Author: keichwa
Date: 2017-04-05 19:04:33 +0000 (Wed, 05 Apr 2017)
New Revision: 97285
Modified:
branches/SLE12-SP3/lcn/nl/po/update-desktop-files-apps.nl.po
branches/SLE12-SP3/lcn/nl/po/update-desktop-files-conflicts.nl.po
branches/SLE12-SP3/lcn/nl/po/update-desktop-files-kde-services.nl.po
branches/SLE12-SP3/lcn/nl/po/update-desktop-files-kde.nl.po
branches/SLE12-SP3/lcn/nl/po/update-desktop-files-mimelnk.nl.po
branches/SLE12-SP3/lcn/nl/po/update-desktop-files-screensavers.nl.po
branches/SLE12-SP3/lcn/nl/po/update-desktop-files-yast.nl.po
branches/SLE12-SP3/lcn/nl/po/update-desktop-files.nl.po
Log:
update
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/nl/po/update-desktop-files-apps.nl.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/nl/po/update-desktop-files-apps.nl.po 2017-04-05 19:04:30 UTC (rev 97284)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/nl/po/update-desktop-files-apps.nl.po 2017-04-05 19:04:33 UTC (rev 97285)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-05 21:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-15 16:23\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
@@ -46,27 +46,27 @@
#: /usr/share/applications/gcr-prompter.desktop
msgctxt "Name(gcr-prompter.desktop)"
msgid "Access Prompt"
-msgstr "Toegangsprompt"
+msgstr "Toegang verkrijgen"
#: /usr/share/applications/nautilus.desktop
msgctxt "Comment(nautilus.desktop)"
msgid "Access and organize files"
-msgstr "Toegang tot bestanden en deze organiseren"
+msgstr "Bestanden gebruiken en organiseren"
#: /usr/share/applications/vinagre-file.desktop
msgctxt "Comment(vinagre-file.desktop)"
msgid "Access remote desktops"
-msgstr "Toegang tot extern bureaublad"
+msgstr "Toegang tot werkplekken op afstand"
#: /usr/share/applications/vinagre.desktop
msgctxt "Comment(vinagre.desktop)"
msgid "Access remote desktops"
-msgstr "Toegang tot extern bureaublad"
+msgstr "Toegang tot werkplekken op afstand"
#: /usr/share/applications/gnome-documents.desktop
msgctxt "Comment(gnome-documents.desktop)"
msgid "Access, manage and share documents"
-msgstr "Toegang tot documenten en deze beheren en delen"
+msgstr "Documenten gebruiken, beheren en delen"
#: /usr/share/applications/alacarte.desktop
msgctxt "Comment(alacarte.desktop)"
@@ -76,7 +76,7 @@
#: /usr/share/applications/gpk-application.desktop
msgctxt "Comment(gpk-application.desktop)"
msgid "Add or remove software installed on the system"
-msgstr "Software installeren of verwijderen van het systeem"
+msgstr "Software installeren op, of verwijderen van het systeem"
#: /usr/share/applications/gnome-user-accounts-panel.desktop
msgctxt "Comment(gnome-user-accounts-panel.desktop)"
@@ -147,7 +147,7 @@
#: /usr/share/applications/deja-dup-preferences.desktop
msgctxt "Name(deja-dup-preferences.desktop)"
msgid "Back Up Now"
-msgstr "Nu reservekopie maken"
+msgstr "Nu back-up maken"
#: /usr/share/applications/gnome-background-panel.desktop
msgctxt "Name(gnome-background-panel.desktop)"
@@ -157,12 +157,12 @@
#: /usr/share/applications/deja-dup-preferences.desktop
msgctxt "Name(deja-dup-preferences.desktop)"
msgid "Backup"
-msgstr "Reservekopie"
+msgstr "Back-up"
#: /usr/share/applications/deja-dup.desktop
msgctxt "Name(deja-dup.desktop)"
msgid "Backup"
-msgstr "Reservekopie"
+msgstr "Back-up"
#: /usr/share/applications/gnome-bluetooth-panel.desktop
msgctxt "Name(gnome-bluetooth-panel.desktop)"
@@ -172,7 +172,7 @@
#: /usr/share/applications/bluetooth-wizard.desktop
msgctxt "Name(bluetooth-wizard.desktop)"
msgid "Bluetooth Device Setup"
-msgstr "Bluetooth-apparaat instellen"
+msgstr "Bluetooth-apparaatvoorkeuren"
#: /usr/share/applications/bluetooth-sendto.desktop
msgctxt "Name(bluetooth-sendto.desktop)"
@@ -217,7 +217,7 @@
#: /usr/share/applications/brasero.desktop
msgctxt "Name(brasero.desktop)"
msgid "Burn an Image File"
-msgstr "Een afbeeldingsbestand branden"
+msgstr "Een imagebestand branden"
#: /usr/share/applications/qtcreator.desktop
msgctxt "GenericName(qtcreator.desktop)"
@@ -227,7 +227,7 @@
#: /usr/share/applications/brasero-nautilus.desktop
msgctxt "Name(brasero-nautilus.desktop)"
msgid "CD/DVD Creator"
-msgstr "CD/DVD Creator"
+msgstr "Cd's/dvd's branden"
#: /usr/share/applications/cups.desktop
msgctxt "Comment(cups.desktop)"
@@ -250,7 +250,7 @@
#: /usr/share/applications/gpk-install-catalog.desktop
msgctxt "Name(gpk-install-catalog.desktop)"
msgid "Catalog Installer"
-msgstr "Catalogusinstallatieprogramma"
+msgstr "Catalogus-installatieprogramma"
#: /usr/share/applications/jpackage-chainsaw.desktop
msgctxt "Name(jpackage-chainsaw.desktop)"
@@ -288,7 +288,7 @@
#: /usr/share/applications/deja-dup-preferences.desktop
msgctxt "Comment(deja-dup-preferences.desktop)"
msgid "Change your backup settings"
-msgstr "Instellingen voor reservekopie wijzigen"
+msgstr "Back-upinstellingen wijzigen"
#: /usr/share/applications/gnome-mouse-panel.desktop
msgctxt "Comment(gnome-mouse-panel.desktop)"
@@ -313,7 +313,7 @@
msgid ""
"Chat over IM. Supports AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, MSN, Yahoo and more"
msgstr ""
-"Chat via IM. Ondersteunt AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, MSN, Yahoo en meer."
+"Chat over IM. Ondersteunt AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, MSN, Yahoo en meer"
#: /usr/share/applications/baobab.desktop
msgctxt "Comment(baobab.desktop)"
@@ -358,12 +358,12 @@
#: /usr/share/applications/gnome-clocks.desktop
msgctxt "GenericName(gnome-clocks.desktop)"
msgid "Clocks"
-msgstr "Klokken"
+msgstr "Klok"
#: /usr/share/applications/gnome-clocks.desktop
msgctxt "Name(gnome-clocks.desktop)"
msgid "Clocks"
-msgstr "Klokken"
+msgstr "Klok"
#: /usr/share/applications/gnome-clocks.desktop
msgctxt "Comment(gnome-clocks.desktop)"
@@ -393,12 +393,12 @@
#: /usr/share/applications/gcm-viewer.desktop
msgctxt "Name(gcm-viewer.desktop)"
msgid "Color Profile Viewer"
-msgstr "Kleurenprofielviewer"
+msgstr "Kleurprofielenviewer"
#: /usr/share/applications/gnome-shell-extension-prefs.desktop
msgctxt "Comment(gnome-shell-extension-prefs.desktop)"
msgid "Configure GNOME Shell Extensions"
-msgstr "Shell-uitbreidingen GNOME configureren"
+msgstr "Gnome Shell-uitbreidingen configureren"
#: /usr/share/applications/system-config-selinux.desktop
msgctxt "Comment(system-config-selinux.desktop)"
@@ -423,9 +423,7 @@
#: /usr/share/applications/gnome-online-accounts-panel.desktop
msgctxt "Comment(gnome-online-accounts-panel.desktop)"
msgid "Connect to your online accounts and decide what to use them for"
-msgstr ""
-"Een verbinding maken met uw online-accounts en bepalen waar u ze voor "
-"gebruikt"
+msgstr "Met uw online-accounts verbinden en bepalen waar u ze voor gebruikt"
#: /usr/share/applications/gnome-contacts.desktop
msgctxt "Name(gnome-contacts.desktop)"
@@ -440,7 +438,7 @@
#: /usr/share/applications/gnome-network-panel.desktop
msgctxt "Comment(gnome-network-panel.desktop)"
msgid "Control how you connect to the Internet"
-msgstr "Beheren hoe u verbinding maakt met het internet"
+msgstr "Regelen hoe u verbinding maakt met het internet"
#: /usr/share/applications/rmedigicontrol.desktop
msgctxt "GenericName(rmedigicontrol.desktop)"
@@ -455,20 +453,19 @@
#: /usr/share/applications/gnome-sharing-panel.desktop
msgctxt "Comment(gnome-sharing-panel.desktop)"
msgid "Control what you want to share with others"
-msgstr "Beheren wat u met anderen wilt delen"
+msgstr "Regelen wat u met anderen wilt delen"
#: /usr/share/applications/gnome-search-panel.desktop
msgctxt "Comment(gnome-search-panel.desktop)"
msgid ""
"Control which applications show search results in the Activities Overview"
msgstr ""
-"Beheren in welke toepassingen zoekresultaten worden getoond in het "
-"activiteitenoverzicht"
+"Regelen welke toepassingen zoekresultaten tonen in het activiteitenoverzicht"
#: /usr/share/applications/gnome-notifications-panel.desktop
msgctxt "Comment(gnome-notifications-panel.desktop)"
msgid "Control which notifications are displayed and what they show"
-msgstr "Beheren welke notificaties weergegeven worden en wat wordt getoond"
+msgstr "Regelen welke notificaties weergegeven worden en wat ze tonen"
#: /usr/share/applications/brasero.desktop
msgctxt "Name(brasero.desktop)"
@@ -617,7 +614,7 @@
#: /usr/share/applications/tracker-needle.desktop
msgctxt "Name(tracker-needle.desktop)"
msgid "Desktop Search"
-msgstr "Bureaublad doorzoeken"
+msgstr "Bureaubladzoeken"
#: /usr/share/applications/gnome-info-panel.desktop
msgctxt "Name(gnome-info-panel.desktop)"
@@ -662,22 +659,22 @@
#: /usr/share/applications/brasero.desktop
msgctxt "GenericName(brasero.desktop)"
msgid "Disc Burner and Copier"
-msgstr "Cd's en dvd's branden en kopiëren"
+msgstr "Cd's en dvd's maken en kopiëren"
#: /usr/share/applications/gnome-disk-image-mounter.desktop
msgctxt "Name(gnome-disk-image-mounter.desktop)"
msgid "Disk Image Mounter"
-msgstr "Afbeeldingen op schijf koppelen"
+msgstr "Schijfimagekoppelaar"
#: /usr/share/applications/gnome-disk-image-writer.desktop
msgctxt "Name(gnome-disk-image-writer.desktop)"
msgid "Disk Image Writer"
-msgstr "Afbeeldingen naar schijf schrijven"
+msgstr "Schijfimageschrijver"
#: /usr/share/applications/baobab.desktop
msgctxt "Name(baobab.desktop)"
msgid "Disk Usage Analyzer"
-msgstr "Analyse schijfgebruik"
+msgstr "Schijfgebruik"
#: /usr/share/applications/gnome-disk-image-mounter.desktop
msgctxt "GenericName(gnome-disk-image-mounter.desktop)"
@@ -894,7 +891,7 @@
#: /usr/share/applications/gnucash.desktop
msgctxt "GenericName(gnucash.desktop)"
msgid "Finance Management"
-msgstr "Financieel beheer"
+msgstr "Financieel management"
#: /usr/share/applications/tracker-needle.desktop
msgctxt "Comment(tracker-needle.desktop)"
@@ -921,7 +918,7 @@
#: /usr/share/applications/math.desktop
msgctxt "GenericName(math.desktop)"
msgid "Formula Editor"
-msgstr "Formule-editor"
+msgstr "Formule-bewerker"
#: /usr/share/applications/xstroke.desktop
msgctxt "GenericName(xstroke.desktop)"
@@ -956,17 +953,17 @@
#: /usr/share/applications/gnome-shell.desktop
msgctxt "Name(gnome-shell.desktop)"
msgid "GNOME Shell"
-msgstr "GNOME Shell"
+msgstr "Gnome Shell"
#: /usr/share/applications/gnome-shell-classic.desktop
msgctxt "Name(gnome-shell-classic.desktop)"
msgid "GNOME Shell Classic"
-msgstr "GNOME Shell Classic"
+msgstr "Gnome Shell klassiek"
#: /usr/share/applications/gnome-shell-extension-prefs.desktop
msgctxt "Name(gnome-shell-extension-prefs.desktop)"
msgid "GNOME Shell Extension Preferences"
-msgstr "Voorkeuren voor GNOME Shell-uitbreidingen"
+msgstr "Voorkeuren voor Gnome Shell-uitbreidingen"
#: /usr/share/applications/gnome-terminal.desktop
msgctxt "Name(gnome-terminal.desktop)"
@@ -991,7 +988,7 @@
#: /usr/share/applications/selinux-polgengui.desktop
msgctxt "Comment(selinux-polgengui.desktop)"
msgid "Generate SELinux policy modules"
-msgstr "Modules voor SELinux-beleid genereren"
+msgstr "Maak een SELinux tactiek module aan"
#: /usr/share/applications/sepolicy.desktop
msgctxt "Comment(sepolicy.desktop)"
@@ -1001,12 +998,12 @@
#: /usr/share/applications/yelp.desktop
msgctxt "Comment(yelp.desktop)"
msgid "Get help with GNOME"
-msgstr "Hulp voor GNOME"
+msgstr "Hulp bij Gnome"
#: /usr/share/applications/accerciser.desktop
msgctxt "Comment(accerciser.desktop)"
msgid "Give your application an accessibility workout"
-msgstr "Onderwerp uw toepassing aan een toegankelijkheidstest"
+msgstr "Geef uw toepassing toegankelijkheidstraining"
#: /usr/share/applications/glade-3.desktop
msgctxt "Name(glade-3.desktop)"
@@ -1072,12 +1069,12 @@
#: /usr/share/applications/yelp.desktop
msgctxt "Name(yelp.desktop)"
msgid "Help"
-msgstr "Help"
+msgstr "Hulp"
#: /usr/share/applications/ghex.desktop
msgctxt "GenericName(ghex.desktop)"
msgid "Hex Editor"
-msgstr "Hex-editor"
+msgstr "Hex Editor"
#: /usr/share/applications/lyx.desktop
msgctxt "Comment(lyx.desktop)"
@@ -1167,12 +1164,12 @@
#: /usr/share/applications/ibus-setup.desktop
msgctxt "Name(ibus-setup.desktop)"
msgid "IBus Preferences"
-msgstr "IBus-voorkeuren"
+msgstr "IBus voorkeuren"
#: /usr/share/applications/gcm-import.desktop
msgctxt "Name(gcm-import.desktop)"
msgid "ICC Profile Installer"
-msgstr "Installatieprogramma voor ICC-profielen"
+msgstr "Installatie ICC-profiel"
#: /usr/share/applications/empathy.desktop
msgctxt "GenericName(empathy.desktop)"
@@ -1192,12 +1189,12 @@
#: /usr/share/applications/gimp.desktop
msgctxt "GenericName(gimp.desktop)"
msgid "Image Editor"
-msgstr "Afbeeldingseditor"
+msgstr "Afbeeldingsbewerker"
#: /usr/share/applications/eog.desktop
msgctxt "Name(eog.desktop)"
msgid "Image Viewer"
-msgstr "Afbeeldingsviewer"
+msgstr "Afbeeldingviewer"
#: /usr/share/applications/inkscape.desktop
msgctxt "Name(inkscape.desktop)"
@@ -1222,7 +1219,7 @@
#: /usr/share/applications/gcm-viewer.desktop
msgctxt "Comment(gcm-viewer.desktop)"
msgid "Inspect and compare installed color profiles"
-msgstr "Geïnstalleerde kleurprofielen inspecteren en vergelijken"
+msgstr "Geïnstalleerde kleurprofielen inzien en vergelijken"
#: /usr/share/applications/ghex.desktop
msgctxt "Comment(ghex.desktop)"
@@ -1237,7 +1234,7 @@
#: /usr/share/applications/gpk-install-catalog.desktop
msgctxt "Comment(gpk-install-catalog.desktop)"
msgid "Install a catalog of software on the system"
-msgstr "Een softtwarecatalogus op uw systeem installeren"
+msgstr "Een catalogus van software op uw systeem installeren"
#: /usr/share/applications/yast2-metapackage-handler-ymu.desktop
msgctxt "Comment(yast2-metapackage-handler-ymu.desktop)"
@@ -1506,7 +1503,7 @@
#: /usr/share/applications/gnucash.desktop
msgctxt "Comment(gnucash.desktop)"
msgid "Manage your finances, accounts, and investments"
-msgstr "Uw financiën, rekeningen en investeringen beheren"
+msgstr "Om uw financiën, rekeningen en investeringen te beheren"
#: /usr/share/applications/seahorse.desktop
msgctxt "Comment(seahorse.desktop)"
@@ -1626,7 +1623,7 @@
#: /usr/share/applications/notification-daemon.desktop
msgctxt "Name(notification-daemon.desktop)"
msgid "Notification Daemon"
-msgstr "Notificatie-deamon"
+msgstr "Notificatie-service"
#: /usr/share/applications/gnome-notifications-panel.desktop
msgctxt "Name(gnome-notifications-panel.desktop)"
@@ -1656,7 +1653,7 @@
#: /usr/share/applications/gedit.desktop
msgctxt "Name(gedit.desktop)"
msgid "Open a New Document"
-msgstr "Een nieuw document openen"
+msgstr "Nieuw document openen"
#: /usr/share/applications/brasero.desktop
msgctxt "Name(brasero.desktop)"
@@ -1666,12 +1663,12 @@
#: /usr/share/applications/gedit.desktop
msgctxt "Name(gedit.desktop)"
msgid "Open a New Window"
-msgstr "Een nieuw venster openen"
+msgstr "Nieuw venster openen"
#: /usr/share/applications/shotwell.desktop
msgctxt "Comment(shotwell.desktop)"
msgid "Organize your photos"
-msgstr "Foto's beheren"
+msgstr "Organize your photos"
#: /usr/share/applications/gpk-application.desktop
msgctxt "Name(gpk-application.desktop)"
@@ -1755,12 +1752,12 @@
#: /usr/share/applications/gnome-power-panel.desktop
