-sles-kvm_tools)
+#. category(patterns-sles-Minimal)
+#. category(patterns-sles-xen_tools)
+#. category(patterns-sles-yast2)
+msgid "Base Technologies"
+msgstr "Basistechnologieën"
+
+#. summary(patterns-sap-hana)
+msgid "SAP HANA Server Base"
+msgstr "SAP HANA-serverbasis"
+
+#. description(patterns-sap-hana)
+msgid "Set up the server for installing SAP HANA systems."
+msgstr "Stel de server in om SAP HANA-systemen te installeren."
+
+#. summary(patterns-sap-nw)
+msgid "SAP NetWeaver Server Base"
+msgstr "SAP NetWeaver-serverbasis"
+
+#. description(patterns-sap-nw)
+msgid "Set up the server for installing SAP NetWeaver systems."
+msgstr "Stel de server in om SAP NetWeaver-systemen te installeren."
+
+#. summary(patterns-sdk)
+msgid "Patterns for SUSE Linux Enterprise Software Development Kit"
+msgstr "Patronen voor SUSE Linux Enterprise Software Development Kit"
+
#. summary(patterns-sdk-SDK-C-C++)
msgid "SDK C and C++ development packages"
msgstr "SDK C- en C++-ontwikkelpakketten"
@@ -189,18 +228,13 @@
msgstr "Met dit patroon worden de pakketten voor C en C++ geïnstalleerd"
#. category(patterns-sdk-SDK-C-C++)
-#. category(patterns-sdk-SDK-C-C++)
#. category(patterns-sdk-SDK-Certification)
-#. category(patterns-sdk-SDK-Certification)
#. category(patterns-sdk-SDK-Doc)
-#. category(patterns-sdk-SDK-Doc)
#. category(patterns-sdk-SDK-YaST)
-#. category(patterns-sdk-SDK-YaST)
#. category(patterns-sled-Basis-Devel)
#. category(patterns-sled-desktop-gnome-devel)
#. category(patterns-sled-kernel-devel)
#. category(patterns-sles-Basis-Devel)
-#. category(patterns-toolchain-gcc5)
msgid "Development"
msgstr "Ontwikkeling"
@@ -234,6 +268,14 @@
"Met dit patroon worden pakketten geïnstalleerd die nodig zijn voor YaST-"
"ontwikkeling"
+#. summary(patterns-sle)
+msgid "Patterns for SLE"
+msgstr "Patronen voor SLE"
+
+#. summary(patterns-sled)
+msgid "Patterns for SUSE Linux Enterprise Desktop"
+msgstr "Patronen voor SUSE Linux Enterprise Desktop"
+
#. summary(patterns-sled-32bit)
#. summary(patterns-sles-32bit)
msgid "32-Bit Runtime Environment"
@@ -248,21 +290,6 @@
"Dit patroon zal de 32-bits variant van alle geselecteerde patronen "
"installeren. Dit maakt het mogelijk om 32-bits software uit te voeren."
-#. category(patterns-sled-32bit)
-#. category(patterns-sled-apparmor)
-#. category(patterns-sled-default)
-#. category(patterns-sled-desktop-base)
-#. category(patterns-sled-Minimal)
-#. category(patterns-sles-32bit)
-#. category(patterns-sles-apparmor)
-#. category(patterns-sles-base)
-#. category(patterns-sles-hwcrypto)
-#. category(patterns-sles-kvm_tools)
-#. category(patterns-sles-Minimal)
-#. category(patterns-sles-xen_tools)
-msgid "Base Technologies"
-msgstr "Basistechnologieën"
-
#. summary(patterns-sled-apparmor)
#. summary(patterns-sled-apparmor-32bit)
#. summary(patterns-sles-apparmor)
@@ -389,6 +416,18 @@
#. category(patterns-sled-desktop-gnome-laptop)
#. description(patterns-sled-documentation)
#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
#. category(patterns-sled-laptop)
#. category(patterns-sles-laptop)
msgid "Additional Software"
@@ -575,6 +614,10 @@
"U moet over een SUSE Manager-server beschikken om deze pakketten te kunnen "
"gebruiken."
+#. summary(patterns-sles)
+msgid "Patterns for SLES"
+msgstr "Patronen voor SLES"
+
#. summary(patterns-sles-base)
#. summary(patterns-sles-base-32bit)
msgid "Base System"
@@ -952,3 +995,17 @@
"Provides GNU Compiler Collection version 5.2 for SUSE Linux Enterprise 12."
msgstr ""
"Bevat GNU Compiler Collection versie 5.2 voor SUSE Linux Enterprise 12."
+
+#. summary(patterns-sles-yast2)
+#. summary(patterns-sles-yast2-32bit)
+msgid "YaST2 configuration packages"
+msgstr "YaST2-configuratiepakketten"
+
+#. description(patterns-sles-yast2)
+msgid "This pattern installs YaST2 configuration tool packages."
+msgstr ""
+"Met dit patroon worden de YaST2-configuratietoolpakketten geïnstalleerd."
+
+#. description(patterns-sles-yast2-32bit)
+msgid "The 32bit pattern complementing yast2."
+msgstr "Het 32-bits patroon dat een aanvulling vormt op yast2."
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/pl/po/bootloader.pl.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/pl/po/bootloader.pl.po 2017-06-15 10:41:53 UTC (rev 97393)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/pl/po/bootloader.pl.po 2017-06-15 10:53:09 UTC (rev 97394)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bootloader\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-24 12:05\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-15 09:53\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/pl/po/patterns.pl.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/pl/po/patterns.pl.po 2017-06-15 10:41:53 UTC (rev 97393)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/pl/po/patterns.pl.po 2017-06-15 10:53:09 UTC (rev 97394)
@@ -5,8 +5,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: patterns\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rofirrim@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-06T11:45:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-18 14:12\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-02T14:17:07+02:00\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-15 09:53\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
"Language: \n"
@@ -55,20 +55,6 @@
msgid "Patterns for SLE HA"
msgstr "Wzorce dla rozszerzenia SLE HA"
-#. description(patterns-ha)
-#. description(patterns-ha)
-#. description(patterns-ha-geo)
-#. description(patterns-rte)
-#. description(patterns-toolchain)
-msgid ""
-"This is an internal package that is used to create the patterns as part\n"
-"of the installation source setup. Installation of this package does\n"
-"not make sense."
-msgstr ""
-"To jest pakiet wewnętrzny, używany do tworzenia wzorców w ramach\n"
-"konfiguracji źródła instalacji. Instalowanie tego pakietu\n"
-"nie ma sensu."
-
#. summary(patterns-ha-geo)
msgid "Patterns for SLE HA GEO"
msgstr "Wzorce dla klastrów GEO rozszerzenia SLE HA"
@@ -90,8 +76,6 @@
#. category(patterns-ha-geo-ha_geo)
#. category(patterns-ha-ha_sles)
-#. category(patterns-ha-ha_sles)
-#. category(patterns-rte-rte_sles)
#. category(patterns-sled-virtualization_client)
#. category(patterns-sled-WBEM)
#. category(patterns-sle-manager_client)
@@ -125,6 +109,14 @@
"Zestaw narzędzi zapewniających wysoki stopień ciągłości operacyjnej i "
"ograniczających czas przestoju systemu."
+#. summary(patterns-manager-client-tools)
+msgid "Patterns for the SUSE Manager Client"
+msgstr "Wzorce dla klienta programu SUSE Manager"
+
+#. summary(patterns-public-cloud)
+msgid "Patterns for the interaction with Public Clouds"
+msgstr "Wzorce dla interakcji z chmurami publicznymi"
+
#. summary(patterns-public-cloud-Amazon-Web-Services)
msgid "Amazon Web Services"
msgstr "Amazon Web Services"
@@ -180,6 +172,53 @@
msgstr ""
"Zawiera narzędzia i poprawki pozwalające naprawić jądro w czasie wykonywania."
+#. summary(patterns-sap-b1)
+msgid "SAP BusinessOne Server Base"
+msgstr "Baza serwera SAP BusinessOne"
+
+#. description(patterns-sap-b1)
+msgid "Set up the server for installing SAP BusinessOne systems."
+msgstr "Konfiguracja serwera na potrzeby instalacji systemów SAP BusinessOne."
+
+#. category(patterns-sap-b1)
+#. category(patterns-sap-hana)
+#. category(patterns-sap-nw)
+#. category(patterns-sled-32bit)
+#. category(patterns-sled-apparmor)
+#. category(patterns-sled-default)
+#. category(patterns-sled-desktop-base)
+#. category(patterns-sled-Minimal)
+#. category(patterns-sles-32bit)
+#. category(patterns-sles-apparmor)
+#. category(patterns-sles-base)
+#. category(patterns-sles-hwcrypto)
+#. category(patterns-sles-kvm_tools)
+#. category(patterns-sles-Minimal)
+#. category(patterns-sles-xen_tools)
+#. category(patterns-sles-yast2)
+msgid "Base Technologies"
+msgstr "Podstawowe technologie"
+
+#. summary(patterns-sap-hana)
+msgid "SAP HANA Server Base"
+msgstr "Baza serwera SAP HANA"
+
+#. description(patterns-sap-hana)
+msgid "Set up the server for installing SAP HANA systems."
+msgstr "Konfiguracja serwera na potrzeby instalacji systemów SAP HANA."
+
+#. summary(patterns-sap-nw)
+msgid "SAP NetWeaver Server Base"
+msgstr "Baza serwera SAP NetWeaver"
+
+#. description(patterns-sap-nw)
+msgid "Set up the server for installing SAP NetWeaver systems."
+msgstr "Konfiguracja serwera na potrzeby instalacji systemów SAP NetWeaver."
+
+#. summary(patterns-sdk)
+msgid "Patterns for SUSE Linux Enterprise Software Development Kit"
+msgstr "Wzorce dla pakietu SDK systemu SUSE Linux Enterprise"
+
#. summary(patterns-sdk-SDK-C-C++)
msgid "SDK C and C++ development packages"
msgstr "Pakiety programistyczne SDK dla języków C i C++"
@@ -190,18 +229,13 @@
"Te wzorce służą do instalowania pakietów do programowania w językach C i C++."
#. category(patterns-sdk-SDK-C-C++)
-#. category(patterns-sdk-SDK-C-C++)
#. category(patterns-sdk-SDK-Certification)
-#. category(patterns-sdk-SDK-Certification)
#. category(patterns-sdk-SDK-Doc)
-#. category(patterns-sdk-SDK-Doc)
#. category(patterns-sdk-SDK-YaST)
-#. category(patterns-sdk-SDK-YaST)
#. category(patterns-sled-Basis-Devel)
#. category(patterns-sled-desktop-gnome-devel)
#. category(patterns-sled-kernel-devel)
#. category(patterns-sles-Basis-Devel)
-#. category(patterns-toolchain-gcc5)
msgid "Development"
msgstr "Tworzenie oprogramowania"
@@ -233,6 +267,14 @@
"Ten wzorzec służy do instalowania pakietów niezbędnych do programowania "
"środowiska YaST."
+#. summary(patterns-sle)
+msgid "Patterns for SLE"
+msgstr "Wzorce dla SLE"
+
+#. summary(patterns-sled)
+msgid "Patterns for SUSE Linux Enterprise Desktop"
+msgstr "Wzorce dla systemu SUSE Linux Enterprise Desktop"
+
#. summary(patterns-sled-32bit)
#. summary(patterns-sles-32bit)
msgid "32-Bit Runtime Environment"
@@ -247,21 +289,6 @@
"Ten wzorzec pozwala zainstalować 32-bitowy wariant wszystkich wybranych "
"wzorców, który pozwoli to uruchamiać 32-bitowe oprogramowanie."
-#. category(patterns-sled-32bit)
-#. category(patterns-sled-apparmor)
-#. category(patterns-sled-default)
-#. category(patterns-sled-desktop-base)
-#. category(patterns-sled-Minimal)
-#. category(patterns-sles-32bit)
-#. category(patterns-sles-apparmor)
-#. category(patterns-sles-base)
-#. category(patterns-sles-hwcrypto)
-#. category(patterns-sles-kvm_tools)
-#. category(patterns-sles-Minimal)
-#. category(patterns-sles-xen_tools)
-msgid "Base Technologies"
-msgstr "Podstawowe technologie"
-
#. summary(patterns-sled-apparmor)
#. summary(patterns-sled-apparmor-32bit)
#. summary(patterns-sles-apparmor)
@@ -389,6 +416,18 @@
#. category(patterns-sled-desktop-gnome-laptop)
#. description(patterns-sled-documentation)
#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
#. category(patterns-sled-laptop)
#. category(patterns-sles-laptop)
msgid "Additional Software"
@@ -580,6 +619,10 @@
"Do korzystania z tych pakietów jest potrzebny działający serwer programu "
"SUSE Manager."
+#. summary(patterns-sles)
+msgid "Patterns for SLES"
+msgstr "Wzorce dla SLES"
+
#. summary(patterns-sles-base)
#. summary(patterns-sles-base-32bit)
msgid "Base System"
@@ -954,3 +997,17 @@
msgstr ""
"Zawiera oprogramowanie GNU Compiler Collection w wersji 5.2 dla systemu SUSE "
"Linux Enterprise 12."
+
+#. summary(patterns-sles-yast2)
+#. summary(patterns-sles-yast2-32bit)
+msgid "YaST2 configuration packages"
+msgstr "Pakiety konfiguracyjne programu YaST2"
+
+#. description(patterns-sles-yast2)
+msgid "This pattern installs YaST2 configuration tool packages."
+msgstr ""
+"Ten wzorzec instaluje pakiety narzędzia konfiguracyjnego programu YaST2"
+
+#. description(patterns-sles-yast2-32bit)
+msgid "The 32bit pattern complementing yast2."
+msgstr "Wzorzec 32-bitowy uzupełniający program yast2."