msgctxt "Name(gnome-power-panel.desktop)"
msgid "Power"
-msgstr "Stroom"
+msgstr "Energie"
#: /usr/share/applications/gnome-power-statistics.desktop
msgctxt "Name(gnome-power-statistics.desktop)"
msgid "Power Statistics"
-msgstr "Stroomstatistieken"
+msgstr "Spanningsstatistieken"
#: /usr/share/applications/gprompter.desktop
msgctxt "GenericName(gprompter.desktop)"
@@ -1835,12 +1832,12 @@
#: /usr/share/applications/gnome-privacy-panel.desktop
msgctxt "Comment(gnome-privacy-panel.desktop)"
msgid "Protect your personal information and control what others might see"
-msgstr "Uw persoonlijke gegevens beschermen en beheren wat anderen mogen zien"
+msgstr "Uw persoonlijke gegevens beschermen en regelen wat anderen mogen zien"
#: /usr/share/applications/paprefs.desktop
msgctxt "Name(paprefs.desktop)"
msgid "PulseAudio Preferences"
-msgstr "PulseAudio-voorkeuren"
+msgstr "PulseAudio voorkeuren"
#: /usr/share/applications/pavucontrol.desktop
msgctxt "Name(pavucontrol.desktop)"
@@ -1925,12 +1922,12 @@
#: /usr/share/applications/vinagre-file.desktop
msgctxt "Name(vinagre-file.desktop)"
msgid "Remote Desktop Viewer"
-msgstr "Viewer voor extern bureaublad"
+msgstr "Werkplek op afstand"
#: /usr/share/applications/vinagre.desktop
msgctxt "Name(vinagre.desktop)"
msgid "Remote Desktop Viewer"
-msgstr "Viewer voor extern bureaublad"
+msgstr "Werkplek op afstand"
#: /usr/share/applications/nm-vpnc-auth-dialog.desktop
msgctxt "Comment(nm-vpnc-auth-dialog.desktop)"
@@ -1975,7 +1972,7 @@
#: /usr/share/applications/system-config-selinux.desktop
msgctxt "Name(system-config-selinux.desktop)"
msgid "SELinux Management"
-msgstr "SELinux-beheer"
+msgstr "SELinux beheer"
#: /usr/share/applications/apol.desktop
msgctxt "Name(apol.desktop)"
@@ -2000,7 +1997,7 @@
#: /usr/share/applications/selinux-polgengui.desktop
msgctxt "Name(selinux-polgengui.desktop)"
msgid "SELinux Policy Generation Tool"
-msgstr "SELinux-hulpmiddel voor het genereren van beleid"
+msgstr "SELinux tactiek generatie gereedschap"
#: /usr/share/applications/sepolicy.desktop
msgctxt "Name(sepolicy.desktop)"
@@ -2015,7 +2012,7 @@
#: /usr/share/applications/gnome-screenshot.desktop
msgctxt "Comment(gnome-screenshot.desktop)"
msgid "Save images of your screen or individual windows"
-msgstr "Afbeeldingen van uw scherm of individuele vensters opslaan"
+msgstr "Afbeeldingen van uw bureaublad of vensters maken"
#: /usr/share/applications/simple-scan.desktop
msgctxt "Comment(simple-scan.desktop)"
@@ -2025,7 +2022,7 @@
#: /usr/share/applications/gnome-screenshot.desktop
msgctxt "Name(gnome-screenshot.desktop)"
msgid "Screenshot"
-msgstr "Schermopname"
+msgstr "Schermafdruk"
#: /usr/share/applications/gnome-search-panel.desktop
msgctxt "Name(gnome-search-panel.desktop)"
@@ -2067,14 +2064,14 @@
#: /usr/share/applications/ibus-setup.desktop
msgctxt "Comment(ibus-setup.desktop)"
msgid "Set IBus Preferences"
-msgstr "IBus-voorkeuren instellen"
+msgstr "Stel IBus voorkeuren in"
#: /usr/share/applications/gnome-wacom-panel.desktop
msgctxt "Comment(gnome-wacom-panel.desktop)"
msgid "Set button mappings and adjust stylus sensitivity for graphics tablets"
msgstr ""
"Knoptoewijzingen instellen en gevoeligheid van stylus voor grafische "
-"tablets aanpassen"
+"tabletten aanpassen"
#: /usr/share/applications/ibus-setup-bopomofo.desktop
msgctxt "Comment(ibus-setup-bopomofo.desktop)"
@@ -2149,7 +2146,7 @@
#: /usr/share/applications/org.gnome.Weather.Application.desktop
msgctxt "Comment(org.gnome.Weather.Application.desktop)"
msgid "Show weather conditions and forecast"
-msgstr "Weersomstandigheden en voorspelling tonen"
+msgstr "Weersomstandigheden en -verwachtingen tonen"
#: /usr/share/applications/gmdb2.desktop
msgctxt "GenericName(gmdb2.desktop)"
@@ -2164,22 +2161,22 @@
#: /usr/share/applications/simple-scan.desktop
msgctxt "Name(simple-scan.desktop)"
msgid "Simple Scan"
-msgstr "Eenvoudig scannen"
+msgstr "Scannen"
#: /usr/share/applications/gpk-dbus-service.desktop
msgctxt "Name(gpk-dbus-service.desktop)"
msgid "Software Install"
-msgstr "Software installeren"
+msgstr "Software-installatie"
#: /usr/share/applications/gpk-install-local-file.desktop
msgctxt "Name(gpk-install-local-file.desktop)"
msgid "Software Install"
-msgstr "Software installeren"
+msgstr "Software-installatie"
#: /usr/share/applications/gpk-log.desktop
msgctxt "Name(gpk-log.desktop)"
msgid "Software Log Viewer"
-msgstr "Softwarelogboekviewer"
+msgstr "Softwarelogboeken bekijken"
#: /usr/share/applications/gpk-prefs.desktop
msgctxt "Name(gpk-prefs.desktop)"
@@ -2199,7 +2196,7 @@
#: /usr/share/applications/paprefs.desktop
msgctxt "GenericName(paprefs.desktop)"
msgid "Sound Server Preferences"
-msgstr "Geluidsservervoorkeuren"
+msgstr "Geluidsserver voorkeuren"
#: /usr/share/applications/calc.desktop
msgctxt "GenericName(calc.desktop)"
@@ -2304,7 +2301,7 @@
#: /usr/share/applications/gedit.desktop
msgctxt "GenericName(gedit.desktop)"
msgid "Text Editor"
-msgstr "Tekstverwerker"
+msgstr "Teksteditor"
#: /usr/share/applications/gvim.desktop
msgctxt "GenericName(gvim.desktop)"
@@ -2327,8 +2324,9 @@
"The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF "
"document format. Supported by The Document Foundation."
msgstr ""
-"De Office-productiviteitssuite, compatibel met de open en gestandaardiseerde "
-"ODF-documentindeling. Ondersteund door The Document Foundation."
+"Het pakket voor productiviteit op kantoor, compatibel met het open en "
+"gestandaardiseerde ODF documentformaat. Ondersteund door \\\"The Document "
+"Foundation\\\"."
#: /usr/share/applications/seaudit.desktop
msgctxt "Comment(seaudit.desktop)"
@@ -2366,17 +2364,17 @@
#: /usr/share/applications/gnome-bluetooth-panel.desktop
msgctxt "Comment(gnome-bluetooth-panel.desktop)"
msgid "Turn Bluetooth on and off and connect your devices"
-msgstr "Bluetooth aan- en uitzetten en uw apparaten verbinden"
+msgstr "Bluetooth aan- en uitzetten en uw apparaten aansluiten"
#: /usr/share/applications/gnome-tweak-tool.desktop
msgctxt "Name(gnome-tweak-tool.desktop)"
msgid "Tweak Tool"
-msgstr "Hulpmiddel voor aanpassingen"
+msgstr "Afstelhulp"
#: /usr/share/applications/gnome-tweak-tool.desktop
msgctxt "Comment(gnome-tweak-tool.desktop)"
msgid "Tweak advanced GNOME 3 settings"
-msgstr "Uitgebreide instellingen voor GNOME 3 manipuleren"
+msgstr "Uitgebreide instellingen voor Gnome 3"
#: /usr/share/applications/gnome-universal-access-panel.desktop
msgctxt "Name(gnome-universal-access-panel.desktop)"
@@ -2441,7 +2439,7 @@
#: /usr/share/applications/paprefs.desktop
msgctxt "Comment(paprefs.desktop)"
msgid "View and modify the configuration of the local sound server"
-msgstr "De instellingen van de lokale geluidsserver weergeven en wijzigen"
+msgstr "Bekijk en verander de instellingen van de locale geluidsserver"
#: /usr/share/applications/gcr-viewer.desktop
msgctxt "Name(gcr-viewer.desktop)"
@@ -2461,22 +2459,22 @@
#: /usr/share/applications/evince.desktop
msgctxt "Comment(evince.desktop)"
msgid "View multi-page documents"
-msgstr "Documenten met meerdere pagina's weergeven"
+msgstr "Documenten weergeven"
#: /usr/share/applications/gnome-system-log.desktop
msgctxt "Comment(gnome-system-log.desktop)"
msgid "View or monitor system log files"
-msgstr "Systeemlogboekbestanden weergeven en bewaken"
+msgstr "Systeemlogboeken bekijken"
#: /usr/share/applications/gpk-log.desktop
msgctxt "Comment(gpk-log.desktop)"
msgid "View past package management tasks"
-msgstr "Eerdere pakketbeheertaken weergeven"
+msgstr "Eerdere pakketbeheertaken bekijken"
#: /usr/share/applications/gnome-power-panel.desktop
msgctxt "Comment(gnome-power-panel.desktop)"
msgid "View your battery status and change power saving settings"
-msgstr "De accustatus weergeven en instellingen voor energiebesparing wijzigen"
+msgstr "De accustatus bekijken en instellingen voor energiebesparing wijzigen"
#: /usr/share/applications/eekboard.desktop
msgctxt "Comment(eekboard.desktop)"
@@ -2496,7 +2494,7 @@
#: /usr/share/applications/virt-manager.desktop
msgctxt "Name(virt-manager.desktop)"
msgid "Virtual Machine Manager"
-msgstr "Virtuele-machine-beheerder"
+msgstr "Virtuele machine beheerder"
#: /usr/share/applications/pavucontrol.desktop
msgctxt "GenericName(pavucontrol.desktop)"
@@ -2656,7 +2654,7 @@
#: /usr/share/applications/dconf-editor.desktop
msgctxt "Name(dconf-editor.desktop)"
msgid "dconf Editor"
-msgstr "dconf Editor"
+msgstr "dconf-editor"
#: /usr/share/applications/gftp.desktop
msgctxt "GenericName(gftp.desktop)"
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/nl/po/update-desktop-files-conflicts.nl.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/nl/po/update-desktop-files-conflicts.nl.po 2017-04-05 19:04:30 UTC (rev 97284)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/nl/po/update-desktop-files-conflicts.nl.po 2017-04-05 19:04:33 UTC (rev 97285)
@@ -6,18 +6,18 @@
msgid ""
msgstr ""
"Packages:\n"
-"NADAProject-Id-Version: desktop-translations 20160818\n"
+"NADAProject-Id-Version: desktop-translations 20170405\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-05 21:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
"SVN:\n"
"Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-02 16:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:44\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-15 16:23\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
"Language: \n"
@@ -53,28 +53,8 @@
"Packages:\n"
"Een KIPI-plugin\n"
"SVN:\n"
-"Een KIPI-plug-in"
+"Een KIPI-invoegtoepassing"
-#: /usr/share/xsessions/icewm.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(icewm.desktop)"
-msgid "A Windows 95-OS/2-Motif-like window manager"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Een Win95-OS/2-Motif-achtige windowmanager\n"
-"SVN:\n"
-"Een Window 95-OS/2-Motif-achtige windowmanager"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/khtmlsettingsplugin.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(khtmlsettingsplugin.desktop)"
-msgid "A fast way to change the KHTML settings"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Een snelle manier om de KHTML-instellingen te wijzigen\n"
-"SVN:\n"
-"Een snelle manier om de instellingen van KHTML te wijzigen"
-
#: /usr/share/applications/gcr-prompter.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(gcr-prompter.desktop)"
@@ -83,7 +63,7 @@
"Packages:\n"
"Toegang verkrijgen\n"
"SVN:\n"
-"Toegang prompt"
+"Toegangsprompt"
#: /usr/share/applications/nautilus.desktop
#, fuzzy
@@ -125,6 +105,16 @@
"SVN:\n"
"Toegang tot documenten en deze beheren en delen"
+#: /usr/share/kde4/services/kactivitymanagerd.desktop
+#, fuzzy
+msgctxt "Name(kactivitymanagerd.desktop)"
+msgid "Activity Manager"
+msgstr ""
+"Packages:\n"
+"Activiteitenbeheerder\n"
+"SVN:\n"
+"Activiteitenbeheer"
+
#: /usr/share/kde4/servicetypes/activitymanager-plugin.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(activitymanager-plugin.desktop)"
@@ -133,7 +123,7 @@
"Packages:\n"
"Plug-in van activiteitenbeheerder\n"
"SVN:\n"
-"Plug-in activiteitsbeheer"
+"Invoegtoepassing voor activiteitenbeheer"
#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-activityranking.desktop
#, fuzzy
@@ -143,7 +133,7 @@
"Packages:\n"
"Activiteitenwaardering\n"
"SVN:\n"
-"Activiteitsbeoordeling"
+"Activiteitenbeoordeling"
#: /usr/share/applications/gpk-application.desktop
#, fuzzy
@@ -153,7 +143,7 @@
"Packages:\n"
"Software installeren op, of verwijderen van het systeem\n"
"SVN:\n"
-"Op het systeem geïnstalleerde software toevoegen of verwijderen"
+"Software installeren of verwijderen van het systeem"
#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-globalshortcuts.desktop
#, fuzzy
@@ -165,16 +155,6 @@
"SVN:\n"
"Voegt globale sneltoetsen toe om te schakelen tussen activiteiten"
-#: /usr/share/kde4/services/emoticonstheme_adium.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(emoticonstheme_adium.desktop)"
-msgid "Adium Emoticons Theme"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Adium-emoticonsthema\n"
-"SVN:\n"
-"Adium Emoticons-thema"
-
#: /usr/share/locale/currency/afa.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(afa.desktop)"
@@ -313,7 +293,7 @@
"Packages:\n"
"Programmahandboeken\n"
"SVN:\n"
-"Toepassingshandleidingen"
+"Programmahandleidingen"
#: /usr/share/kde4/apps/desktoptheme/appdashboard/metadata.desktop
#, fuzzy
@@ -323,18 +303,8 @@
"Packages:\n"
"Toepassingendashboard\n"
"SVN:\n"
-"Toepassingsdashboard"
+"Programmadashboard"
-#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/virtual_folders/services/applications.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(applications.desktop)"
-msgid "Applications"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Programma's\n"
-"SVN:\n"
-"Toepassingen"
-
#: /usr/share/tracker/miners/tracker-miner-applications.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(tracker-miner-applications.desktop)"
@@ -345,16 +315,6 @@
"SVN:\n"
"Programma's"
-#: /usr/share/tracker/miners/tracker-miner-applications.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(tracker-miner-applications.desktop)"
-msgid "Applications data miner"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Toepassingen dataminer\n"
-"SVN:\n"
-"Miner voor toepassingsgegevens"
-
#: /usr/share/locale/currency/ars.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(ars.desktop)"
@@ -365,16 +325,6 @@
"SVN:\n"
"Argentijnse peso"
-#: /usr/share/locale/l10n/am/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Armenia"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Armenië\n"
-"SVN:\n"
-"Armenia"
-
#: /usr/share/locale/currency/amd.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(amd.desktop)"
@@ -415,16 +365,6 @@
"SVN:\n"
"Azië, Zuidoost-"
-#: /usr/share/kde4/services/renaudiodlg.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(renaudiodlg.desktop)"
-msgid "Audio Preview"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Geluidsvoorbeeld\n"
-"SVN:\n"
-"Audiovoorbeeld"
-
#: /usr/share/locale/currency/aud.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(aud.desktop)"
@@ -463,7 +403,7 @@
"Packages:\n"
"Autoverversplugin\n"
"SVN:\n"
-"Autoverversplug-in"
+"Plugin voor automatisch vernieuwen"
#: /usr/share/kde4/services/kded/proxyscout.desktop
#, fuzzy
@@ -475,15 +415,15 @@
"SVN:\n"
"Automatische proxyconfiguratie"
-#: /usr/share/locale/l10n/az/entry.desktop
+#: /usr/share/applications/deja-dup-preferences.desktop
#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Azerbaijan"
+msgctxt "Name(deja-dup-preferences.desktop)"
+msgid "Back Up Now"
msgstr ""
"Packages:\n"
-"Azerbeidzjan\n"
+"Nu back-up maken\n"
"SVN:\n"
-"Azerbeidzjaan"
+"Nu reservekopie maken"
#: /usr/share/applications/deja-dup-preferences.desktop
#, fuzzy
@@ -553,7 +493,7 @@
"Packages:\n"
"Bangladesh Taka\n"
"SVN:\n"
-"Bengalese taka"
+"Bengaalse taka"
#: /usr/share/locale/currency/bbd.desktop
#, fuzzy
@@ -575,16 +515,6 @@
"SVN:\n"
"Basiskoppeling naar bestand of directory..."