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/pt_BR/po/bootloader.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/pt_BR/po/bootloader.pt_BR.po 2017-06-15 10:41:53 UTC (rev 97393)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/pt_BR/po/bootloader.pt_BR.po 2017-06-15 10:53:09 UTC (rev 97394)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bootloader\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-24 11:36\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-15 10:07\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/pt_BR/po/patterns.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/pt_BR/po/patterns.pt_BR.po 2017-06-15 10:41:53 UTC (rev 97393)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/pt_BR/po/patterns.pt_BR.po 2017-06-15 10:53:09 UTC (rev 97394)
@@ -5,8 +5,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: patterns\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rofirrim@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-06T11:45:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-18 14:02\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-02T14:17:07+02:00\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-15 10:07\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
"Language: \n"
@@ -53,20 +53,6 @@
msgid "Patterns for SLE HA"
msgstr "Padrões para SLE HA"
-#. description(patterns-ha)
-#. description(patterns-ha)
-#. description(patterns-ha-geo)
-#. description(patterns-rte)
-#. description(patterns-toolchain)
-msgid ""
-"This is an internal package that is used to create the patterns as part\n"
-"of the installation source setup. Installation of this package does\n"
-"not make sense."
-msgstr ""
-"Este é um pacote interno usado para criar os padrões como parte\n"
-"da configuração de origem da instalação. Não faz sentido instalar\n"
-"esse pacote."
-
#. summary(patterns-ha-geo)
msgid "Patterns for SLE HA GEO"
msgstr "Padrões para SLE HA GEO"
@@ -88,8 +74,6 @@
#. category(patterns-ha-geo-ha_geo)
#. category(patterns-ha-ha_sles)
-#. category(patterns-ha-ha_sles)
-#. category(patterns-rte-rte_sles)
#. category(patterns-sled-virtualization_client)
#. category(patterns-sled-WBEM)
#. category(patterns-sle-manager_client)
@@ -123,6 +107,14 @@
"Fornece ferramentas para garantir um alto grau de continuidade operacional e "
"reduzir os tempos de espera do sistema."
+#. summary(patterns-manager-client-tools)
+msgid "Patterns for the SUSE Manager Client"
+msgstr "Padrões para o Cliente SUSE Manager"
+
+#. summary(patterns-public-cloud)
+msgid "Patterns for the interaction with Public Clouds"
+msgstr "Padrões para interação com Nuvens Públicas"
+
#. summary(patterns-public-cloud-Amazon-Web-Services)
msgid "Amazon Web Services"
msgstr "Amazon Web Services"
@@ -176,6 +168,53 @@
msgstr ""
"Fornece ferramentas e patches para corrigir o kernel em tempo de execução."
+#. summary(patterns-sap-b1)
+msgid "SAP BusinessOne Server Base"
+msgstr "Base do Servidor SAP BusinessOne"
+
+#. description(patterns-sap-b1)
+msgid "Set up the server for installing SAP BusinessOne systems."
+msgstr "Configure o servidor para instalar os sistemas SAP BusinessOne."
+
+#. category(patterns-sap-b1)
+#. category(patterns-sap-hana)
+#. category(patterns-sap-nw)
+#. category(patterns-sled-32bit)
+#. category(patterns-sled-apparmor)
+#. category(patterns-sled-default)
+#. category(patterns-sled-desktop-base)
+#. category(patterns-sled-Minimal)
+#. category(patterns-sles-32bit)
+#. category(patterns-sles-apparmor)
+#. category(patterns-sles-base)
+#. category(patterns-sles-hwcrypto)
+#. category(patterns-sles-kvm_tools)
+#. category(patterns-sles-Minimal)
+#. category(patterns-sles-xen_tools)
+#. category(patterns-sles-yast2)
+msgid "Base Technologies"
+msgstr "Tecnologias de Base"
+
+#. summary(patterns-sap-hana)
+msgid "SAP HANA Server Base"
+msgstr "Base do Servidor SAP HANA"
+
+#. description(patterns-sap-hana)
+msgid "Set up the server for installing SAP HANA systems."
+msgstr "Configure o servidor para instalar os sistemas SAP HANA."
+
+#. summary(patterns-sap-nw)
+msgid "SAP NetWeaver Server Base"
+msgstr "Base do Servidor SAP NetWeaver"
+
+#. description(patterns-sap-nw)
+msgid "Set up the server for installing SAP NetWeaver systems."
+msgstr "Configure o servidor para instalar os sistemas SAP NetWeaver."
+
+#. summary(patterns-sdk)
+msgid "Patterns for SUSE Linux Enterprise Software Development Kit"
+msgstr "Padrões para o SUSE Linux Enterprise Software Development Kit"
+
#. summary(patterns-sdk-SDK-C-C++)
msgid "SDK C and C++ development packages"
msgstr "Pacotes de desenvolvimento em C e C++ do SDK"
@@ -185,18 +224,13 @@
msgstr "Este padrão instala os pacotes relacionados a C e C++"
#. category(patterns-sdk-SDK-C-C++)
-#. category(patterns-sdk-SDK-C-C++)
#. category(patterns-sdk-SDK-Certification)
-#. category(patterns-sdk-SDK-Certification)
#. category(patterns-sdk-SDK-Doc)
-#. category(patterns-sdk-SDK-Doc)
#. category(patterns-sdk-SDK-YaST)
-#. category(patterns-sdk-SDK-YaST)
#. category(patterns-sled-Basis-Devel)
#. category(patterns-sled-desktop-gnome-devel)
#. category(patterns-sled-kernel-devel)
#. category(patterns-sles-Basis-Devel)
-#. category(patterns-toolchain-gcc5)
msgid "Development"
msgstr "Desenvolvimento"
@@ -225,6 +259,14 @@
msgstr ""
"Este padrão instala os pacotes necessários para desenvolvimento do YaST"
+#. summary(patterns-sle)
+msgid "Patterns for SLE"
+msgstr "Padrões para o SLE"
+
+#. summary(patterns-sled)
+msgid "Patterns for SUSE Linux Enterprise Desktop"
+msgstr "Padrões para o SUSE Linux Enterprise Desktop"
+
#. summary(patterns-sled-32bit)
#. summary(patterns-sles-32bit)
msgid "32-Bit Runtime Environment"
@@ -239,21 +281,6 @@
"Este padrão instala a variante de 32 bits de todos os padrões selecionados, "
"permitindo a execução de softwares de 32 bits."
-#. category(patterns-sled-32bit)
-#. category(patterns-sled-apparmor)
-#. category(patterns-sled-default)
-#. category(patterns-sled-desktop-base)
-#. category(patterns-sled-Minimal)
-#. category(patterns-sles-32bit)
-#. category(patterns-sles-apparmor)
-#. category(patterns-sles-base)
-#. category(patterns-sles-hwcrypto)
-#. category(patterns-sles-kvm_tools)
-#. category(patterns-sles-Minimal)
-#. category(patterns-sles-xen_tools)
-msgid "Base Technologies"
-msgstr "Tecnologias de Base"
-
#. summary(patterns-sled-apparmor)
#. summary(patterns-sled-apparmor-32bit)
#. summary(patterns-sles-apparmor)
@@ -379,6 +406,18 @@
#. category(patterns-sled-desktop-gnome-laptop)
#. description(patterns-sled-documentation)
#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
#. category(patterns-sled-laptop)
#. category(patterns-sles-laptop)
msgid "Additional Software"
@@ -565,6 +604,10 @@
"É necessário ter um servidor SUSE Manager em execução para usar esses "
"pacotes."
+#. summary(patterns-sles)
+msgid "Patterns for SLES"
+msgstr "Padrões para o SLES"
+
#. summary(patterns-sles-base)
#. summary(patterns-sles-base-32bit)
msgid "Base System"
@@ -942,3 +985,17 @@
"Provides GNU Compiler Collection version 5.2 for SUSE Linux Enterprise 12."
msgstr ""
"Inclui o GNU Compiler Collection versão 5.2 para SUSE Linux Enterprise 12."
+
+#. summary(patterns-sles-yast2)
+#. summary(patterns-sles-yast2-32bit)
+msgid "YaST2 configuration packages"
+msgstr "Pacotes de configuração do YaST2"
+
+#. description(patterns-sles-yast2)
+msgid "This pattern installs YaST2 configuration tool packages."
+msgstr ""
+"Este padrão instala os pacotes de ferramentas de configuração do YaST2."
+
+#. description(patterns-sles-yast2-32bit)
+msgid "The 32bit pattern complementing yast2."
+msgstr "O padrão de 32 bits que complementa o yast2."
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/ru/po/bootloader.ru.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/ru/po/bootloader.ru.po 2017-06-15 10:41:53 UTC (rev 97393)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/ru/po/bootloader.ru.po 2017-06-15 10:53:09 UTC (rev 97394)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bootloader\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-24 12:06\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-15 09:56\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/ru/po/patterns.ru.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/ru/po/patterns.ru.po 2017-06-15 10:41:53 UTC (rev 97393)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/ru/po/patterns.ru.po 2017-06-15 10:53:09 UTC (rev 97394)
@@ -5,8 +5,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: patterns\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rofirrim@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-06T11:45:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-18 14:14\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-02T14:17:07+02:00\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-15 09:56\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
"Language: \n"
@@ -54,20 +54,6 @@
msgid "Patterns for SLE HA"
msgstr "Шаблоны для SLE HA"
-#. description(patterns-ha)
-#. description(patterns-ha)
-#. description(patterns-ha-geo)
-#. description(patterns-rte)
-#. description(patterns-toolchain)
-msgid ""
-"This is an internal package that is used to create the patterns as part\n"
-"of the installation source setup. Installation of this package does\n"
-"not make sense."
-msgstr ""
-"Это внутренний пакет для создания шаблонов в ходе\n"
-"настройки источника установки. Устанавливать его\n"
-"не нужно."
-
#. summary(patterns-ha-geo)
msgid "Patterns for SLE HA GEO"
msgstr "Шаблоны для SLE HA GEO"
@@ -90,8 +76,6 @@
#. category(patterns-ha-geo-ha_geo)
#. category(patterns-ha-ha_sles)
-#. category(patterns-ha-ha_sles)
-#. category(patterns-rte-rte_sles)
#. category(patterns-sled-virtualization_client)
#. category(patterns-sled-WBEM)
#. category(patterns-sle-manager_client)
@@ -125,6 +109,14 @@
"Предоставляет средства для обеспечения непрерывности работы и уменьшения "
"времени простоя Вашей системы."
+#. summary(patterns-manager-client-tools)
+msgid "Patterns for the SUSE Manager Client"
+msgstr "Шаблоны для клиента SUSE Manager"
+
+#. summary(patterns-public-cloud)
+msgid "Patterns for the interaction with Public Clouds"
+msgstr "Шаблоны для взаимодействия с общедоступными облаками"
+
#. summary(patterns-public-cloud-Amazon-Web-Services)
msgid "Amazon Web Services"
msgstr "Amazon Web Services"
@@ -178,6 +170,55 @@
"Содержит инструменты и исправления для устранения ошибок ядра во время "
"выполнения."
+#. summary(patterns-sap-b1)
+msgid "SAP BusinessOne Server Base"
+msgstr "SAP BusinessOne Server Base"
+
+#. description(patterns-sap-b1)
+msgid "Set up the server for installing SAP BusinessOne systems."
+msgstr "Настраивает сервер для установки систем SAP BusinessOne."
+
+#. category(patterns-sap-b1)
+#. category(patterns-sap-hana)
+#. category(patterns-sap-nw)
+#. category(patterns-sled-32bit)
+#. category(patterns-sled-apparmor)
+#. category(patterns-sled-default)
+#. category(patterns-sled-desktop-base)
+#. category(patterns-sled-Minimal)
+#. category(patterns-sles-32bit)
+#. category(patterns-sles-apparmor)
+#. category(patterns-sles-base)
+#. category(patterns-sles-hwcrypto)
+#. category(patterns-sles-kvm_tools)
+#. category(patterns-sles-Minimal)
+#. category(patterns-sles-xen_tools)
+#. category(patterns-sles-yast2)
+msgid "Base Technologies"
+msgstr "Базовые технологии"
+
+#. summary(patterns-sap-hana)
+msgid "SAP HANA Server Base"
+msgstr "SAP HANA Server Base"
+
+#. description(patterns-sap-hana)
+msgid "Set up the server for installing SAP HANA systems."
+msgstr "Настраивает сервер для установки систем SAP HANA."
+
+#. summary(patterns-sap-nw)
+msgid "SAP NetWeaver Server Base"
+msgstr "SAP NetWeaver Server Base"
+
+#. description(patterns-sap-nw)
+msgid "Set up the server for installing SAP NetWeaver systems."
+msgstr "Настраивает сервер для установки систем SAP NetWeaver."
+
+#. summary(patterns-sdk)
+msgid "Patterns for SUSE Linux Enterprise Software Development Kit"
+msgstr ""
+"Шаблоны для комплекта для разработчиков программного обеспечения SUSE Linux "
+"Enterprise"
+
#. summary(patterns-sdk-SDK-C-C++)
msgid "SDK C and C++ development packages"
msgstr "Пакеты SDK для разработки в C и C++"
@@ -187,18 +228,13 @@
msgstr "Этот шаблон устанавливает пакеты, связанные с языками C и C++"
#. category(patterns-sdk-SDK-C-C++)
-#. category(patterns-sdk-SDK-C-C++)
#. category(patterns-sdk-SDK-Certification)
-#. category(patterns-sdk-SDK-Certification)
#. category(patterns-sdk-SDK-Doc)
-#. category(patterns-sdk-SDK-Doc)
#. category(patterns-sdk-SDK-YaST)
-#. category(patterns-sdk-SDK-YaST)
#. category(patterns-sled-Basis-Devel)
#. category(patterns-sled-desktop-gnome-devel)
#. category(patterns-sled-kernel-devel)
#. category(patterns-sles-Basis-Devel)
-#. category(patterns-toolchain-gcc5)
msgid "Development"
msgstr "Разработка"
@@ -226,6 +262,14 @@
msgid "This pattern installs packages needed for YaST development"
msgstr "Этот шаблон устанавливает пакеты, необходимые для разработки YaST"
+#. summary(patterns-sle)
+msgid "Patterns for SLE"
+msgstr "Шаблоны для SLE"
+
+#. summary(patterns-sled)
+msgid "Patterns for SUSE Linux Enterprise Desktop"
+msgstr "Шаблоны для SUSE Linux Enterprise Desktop"
+
#. summary(patterns-sled-32bit)
#. summary(patterns-sles-32bit)
msgid "32-Bit Runtime Environment"
@@ -240,21 +284,6 @@
"Этот шаблон установит 32-разрядный вариант всех выбранных шаблонов, что "
"позволит Вам запускать 32-разрядные программы."