-#: /usr/share/locale/l10n/by/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Belarus"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Wit-Rusland\n"
-"SVN:\n"
-"Belarus"
-
#: /usr/share/locale/currency/byr.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(byr.desktop)"
@@ -625,16 +555,6 @@
"SVN:\n"
"Bermudaanse dollar"
-#: /usr/share/locale/l10n/bt/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Bhutan"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Bhutan\n"
-"SVN:\n"
-"Bhoetan"
-
#: /usr/share/locale/currency/btn.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(btn.desktop)"
@@ -643,7 +563,7 @@
"Packages:\n"
"Bhutaanse Ngultrum\n"
"SVN:\n"
-"Bhutaanse ngultrum"
+"Bhutanese ngultrum"
#: /usr/share/wallpapers/Blue_Wood/metadata.desktop
#, fuzzy
@@ -663,7 +583,7 @@
"Packages:\n"
"Bluetooth-apparaatvoorkeuren\n"
"SVN:\n"
-"Bluetooth-apparaatinstallatie"
+"Bluetooth-apparaat instellen"
#: /usr/share/locale/currency/bob.desktop
#, fuzzy
@@ -715,16 +635,6 @@
"SVN:\n"
"Bladwijzerwerkbalk"
-#: /usr/share/locale/l10n/ba/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Bosnia and Herzegovina"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Bosnië en Herzegovina\n"
-"SVN:\n"
-"Bosnië en Herzegowina"
-
#: /usr/share/locale/currency/bam.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(bam.desktop)"
@@ -733,7 +643,7 @@
"Packages:\n"
"Converteerbare Mark uit Bosnië en Herzegovina\n"
"SVN:\n"
-"Bosnische inwisselbare mark"
+"Inwisselbare mark uit Bosnië en Herzegovina"
#: /usr/share/locale/currency/bwp.desktop
#, fuzzy
@@ -793,18 +703,8 @@
"Packages:\n"
"Een imagebestand branden\n"
"SVN:\n"
-"Een image-bestand branden"
+"Een afbeeldingsbestand branden"
-#: /usr/share/locale/l10n/bi/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Burundi"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Burundi\n"
-"SVN:\n"
-"Boeroendi"
-
#: /usr/share/locale/currency/bif.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(bif.desktop)"
@@ -823,7 +723,7 @@
"Packages:\n"
"CD-ROM-station...\n"
"SVN:\n"
-"Cd-rom-speler..."
+"Cd-rom-apparaat..."
#: /usr/share/applications/brasero-nautilus.desktop
#, fuzzy
@@ -845,16 +745,6 @@
"SVN:\n"
"CD-writer..."
-#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/plugin_validators.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(plugin_validators.desktop)"
-msgid "CSS and HTML validation tools"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"CSS- en HTML-validatiehulpmiddellen\n"
-"SVN:\n"
-"Hulpprogramma's voor het valideren van HTML en CSS"
-
#: /usr/share/kde4/services/kresources/kcal/localdir.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(localdir.desktop)"
@@ -903,7 +793,7 @@
"Packages:\n"
"Kaap Verdië\n"
"SVN:\n"
-"Kaap Verde"
+"Kaapverdië"
#: /usr/share/locale/currency/cve.desktop
#, fuzzy
@@ -953,7 +843,7 @@
"Packages:\n"
"Centraal Afrikaanse CFA-frank\n"
"SVN:\n"
-"CFA-frank"
+"Centraal Afrikaanse frank"
#: /usr/share/applications/xscreensaver-properties.desktop
#, fuzzy
@@ -963,31 +853,8 @@
"Packages:\n"
"Eigenschappen van schermbeveiliging aanpassen\n"
"SVN:\n"
-"Eigenschappen van schermbeveiliging wijzigen"
+"Schermbeveiligingseigenschappen wijzigen"
-#: /usr/share/applications/gpk-prefs.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gpk-prefs.desktop)"
-msgid ""
-"Change software update preferences and enable or disable software sources"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Voorkeuren voor het bijwerken van software wijzigen en softwarebronnen in- "
-"of uitschakelen\n"
-"SVN:\n"
-"Voorkeuren voor het bijwerken van software wijzigen of softwarebronnen in- "
-"of uitschakelen"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-sound-panel.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-sound-panel.desktop)"
-msgid "Change sound levels, inputs, outputs, and alert sounds"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Geluidsvolume, invoer, uitvoer en gebeurtenisgeluiden wijzigen\n"
-"SVN:\n"
-"Geluidsvolume, invoer, uitvoer en waarschuwingsgeluiden wijzigen"
-
#: /usr/share/applications/deja-dup-preferences.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(deja-dup-preferences.desktop)"
@@ -996,21 +863,8 @@
"Packages:\n"
"Back-upinstellingen wijzigen\n"
"SVN:\n"
-"Instellingen backupbeheer wijzigen"
+"Instellingen voor reservekopie wijzigen"
-#: /usr/share/applications/gnome-mouse-panel.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-mouse-panel.desktop)"
-msgid ""
-"Change your mouse or touchpad sensitivity and select right or left-handed"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"De gevoeligheid van muis of touchpad wijzigen en rechts- of linkshandig "
-"kiezen\n"
-"SVN:\n"
-"De gevoeligheid van muis of touchpad wijzigen en rechts- of linkshandig "
-"selecteren"
-
#: /usr/share/applications/pidgin.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(pidgin.desktop)"
@@ -1020,8 +874,7 @@
"Packages:\n"
"Chat over IM. Ondersteunt AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, MSN, Yahoo en meer\n"
"SVN:\n"
-"Chat via IM. Ondersteunt AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, MSN, Yahoo en nog "
-"veel meer"
+"Chat via IM. Ondersteunt AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, MSN, Yahoo en meer."
#: /usr/share/locale/currency/clp.desktop
#, fuzzy
@@ -1053,16 +906,6 @@
"SVN:\n"
"Chinese yuan"
-#: /usr/share/kde4/services/emoticons.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(emoticons.desktop)"
-msgid "Choose Emoticon Theme"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Thema voor emoticon kiezen\n"
-"SVN:\n"
-"Een emoticonthema kiezen"
-
#: /usr/share/locale/l10n/cx/entry.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -1071,7 +914,7 @@
"Packages:\n"
"Christmas Island\n"
"SVN:\n"
-"Kersteiland"
+"Christmasisland"
#: /usr/share/applications/gnome-clocks.desktop
#, fuzzy
@@ -1093,16 +936,6 @@
"SVN:\n"
"Klokken"
-#: /usr/share/applications/gnome-clocks.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-clocks.desktop)"
-msgid "Clocks for world times, plus alarms, stopwatch and a timer"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Wereldklok, wekker, stopwatch en timer\n"
-"SVN:\n"
-"Klokken voor wereldtijden, met wekkers, stopwatch en een timer"
-
#: /usr/share/locale/l10n/co/entry.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -1141,7 +974,7 @@
"Packages:\n"
"Kleurprofielenviewer\n"
"SVN:\n"
-"Kleurprofielviewer"
+"Kleurenprofielviewer"
#: /usr/share/locale/currency/kmf.desktop
#, fuzzy
@@ -1153,17 +986,6 @@
"SVN:\n"
"Comorese frank"
-#: /usr/share/kde4/apps/ksmserver/windowmanagers/compiz-custom.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(compiz-custom.desktop)"
-msgid ""
-"Compiz custom (create wrapper script 'compiz-kde-launcher' to launch it)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Compiz custom (maak het script 'compiz-kde-launcher' aan om het te starten)\n"
-"SVN:\n"
-"Compiz custom (creëer wrapper-script 'compiz-kde-launcher' om het te starten)"
-
#: /usr/share/applications/gnome-shell-extension-prefs.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(gnome-shell-extension-prefs.desktop)"
@@ -1172,7 +994,7 @@
"Packages:\n"
"Gnome Shell-uitbreidingen configureren\n"
"SVN:\n"
-"GNOME Shell-uitbreidingen configureren"
+"Shell-uitbreidingen GNOME configureren"
#: /usr/share/kde4/services/ebrowsing.desktop
#, fuzzy
@@ -1182,18 +1004,8 @@
"Packages:\n"
"Hier kunt u het geavanceerd browsen instellen\n"
"SVN:\n"
-"Geavanceerd browsen configureren"
+"Geavanceerd browsen instellen"
-#: /usr/share/applications/tracker-preferences.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(tracker-preferences.desktop)"
-msgid "Configure file indexing with Tracker"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Bestandsindexering met Tracker instellen\n"
-"SVN:\n"
-"Bestandsindexering met Tracker configureren"
-
#: /usr/share/kde4/services/kcmdolphinnavigation.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(kcmdolphinnavigation.desktop)"
@@ -1202,7 +1014,7 @@
"Packages:\n"
"Bestandsbeheerdernavigatie configureren\n"
"SVN:\n"
-"Navigatie voor bestandsbeheerder configureren"
+"Navigatie voor bestandsbeheer configureren"
#: /usr/share/kde4/services/kcmdolphinservices.desktop
#, fuzzy
@@ -1212,7 +1024,7 @@
"Packages:\n"
"Bestandsbeheerderservices configureren\n"
"SVN:\n"
-"Services voor bestandsbeheerder configureren"
+"Services voor bestandsbeheer configureren"
#: /usr/share/kde4/services/kcmdolphinviewmodes.desktop
#, fuzzy
@@ -1222,7 +1034,7 @@
"Packages:\n"
"Bestandsbeheerderweergavemodussen configureren\n"
"SVN:\n"
-"Weergavemodi voor bestandsbeheerder configureren"
+"Weergavemodi voor bestandsbeheer configureren"
#: /usr/share/kde4/services/khtml_general.desktop
#, fuzzy
@@ -1242,7 +1054,7 @@
"Packages:\n"
"Algemene bestandsbeheerderinstellingen configureren\n"
"SVN:\n"
-"Algemene instellingen voor bestandsbeheerder configureren"
+"Algemene instellingen voor bestandsbeheer configureren"
#: /usr/share/kde4/services/kcmperformance.desktop
#, fuzzy
@@ -1262,7 +1074,7 @@
"Packages:\n"
"Hier kunt u instellingen kiezen die de prestaties van Konqueror verbeteren\n"
"SVN:\n"
-"Instellingen configureren die de prestaties van Konqueror verbeteren"
+"Instellingen kiezen die de prestaties van Konqueror kunnen verbeteren"
#: /usr/share/kde4/services/kcm_activities.desktop
#, fuzzy
@@ -1282,7 +1094,7 @@
"Packages:\n"
"Hier kunt u de browser-plugins instellen\n"
"SVN:\n"
-"Browser-plugins instellen"
+"Hier kunt u de browserinvoegtoepassingen instellen"
#: /usr/share/kde4/services/spellchecking.desktop
#, fuzzy
@@ -1304,16 +1116,6 @@
"SVN:\n"
"Instellingen voor prullenbak configureren"
-#: /usr/share/locale/l10n/cg/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Congo"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Congo\n"
-"SVN:\n"
-"Kongo"
-
#: /usr/share/locale/l10n/cd/entry.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -1322,7 +1124,7 @@
"Packages:\n"
"Congo, Democratische republiek\n"
"SVN:\n"
-"Congo, Democratische Republiek"
+"Democratische Republiek Congo"
#: /usr/share/locale/currency/cdf.desktop
#, fuzzy
@@ -1342,28 +1144,9 @@
"Packages:\n"
"Met uw online-accounts verbinden en bepalen waar u ze voor gebruikt\n"
"SVN:\n"
-"Verbinding maken met uw online-accounts en bepalen waar u ze voor gebruikt"
+"Een verbinding maken met uw online-accounts en bepalen waar u ze voor "
+"gebruikt"
-#: /usr/share/applications/gnome-contacts.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gnome-contacts.desktop)"
-msgid "Contacts"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Contactpersonen\n"
-"SVN:\n"
-"Contacten"
-
-#: /usr/share/kde4/services/kresources/kabc_manager.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kabc_manager.desktop)"
-msgid "Contacts"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Contactpersonen\n"
-"SVN:\n"
-"Contacten"
-
#: /usr/share/applications/gnome-network-panel.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(gnome-network-panel.desktop)"
@@ -1394,7 +1177,8 @@
"Regelen welke toepassingen zoekresultaten tonen in het "
"activiteitenoverzicht\n"
"SVN:\n"
-"Beheren welke toepassingen zoekresultaten tonen in het activiteitenoverzicht"
+"Beheren in welke toepassingen zoekresultaten worden getoond in het "
+"activiteitenoverzicht"
#: /usr/share/applications/gnome-notifications-panel.desktop
#, fuzzy
@@ -1404,7 +1188,7 @@
"Packages:\n"
"Regelen welke notificaties weergegeven worden en wat ze tonen\n"
"SVN:\n"
-"Beheren welke notificaties weergegeven worden en wat ze tonen"
+"Beheren welke notificaties weergegeven worden en wat wordt getoond"
#: /usr/share/locale/l10n/ck/entry.desktop
#, fuzzy
@@ -1424,7 +1208,7 @@
"Packages:\n"
"Costaricaanse colón\n"
"SVN:\n"
-"Costa Ricaanse colon"
+"Costa Ricaanse colón"
#: /etc/xdg/autostart/tracker-miner-fs.desktop
#, fuzzy
@@ -1434,28 +1218,8 @@
"Packages:\n"
"Doorzoekt en verwerkt bestanden op het bestandssysteem\n"
"SVN:\n"
-"Doorzoekt en bewerkt bestanden in het bestandssysteem"
+"Doorzoekt en verwerkt bestanden in het bestandssysteem"
-#: /usr/share/applications/inkscape.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(inkscape.desktop)"
-msgid "Create and edit Scalable Vector Graphics images"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"SVG-tekeningen (Scalable Vector Graphics) maken en bewerken\n"
-"SVN:\n"
-"'Scalable Vector Graphics (SVG) '-tekeningen maken en bewerken"
-
-#: /usr/share/applications/file-roller.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(file-roller.desktop)"
-msgid "Create and modify an archive"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Archieven maken en wijzigen\n"
-"SVN:\n"
-"Maak en wijzig een archief"
-
#: /usr/share/locale/currency/cuc.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(cuc.desktop)"
@@ -1464,7 +1228,7 @@
"Packages:\n"
"Cubaanse Converteerbare Peso\n"
"SVN:\n"
-"Cubaanse convertible peso"
+"Inwisselbare Cubaanse peso"
#: /usr/share/locale/currency/cup.desktop
#, fuzzy
@@ -1494,7 +1258,7 @@
"Packages:\n"
"Tsjechische Kroon\n"
"SVN:\n"
-"Tsjechische koruna"
+"Tsjechische kroon"
#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/plugin_domtreeviewer.desktop
#, fuzzy
@@ -1526,16 +1290,6 @@
"SVN:\n"
"Deense kroon"
-#: /usr/share/applications/gnome-datetime-panel.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gnome-datetime-panel.desktop)"
-msgid "Date & Time"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Datum en tijd\n"
-"SVN:\n"
-"Datum en Tijd"
-
#: /usr/share/kde4/services/componentchooser.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(componentchooser.desktop)"
@@ -1554,7 +1308,7 @@
"Packages:\n"
"Bureaublad-zoekopdracht\n"
"SVN:\n"
-"Desktop doorzoeken"
+"Bureaublad doorzoeken"
#: /usr/share/kde4/services/kcm_nepomuk.desktop
#, fuzzy
@@ -1564,7 +1318,7 @@
"Packages:\n"
"Bureaublad-zoekopdracht\n"
"SVN:\n"
-"Desktop doorzoeken"
+"Bureaublad doorzoeken"
#: /usr/share/applications/tracker-needle.desktop
#, fuzzy
@@ -1574,7 +1328,7 @@
"Packages:\n"
"Bureaubladzoeken\n"
"SVN:\n"
-"Desktop doorzoeken"
+"Bureaublad doorzoeken"
#: /etc/xdg/autostart/vino-server.desktop
#, fuzzy
@@ -1586,25 +1340,25 @@
"SVN:\n"
"Bureaublad delen"
-#: /usr/share/applications/devhelp.desktop
+#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/rag.desktop
#, fuzzy
-msgctxt "Name(devhelp.desktop)"
-msgid "Devhelp"
+msgctxt "Name(rag.desktop)"
+msgid "Dictionary of the Galician Academy (RAG)"
msgstr ""
"Packages:\n"
-"Devhelp\n"
+"Woordenboek van de Gallische Academie (RAE)\n"
"SVN:\n"
-"DevHulp"
+"Woordenboek van de Galicische Academie (RAE)"
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/rag.desktop
+#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/rae.desktop
#, fuzzy
-msgctxt "Name(rag.desktop)"
-msgid "Dictionary of the Galician Academy (RAG)"
+msgctxt "Name(rae.desktop)"
+msgid "Dictionary of the Spanish Academy (RAE)"
msgstr ""
"Packages:\n"
-"Woordenboek van de Gallische Academie (RAE)\n"
+"Woordenboek van de Spaanse academie (RAE)\n"
"SVN:\n"
-"Woordenboek van de Galician Academy (RAG)"
+"Woordenboek van de Spaanse Academie (RAE)"
#: /usr/share/kde4/apps/dolphinpart/kpartplugins/dirfilterplugin.desktop
#, fuzzy
@@ -1624,8 +1378,18 @@
"Packages:\n"
"Cd's en dvd's maken en kopiëren\n"
"SVN:\n"
-"Schijfbrander en kopiëerder"
+"Cd's en dvd's branden en kopiëren"
+#: /usr/share/applications/gnome-disk-image-mounter.desktop
+#, fuzzy
+msgctxt "Name(gnome-disk-image-mounter.desktop)"
+msgid "Disk Image Mounter"
+msgstr ""
+"Packages:\n"
+"Schijfimagekoppelaar\n"
+"SVN:\n"
+"Afbeeldingen op schijf koppelen"
+
#: /usr/share/applications/gnome-disk-image-writer.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(gnome-disk-image-writer.desktop)"
@@ -1634,7 +1398,7 @@
"Packages:\n"
"Schijfimageschrijver\n"
"SVN:\n"
-"Schrijfimage-pogramma"
+"Afbeeldingen naar schijf schrijven"
#: /usr/share/applications/baobab.desktop
#, fuzzy
@@ -1644,28 +1408,8 @@
"Packages:\n"
"Schijfgebruik\n"
"SVN:\n"
-"Analyse schijfverbruik"
+"Analyse schijfgebruik"
-#: /usr/share/kde4/services/kcm_kscreen.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kcm_kscreen.desktop)"
-msgid "Display Configuration"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Instellingen van het scherm\n"
-"SVN:\n"
-"Weergaveconfiguratie"
-
-#: /usr/share/applications/notification-daemon.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(notification-daemon.desktop)"
-msgid "Display notifications"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Notificaties tonen\n"
-"SVN:\n"
-"Notificaties weergeven"
-
#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-folderview.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(plasma-applet-folderview.desktop)"
@@ -1676,16 +1420,6 @@
"SVN:\n"
"De inhoud van mappen weergeven"
-#: /usr/share/applications/gnome-display-panel.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gnome-display-panel.desktop)"
-msgid "Displays"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Schermen\n"
-"SVN:\n"
-"Beeldschermen"
-
#: /usr/share/locale/currency/djf.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(djf.desktop)"
@@ -1706,36 +1440,6 @@
"SVN:\n"
"Documentverhoudingen"
-#: /usr/share/applications/evince.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(evince.desktop)"
-msgid "Document Viewer"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Documentenviewer\n"
-"SVN:\n"
-"Documentviewer"
-
-#: /usr/share/kde4/services/kcmdolphinservices.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kcmdolphinservices.desktop)"
-msgid "Dolphin Services"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Dolphin-services\n"
-"SVN:\n"
-"Dolphin-diensten"
-
-#: /usr/share/kde4/services/kcmdolphinviewmodes.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kcmdolphinviewmodes.desktop)"
-msgid "Dolphin View Modes"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Dolphin-weergavemodussen\n"
-"SVN:\n"
-"Dolphin-weergavemodi"
-
#: /usr/share/locale/currency/dop.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(dop.desktop)"
@@ -1754,8 +1458,7 @@
"Packages:\n"
"Slepen en laten vallen-plugin voor het contextmenu van Konqueror.\n"
"SVN:\n"
-"Sleep de plug-in voor het pop-upmenu van Konqueror en plaats deze op de "
-"gewenste plaats."
+"Invoegtoepassing voor slepen en neerzetten van het snelmenu van Konqueror"
#: /usr/share/locale/l10n/ec/entry.desktop
#, fuzzy
@@ -1795,17 +1498,17 @@
"Packages:\n"
"Inbedbaar component voor multipart/mixed\n"
"SVN:\n"
-"Ingebed component voor multipart/mixed"
+"Invoegbaar onderdeel voor multipart/mixed"
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/ktexteditor.desktop
+#: /usr/share/kde4/services/khtml.desktop
#, fuzzy
-msgctxt "Comment(ktexteditor.desktop)"
-msgid "Embeddable Text Editor Component (with Doc/View Separation)"
+msgctxt "Comment(khtml.desktop)"
+msgid "Embeddable HTML viewing component"
msgstr ""
"Packages:\n"
-"Ingebed tekstinvoercomponent (met scheiding van tekst/weergave)\n"
+"Ingebed HTML-weergavecomponent\n"
"SVN:\n"
-"Ingebed teksteditorcomponent (met scheiding van tekst/weergave)"
+"Invoegbaar onderdeel voor HTML-weergave"
#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_ktexteditor.desktop
#, fuzzy
@@ -1815,20 +1518,8 @@
"Packages:\n"
"Ingebedde tekstbewerker\n"
"SVN:\n"
-"Ingesloten tekstverwerker"
+"Ingesloten teksteditor"
-#: /usr/share/kde4/services/fsview_part.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(fsview_part.desktop)"
-msgid "Enables a proportional view of directories and files based on file size"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Biedt een proportionele weergave van mappen en bestanden gebaseerd op hun "
-"grootte\n"
-"SVN:\n"
-"Biedt een proportionele weergave van mappen en bestanden op basis van hun "
-"grootte."
-
#: /usr/share/kde4/servicetypes/kurifilterplugin.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(kurifilterplugin.desktop)"
@@ -1837,18 +1528,8 @@
"Packages:\n"
"Verbeterd Browsen Plugin\n"
"SVN:\n"
-"Plug-in Verbeterd browsen"
+"Invoegtoepassing voor beter browsen"
-#: /usr/share/kde4/templates/HTMLFile.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(HTMLFile.desktop)"
-msgid "Enter HTML filename:"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Naam HTML-bestand invoeren:\n"
-"SVN:\n"
-"Naam van HTML-bestand invoeren:"
-
#: /usr/share/kde4/templates/linkURL.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(linkURL.desktop)"
@@ -1857,7 +1538,7 @@
"Packages:\n"
"Koppeling naar locatie (URL-adres):\n"
"SVN:\n"
-"Koppeling naar locatie invoeren (URL-adres):"
+"Koppeling naar locatie (URL) invoeren:"
#: /usr/share/kde4/templates/linkPath.desktop
#, fuzzy
@@ -1869,26 +1550,6 @@
"SVN:\n"
"Voer het pad van het bestand of de directory in:"
-#: /usr/share/kde4/templates/TextFile.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(TextFile.desktop)"
-msgid "Enter text filename:"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Naam tekstbestand invoeren:\n"
-"SVN:\n"
-"Naam van tekstbestand invoeren:"
-
-#: /usr/share/applications/dasher.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(dasher.desktop)"
-msgid "Enter text without a keyboard"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Tekst invoeren zonder toetsenbord\n"
-"SVN:\n"
-"Geef tekst in zonder toetsenbord"
-
#: /usr/share/locale/l10n/gq/entry.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -1897,7 +1558,7 @@
"Packages:\n"
"Equatoriaal Guinea\n"
"SVN:\n"
-"Equatoriaal Guinee"
+"Equatoriaal-Guinea"
#: /usr/share/locale/currency/ern.desktop
#, fuzzy
@@ -1917,18 +1578,8 @@
"Packages:\n"
"Estlandse Kroon\n"
"SVN:\n"
-"Estische kroon"
+"Estlandse kroon"
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/ethicle.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(ethicle.desktop)"
-msgid "Ethicle"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Ethisch\n"
-"SVN:\n"
-"Ethicle"
-
#: /usr/share/locale/currency/etb.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(etb.desktop)"
@@ -1979,16 +1630,6 @@
"SVN:\n"
"Europa, West-"
-#: /usr/share/applications/liferea.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "GenericName(liferea.desktop)"
-msgid "Feed Reader"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Feedlezer\n"
-"SVN:\n"
-"Feed-lezer"
-
#: /usr/share/tracker/miners/tracker-miner-rss.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(tracker-miner-rss.desktop)"
@@ -2007,7 +1648,7 @@
"Packages:\n"
"RSS/ATOM-feeds ophalen\n"
"SVN:\n"
-"Feeds van RSS/ATOM ophalen"
+"RSS-/ATOM-feeds ophalen"
#: /usr/share/locale/currency/fjd.desktop
#, fuzzy
@@ -2017,18 +1658,8 @@
"Packages:\n"
"Fiji-Dollar\n"
"SVN:\n"
-"Fiji-dollar"
+"Fijische dollar"
-#: /usr/share/kde4/services/nepomukfileindexer.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(nepomukfileindexer.desktop)"
-msgid "File Indexer Service"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Service voor bestandenindexering\n"
-"SVN:\n"
-"Bestandsindexeerserver"
-
#: /usr/share/applications/kde4/dolphin.desktop
#, fuzzy
msgctxt "GenericName(dolphin.desktop)"
@@ -2059,16 +1690,6 @@
"SVN:\n"
"Bestandsbeheer - modus supergebruiker"
-#: /usr/share/kde4/services/fsview_part.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(fsview_part.desktop)"
-msgid "File Size View"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Bestandsgrootte tonen\n"
-"SVN:\n"
-"File Size View"
-
#: /usr/share/tracker/miners/tracker-miner-files.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(tracker-miner-files.desktop)"
@@ -2087,7 +1708,7 @@
"Packages:\n"
"Plug-in voor koppelen van bestand aan activiteit\n"
"SVN:\n"
-"Plug-in 'opslaan naar' voor koppelen van activiteiten"
+"Invoegtoepassing voor koppelen van bestand aan activiteit"
#: /usr/share/kde4/apps/dolphinpart/kpartplugins/dirfilterplugin.desktop
#, fuzzy
@@ -2097,7 +1718,7 @@
"Packages:\n"
"Filter de mapinhoud\n"
"SVN:\n"
-"Filter de directoryinhoud met een kenmerkfilter"
+"Directoryweergave filteren met kenmerkenfilter"
#: /usr/share/applications/gnucash.desktop
#, fuzzy
@@ -2107,21 +1728,8 @@
"Packages:\n"
"Financieel management\n"
"SVN:\n"
-"FInanciënbeheer"
+"Financieel beheer"
-#: /usr/share/applications/tracker-needle.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(tracker-needle.desktop)"
-msgid ""
-"Find what you're looking for on this computer by name or content using "
-"Tracker"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Doorzoek deze computer op naam of inhoud met behulp van Tracker\n"
-"SVN:\n"
-"Vind wat u op deze computer aan het zoeken bent via naam of inhoud met "
-"gebruik van Tracker"
-
#: /usr/share/locale/currency/fim.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(fim.desktop)"
@@ -2130,7 +1738,7 @@
"Packages:\n"
"Finse Mark\n"
"SVN:\n"
-"Finse markka"
+"Finse mark"
#: /usr/share/wallpapers/Flying_Field/metadata.desktop
#, fuzzy
@@ -2150,7 +1758,7 @@
"Packages:\n"
"Formule-bewerker\n"
"SVN:\n"
-"Formulebewerker"
+"Formule-editor"
#: /usr/share/locale/currency/frf.desktop
#, fuzzy
@@ -2162,16 +1770,6 @@
"SVN:\n"
"Franse frank"
-#: /usr/share/locale/l10n/gf/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "French Guiana"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Frans-Guyana\n"
-"SVN:\n"
-"Frans Guiana"
-
#: /usr/share/locale/l10n/pf/entry.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -2192,16 +1790,6 @@
"SVN:\n"
"GNOME Classic"
-#: /usr/share/applications/gconf-editor.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gconf-editor.desktop)"
-msgid "GNOME Configuration Editor"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"GNOME-configuratie-editor\n"
-"SVN:\n"
-"GNOME Configuratie Editor"
-
#: /etc/xdg/autostart/vino-server.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(vino-server.desktop)"
@@ -2230,7 +1818,7 @@
"Packages:\n"
"Sleutelbos-service: PKCS#11-component\n"
"SVN:\n"
-"GNOME-sleutelbos: PKCS#11 Component"
+"GNOME-sleutelbos: PKCS#11-component"
#: /etc/xdg/autostart/gnome-keyring-ssh.desktop
#, fuzzy
@@ -2240,7 +1828,7 @@
"Packages:\n"
"Sleutelbos-service: SSH-agent\n"
"SVN:\n"
-"GNOME-sleutelbos: SSH Agent"
+"GNOME-sleutelbos: SSH-agent"
#: /etc/xdg/autostart/gnome-keyring-secrets.desktop
#, fuzzy
@@ -2260,7 +1848,7 @@
"Packages:\n"
"Gnome-instellingenvoorziening\n"
"SVN:\n"
-"GNOME Settings Daemon"
+"GNOME-instellingen Deamon"
#: /usr/share/applications/gnome-shell.desktop
#, fuzzy
@@ -2292,6 +1880,16 @@
"SVN:\n"
"Voorkeuren voor GNOME Shell-uitbreidingen"
+#: /usr/share/wayland-sessions/gnome-wayland.desktop
+#, fuzzy
+msgctxt "Name(gnome-wayland.desktop)"
+msgid "GNOME on Wayland"
+msgstr ""
+"Packages:\n"
+"Gnome op Wayland\n"
+"SVN:\n"
+"GNOME op Wayland"
+
#: /usr/share/locale/currency/gmd.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(gmd.desktop)"
@@ -2310,18 +1908,8 @@
"Packages:\n"
"Maak een SELinux tactiek module aan\n"
"SVN:\n"
-"Genereer modules voor SELinux-beleid"
+"Modules voor SELinux-beleid genereren"
-#: /usr/share/locale/l10n/ge/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Georgia"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Georgië\n"
-"SVN:\n"
-"Georgia"
-
#: /usr/share/locale/currency/gel.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(gel.desktop)"
@@ -2380,7 +1968,7 @@
"Packages:\n"
"Geef uw toepassing toegankelijkheidstraining\n"
"SVN:\n"
-"Onderwerp uw toepassing aan en toegankelijkheidstest"
+"Onderwerp uw toepassing aan een toegankelijkheidstest"
#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-globalshortcuts.desktop
#, fuzzy
@@ -2390,38 +1978,8 @@
"Packages:\n"
"Globale sneltoetsen\n"
"SVN:\n"
-"Globale snelkoppelingen"
+"Algemene snelkoppelingen"
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/google_movie.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(google_movie.desktop)"
-msgid "Google Movies"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Google Movies\n"
-"SVN:\n"
-"Google-films"
-
-#: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/googletalkprotocol.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(googletalkprotocol.desktop)"
-msgid "Google Talk"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Google Talk\n"
-"SVN:\n"
-"Google talk"
-
-#: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/googletalkprotocol.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(googletalkprotocol.desktop)"
-msgid "Google Talk"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Google Talk\n"
-"SVN:\n"
-"Google talk"
-
#: /usr/share/locale/currency/grd.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(grd.desktop)"
@@ -2430,7 +1988,7 @@
"Packages:\n"
"Griekse Drachme\n"
"SVN:\n"
-"Griekse drachma"
+"Griekse drachme"
#: /usr/share/locale/currency/gtq.desktop
#, fuzzy
@@ -2470,7 +2028,7 @@
"Packages:\n"
"Guinea-Bissause Peso\n"
"SVN:\n"
-"Guinea-Bissau peso"
+"CFA-frank"
#: /usr/share/locale/currency/gnf.desktop
#, fuzzy
@@ -2510,7 +2068,7 @@
"Packages:\n"
"Haiti\n"
"SVN:\n"
-"Haïti"
+"Haïti "
#: /usr/share/locale/currency/htg.desktop
#, fuzzy
@@ -2540,7 +2098,7 @@
"Packages:\n"
"Hardware-detectie\n"
"SVN:\n"
-"Hardware detectie"
+"Hardware detecteren"
#: /usr/share/applications/kde4/Help.desktop
#, fuzzy
@@ -2562,6 +2120,17 @@
"SVN:\n"
"Help"
+#: /usr/share/kde4/services/kded/nepomuksearchmodule.desktop
+#, fuzzy
+msgctxt "Comment(nepomuksearchmodule.desktop)"
+msgid ""
+"Helper module for KIO to ensure automatic updates of nepomuksearch listings."
+msgstr ""
+"Packages:\n"
+"Helper-module voor KIO om automatisch bijwerken van nepomukzoeklijsten.\n"
+"SVN:\n"
+"Helper-module voor KIO voor automatisch bijwerken van nepomukzoeklijsten"
+
#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_browser.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(kcm_browser.desktop)"
@@ -2573,9 +2142,8 @@
"Hier kunt u uw standaard webbrowser instellen. Alle KDE-toepassingen waarin "
"u een hyperkoppeling kunt aanklikken maken gebruik van deze instelling.\n"
"SVN:\n"
-"Hier kunt u uw standaardwebbrowser configureren. Alle KDE-toepassingen "
-"waarin u een hyperkoppeling kunt aanklikken, maken gebruik van deze "
-"instelling."
+"Hier kunt u uw standaard webbrowser instellen. Alle KDE-toepassingen waarin "
+"u op een hyperlink kunt klikken maken gebruik van deze instelling."