-#. category(patterns-sled-32bit)
-#. category(patterns-sled-apparmor)
-#. category(patterns-sled-default)
-#. category(patterns-sled-desktop-base)
-#. category(patterns-sled-Minimal)
-#. category(patterns-sles-32bit)
-#. category(patterns-sles-apparmor)
-#. category(patterns-sles-base)
-#. category(patterns-sles-hwcrypto)
-#. category(patterns-sles-kvm_tools)
-#. category(patterns-sles-Minimal)
-#. category(patterns-sles-xen_tools)
-msgid "Base Technologies"
-msgstr "Базовые технологии"
-
#. summary(patterns-sled-apparmor)
#. summary(patterns-sled-apparmor-32bit)
#. summary(patterns-sles-apparmor)
@@ -383,6 +412,18 @@
#. category(patterns-sled-desktop-gnome-laptop)
#. description(patterns-sled-documentation)
#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
#. category(patterns-sled-laptop)
#. category(patterns-sles-laptop)
msgid "Additional Software"
@@ -571,6 +612,10 @@
"Manager.\n"
"Для использования этих пакетов необходим сервер SUSE Manager."
+#. summary(patterns-sles)
+msgid "Patterns for SLES"
+msgstr "Шаблоны для SLES"
+
#. summary(patterns-sles-base)
#. summary(patterns-sles-base-32bit)
msgid "Base System"
@@ -946,3 +991,16 @@
msgstr ""
"Содержит набор компиляторов GNU версии 5.2 для системы SUSE Linux Enterprise "
"12."
+
+#. summary(patterns-sles-yast2)
+#. summary(patterns-sles-yast2-32bit)
+msgid "YaST2 configuration packages"
+msgstr "Пакеты конфигурации YaST2"
+
+#. description(patterns-sles-yast2)
+msgid "This pattern installs YaST2 configuration tool packages."
+msgstr "Этот шаблон устанавливает пакеты средства конфигурации YaST2."
+
+#. description(patterns-sles-yast2-32bit)
+msgid "The 32bit pattern complementing yast2."
+msgstr "32-разрядный шаблон, дополняющий yast2."
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/sv/po/bootloader.sv.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/sv/po/bootloader.sv.po 2017-06-15 10:41:53 UTC (rev 97393)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/sv/po/bootloader.sv.po 2017-06-15 10:53:09 UTC (rev 97394)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bootloader\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-24 12:07\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-15 09:56\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/sv/po/patterns.sv.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/sv/po/patterns.sv.po 2017-06-15 10:41:53 UTC (rev 97393)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/sv/po/patterns.sv.po 2017-06-15 10:53:09 UTC (rev 97394)
@@ -5,8 +5,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: patterns\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rofirrim@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-06T11:45:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-18 14:14\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-02T14:17:07+02:00\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-15 09:57\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
"Language: \n"
@@ -53,20 +53,6 @@
msgid "Patterns for SLE HA"
msgstr "Mönster för SLE HA"
-#. description(patterns-ha)
-#. description(patterns-ha)
-#. description(patterns-ha-geo)
-#. description(patterns-rte)
-#. description(patterns-toolchain)
-msgid ""
-"This is an internal package that is used to create the patterns as part\n"
-"of the installation source setup. Installation of this package does\n"
-"not make sense."
-msgstr ""
-"Det här är ett internt paket som används för att skapa mönstren som\n"
-"en del av konfigurationen av installationskällan. Det är meningslöst\n"
-"att installera det här paketet."
-
#. summary(patterns-ha-geo)
msgid "Patterns for SLE HA GEO"
msgstr "Mönster för SLE HA GEO"
@@ -87,8 +73,6 @@
#. category(patterns-ha-geo-ha_geo)
#. category(patterns-ha-ha_sles)
-#. category(patterns-ha-ha_sles)
-#. category(patterns-rte-rte_sles)
#. category(patterns-sled-virtualization_client)
#. category(patterns-sled-WBEM)
#. category(patterns-sle-manager_client)
@@ -122,6 +106,14 @@
"Konfigurera verktyg som ökar kontinuiteten i systemets funktion och minskar "
"avbrotten."
+#. summary(patterns-manager-client-tools)
+msgid "Patterns for the SUSE Manager Client"
+msgstr "Mönster för SUSE Manager-klienten"
+
+#. summary(patterns-public-cloud)
+msgid "Patterns for the interaction with Public Clouds"
+msgstr "Mönster för interaktion med Public Clouds"
+
#. summary(patterns-public-cloud-Amazon-Web-Services)
msgid "Amazon Web Services"
msgstr "Amazon Web Services"
@@ -174,6 +166,53 @@
msgstr ""
"Innehåller verktyg och korrigeringar för att korrigera kärnan under körning."
+#. summary(patterns-sap-b1)
+msgid "SAP BusinessOne Server Base"
+msgstr "SAP BusinessOne-serverbas"
+
+#. description(patterns-sap-b1)
+msgid "Set up the server for installing SAP BusinessOne systems."
+msgstr "Konfigurera servern för att installera SAP BusinessOne-system."
+
+#. category(patterns-sap-b1)
+#. category(patterns-sap-hana)
+#. category(patterns-sap-nw)
+#. category(patterns-sled-32bit)
+#. category(patterns-sled-apparmor)
+#. category(patterns-sled-default)
+#. category(patterns-sled-desktop-base)
+#. category(patterns-sled-Minimal)
+#. category(patterns-sles-32bit)
+#. category(patterns-sles-apparmor)
+#. category(patterns-sles-base)
+#. category(patterns-sles-hwcrypto)
+#. category(patterns-sles-kvm_tools)
+#. category(patterns-sles-Minimal)
+#. category(patterns-sles-xen_tools)
+#. category(patterns-sles-yast2)
+msgid "Base Technologies"
+msgstr "Bastekniker"
+
+#. summary(patterns-sap-hana)
+msgid "SAP HANA Server Base"
+msgstr "SAP HANA-serverbas"
+
+#. description(patterns-sap-hana)
+msgid "Set up the server for installing SAP HANA systems."
+msgstr "Konfigurera servern för att installera SAP HANA-system."
+
+#. summary(patterns-sap-nw)
+msgid "SAP NetWeaver Server Base"
+msgstr "SAP NetWeaver-serverbas"
+
+#. description(patterns-sap-nw)
+msgid "Set up the server for installing SAP NetWeaver systems."
+msgstr "Konfigurera servern för att installera SAP NetWeaver-system."