#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_wm.desktop
#, fuzzy
@@ -2606,7 +2174,7 @@
"Packages:\n"
"Geschiedeniszijbalkmodule\n"
"SVN:\n"
-"Geschiedenis SideBar-module"
+"Geschiedenis sidebarmodule"
#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/entries/home.desktop
#, fuzzy
@@ -2636,7 +2204,7 @@
"Packages:\n"
"Hongkongse Dollar\n"
"SVN:\n"
-"Hong Kong Dollar"
+"Hongkongse dollar"
#: /usr/share/locale/l10n/hk/entry.desktop
#, fuzzy
@@ -2646,7 +2214,7 @@
"Packages:\n"
"Hong Kong SAR(China)\n"
"SVN:\n"
-"Hongkong SAR (China)"
+"Hongkong SAR(China)"
#: /usr/share/locale/currency/huf.desktop
#, fuzzy
@@ -2686,18 +2254,8 @@
"Packages:\n"
"IETF Requests for Comments\n"
"SVN:\n"
-"IETF-verzoeken voor commentaren"
+"IETF-verzoeken voor opmerkingen"
-#: /usr/share/locale/currency/isk.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(isk.desktop)"
-msgid "Icelandic Krona"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"IJslandse kroon\n"
-"SVN:\n"
-"IJslandse krona"
-
#: /usr/share/kde4/services/renimagedlg.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(renimagedlg.desktop)"
@@ -2716,7 +2274,7 @@
"Packages:\n"
"Afbeeldingsbewerker\n"
"SVN:\n"
-"Afbeelding-editor"
+"Afbeeldingseditor"
#: /usr/share/kde4/apps/dolphinpart/kpartplugins/kimgalleryplugin.desktop
#, fuzzy
@@ -2726,7 +2284,7 @@
"Packages:\n"
"Afbeeldingsgalerij\n"
"SVN:\n"
-"Afbeeldingengalerie"
+"Afbeeldingengalerij"
#: /usr/share/applications/eog.desktop
#, fuzzy
@@ -2736,18 +2294,8 @@
"Packages:\n"
"Afbeeldingviewer\n"
"SVN:\n"
-"Afbeeldingenviewer"
+"Afbeeldingsviewer"
-#: /usr/share/locale/currency/inr.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(inr.desktop)"
-msgid "Indian Rupee"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Indiase roepie\n"
-"SVN:\n"
-"Indische rupee"
-
#: /usr/share/locale/currency/idr.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(idr.desktop)"
@@ -2756,7 +2304,7 @@
"Packages:\n"
"Indonesische Rupiah\n"
"SVN:\n"
-"Indonesische rupiah"
+"Indonesische roepia"
#: /usr/share/applications/gcm-viewer.desktop
#, fuzzy
@@ -2776,7 +2324,7 @@
"Packages:\n"
"Een catalogus van software op uw systeem installeren\n"
"SVN:\n"
-"Een catalogus voor software op het systeem installeren"
+"Een softtwarecatalogus op uw systeem installeren"
#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_instantmessenger.desktop
#, fuzzy
@@ -2796,7 +2344,7 @@
"Packages:\n"
"Instant-messenger met een D-Bus-interface\n"
"SVN:\n"
-"Instant messenger met een DBUS-interface"
+"Instant-messenger met een DBus-interface"
#: /usr/share/kde4/apps/desktoptheme/appdashboard/metadata.desktop
#, fuzzy
@@ -2816,7 +2364,7 @@
"Packages:\n"
"Internet filmdatabase\n"
"SVN:\n"
-"Internetfilm-database"
+"Internet-filmdatabase"
#: /usr/share/locale/l10n/im/entry.desktop
#, fuzzy
@@ -2826,7 +2374,7 @@
"Packages:\n"
"Eiland Man\n"
"SVN:\n"
-"Isle Of Man"
+"Isle of Man"
#: /usr/share/locale/l10n/il/entry.desktop
#, fuzzy
@@ -2836,7 +2384,7 @@
"Packages:\n"
"Israel\n"
"SVN:\n"
-"Israël"
+"Israël "
#: /usr/share/locale/currency/ils.desktop
#, fuzzy
@@ -2846,18 +2394,8 @@
"Packages:\n"
"Israëlische Nieuwe Shekel\n"
"SVN:\n"
-"Israëlische new sheqel"
+"Israëlische nieuwe sjekel"
-#: /usr/share/locale/currency/itl.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(itl.desktop)"
-msgid "Italian Lira"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Italiaanse lire\n"
-"SVN:\n"
-"Italiaanse lira"
-
#: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-runner-javascript.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(plasma-scriptengine-runner-javascript.desktop)"
@@ -2866,7 +2404,7 @@
"Packages:\n"
"JavaScript-runner\n"
"SVN:\n"
-"JavaScript-engine"
+"JavaScript uitvoeren"
#: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-runner-javascript.desktop
#, fuzzy
@@ -2876,7 +2414,7 @@
"Packages:\n"
"JavaScript-runner\n"
"SVN:\n"
-"JavaScript-engine"
+"JavaScript uitvoeren"
#: /usr/share/kde4/servicetypes/kdatatool.desktop
#, fuzzy
@@ -2896,7 +2434,7 @@
"Packages:\n"
"KDE's bestandsbeheerder en webbrowser\n"
"SVN:\n"
-"KDE-bestandsbeheerder en -webbrowser"
+"KDE's bestandsbeheer en webbrowser"
#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/fundamentals.desktop
#, fuzzy
@@ -2908,26 +2446,6 @@
"SVN:\n"
"KDE-beginselen"
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/phononbackend.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(phononbackend.desktop)"
-msgid "KDE Multimedia Backend"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"KDE multimedia-backend\n"
-"SVN:\n"
-"KDE-multimedia-backend"
-
-#: /usr/share/kde4/services/knotify4.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(knotify4.desktop)"
-msgid "KDE Notification Daemon"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"KDE Notificatie-daemon\n"
-"SVN:\n"
-"KDE-notificatiedaemon"
-
#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/virtual_folders/remote/ftp/kde_ftp.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(kde_ftp.desktop)"
@@ -2946,18 +2464,8 @@
"Packages:\n"
"KDE-plugininformatie\n"
"SVN:\n"
-"KDE-plug-ininformatie"
+"Informatie KDE-invoegtoepassing"
-#: /usr/share/kde4/services/kcmkded.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(kcmkded.desktop)"
-msgid "KDE Services Configuration"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"KDE-systeemdiensten instellen\n"
-"SVN:\n"
-"KDE-systeemdiensten configureren"
-
#: /usr/share/kde4/services/kglobalaccel.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(kglobalaccel.desktop)"
@@ -2966,7 +2474,7 @@
"Packages:\n"
"KDED globale-sneltoetsen-server\n"
"SVN:\n"
-"KDED-server voor algemene sneltoetsen"
+"KDED-server voor algemene snelkoppelingen"
#: /usr/share/kde4/servicetypes/kdedmodule.desktop
#, fuzzy
@@ -2986,7 +2494,7 @@
"Packages:\n"
"KFile Meta Data Plugin\n"
"SVN:\n"
-"Metagegevensplug-in (KFile)"
+"KFile-invoegtoepassing voor metagegevens"
#: /usr/share/kde4/servicetypes/kfilewrite.desktop
#, fuzzy
@@ -2996,7 +2504,7 @@
"Packages:\n"
"KFileWrite-plugin\n"
"SVN:\n"
-"KFileWrite-plug-in"
+"KFileWrite-invoegtoepassing"
#: /usr/share/kde4/services/khtmladaptorpart.desktop
#, fuzzy
@@ -3006,28 +2514,8 @@
"Packages:\n"
"KHTML Extension Adaptor\n"
"SVN:\n"
-"KHTML-extensie aanpassen"
+"KHTML-extensieadaptor"
-#: /usr/share/kde4/services/khelpcenter.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(khelpcenter.desktop)"
-msgid "KHelpCenter"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"KHelpCenter\n"
-"SVN:\n"
-"KDE-documentatiecentrum"
-
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/kipiplugin.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kipiplugin.desktop)"
-msgid "KIPIPlugin"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"KIPIPlugin\n"
-"SVN:\n"
-"KIPI-plug-in"
-
#: /usr/share/kde4/servicetypes/kresources_plugin.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(kresources_plugin.desktop)"
@@ -3036,7 +2524,7 @@
"Packages:\n"
"KResource-raamwerkplug-in\n"
"SVN:\n"
-"KResource Framework-plug-in"
+"Invoegtoepassing voor KResource-framework"
#: /usr/share/kde4/servicetypes/kresources_manager.desktop
#, fuzzy
@@ -3066,18 +2554,8 @@
"Packages:\n"
"KResource-plug-in\n"
"SVN:\n"
-"KResources-plug-in"
+"KResource-invoegtoepassing"
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma-runner.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(plasma-runner.desktop)"
-msgid "KRunner plugin"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"KRunner-plugin\n"
-"SVN:\n"
-"KRunner-plug-in"
-
#: /usr/share/kde4/servicetypes/ktexteditorplugin.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(ktexteditorplugin.desktop)"
@@ -3086,7 +2564,7 @@
"Packages:\n"
"KTextEditor-plugin\n"
"SVN:\n"
-"KTextEditor-plug-in"
+"KTextEditor-invoegtoepassing"
#: /usr/share/kde4/servicetypes/ktexteditor_loadsavefiltercheckplugin.desktop
#, fuzzy
@@ -3096,7 +2574,7 @@
"Packages:\n"
"KTextEditor-plugin voor laden/opslaan filteren/controleren\n"
"SVN:\n"
-"KTextEditor-plug-in voor laden/opslaan filteren/controleren"
+"KTextEditor-invoegtoepassing voor laden/opslaan filteren/controleren"
#: /usr/share/locale/currency/kzt.desktop
#, fuzzy
@@ -3108,16 +2586,30 @@
"SVN:\n"
"Kazachse tenge"
-#: /usr/share/locale/l10n/ke/entry.desktop
+#: /usr/share/kde4/services/kded/networkwatcher.desktop
#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Kenya"
+msgctxt "Comment(networkwatcher.desktop)"
+msgid ""
+"Keeps track of the network and updates directory listings of the network:/ "
+"protocol"
msgstr ""
"Packages:\n"
-"Kenya\n"
+"Bewaakt het netwerk en actualiseert de mappenweergave van het network:/ "
+"protocol\n"
"SVN:\n"
-"Kenia"
+"Bewaakt het netwerk en actualiseert de directoryweergave van het network:/ "
+"protocol"
+#: /usr/share/locale/currency/kes.desktop
+#, fuzzy
+msgctxt "Name(kes.desktop)"
+msgid "Kenyan Shilling"
+msgstr ""
+"Packages:\n"
+"Keniaanse shilling\n"
+"SVN:\n"
+"Kenyaanse shilling"
+
#: /usr/share/autostart/konqy_preload.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(konqy_preload.desktop)"
@@ -3126,7 +2618,7 @@
"Packages:\n"
"Konqueror voorladen tijdens KDE-start\n"
"SVN:\n"
-"Konqueror vooraf laden tijdens KDE-opstart"
+"Konqueror vooraf laden tijdens opstarten KDE"
#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/plugin_translator.desktop
#, fuzzy
@@ -3136,28 +2628,8 @@
"Packages:\n"
"Vertaalt de huidige webpagina met behulp van Google\n"
"SVN:\n"
-"De huidige pagina vertalen met Google"
+"De huidige webpagina vertalen met Google"
-#: /etc/xdg/autostart/gnome-user-share-obexpush.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-user-share-obexpush.desktop)"
-msgid "Launch Personal File Sharing if enabled"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"‘Persoonlijke bestanden delen’ opstarten indien ingeschakeld\n"
-"SVN:\n"
-"Persoonlijke bestanden delen starten, indien geactiveerd"
-
-#: /etc/xdg/autostart/gnome-user-share-webdav.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-user-share-webdav.desktop)"
-msgid "Launch Personal File Sharing if enabled"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"‘Persoonlijke bestanden delen’ opstarten indien ingeschakeld\n"
-"SVN:\n"
-"Persoonlijke bestanden delen starten, indien geactiveerd"
-
#: /usr/share/locale/currency/lbp.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(lbp.desktop)"
@@ -3168,36 +2640,6 @@
"SVN:\n"
"Libanese pond"
-#: /usr/share/locale/currency/lrd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(lrd.desktop)"
-msgid "Liberian Dollar"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Liberiaanse dollar\n"
-"SVN:\n"
-"Liberische dollar"
-
-#: /usr/share/kde4/services/emoticonstheme_adium.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(emoticonstheme_adium.desktop)"
-msgid "Library to use Adium emoticons theme"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Bibliotheek voor het gebruiken van het Adium-emoticonsthema\n"
-"SVN:\n"
-"Bibliotheek voor het gebruik van het Adium-emoticonsthema"
-
-#: /usr/share/kde4/templates/linkProgram.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(linkProgram.desktop)"
-msgid "Link to Application..."
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Koppeling naar programma...\n"
-"SVN:\n"
-"Koppeling naar toepassing..."
-
#: /usr/share/kde4/templates/linkURL.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(linkURL.desktop)"
@@ -3206,7 +2648,7 @@
"Packages:\n"
"Koppeling naar locatie...\n"
"SVN:\n"
-"Koppeling naar locatie (URL-adres)..."
+"Koppeling naar locatie (URL) ..."
#: /usr/share/gdm/greeter/applications/gdm-simple-greeter.desktop
#, fuzzy
@@ -3218,16 +2660,6 @@
"SVN:\n"
"Aanmeldingsvenster"
-#: /usr/share/locale/l10n/mo/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Macau SAR(China)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Macau SAR(China)\n"
-"SVN:\n"
-"Macau SAR (China)"
-
#: /usr/share/locale/currency/mga.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(mga.desktop)"
@@ -3268,16 +2700,6 @@
"SVN:\n"
"Maldivische rufiyaa"
-#: /usr/share/locale/currency/mtl.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(mtl.desktop)"
-msgid "Maltese Lira"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Maltese lire\n"
-"SVN:\n"
-"Maltese lira"
-
#: /usr/share/kde4/services/kcm_kscreen.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(kcm_kscreen.desktop)"
@@ -3296,18 +2718,8 @@
"Packages:\n"
"Om uw financiën, rekeningen en investeringen te beheren\n"
"SVN:\n"
-"Beheer uw financiën, boekhouding en investeringen"
+"Uw financiën, rekeningen en investeringen beheren"
-#: /usr/share/locale/l10n/mr/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Mauritania"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Mauritanië\n"
-"SVN:\n"
-"Mauretanië"
-
#: /usr/share/locale/currency/mro.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(mro.desktop)"
@@ -3326,7 +2738,7 @@
"Packages:\n"
"Mauritiaanse rupee\n"
"SVN:\n"
-"Mauritaanse roepie"
+"Mauritiaanse roepie"
#: /etc/xdg/autostart/tracker-store.desktop
#, fuzzy
@@ -3346,18 +2758,8 @@
"Packages:\n"
"Micronesië, Federale staten van\n"
"SVN:\n"
-"Micronesië, Federale Staten van"
+"Micronesia, Federale Staten van"
-#: /etc/xdg/autostart/gsettings-data-convert.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gsettings-data-convert.desktop)"
-msgid "Migrates user settings from GConf to dconf"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Gebruikersgegegevens van GConf naar dconf migreren\n"
-"SVN:\n"
-"Gebruikersgegevens van GConf naar dconf migreren"
-
#: /usr/share/locale/currency/mnt.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(mnt.desktop)"
@@ -3386,7 +2788,7 @@
"Packages:\n"
"Multitran - vertaal van Nederlands naar Russisch\n"
"SVN:\n"
-"Multitran - vertaal van en naar Nederlands en Russisch"
+"Multitran - vertaal van Nederlands in Russisch en vice versa"
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/multitran-enru.desktop
#, fuzzy
@@ -3396,7 +2798,7 @@
"Packages:\n"
"Multitran - vertaal van Engels naar Russisch\n"
"SVN:\n"
-"Multitran - vertaal van en naar Engels en Russisch"
+"Multitran - vertaal van Engels in Russisch en vice versa"
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/multitran-frru.desktop
#, fuzzy
@@ -3406,7 +2808,7 @@
"Packages:\n"
"Multitran - vertaal van Frans naar Russisch\n"
"SVN:\n"
-"Multitran - vertaal van en naar Frans en Russisch"
+"Multitran - vertaal van Frans in Russisch en vice versa"
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/multitran-deru.desktop
#, fuzzy
@@ -3416,7 +2818,7 @@
"Packages:\n"
"Multitran - vertaal van Duits naar Russisch\n"
"SVN:\n"
-"Multitran - vertaal van en naar Duits en Russisch"
+"Multitran - vertaal van Duits in Russisch en vice versa"
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/multitran-itru.desktop
#, fuzzy
@@ -3426,7 +2828,7 @@
"Packages:\n"
"Multitran - vertaal van Italiaans naar Russisch\n"
"SVN:\n"
-"Multitran - vertaal van en naar Italiaans en Russisch"
+"Multitran - vertaal van Italiaans in Russisch en vice versa"
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/multitran-esru.desktop
#, fuzzy
@@ -3436,7 +2838,7 @@
"Packages:\n"
"Multitran - vertaal van Spaans naar Russisch\n"
"SVN:\n"
-"Multitran - vertaal van en naar Spaans en Russisch"
+"Multitran - vertaal van Spaans in Russisch en vice versa"
#: /usr/share/locale/currency/mmk.desktop
#, fuzzy
@@ -3448,15 +2850,15 @@
"SVN:\n"
"Myanmarese kyat"