+
+#. summary(patterns-sdk)
+msgid "Patterns for SUSE Linux Enterprise Software Development Kit"
+msgstr "Mönster för SUSE Linux Enterprise Software Development Kit"
+
#. summary(patterns-sdk-SDK-C-C++)
msgid "SDK C and C++ development packages"
msgstr "KDE-utvecklingspaket"
@@ -183,18 +222,13 @@
msgstr "Med det här verktyget installeras paket för C och C++"
#. category(patterns-sdk-SDK-C-C++)
-#. category(patterns-sdk-SDK-C-C++)
#. category(patterns-sdk-SDK-Certification)
-#. category(patterns-sdk-SDK-Certification)
#. category(patterns-sdk-SDK-Doc)
-#. category(patterns-sdk-SDK-Doc)
#. category(patterns-sdk-SDK-YaST)
-#. category(patterns-sdk-SDK-YaST)
#. category(patterns-sled-Basis-Devel)
#. category(patterns-sled-desktop-gnome-devel)
#. category(patterns-sled-kernel-devel)
#. category(patterns-sles-Basis-Devel)
-#. category(patterns-toolchain-gcc5)
msgid "Development"
msgstr "Utveckling"
@@ -222,6 +256,14 @@
msgid "This pattern installs packages needed for YaST development"
msgstr "Med det här mönstret installeras paket som behövs för YaST-utveckling"
+#. summary(patterns-sle)
+msgid "Patterns for SLE"
+msgstr "Mönster för SLE"
+
+#. summary(patterns-sled)
+msgid "Patterns for SUSE Linux Enterprise Desktop"
+msgstr "Mönster för SUSE Linux Enterprise Desktop"
+
#. summary(patterns-sled-32bit)
#. summary(patterns-sles-32bit)
msgid "32-Bit Runtime Environment"
@@ -236,21 +278,6 @@
"Med det här mönstret installeras 32-bitarsvarianten av alla valda mönster, "
"vilket gör att du kan köra 32-bitarsprogram."
-#. category(patterns-sled-32bit)
-#. category(patterns-sled-apparmor)
-#. category(patterns-sled-default)
-#. category(patterns-sled-desktop-base)
-#. category(patterns-sled-Minimal)
-#. category(patterns-sles-32bit)
-#. category(patterns-sles-apparmor)
-#. category(patterns-sles-base)
-#. category(patterns-sles-hwcrypto)
-#. category(patterns-sles-kvm_tools)
-#. category(patterns-sles-Minimal)
-#. category(patterns-sles-xen_tools)
-msgid "Base Technologies"
-msgstr "Bastekniker"
-
#. summary(patterns-sled-apparmor)
#. summary(patterns-sled-apparmor-32bit)
#. summary(patterns-sles-apparmor)
@@ -375,6 +402,18 @@
#. category(patterns-sled-desktop-gnome-laptop)
#. description(patterns-sled-documentation)
#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
#. category(patterns-sled-laptop)
#. category(patterns-sles-laptop)
msgid "Additional Software"
@@ -554,6 +593,10 @@
"En SUSE Manager-server måste köras för att du ska kunna använda de här "
"paketen."
+#. summary(patterns-sles)
+msgid "Patterns for SLES"
+msgstr "Mönster för SLES"
+
#. summary(patterns-sles-base)
#. summary(patterns-sles-base-32bit)
msgid "Base System"
@@ -929,3 +972,16 @@
"Provides GNU Compiler Collection version 5.2 for SUSE Linux Enterprise 12."
msgstr ""
"Installerar GNU Compiler Collection version 5.2 för SUSE Linux Enterprise 12."
+
+#. summary(patterns-sles-yast2)
+#. summary(patterns-sles-yast2-32bit)
+msgid "YaST2 configuration packages"
+msgstr "Konfigurationspaket för YaST2"
+
+#. description(patterns-sles-yast2)
+msgid "This pattern installs YaST2 configuration tool packages."
+msgstr "Mönstret installerar verktygspaket för konfiguration av YaST2."
+
+#. description(patterns-sles-yast2-32bit)
+msgid "The 32bit pattern complementing yast2."
+msgstr "32-bitarsmönster som kompletterar YaST2."
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/zh_CN/po/bootloader.zh_CN.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/zh_CN/po/bootloader.zh_CN.po 2017-06-15 10:41:53 UTC (rev 97393)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/zh_CN/po/bootloader.zh_CN.po 2017-06-15 10:53:09 UTC (rev 97394)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bootloader\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-24 11:37\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-15 10:08\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/zh_CN/po/patterns.zh_CN.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/zh_CN/po/patterns.zh_CN.po 2017-06-15 10:41:53 UTC (rev 97393)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/zh_CN/po/patterns.zh_CN.po 2017-06-15 10:53:09 UTC (rev 97394)
@@ -5,8 +5,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: patterns\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rofirrim@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-06T11:45:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-18 14:02\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-02T14:17:07+02:00\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-15 10:08\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
"Language: \n"
@@ -49,20 +49,6 @@
msgid "Patterns for SLE HA"
msgstr "SLE HA 的模式"
-#. description(patterns-ha)
-#. description(patterns-ha)
-#. description(patterns-ha-geo)
-#. description(patterns-rte)
-#. description(patterns-toolchain)
-msgid ""
-"This is an internal package that is used to create the patterns as part\n"
-"of the installation source setup. Installation of this package does\n"
-"not make sense."
-msgstr ""
-"这是用于在设置安装源过程中\n"
-"创建模式的内部包。\n"
-"安装此包没有任何作用。"
-
#. summary(patterns-ha-geo)
msgid "Patterns for SLE HA GEO"
msgstr "SLE HA GEO 的模式"
@@ -83,8 +69,6 @@
#. category(patterns-ha-geo-ha_geo)
#. category(patterns-ha-ha_sles)
-#. category(patterns-ha-ha_sles)
-#. category(patterns-rte-rte_sles)
#. category(patterns-sled-virtualization_client)
#. category(patterns-sled-WBEM)
#. category(patterns-sle-manager_client)
@@ -116,6 +100,14 @@
"the downtimes of your system."
msgstr "提供多种工具,确保达到最长的连续运行时间并减少系统的停机时间。"
+#. summary(patterns-manager-client-tools)
+msgid "Patterns for the SUSE Manager Client"
+msgstr "SUSE Manager 客户端的模式"
+
+#. summary(patterns-public-cloud)
+msgid "Patterns for the interaction with Public Clouds"
+msgstr "与公共云交互的模式"
+
#. summary(patterns-public-cloud-Amazon-Web-Services)
msgid "Amazon Web Services"
msgstr "Amazon Web Services"
@@ -167,6 +159,53 @@
msgid "Provide tools and patches to fix kernel at runtime."
msgstr "提供可在运行时修复内核的工具和增补程序。"
+#. summary(patterns-sap-b1)
+msgid "SAP BusinessOne Server Base"
+msgstr "SAP BusinessOne 服务器基础"
+
+#. description(patterns-sap-b1)
+msgid "Set up the server for installing SAP BusinessOne systems."
+msgstr "设置要安装 SAP BusinessOne 系统的服务器。"
+
+#. category(patterns-sap-b1)
+#. category(patterns-sap-hana)
+#. category(patterns-sap-nw)
+#. category(patterns-sled-32bit)
+#. category(patterns-sled-apparmor)
+#. category(patterns-sled-default)
+#. category(patterns-sled-desktop-base)
+#. category(patterns-sled-Minimal)
+#. category(patterns-sles-32bit)
+#. category(patterns-sles-apparmor)
+#. category(patterns-sles-base)
+#. category(patterns-sles-hwcrypto)
+#. category(patterns-sles-kvm_tools)
+#. category(patterns-sles-Minimal)
+#. category(patterns-sles-xen_tools)
+#. category(patterns-sles-yast2)
+msgid "Base Technologies"
+msgstr "基础技术"
+
+#. summary(patterns-sap-hana)
+msgid "SAP HANA Server Base"
+msgstr "SAP HANA 服务器基础"
+
+#. description(patterns-sap-hana)
+msgid "Set up the server for installing SAP HANA systems."
+msgstr "设置要安装 SAP HANA 系统的服务器。"
+
+#. summary(patterns-sap-nw)
+msgid "SAP NetWeaver Server Base"
+msgstr "SAP NetWeaver 服务器基础"
+
+#. description(patterns-sap-nw)
+msgid "Set up the server for installing SAP NetWeaver systems."
+msgstr "设置要安装 SAP NetWeaver 系统的服务器。"
+
+#. summary(patterns-sdk)
+msgid "Patterns for SUSE Linux Enterprise Software Development Kit"
+msgstr "SUSE Linux Enterprise Software Development Kit 的模式"
+
#. summary(patterns-sdk-SDK-C-C++)
msgid "SDK C and C++ development packages"
msgstr "SDK C 和 C++ 开发包"
@@ -176,18 +215,13 @@
msgstr "此模式会安装 C 和 C++ 相关的包"
#. category(patterns-sdk-SDK-C-C++)
-#. category(patterns-sdk-SDK-C-C++)
#. category(patterns-sdk-SDK-Certification)
-#. category(patterns-sdk-SDK-Certification)
#. category(patterns-sdk-SDK-Doc)
-#. category(patterns-sdk-SDK-Doc)
#. category(patterns-sdk-SDK-YaST)
-#. category(patterns-sdk-SDK-YaST)
#. category(patterns-sled-Basis-Devel)
#. category(patterns-sled-desktop-gnome-devel)
#. category(patterns-sled-kernel-devel)
#. category(patterns-sles-Basis-Devel)
-#. category(patterns-toolchain-gcc5)
msgid "Development"
msgstr "开发"
@@ -215,6 +249,14 @@
msgid "This pattern installs packages needed for YaST development"
msgstr "此模式会安装 YaST 开发所需的包"
+#. summary(patterns-sle)
+msgid "Patterns for SLE"
+msgstr "SLE 的模式"
+
+#. summary(patterns-sled)
+msgid "Patterns for SUSE Linux Enterprise Desktop"
+msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop 的模式"
+
#. summary(patterns-sled-32bit)
#. summary(patterns-sles-32bit)
msgid "32-Bit Runtime Environment"
@@ -227,21 +269,6 @@
"you to execute 32-bit software."
msgstr "此模式将安装所有选中模式的 32 位变体,允许执行 32 位软件。"
-#. category(patterns-sled-32bit)
-#. category(patterns-sled-apparmor)
-#. category(patterns-sled-default)
-#. category(patterns-sled-desktop-base)
-#. category(patterns-sled-Minimal)
-#. category(patterns-sles-32bit)
-#. category(patterns-sles-apparmor)
-#. category(patterns-sles-base)
-#. category(patterns-sles-hwcrypto)
-#. category(patterns-sles-kvm_tools)
-#. category(patterns-sles-Minimal)
-#. category(patterns-sles-xen_tools)
-msgid "Base Technologies"
-msgstr "基础技术"
-
#. summary(patterns-sled-apparmor)
#. summary(patterns-sled-apparmor-32bit)
#. summary(patterns-sles-apparmor)
@@ -364,6 +391,18 @@
#. category(patterns-sled-desktop-gnome-laptop)
#. description(patterns-sled-documentation)
#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
#. category(patterns-sled-laptop)
#. category(patterns-sles-laptop)
msgid "Additional Software"
@@ -539,6 +578,10 @@
"的客户端包。\n"
"要使用这些包,SUSE Manager 服务器需要处于运行状态。"
+#. summary(patterns-sles)
+msgid "Patterns for SLES"
+msgstr "SLES 的模式"
+
#. summary(patterns-sles-base)
#. summary(patterns-sles-base-32bit)
msgid "Base System"
@@ -891,3 +934,16 @@
msgid ""
"Provides GNU Compiler Collection version 5.2 for SUSE Linux Enterprise 12."
msgstr "提供适用于 SUSE Linux Enterprise 12 的 GNU 编译器集合 5.2 版。"
+
+#. summary(patterns-sles-yast2)
+#. summary(patterns-sles-yast2-32bit)
+msgid "YaST2 configuration packages"
+msgstr "YaST2 配置包"
+
+#. description(patterns-sles-yast2)
+msgid "This pattern installs YaST2 configuration tool packages."
+msgstr "此模式可安装 YaST2 配置工具包。"
+
+#. description(patterns-sles-yast2-32bit)
+msgid "The 32bit pattern complementing yast2."
+msgstr "对 yast2 加以补充的 32 位模式。"
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/zh_TW/po/bootloader.zh_TW.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/zh_TW/po/bootloader.zh_TW.po 2017-06-15 10:41:53 UTC (rev 97393)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/zh_TW/po/bootloader.zh_TW.po 2017-06-15 10:53:09 UTC (rev 97394)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bootloader\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-24 11:37\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-15 10:09\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/zh_TW/po/patterns.zh_TW.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/zh_TW/po/patterns.zh_TW.po 2017-06-15 10:41:53 UTC (rev 97393)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/zh_TW/po/patterns.zh_TW.po 2017-06-15 10:53:09 UTC (rev 97394)
@@ -5,8 +5,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: patterns\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rofirrim@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-06T11:45:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-18 14:03\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-02T14:17:07+02:00\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-15 10:09\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
"Language: \n"
@@ -49,20 +49,6 @@
msgid "Patterns for SLE HA"
msgstr "SLE HA 的模式"
-#. description(patterns-ha)
-#. description(patterns-ha)
-#. description(patterns-ha-geo)
-#. description(patterns-rte)
-#. description(patterns-toolchain)
-msgid ""
-"This is an internal package that is used to create the patterns as part\n"
-"of the installation source setup. Installation of this package does\n"
-"not make sense."