-#: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop
+#: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-applet-declarative.desktop
#, fuzzy
-msgctxt "Comment(plasma-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop)"
-msgid "Native Plasma widget written in JavaScript"
+msgctxt "Comment(plasma-scriptengine-applet-declarative.desktop)"
+msgid "Native Plasma widget written in QML and JavaScript"
msgstr ""
"Packages:\n"
-"Plasma-widget geschreven in JavaScript\n"
+"Hier thuishorend Plasma-widget geschreven in QML en JavaScript\n"
"SVN:\n"
-"Lokaal plasma-widget geschreven in JavaScript"
+"Lokaal Plasma-widget geschreven in QML en JavaScript"
#: /usr/share/locale/currency/npr.desktop
#, fuzzy
@@ -3476,7 +2878,7 @@
"Packages:\n"
"Nepomuk reservekopie maken\n"
"SVN:\n"
-"Nepomuk-back-up"
+"Nepomuk-reservekopie"
#: /usr/share/applications/kde4/nepomukcleaner.desktop
#, fuzzy
@@ -3496,8 +2898,18 @@
"Packages:\n"
"Taak voor opschonen van Nepomuk\n"
"SVN:\n"
-"Nepomuk schoonmaakklus"
+"Nepomuk-opschoonklus"
+#: /usr/share/kde4/services/nepomukstorage.desktop
+#, fuzzy
+msgctxt "Name(nepomukstorage.desktop)"
+msgid "Nepomuk Data Storage"
+msgstr ""
+"Packages:\n"
+"Nepomuk-gegevensopslag\n"
+"SVN:\n"
+"Nepomuk Data Storage"
+
#: /usr/share/kde4/services/nepomukepubextractor.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(nepomukepubextractor.desktop)"
@@ -3506,7 +2918,7 @@
"Packages:\n"
"Nepomuk Epub extraheerder\n"
"SVN:\n"
-"Nepomuk EPub Extractor"
+"Nepomuk Epub Extractor"
#: /usr/share/kde4/services/nepomukexiv2extractor.desktop
#, fuzzy
@@ -3606,7 +3018,7 @@
"Packages:\n"
"Nepomuk extraheerder uit bestanden voor Office2007\n"
"SVN:\n"
-"Nepomuk File Extractor voor Office2007-bestanden"
+"Nepomuk File Extractor voor bestanden van Office2007"
#: /usr/share/kde4/services/nepomukpopplerextractor.desktop
#, fuzzy
@@ -3626,7 +3038,7 @@
"Packages:\n"
"Nepomuk extraheerder uit bestanden met tekst\n"
"SVN:\n"
-"Nepomuk File Extractor voor tekstbestanden"
+"Nepomuk File Extractor voor bestanden met tekst"
#: /usr/share/kde4/services/nepomukmobiextractor.desktop
#, fuzzy
@@ -3666,7 +3078,7 @@
"Packages:\n"
"Nepomuk extraheerder uit Office2007\n"
"SVN:\n"
-"Nepomuk Office2007 Extractor"
+"Nepomuk Extractor voor Office2007"
#: /usr/share/kde4/services/nepomukplaintextextractor.desktop
#, fuzzy
@@ -3676,7 +3088,7 @@
"Packages:\n"
"Nepomuk extraheerder uit bestanden met platte tekst\n"
"SVN:\n"
-"Nepomuk Plain Text Extractor"
+"Nepomuk Extractor voor bestanden met platte tekst"
#: /usr/share/kde4/services/nepomukpopplerextractor.desktop
#, fuzzy
@@ -3696,28 +3108,18 @@
"Packages:\n"
"Instellingen van Nepomuk-server\n"
"SVN:\n"
-"Nepomuk-serverconfiguratie"
+"Nepomuk-server configureren"
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/nepomukservice2.desktop
+#: /usr/share/kde4/servicetypes/nepomukservice.desktop
#, fuzzy
-msgctxt "Comment(nepomukservice2.desktop)"
-msgid "Nepomuk Service Version 2"
+msgctxt "Comment(nepomukservice.desktop)"
+msgid "Nepomuk Service"
msgstr ""
"Packages:\n"
-"Nepomuk-service versie 2\n"
+"Nepomuk-dienst\n"
"SVN:\n"
-"Nepomuk-serviceversie 2"
+"Nepomuk-service"
-#: /usr/share/kde4/services/nepomukfileindexer.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(nepomukfileindexer.desktop)"
-msgid "Nepomuk Service which indexes files on the desktop"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Nepomuk-service die bestanden op het bureaublad indexeert\n"
-"SVN:\n"
-"Nepomuk-service die bestanden op de desktop indexeert"
-
#: /usr/share/kde4/services/nepomuktaglibextractor.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(nepomuktaglibextractor.desktop)"
@@ -3726,18 +3128,8 @@
"Packages:\n"
"Nepomuk Taglib extraheerder\n"
"SVN:\n"
-"Nepomuk TagLib Extractor"
+"Nepomuk Taglib Extractor"
-#: /usr/share/kde4/services/nepomukfilewatch.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(nepomukfilewatch.desktop)"
-msgid "NepomukFileWatch"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"NepomukFileWatch\n"
-"SVN:\n"
-"Nepomuk-bestandbewaking"
-
#: /usr/share/applications/kde4/knetattach.desktop
#, fuzzy
msgctxt "GenericName(knetattach.desktop)"
@@ -3746,58 +3138,8 @@
"Packages:\n"
"Netwerkmap-assistent\n"
"SVN:\n"
-"Wizard netwerkmap"
+"Netwerkmapwizard"
-#: /usr/share/applications/gnome-nettool.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gnome-nettool.desktop)"
-msgid "Network Tools"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Netwerkhulpmiddelen\n"
-"SVN:\n"
-"Netwerk tools"
-
-#: /usr/share/kde4/services/kded/networkwatcher.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(networkwatcher.desktop)"
-msgid "Network Watcher"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Netwerkbewaker\n"
-"SVN:\n"
-"Netwerkvolger"
-
-#: /usr/share/kde4/templates/linkCDROM.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(linkCDROM.desktop)"
-msgid "New CD-ROM Device"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Nieuw cd-rom-station\n"
-"SVN:\n"
-"Nieuwe cd-rom-speler"
-
-#: /usr/share/kde4/templates/linkCDWRITER.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(linkCDWRITER.desktop)"
-msgid "New CDWRITER Device"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Nieuwe cd-schrijver\n"
-"SVN:\n"
-"Nieuwe CD-writer"
-
-#: /usr/share/kde4/templates/linkDVDROM.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(linkDVDROM.desktop)"
-msgid "New DVD-ROM Device"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Nieuw dvd-rom-station\n"
-"SVN:\n"
-"Nieuwe dvd-rom-speler"
-
#: /usr/share/kde4/templates/linkHD.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(linkHD.desktop)"
@@ -3808,26 +3150,6 @@
"SVN:\n"
"Nieuwe vaste schijf"
-#: /usr/share/kde4/templates/linkProgram.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(linkProgram.desktop)"
-msgid "New Link to Application"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Nieuwe koppeling naar programma\n"
-"SVN:\n"
-"Nieuwe koppeling naar toepassing"
-
-#: /usr/share/kde4/templates/linkMO.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(linkMO.desktop)"
-msgid "New MO Device"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Nieuw MO-apparaat\n"
-"SVN:\n"
-"Nieuw MO-aparaat"
-
#: /usr/share/kde4/templates/linkNFS.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(linkNFS.desktop)"
@@ -3866,18 +3188,8 @@
"Packages:\n"
"Norfolk Eiland\n"
"SVN:\n"
-"Norfolk Island"
+"Norfolk"
-#: /usr/share/locale/l10n/kp/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "North Korea"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Noord-Korea\n"
-"SVN:\n"
-"Noord Korea"
-
#: /usr/share/locale/l10n/mp/entry.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -3886,7 +3198,7 @@
"Packages:\n"
"Noord Marianen\n"
"SVN:\n"
-"Northern Mariana Islands"
+"Noordelijke Marianen"
#: /usr/share/applications/notification-daemon.desktop
#, fuzzy
@@ -3896,27 +3208,27 @@
"Packages:\n"
"Notificatie-service\n"
"SVN:\n"
-"Notificatie-daemon"
+"Notificatie-deamon"
-#: /usr/share/applications/gnome-power-statistics.desktop
+#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/onlinehelp.desktop
#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-power-statistics.desktop)"
-msgid "Observe power management"
+msgctxt "Name(onlinehelp.desktop)"
+msgid "Online Help"
msgstr ""
"Packages:\n"
-"Energiebeheer observeren\n"
+"Online-hulp\n"
"SVN:\n"
-"Energiebeheer observeren "
+"Online-help"
-#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/onlinehelp.desktop
+#: /usr/share/applications/gedit.desktop
#, fuzzy
-msgctxt "Name(onlinehelp.desktop)"
-msgid "Online Help"
+msgctxt "Name(gedit.desktop)"
+msgid "Open a New Document"
msgstr ""
"Packages:\n"
-"Online-hulp\n"
+"Nieuw document openen\n"
"SVN:\n"
-"Online Help"
+"Een nieuw document openen"
#: /usr/share/applications/gedit.desktop
#, fuzzy
@@ -3936,7 +3248,7 @@
"Packages:\n"
"Organize your photos\n"
"SVN:\n"
-"Uw foto´s beheren"
+"Foto's beheren"
#: /usr/share/locale/currency/pkr.desktop
#, fuzzy
@@ -3956,7 +3268,7 @@
"Packages:\n"
"Palestijns territorium\n"
"SVN:\n"
-"Palestijns Gebied"
+"Palestijnse Gebieden"
#: /usr/share/locale/currency/pab.desktop
#, fuzzy
@@ -3976,7 +3288,7 @@
"Packages:\n"
"Papua New Guinea\n"
"SVN:\n"
-"Papoe Nieuw Guinea"
+"Papoea-Nieuw-Guinea"
#: /usr/share/locale/currency/pgk.desktop
#, fuzzy
@@ -3986,7 +3298,7 @@
"Packages:\n"
"Papua-Nieuw-Guineaanse kina\n"
"SVN:\n"
-"Papoea-Nieuw-Guinese kina"
+"Papoea-Nieuw-Guineese kina"
#: /usr/share/kde4/services/kcmkonqyperformance.desktop
#, fuzzy
@@ -4016,38 +3328,8 @@
"Packages:\n"
"Peruaanse nieuwe sol\n"
"SVN:\n"
-"Peruviaanse nuevo sol"
+"Peruviaanse nieuwe sol"
-#: /usr/share/locale/currency/php.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(php.desktop)"
-msgid "Philippine Peso"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Filipijnse peso\n"
-"SVN:\n"
-"Filippijnse peso"
-
-#: /usr/share/applications/shotwell.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "GenericName(shotwell.desktop)"
-msgid "Photo Manager"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Photo Manager\n"
-"SVN:\n"
-"Fotobeheer"
-
-#: /usr/share/applications/shotwell-viewer.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "GenericName(shotwell-viewer.desktop)"
-msgid "Photo Viewer"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Photo Viewer\n"
-"SVN:\n"
-"Fotoviewer"
-
#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/plugins/konqsidebar_places.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(konqsidebar_places.desktop)"
@@ -4056,7 +3338,7 @@
"Packages:\n"
"Plaatst module voor zijbalk\n"
"SVN:\n"
-"Plaatsen SideBar-module"
+"Sidebarmodule plaatsen"
#: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma-containment.desktop
#, fuzzy
@@ -4066,18 +3348,8 @@
"Packages:\n"
"Container voor plasma-applets en achtergrondinvulling\n"
"SVN:\n"
-"Container en achtergrond voor Plasma-applet"
+"Container en achtergrond voor plasma-applets"
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma-packagestructure.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(plasma-packagestructure.desktop)"
-msgid "Plasma package structure definition"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Structuurdefinitie van plasmapakket\n"
-"SVN:\n"
-"Structuurdefinitie van Plasma-pakket"
-
#: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma-wallpaper.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(plasma-wallpaper.desktop)"
@@ -4088,6 +3360,16 @@
"SVN:\n"
"Plasma-achtergrond"
+#: /usr/share/kde4/servicetypes/kfileitemactionplugin.desktop
+#, fuzzy
+msgctxt "Comment(kfileitemactionplugin.desktop)"
+msgid "Plugin for the KIO file item context menu"
+msgstr ""
+"Packages:\n"
+"Plugin voor het contextmenu van het KIO-bestandsitem\n"
+"SVN:\n"
+"Invoegtoepassing voor het contextmenu van het KIO-bestandsitem"
+
#: /usr/share/kde4/servicetypes/konqpopupmenuplugin.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(konqpopupmenuplugin.desktop)"
@@ -4096,7 +3378,7 @@
"Packages:\n"
"Plugin voor Konqueror's contextmenu\n"
"SVN:\n"
-"Plug-in voor Konqueror's pop-upmenu"
+"Invoegtoepassing voor het contextmenu van Konqueror "
#: /usr/share/kde4/servicetypes/kpropertiesdialogplugin.desktop
#, fuzzy
@@ -4106,7 +3388,7 @@
"Packages:\n"
"Plugin voor de 'Eigenschappen'-dialoog\n"
"SVN:\n"
-"Plug-in voor de dialoog Eigenschappen"
+"Invoegtoepassing voor het dialoogvenster Eigenschappen"
#: /usr/share/kde4/servicetypes/renamedialogplugin.desktop
#, fuzzy
@@ -4116,7 +3398,7 @@
"Packages:\n"
"Plugin voor de 'Hernoemen'-dialoog\n"
"SVN:\n"
-"Plug-in voor de dialoog Hernoemen"
+"Invoegtoepassing voor het dialoogvenster Nieuwe naam"
#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-activityranking.desktop
#, fuzzy
@@ -4126,7 +3408,7 @@
"Packages:\n"
"Plug-in om activiteiten te waarderen gebaseerd op gebruik\n"
"SVN:\n"
-"Plug-in om activiteiten te beoordelen op basis van gebruik"
+"Invoegtoepassing om activiteiten te beoordelen op basis van gebruik"
#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-sqlite.desktop
#, fuzzy
@@ -4137,8 +3419,29 @@
"Plug-in om gebeurtenissen in Sqlite op te slaan en van een score te "
"voorzien\n"
"SVN:\n"
-"Plug-in om gebeurtenissen in Sqlite op te slaan en te beoordelen"
+"Invoegtoepassing om gebeurtenissen in Sqlite op te slaan en een score te "
+"geven"
+#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-nepomuk.desktop
+#, fuzzy
+msgctxt "Comment(activitymanager-plugin-nepomuk.desktop)"
+msgid "Plugin to synchronize data with Nepomuk"
+msgstr ""
+"Packages:\n"
+"Plug-in om gegevens met Nepomuk te synchroniseren\n"
+"SVN:\n"
+"Invoegtoepassing om gegevens met Nepomuk te synchroniseren"
+
+#: /usr/share/kde4/services/khtml_plugins.desktop
+#, fuzzy
+msgctxt "Name(khtml_plugins.desktop)"
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+"Packages:\n"
+"Plug-ins\n"
+"SVN:\n"
+"Invoegtoepassingen"
+
#: /usr/share/locale/currency/tpe.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(tpe.desktop)"
@@ -4147,7 +3450,7 @@
"Packages:\n"
"Portugees-Timor escudo\n"
"SVN:\n"
-"Portugese timorese escudo"
+"Portugees-Timorese escudo"
#: /usr/share/applications/gnome-power-panel.desktop
#, fuzzy
@@ -4157,7 +3460,7 @@
"Packages:\n"
"Energie\n"
"SVN:\n"
-"Voeding"
+"Stroom"
#: /usr/share/applications/gnome-power-statistics.desktop
#, fuzzy
@@ -4167,7 +3470,7 @@
"Packages:\n"
"Spanningsstatistieken\n"
"SVN:\n"
-"Statistieken voeding"
+"Stroomstatistieken"
#: /usr/share/applications/gnome-privacy-panel.desktop
#, fuzzy
@@ -4187,8 +3490,7 @@
"Packages:\n"
"Levert een tekstvak voor snelle toegang tot zoekmachines zoals Google.\n"
"SVN:\n"
-"Geeft een tekstvak weer waarmee u direct toegang hebt tot zoekmachines zoals "
-"Google."
+"Tekstvak weergeven voor directe toegang tot zoekmachines zoals Google"
#: /usr/share/kde4/services/kresources/kabc/net.desktop
#, fuzzy
@@ -4203,9 +3505,9 @@
"KIO, een netwerkonderdeel van KDE. Ondersteunt standaard vCard-bestanden en "
"andere van beschikbare plug-ins afhankelijke formaten.\n"
"SVN:\n"
-"Biedt toegang tot contacten in externe bestanden met de netwerkstructuur KIO "
-"van KDE. Ondersteunt standaard vCard-bestanden en andere indelingen "
-"afhankelijk van beschikbare plug-ins."
+"Geeft toegang tot contactpersonen in externe bestanden op basis van KIO, een "
+"netwerkonderdeel van KDE. Ondersteunt standaard vCard-bestanden en andere "
+"formaten die van beschikbare invoegtoepassingen afhankelijk zijn."
#: /usr/share/kde4/services/kresources/kabc/file.desktop
#, fuzzy
@@ -4219,9 +3521,9 @@
"Ondersteunt standaard vCard-bestanden en andere van beschikbare plug-ins "
"afhankelijke formaten.\n"
"SVN:\n"
-"Biedt toegang tot contacten die zijn opgeslagen in één lokaal bestand. "
-"Ondersteunt standaard vCard-bestanden en andere indelingen afhankelijk van "
-"beschikbare plug-ins."
+"Geeft toegang tot in een enkel lokaal bestand opgeslagen contactpersonen. "
+"Ondersteunt standaard vCard-bestanden en andere formaten die van beschikbare "
+"invoegtoepassingen afhankelijk zijn."
#: /usr/share/kde4/services/kresources/kabc/dir.desktop
#, fuzzy
@@ -4236,9 +3538,9 @@
"een opgegeven map. Ondersteunt standaard vCard-bestand en andere van "
"beschikbare plug-ins afhankelijke formaten\n"
"SVN:\n"
-"Biedt toegang tot contacten, elk opgeslagen in één bestand, in een bepaalde "
-"map. Ondersteunt standaard vCard-bestanden en andere indelingen afhankelijk "
-"van de beschikbaarheid van plug-ins."
+"Geeft toegang tot contactpersonen, elk opgeslagen in een enkel bestand in "
+"een opgegeven map. Ondersteunt standaard vCard-bestand en andere formaten "
+"die van beschikbare invoegtoepassingen afhankelijk zijn"
#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-slc.desktop
#, fuzzy
@@ -4248,7 +3550,7 @@
"Packages:\n"
"Levert gegevens aan het applet Share-Like-Connect\n"
"SVN:\n"
-"Biedt gegevens voor de Share-Like-Connect-applet"
+"Genereert gegevens voor de Share-Like-Connect-applet"
#: /usr/share/applications/paprefs.desktop
#, fuzzy
@@ -4278,7 +3580,7 @@
"Packages:\n"
"Python Reference Manual\n"
"SVN:\n"
-"Python Referentiegids"
+"Python - handleiding"
#: /usr/share/kde4/servicetypes/qimageio_plugin.desktop
#, fuzzy
@@ -4288,18 +3590,8 @@
"Packages:\n"
"QImageIOHandler-plugin\n"
"SVN:\n"
-"QImageIOHandler-plug-in"
+"QImageIOHandler-invoegtoepassing"
-#: /usr/share/locale/currency/qar.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(qar.desktop)"
-msgid "Qatari Riyal"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Qatarese rial\n"
-"SVN:\n"
-"Qatarese riyal"
-
#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-kscreen.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(plasma-applet-kscreen.desktop)"
@@ -4308,7 +3600,7 @@
"Packages:\n"
"Snel instellen van scherm\n"
"SVN:\n"
-"Snelle configuratie voor weergave"
+"Snelle weergaveconfiguratie"
#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-kscreen.desktop
#, fuzzy
@@ -4318,18 +3610,8 @@
"Packages:\n"
"Snel instellen van een nieuwe scherm\n"
"SVN:\n"
-"Snelle configuratie voor een nieuwe weergave"
+"Een nieuwe weergave snel configureren"
-#: /usr/share/kde4/services/kded/recentdocumentsnotifier.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(recentdocumentsnotifier.desktop)"
-msgid "Recent Document Watcher"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Bewaker van recente documenten\n"
-"SVN:\n"
-"Weergavetool voor recente documenten"
-
#: /usr/share/applications/vinagre-file.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(vinagre-file.desktop)"
@@ -4378,7 +3660,7 @@
"Packages:\n"
"SELinux tactiek generatie gereedschap\n"
"SVN:\n"
-"SELinux hulpmiddel voor beleidgeneratie"
+"SELinux-hulpmiddel voor het genereren van beleid"
#: /usr/share/locale/l10n/sh/entry.desktop
#, fuzzy
@@ -4388,8 +3670,18 @@
"Packages:\n"
"Saint Helena\n"
"SVN:\n"
-"Sint Helena"
+"Sint-Helena"
+#: /usr/share/locale/currency/shp.desktop
+#, fuzzy
+msgctxt "Name(shp.desktop)"
+msgid "Saint Helena Pound"
+msgstr ""
+"Packages:\n"
+"Sint-Heleens pond\n"
+"SVN:\n"
+"Sint-Heleense pond"
+
#: /usr/share/locale/l10n/mf/entry.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -4398,7 +3690,7 @@
"Packages:\n"
"Saint Martin\n"
"SVN:\n"
-"Sint Maarten"
+"Sint-Maarten"
#: /usr/share/locale/l10n/pm/entry.desktop
#, fuzzy
@@ -4408,18 +3700,8 @@
"Packages:\n"
"Saint Pierre en Miquelon\n"
"SVN:\n"
-"Sint Pierre en Miquelon"
+"Saint-Pierre en Miquelon"
-#: /usr/share/kde4/apps/remoteview/smb-network.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(smb-network.desktop)"
-msgid "Samba Shares"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Sambanetwerk\n"
-"SVN:\n"
-"Samba-netwerk"
-
#: /usr/share/locale/currency/sar.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(sar.desktop)"
@@ -4438,7 +3720,7 @@
"Packages:\n"
"Afbeeldingen van uw bureaublad of vensters maken\n"
"SVN:\n"
-"Afbeeldingen van uw scherm of individuele vensters maken"
+"Afbeeldingen van uw scherm of individuele vensters opslaan"
#: /usr/share/applications/gnome-screenshot.desktop
#, fuzzy
@@ -4448,28 +3730,8 @@
"Packages:\n"
"Schermafdruk\n"
"SVN:\n"
-"Schermafbeelding"
+"Schermopname"
-#: /usr/share/applications/gnome-search-tool.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gnome-search-tool.desktop)"
-msgid "Search for Files..."
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Bestanden zoeken…\n"
-"SVN:\n"
-"Zoeken naar bestanden..."
-
-#: /etc/xdg/autostart/gnome-keyring-secrets.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gnome-keyring-secrets.desktop)"
-msgid "Secret Storage Service"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Secret Storage Service\n"
-"SVN:\n"
-"Geheime opslag service"
-
#: /usr/share/applications/ibus-setup.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(ibus-setup.desktop)"
@@ -4489,29 +3751,9 @@
"Knoptoewijzingen instellen en gevoeligheid van stylus voor grafische "
"tabletten aanpassen\n"
"SVN:\n"
-"Knoptoewijzingen instellen en gevoeligheid van stylus voor grafische tablets "
-"aanpassen"
+"Knoptoewijzingen instellen en gevoeligheid van stylus voor grafische "
+"tablets aanpassen"
-#: /usr/share/kde4/services/kcm_phonon.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(kcm_phonon.desktop)"
-msgid "Settings for the Phonon multimedia framework"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Instellingen voor het Phonon multimedia-framework\n"
-"SVN:\n"
-"Instellingen voor de Phonon-multimediastructuur"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/sc/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Seychelles"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Seychellen\n"
-"SVN:\n"
-"Seychelles"
-
#: /usr/share/locale/currency/scr.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(scr.desktop)"
@@ -4522,16 +3764,6 @@
"SVN:\n"
"Seychelse roepie"
-#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-slc.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(activitymanager-plugin-slc.desktop)"
-msgid "Share-Like-Connect"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"'Share-Like-Connect'\n"
-"SVN:\n"
-"Share-Like-Connect"
-
#: /usr/share/kde4/apps/dolphinpart/kpartplugins/kshellcmdplugin.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(kshellcmdplugin.desktop)"
@@ -4540,7 +3772,7 @@
"Packages:\n"
"Shellcommando-plugin\n"
"SVN:\n"
-"Shellopdrachtplug-in"
+"Invoegtoepassing voor Shellopdracht"
#: /usr/share/kde4/apps/dolphinpart/kpartplugins/kshellcmdplugin.desktop
#, fuzzy
@@ -4550,7 +3782,7 @@
"Packages:\n"
"Een shellcommando-plugin voor Konqueror\n"
"SVN:\n"
-"Een shellopdrachtplug-in voor Konqueror"
+"Shellopdracht-invoegtoepassing voor Konqueror"
#: /usr/share/applications/org.gnome.Weather.Application.desktop
#, fuzzy
@@ -4560,7 +3792,7 @@
"Packages:\n"
"Weersomstandigheden en -verwachtingen tonen\n"
"SVN:\n"
-"Weersomstandigheden en weersvoorspelling tonen"
+"Weersomstandigheden en voorspelling tonen"
#: /usr/share/locale/l10n/sl/entry.desktop
#, fuzzy
@@ -4592,16 +3824,6 @@
"SVN:\n"
"Eenvoudig scannen"
-#: /usr/share/locale/currency/sgd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(sgd.desktop)"
-msgid "Singapore Dollar"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Singaporese dollar\n"
-"SVN:\n"
-"Singapore Dollar"
-
#: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/skypeprotocol.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(skypeprotocol.desktop)"
@@ -4612,16 +3834,6 @@
"SVN:\n"
"Skype-internettelefonie"
-#: /usr/share/locale/currency/skk.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(skk.desktop)"
-msgid "Slovak Koruna"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Slowaakse kroon\n"
-"SVN:\n"
-"Slowaakse koruna"
-
#: /usr/share/locale/l10n/si/entry.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -4650,7 +3862,7 @@
"Packages:\n"
"Software-installatie\n"
"SVN:\n"
-"Installatie van software"
+"Software installeren"
#: /usr/share/applications/gpk-install-local-file.desktop
#, fuzzy
@@ -4660,7 +3872,7 @@
"Packages:\n"
"Software-installatie\n"
"SVN:\n"
-"Installatie van software"
+"Software installeren"
#: /usr/share/applications/gpk-log.desktop
#, fuzzy
@@ -4672,26 +3884,6 @@
"SVN:\n"
"Softwarelogboekviewer"
-#: /usr/share/applications/gpk-prefs.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gpk-prefs.desktop)"
-msgid "Software Settings"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Software-instellingen\n"
-"SVN:\n"
-"Instellingen voor software"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/so/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Somalia"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Somalie\n"
-"SVN:\n"
-"Somalië"
-
#: /usr/share/kde4/servicetypes/sonnetspeller.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(sonnetspeller.desktop)"
@@ -4712,16 +3904,6 @@
"SVN:\n"
"Geluidsservervoorkeuren"
-#: /usr/share/locale/l10n/kr/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "South Korea"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Zuid-Korea\n"
-"SVN:\n"
-"Zuid Korea"
-
#: /usr/share/locale/currency/ssp.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(ssp.desktop)"
@@ -4742,16 +3924,6 @@
"SVN:\n"
"Spaanse peseta"
-#: /usr/share/applications/calc.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "GenericName(calc.desktop)"
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Werkblad\n"
-"SVN:\n"
-"Rekenblad"
-
#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-sqlite.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(activitymanager-plugin-sqlite.desktop)"
@@ -4770,7 +3942,7 @@
"Packages:\n"
"Srilankaanse roepie\n"
"SVN:\n"
-"Sri Lankese roepie"
+"Sri Lankaanse roepie"
#: /usr/share/locale/l10n/vc/entry.desktop
#, fuzzy
@@ -4780,7 +3952,7 @@
"Packages:\n"
"St. Vincent en de Grenadines\n"
"SVN:\n"
-"St. Vincent en The Grenadines"
+"Saint Vincent en de Grenadines"
#: /etc/xdg/autostart/pulseaudio.desktop
#, fuzzy
@@ -4810,7 +3982,7 @@
"Packages:\n"
"Sudanees pond\n"
"SVN:\n"
-"Soedanese pond"
+"Soedanees pond"
#: /usr/share/locale/currency/szl.desktop
#, fuzzy
@@ -4832,56 +4004,6 @@
"SVN:\n"
"Zwitserse frank"
-#: /usr/share/locale/currency/syp.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(syp.desktop)"
-msgid "Syrian Pound"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Syrisch pond\n"
-"SVN:\n"
-"Syrische pond"
-
-#: /usr/share/kde4/services/kcmnotify.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(kcmnotify.desktop)"
-msgid "System Notification Configuration"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Systeemnotificatie instellen\n"
-"SVN:\n"
-"Systeemnotificatie configureren"
-
-#: /usr/share/locale/currency/std.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(std.desktop)"
-msgid "São Tomé and Príncipe Dobra"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Sao Tomé en Principe dobra\n"
-"SVN:\n"
-"São Tomé en Príncipe Dobra"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/tvtome.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(tvtome.desktop)"
-msgid "TV Tome"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"TV Tome\n"
-"SVN:\n"
-"TV Home"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/tj/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Tajikistan"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Tadjikistan\n"
-"SVN:\n"
-"Tajikistan"
-
#: /usr/share/locale/currency/tjs.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(tjs.desktop)"
@@ -4890,7 +4012,7 @@
"Packages:\n"
"Tadzjikistan somoni\n"
"SVN:\n"
-"Tadzjiekse somoni"
+"Tadzjikiekse somoni"
#: /usr/share/locale/l10n/tz/entry.desktop
#, fuzzy
@@ -4922,16 +4044,6 @@
"SVN:\n"
"Tekstverwerker"
-#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/khtmlkttsd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(khtmlkttsd.desktop)"
-msgid "Text-to-Speech"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Tekst-naar-spraak\n"
-"SVN:\n"
-"Tekst-tot-spraak"
-
#: /usr/share/kde4/servicetypes/dbustexttospeech.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(dbustexttospeech.desktop)"
@@ -4963,8 +4075,8 @@
"De GNU Network Object Model Environment, een complete, vrije en eenvoudig te "
"gebruiken desktop environment.\n"
"SVN:\n"
-"De GNU Network Object Model Environment: een complete, vrije en gemakkelijk "
-"te gebruiken desktop-omgeving"
+"De GNU Network Object Model Environment, een complete, vrije en eenvoudig te "
+"gebruiken desktop-omgeving."
#: /usr/share/autostart/nepomukserver.desktop
#, fuzzy
@@ -4984,8 +4096,8 @@
"Packages:\n"
"NepomukFileWatch volgt uw systeem op bestandswijzigingen\n"
"SVN:\n"
-"De Nepomuk bestandbewakingsdienst voor het monitoren van "
-"bestandsveranderingen"
+"De bestandbewakingsdienst van Nepomuk voor het bewaken van "
+"bestandswijzigingen"
#: /usr/share/susehelp/meta/Administration/System/Samba.desktop
#, fuzzy
@@ -4995,7 +4107,7 @@
"Packages:\n"
"SMB/CIFS Bestand en Print-Server\n"
"SVN:\n"
-"De bestands- en afdrukservice voor SMB-/CIFS-clients"
+"De bestands- en afdrukservice voor SMB/CIFS-clients"
#: /usr/share/applications/startcenter.desktop
#, fuzzy
@@ -5025,60 +4137,10 @@
"beschikking. KDE-toepassingen die te maken hebben met het bewerken van tekst "
"kunnen gebruik maken van deze aangeboden dienst.\n"
"SVN:\n"
-"Deze tekstverwerkerservice stelt toepassingen met een tekstviewer en -"
-"verwerker ter beschikking. KDE-toepassingen voor het bewerken van tekst "
-"kunnen gebruikmaken van deze aangeboden dienst."
+"De teksteditor biedt programma's de mogelijkheid tekst te bekijken en te "
+"bewerken. KDE-programma's waarin tekstbewerking wordt gebruikt, dienen "
+"gebruik te maken van deze dienst."
-#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/entries/places.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(places.desktop)"
-msgid "This is the list of places."
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Dit is de lijst met plaatsen.\n"
-"SVN:\n"
-"Dit is de lijst van plaatsen."
-
-#: /usr/share/kde4/services/kcmdolphingeneral.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(kcmdolphingeneral.desktop)"
-msgid "This service allows configuration of general Dolphin settings."
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Met deze dienst kunt u algemene Dolphin-instellingen configureren.\n"
-"SVN:\n"
-"Met deze dienst kunt u Dolphin-instellingen configureren."
-
-#: /usr/share/kde4/services/kcmdolphinnavigation.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(kcmdolphinnavigation.desktop)"
-msgid "This service allows configuration of the Dolphin navigation."
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Met deze dienst kunt u Dolphin-navigatie configureren.\n"
-"SVN:\n"
-"Met deze dienst kunt u Dolphin-navigatie configureren"
-
-#: /usr/share/kde4/services/kcmdolphinviewmodes.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(kcmdolphinviewmodes.desktop)"
-msgid "This service allows configuration of the Dolphin view modes."
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Met deze dienst kunt u Dolphin-weergavemodussen configureren.\n"
-"SVN:\n"
-"Met deze dienst kunt u Dolphin-weergaven instellen."
-
-#: /usr/share/kde4/services/kcmtrash.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(kcmtrash.desktop)"
-msgid "This service allows configuration of the trash."
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Met deze dienst kunt u de prullenbak instellen.\n"
-"SVN:\n"
-"Met deze dienst kunt u de prullenbak configureren."
-
#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_kemail.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(kcm_kemail.desktop)"
@@ -5092,9 +4154,9 @@
"toepassingen die toegang tot een e-mailprogramma nodig hebben zullen deze "
"instellingen gebruiken.\n"
"SVN:\n"
-"Met deze service kunt u uw standaard-e-mailprogramma configureren. KDE-"
-"toepassingen die toegang tot een e-mailtoepassing nodig hebben, zullen deze "
-"instellingen gebruiken."
+"Met deze service kunt u uw standaard e-mailclient instellen. Het is raadzaam "
+"dat deze instelling wordt gebruikt voor alle KDE-toepassingen die een e-"
+"mailclient nodig hebben."
#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_terminal.desktop
#, fuzzy
@@ -5109,9 +4171,9 @@
"toepassingen die een terminalemulator aanroepen zullen gebruik maken van "
"deze instelling.\n"
"SVN:\n"
-"Met deze service kunt u uw standaardterminalemulator configureren. Alle KDE-"
-"toepassingen die een terminalemulator aanroepen, zullen gebruikmaken van "
-"deze instelling."
+"Met deze service kunt u uw standaardterminalemulator instellen. Het is "
+"raadzaam dat deze instelling wordt gebruikt voor alle KDE-toepassingen die "
+"een terminalemulator gebruiken."
#: /usr/share/xsessions/gnome-classic.desktop
#, fuzzy
@@ -5121,7 +4183,7 @@
"Packages:\n"
"Deze sessie meldt u aan bij Gnome klassiek\n"
"SVN:\n"
-"Deze sessie meldt u aan bij GNOME Classic"
+"Deze sessie meldt u aan bij Gnome Classic"
#: /usr/share/wayland-sessions/gnome-wayland.desktop
#, fuzzy
@@ -5131,7 +4193,7 @@
"Packages:\n"
"Deze sessie laat u in Gnome inloggen, met gebruik van Wayland\n"
"SVN:\n"
-"Met deze sessie wordt u aangemeld bij GNOME, met Wayland"
+"Met deze sessie wordt u aangemeld bij GNOME, met Wayland."
#: /usr/share/kde4/servicetypes/thumbcreator.desktop
#, fuzzy
@@ -5141,7 +4203,7 @@
"Packages:\n"
"Miniafbeeldingenmaker\n"
"SVN:\n"
-"Mini-afbeeldingenmaker"
+"Miniaturen beheren"
#: /usr/share/locale/currency/top.desktop
#, fuzzy
@@ -5161,7 +4223,7 @@
"Packages:\n"
"Dataminer Tracker-bestandssystemen\n"
"SVN:\n"
-"Tracker-delver voor het bestandssysteem"
+"Tracker-miner voor bestandssystemen"
#: /etc/xdg/autostart/tracker-miner-rss.desktop
#, fuzzy
@@ -5171,7 +4233,7 @@
"Packages:\n"
"Tracker RSS/ATOM-feeds-miner\n"
"SVN:\n"
-"Tracker-delver voor feeds van RSS/ATOM"
+"Tracker-miner voor RSS/ATOM-feeds"
#: /etc/xdg/autostart/tracker-store.desktop
#, fuzzy
@@ -5181,7 +4243,7 @@
"Packages:\n"
"Tracker-opslag\n"
"SVN:\n"
-"Tracker Store"
+"Trackeropslag"
#: /usr/share/kde4/services/kded/networkstatus.desktop
#, fuzzy
@@ -5194,8 +4256,8 @@
"Volgt de status van netwerkinterfaces en levert notificatie aan programma's "
"die het netwerk gebruiken.\n"
"SVN:\n"
-"Houdt de status bij van de netwerkinterfaces en houdt daar de toepassingen "
-"van op de hoogte."
+"Volgt de status van netwerkinterfaces en stuurt hiervan een melding naar de "
+"programma's die het netwerk gebruiken."