-msgstr ""
-"這是用於在設定安裝來源的過程中\n"
-"建立模式的內部套件。安裝此套件\n"
-"沒有任何作用。"
-
#. summary(patterns-ha-geo)
msgid "Patterns for SLE HA GEO"
msgstr "SLE HA GEO 的模式"
@@ -83,8 +69,6 @@
#. category(patterns-ha-geo-ha_geo)
#. category(patterns-ha-ha_sles)
-#. category(patterns-ha-ha_sles)
-#. category(patterns-rte-rte_sles)
#. category(patterns-sled-virtualization_client)
#. category(patterns-sled-WBEM)
#. category(patterns-sle-manager_client)
@@ -116,6 +100,14 @@
"the downtimes of your system."
msgstr "提供工具以確保高度的操作持續性,並降低系統停機時間。"
+#. summary(patterns-manager-client-tools)
+msgid "Patterns for the SUSE Manager Client"
+msgstr "SUSE Manager 用戶端的模式"
+
+#. summary(patterns-public-cloud)
+msgid "Patterns for the interaction with Public Clouds"
+msgstr "與公用雲互動的模式"
+
#. summary(patterns-public-cloud-Amazon-Web-Services)
msgid "Amazon Web Services"
msgstr "Amazon Web Services"
@@ -167,6 +159,53 @@
msgid "Provide tools and patches to fix kernel at runtime."
msgstr "提供用於在執行時期修復核心的工具和修補程式。"
+#. summary(patterns-sap-b1)
+msgid "SAP BusinessOne Server Base"
+msgstr "SAP BusinessOne 伺服器基礎"
+
+#. description(patterns-sap-b1)
+msgid "Set up the server for installing SAP BusinessOne systems."
+msgstr "設定要安裝 SAP BusinessOne 系統的伺服器。"
+
+#. category(patterns-sap-b1)
+#. category(patterns-sap-hana)
+#. category(patterns-sap-nw)
+#. category(patterns-sled-32bit)
+#. category(patterns-sled-apparmor)
+#. category(patterns-sled-default)
+#. category(patterns-sled-desktop-base)
+#. category(patterns-sled-Minimal)
+#. category(patterns-sles-32bit)
+#. category(patterns-sles-apparmor)
+#. category(patterns-sles-base)
+#. category(patterns-sles-hwcrypto)
+#. category(patterns-sles-kvm_tools)
+#. category(patterns-sles-Minimal)
+#. category(patterns-sles-xen_tools)
+#. category(patterns-sles-yast2)
+msgid "Base Technologies"
+msgstr "基礎技術"
+
+#. summary(patterns-sap-hana)
+msgid "SAP HANA Server Base"
+msgstr "SAP HANA 伺服器基礎"
+
+#. description(patterns-sap-hana)
+msgid "Set up the server for installing SAP HANA systems."
+msgstr "設定要安裝 SAP HANA 系統的伺服器。"
+
+#. summary(patterns-sap-nw)
+msgid "SAP NetWeaver Server Base"
+msgstr "SAP NetWeaver 伺服器基礎"
+
+#. description(patterns-sap-nw)
+msgid "Set up the server for installing SAP NetWeaver systems."
+msgstr "設定要安裝 SAP NetWeaver 系統的伺服器。"
+
+#. summary(patterns-sdk)
+msgid "Patterns for SUSE Linux Enterprise Software Development Kit"
+msgstr "SUSE Linux Enterprise Software Development Kit 的模式"
+
#. summary(patterns-sdk-SDK-C-C++)
msgid "SDK C and C++ development packages"
msgstr "SDK C 和 C++開發套件"
@@ -176,18 +215,13 @@
msgstr "此模式會安裝 C 和 C++ 相關的套件"
#. category(patterns-sdk-SDK-C-C++)
-#. category(patterns-sdk-SDK-C-C++)
#. category(patterns-sdk-SDK-Certification)
-#. category(patterns-sdk-SDK-Certification)
#. category(patterns-sdk-SDK-Doc)
-#. category(patterns-sdk-SDK-Doc)
#. category(patterns-sdk-SDK-YaST)
-#. category(patterns-sdk-SDK-YaST)
#. category(patterns-sled-Basis-Devel)
#. category(patterns-sled-desktop-gnome-devel)
#. category(patterns-sled-kernel-devel)
#. category(patterns-sles-Basis-Devel)
-#. category(patterns-toolchain-gcc5)
msgid "Development"
msgstr "開發"
@@ -215,6 +249,14 @@
msgid "This pattern installs packages needed for YaST development"
msgstr "此模式會安裝 YaST 開發所需的套件"
+#. summary(patterns-sle)
+msgid "Patterns for SLE"
+msgstr "SLE 的模式"
+
+#. summary(patterns-sled)
+msgid "Patterns for SUSE Linux Enterprise Desktop"
+msgstr "SUSE Linux Enterprise Desktop 的模式"
+
#. summary(patterns-sled-32bit)
#. summary(patterns-sles-32bit)
msgid "32-Bit Runtime Environment"
@@ -227,21 +269,6 @@
"you to execute 32-bit software."
msgstr "此模式會安裝所有選定模式的 32 位元變化版本,以便您執行 32 位元軟體。"
-#. category(patterns-sled-32bit)
-#. category(patterns-sled-apparmor)
-#. category(patterns-sled-default)
-#. category(patterns-sled-desktop-base)
-#. category(patterns-sled-Minimal)
-#. category(patterns-sles-32bit)
-#. category(patterns-sles-apparmor)
-#. category(patterns-sles-base)
-#. category(patterns-sles-hwcrypto)
-#. category(patterns-sles-kvm_tools)
-#. category(patterns-sles-Minimal)
-#. category(patterns-sles-xen_tools)
-msgid "Base Technologies"
-msgstr "基礎技術"
-
#. summary(patterns-sled-apparmor)
#. summary(patterns-sled-apparmor-32bit)
#. summary(patterns-sles-apparmor)
@@ -364,6 +391,18 @@
#. category(patterns-sled-desktop-gnome-laptop)
#. description(patterns-sled-documentation)
#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
+#. description(patterns-sled-documentation)
+#. category(patterns-sled-documentation)
#. category(patterns-sled-laptop)
#. category(patterns-sles-laptop)
msgid "Additional Software"
@@ -539,6 +578,10 @@
"的用戶端套件。\n"
"要使用這些套件,SUSE Manager 伺服器需要處於執行狀態。"
+#. summary(patterns-sles)
+msgid "Patterns for SLES"
+msgstr "SLES 的模式"
+
#. summary(patterns-sles-base)
#. summary(patterns-sles-base-32bit)
msgid "Base System"
@@ -893,3 +936,16 @@
msgid ""
"Provides GNU Compiler Collection version 5.2 for SUSE Linux Enterprise 12."
msgstr "提供適用於 SUSE Linux Enterprise 12 的 GNU 編譯器集合 5.2 版。"
+
+#. summary(patterns-sles-yast2)
+#. summary(patterns-sles-yast2-32bit)
+msgid "YaST2 configuration packages"
+msgstr "YaST2 組態套件"
+
+#. description(patterns-sles-yast2)
+msgid "This pattern installs YaST2 configuration tool packages."
+msgstr "此模式可安裝 YaST2 組態工具套件。"
+
+#. description(patterns-sles-yast2-32bit)
+msgid "The 32bit pattern complementing yast2."
+msgstr "對 yast2 加以補充的 32 位元模式。"