#: /usr/share/locale/currency/ttd.desktop
#, fuzzy
@@ -5205,18 +4267,8 @@
"Packages:\n"
"Trinidad en Tobago dollar\n"
"SVN:\n"
-"Trinidad en Tobagodollar"
+"Trinidadiaanse dollar"
-#: /usr/share/locale/l10n/tn/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Tunisia"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Tunisie\n"
-"SVN:\n"
-"Tunesië"
-
#: /usr/share/locale/currency/tmt.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(tmt.desktop)"
@@ -5235,7 +4287,7 @@
"Packages:\n"
"Turkmenistan oude manat\n"
"SVN:\n"
-"Turkmeense oude manat"
+"Oude Turkmeense manat"
#: /usr/share/applications/gnome-bluetooth-panel.desktop
#, fuzzy
@@ -5265,7 +4317,7 @@
"Packages:\n"
"Uitgebreide instellingen voor Gnome 3\n"
"SVN:\n"
-"Manipuleer geavanceerde GNOME 3-instellingen"
+"Uitgebreide instellingen voor GNOME 3 manipuleren"
#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/android10.desktop
#, fuzzy
@@ -5275,8 +4327,18 @@
"Packages:\n"
"GA-beschrijving (Android telefoon 1.0)\n"
"SVN:\n"
-"GA-beschrijving (Android-telefoon 1.0)"
+"UA-beschrijving (Android telefoon 1.0)"
+#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/firefox20oncurrent.desktop
+#, fuzzy
+msgctxt "Name(firefox20oncurrent.desktop)"
+msgid "UADescription (Firefox 2.0 on current)"
+msgstr ""
+"Packages:\n"
+"GA-beschrijving (Firefox 2.0 op huidige)\n"
+"SVN:\n"
+"UA-beschrijving (Firefox 2.0 op huidige)"
+
#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/firefox30oncurrent.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(firefox30oncurrent.desktop)"
@@ -5285,7 +4347,7 @@
"Packages:\n"
"GA-beschrijving (Firefox 3.0 op huidige)\n"
"SVN:\n"
-"UA-beschrijving (Firefox 3.0 op huidige machine/besturingssysteem)"
+"UA-beschrijving (Firefox 3.0 op huidige)"
#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/chrome10onwinnt51.desktop
#, fuzzy
@@ -5295,8 +4357,78 @@
"Packages:\n"
"GA-beschrijving (Google Chrome 1.0 op Windows XP)\n"
"SVN:\n"
-"UADescription (Google Chrome 1.0 op Windows XP)"
+"UA-beschrijving (Google Chrome 1.0 op Windows XP)"
+#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/chrome50oncurrent.desktop
+#, fuzzy
+msgctxt "Name(chrome50oncurrent.desktop)"
+msgid "UADescription (Google Chrome 5.0)"
+msgstr ""
+"Packages:\n"
+"GA-beschrijving (Google Chrome 5.0)\n"
+"SVN:\n"
+"UA-beschrijving (Google Chrome 5.0)"
+
+#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/googlebot.desktop
+#, fuzzy
+msgctxt "Name(googlebot.desktop)"
+msgid "UADescription (Googlebot/2.1)"
+msgstr ""
+"Packages:\n"
+"GA-beschrijving (Googlebot/2.1)\n"
+"SVN:\n"
+"UA-beschrijving (Googlebot/2.1)"
+
+#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/ie401onwinnt4.desktop
+#, fuzzy
+msgctxt "Name(ie401onwinnt4.desktop)"
+msgid "UADescription (IE 4.01 on Win 2000)"
+msgstr ""
+"Packages:\n"
+"GA-beschrijving (IE 4.01 op Win 2000)\n"
+"SVN:\n"
+"UA-beschrijving (IE 4.01 op Win 2000)"
+
+#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/ie50onppc.desktop
+#, fuzzy
+msgctxt "Name(ie50onppc.desktop)"
+msgid "UADescription (IE 5.0 on Mac PPC)"
+msgstr ""
+"Packages:\n"
+"GA-beschrijving (IE 5.0 op Mac PPC)\n"
+"SVN:\n"
+"UA-beschrijving (IE 5.0 op Mac PPC)"
+
+#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/ie55onwinnt5.desktop
+#, fuzzy
+msgctxt "Name(ie55onwinnt5.desktop)"
+msgid "UADescription (IE 5.5 on Win 2000)"
+msgstr ""
+"Packages:\n"
+"GA-beschrijving (IE 5.5 op Win 2000)\n"
+"SVN:\n"
+"UA-beschrijving (IE 5.5 op Win 2000)"
+
+#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/ie60onwinnt51.desktop
+#, fuzzy
+msgctxt "Name(ie60onwinnt51.desktop)"
+msgid "UADescription (IE 6.0 on Win XP)"
+msgstr ""
+"Packages:\n"
+"GA-beschrijving (IE 6.0 op Win XP)\n"
+"SVN:\n"
+"UA-beschrijving (IE 6.0 op Win XP)"
+
+#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/ie60oncurrent.desktop
+#, fuzzy
+msgctxt "Name(ie60oncurrent.desktop)"
+msgid "UADescription (IE 6.0 on current)"
+msgstr ""
+"Packages:\n"
+"GA-beschrijving (IE 6.0 op huidige)\n"
+"SVN:\n"
+"UA-beschrijving (IE 6.0 op huidige)"
+
#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/ie70onwinnt51.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(ie70onwinnt51.desktop)"
@@ -5305,8 +4437,88 @@
"Packages:\n"
"GA-beschrijving (IE 6.0 op Win XP)\n"
"SVN:\n"
-"UA-beschrijving (IE 7.0 op Win XP)"
+"UA-beschrijving (IE 6.0 op Win XP)"
+#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/lynxoncurrent.desktop
+#, fuzzy
+msgctxt "Name(lynxoncurrent.desktop)"
+msgid "UADescription (Lynx 2.8.3)"
+msgstr ""
+"Packages:\n"
+"GA-beschrijving (Lynx 2.8.3)\n"
+"SVN:\n"
+"UA-beschrijving (Lynx 2.8.3)"
+
+#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/nn301oncurrent.desktop
+#, fuzzy
+msgctxt "Name(nn301oncurrent.desktop)"
+msgid "UADescription (NN 3.01 on current)"
+msgstr ""
+"Packages:\n"
+"GA-beschrijving (NN 3.01 op huidige)\n"
+"SVN:\n"
+"UA-beschrijving (NN 3.01 op huidige)"
+
+#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/nn475onwin95.desktop
+#, fuzzy
+msgctxt "Name(nn475onwin95.desktop)"
+msgid "UADescription (NN 4.7 on Windows 95)"
+msgstr ""
+"Packages:\n"
+"GA-beschrijving (NN 4.76 op Windows 95)\n"
+"SVN:\n"
+"UA-beschrijving (NN 4.76 op Windows 95)"
+
+#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/nn475oncurrent.desktop
+#, fuzzy
+msgctxt "Name(nn475oncurrent.desktop)"
+msgid "UADescription (NN 4.76 on current)"
+msgstr ""
+"Packages:\n"
+"GA-beschrijving (NN 4.76 op huidige)\n"
+"SVN:\n"
+"A-beschrijving (NN 4.76 op huidige)"
+
+#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/ns71oncurrent.desktop
+#, fuzzy
+msgctxt "Name(ns71oncurrent.desktop)"
+msgid "UADescription (Netscape 7.1 on current)"
+msgstr ""
+"Packages:\n"
+"GA-beschrijving (Netscape 7.1 op current)\n"
+"SVN:\n"
+"UA-beschrijving (Netscape 7.1 op current)"
+
+#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/op403onwinnt4.desktop
+#, fuzzy
+msgctxt "Name(op403onwinnt4.desktop)"
+msgid "UADescription (Opera 4.03 on NT)"
+msgstr ""
+"Packages:\n"
+"GA-beschrijving (Opera 4.03 op NT)\n"
+"SVN:\n"
+"UA-beschrijving (Opera 4.03 op NT)"
+
+#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/op85oncurrent.desktop
+#, fuzzy
+msgctxt "Name(op85oncurrent.desktop)"
+msgid "UADescription (Opera 8.5 on current)"
+msgstr ""
+"Packages:\n"
+"GA-beschrijving (Opera 8.5 op huidige)\n"
+"SVN:\n"
+"UA-beschrijving (Opera 8.5 op huidige)"
+
+#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/op90oncurrent.desktop
+#, fuzzy
+msgctxt "Name(op90oncurrent.desktop)"
+msgid "UADescription (Opera 9.00 on current)"
+msgstr ""
+"Packages:\n"
+"GA-beschrijving (Opera 9.00 op huidige)\n"
+"SVN:\n"
+"UA-beschrijving (Opera 9.00 op huidige)"
+
#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/op962oncurrent.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(op962oncurrent.desktop)"
@@ -5315,8 +4527,18 @@
"Packages:\n"
"GA-beschrijving (Opera 9.62 op huidige)\n"
"SVN:\n"
-"UADescription (Opera 9.62 op huidige)"
+"UA-beschrijving (Opera 9.62 op huidige)"
+#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/safari20.desktop
+#, fuzzy
+msgctxt "Name(safari20.desktop)"
+msgid "UADescription (Safari 2.0 on MacOS X)"
+msgstr ""
+"Packages:\n"
+"GA-beschrijving (Safari 2.0 op MacOS X)\n"
+"SVN:\n"
+"UA-beschrijving (Safari 2.0 op MacOS X)"
+
#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/safari30oniphone.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(safari30oniphone.desktop)"
@@ -5325,7 +4547,7 @@
"Packages:\n"
"GA-beschrijving (Safari 3.0 op iPhone)\n"
"SVN:\n"
-"UADescription (Safari 3.0 op iPhone)"
+"UA-beschrijving (Safari 3.0 op iPhone)"
#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/safari32.desktop
#, fuzzy
@@ -5337,6 +4559,16 @@
"SVN:\n"
"UA-beschrijving (Safari 3.2 op MacOS X)"
+#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/safari40.desktop
+#, fuzzy
+msgctxt "Name(safari40.desktop)"
+msgid "UADescription (Safari 4.0 on MacOS X)"
+msgstr ""
+"Packages:\n"
+"GA-beschrijving (Safari 4.0 op MacOS X)\n"
+"SVN:\n"
+"UA-beschrijving (Safari 4.0 op MacOS X)"
+
#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/wgetoncurrent.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(wgetoncurrent.desktop)"
@@ -5345,8 +4577,18 @@
"Packages:\n"
"GA-beschrijving (Wget 1.11.4)\n"
"SVN:\n"
-"UADescription (Wget 1.11.4)"
+"UA-beschrijving (Wget 1.11.4)"
+#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/w3moncurrent.desktop
+#, fuzzy
+msgctxt "Name(w3moncurrent.desktop)"
+msgid "UADescription (w3m 0.1.9)"
+msgstr ""
+"Packages:\n"
+"GA-beschrijving (w3m 0.1.9)\n"
+"SVN:\n"
+"UA-beschrijving (w3m 0.1.9)"
+
#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/Manpages/.directory
#, fuzzy
msgctxt "Name(.directory)"
@@ -5367,36 +4609,6 @@
"SVN:\n"
"Amerikaans Engels"
-#: /usr/share/locale/l10n/ug/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Uganda"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Uganda\n"
-"SVN:\n"
-"Oeganda"
-
-#: /usr/share/locale/currency/ugx.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(ugx.desktop)"
-msgid "Ugandan Shilling"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Ugandese shilling\n"
-"SVN:\n"
-"Oegandese shilling"
-
-#: /usr/share/locale/currency/uah.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(uah.desktop)"
-msgid "Ukrainian Hryvnia"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Oekraïense grivna\n"
-"SVN:\n"
-"Oekraïense hryvnia"
-
#: /usr/share/locale/currency/aed.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(aed.desktop)"
@@ -5407,16 +4619,6 @@
"SVN:\n"
"VAE-dirham"
-#: /usr/share/locale/l10n/gb/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "United Kingdom"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Verenigd Koninkrijk\n"
-"SVN:\n"
-"United Kingdom"
-
#: /usr/share/locale/currency/usd.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(usd.desktop)"
@@ -5445,7 +4647,7 @@
"Packages:\n"
"US dollar (zelfde dag)\n"
"SVN:\n"
-"Amerikaanse dollar (dezelfde dag)"
+"Amerikaanse dollar (zelfde dag)"
#: /etc/xdg/autostart/user-dirs-update-gtk.desktop
#, fuzzy
@@ -5455,48 +4657,8 @@
"Packages:\n"
"Namen van standaardmappen aanpassen aan de huidige taalinstelling\n"
"SVN:\n"
-"Bijwerken van mapnamen naar taalregio"
+"Namen van veelgebruikte mappen aanpassen aan de regio"
-#: /usr/share/applications/gpk-update-viewer.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gpk-update-viewer.desktop)"
-msgid "Update software installed on the system"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"De op uw systeem geïnstalleerde software bijwerken\n"
-"SVN:\n"
-"Op het systeem geïnstalleerde updatesoftware"
-
-#: /usr/share/applications/gcm-picker.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gcm-picker.desktop)"
-msgid "Use the color sensor to sample spot colors"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Gebruik de kleurensensor om kleuren te bemonsteren\n"
-"SVN:\n"
-"De kleursensor gebruiken om puntkleuren te meten"
-
-#: /etc/xdg/autostart/user-dirs-update-gtk.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(user-dirs-update-gtk.desktop)"
-msgid "User folders update"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Gebruikersmappen aanpassen\n"
-"SVN:\n"
-"Gebruikersmappen bijwerken"
-
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/uasprovider.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(uasprovider.desktop)"
-msgid "UserAgent Strings"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Tekstregels voor Gebruikersagent(GA)\n"
-"SVN:\n"
-"Regels voor gebruikersagent"
-
#: /usr/share/locale/l10n/uz/entry.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -5507,16 +4669,6 @@
"SVN:\n"
"Oezbekistan"
-#: /usr/share/locale/l10n/vu/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Vanuatu"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Vanuatu\n"
-"SVN:\n"
-"Vauatu"
-
#: /usr/share/locale/currency/vuv.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(vuv.desktop)"
@@ -5545,7 +4697,7 @@
"Packages:\n"
"Plugin voor versiecontrole op bestandoverzichten\n"
"SVN:\n"
-"Plug-in voor versiecontrole op bestandoverzichten"
+"Invoegtoepassing voor versiecontrole op bestandoverzichten"
#: /usr/share/locale/l10n/vn/entry.desktop
#, fuzzy
@@ -5557,16 +4709,6 @@
"SVN:\n"
"Vietnam"
-#: /usr/share/kde4/services/kcmdolphinviewmodes.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kcmdolphinviewmodes.desktop)"
-msgid "View Modes"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Weergavemodussen\n"
-"SVN:\n"
-"Weergavemodi"
-
#: /usr/share/applications/paprefs.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(paprefs.desktop)"
@@ -5575,18 +4717,8 @@
"Packages:\n"
"Bekijk en verander de instellingen van de locale geluidsserver\n"
"SVN:\n"
-"Bekijk en wijzig de configuratie van de lokale geluidsserver"
+"De instellingen van de lokale geluidsserver weergeven en wijzigen"
-#: /usr/share/applications/gnome-info-panel.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-info-panel.desktop)"
-msgid "View information about your system"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Systeeminformatie bekijken\n"
-"SVN:\n"
-"Uw systeeminformatie bekijken"
-
#: /usr/share/applications/evince.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(evince.desktop)"
@@ -5605,7 +4737,7 @@
"Packages:\n"
"Systeemlogboeken bekijken\n"
"SVN:\n"
-"Systeemlogbestanden weergeven of controleren"
+"Systeemlogboekbestanden weergeven en bewaken"
#: /usr/share/applications/gpk-log.desktop
#, fuzzy
@@ -5617,6 +4749,16 @@
"SVN:\n"
"Eerdere pakketbeheertaken weergeven"
+#: /usr/share/applications/gnome-power-panel.desktop
+#, fuzzy
+msgctxt "Comment(gnome-power-panel.desktop)"
+msgid "View your battery status and change power saving settings"
+msgstr ""
+"Packages:\n"
+"De accustatus bekijken en instellingen voor energiebesparing wijzigen\n"
+"SVN:\n"
+"De accustatus weergeven en instellingen voor energiebesparing wijzigen"
+
#: /usr/share/locale/l10n/vg/entry.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -5625,7 +4767,7 @@
"Packages:\n"
"Virgin Eilanden, Britse\n"
"SVN:\n"
-"Maagdeneilanden, Britse"
+"Britse Maagdeneilanden"
#: /usr/share/locale/l10n/vi/entry.desktop
#, fuzzy
@@ -5635,7 +4777,7 @@
"Packages:\n"
"Virgin Eilanden, U.S.\n"
"SVN:\n"
-"Virgin Islands, USA."
+"Amerikaanse Maagdeneilanden"
#: /usr/share/applications/virt-manager.desktop
#, fuzzy
@@ -5645,7 +4787,7 @@
"Packages:\n"
"Virtuele machine beheerder\n"
"SVN:\n"
-"Virtuele-machinebeheerder"
+"Virtuele-machine-beheerder"
#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-virtualdesktopswitch.desktop
#, fuzzy
@@ -5655,7 +4797,7 @@
"Packages:\n"
"Virtueel bureaublad omschakelaar\n"
"SVN:\n"
-"Virtuele desktopschakelaar"
+"Schakelaar voor virtueel bureaublad"
#: /usr/share/kde4/services/kwalletd.desktop
#, fuzzy
@@ -5665,7 +4807,7 @@
"Packages:\n"
"Portefeuilleserver\n"
"SVN:\n"
-"Wallet-server"
+"Walletserver"
#: /usr/share/kde4/services/kwalletd.desktop
#, fuzzy
@@ -5675,7 +4817,7 @@
"Packages:\n"
"Portefeuilleserver\n"
"SVN:\n"
-"Wallet-server"
+"Walletserver"
#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/plugin_webarchiver.desktop
#, fuzzy
@@ -5687,6 +4829,16 @@
"SVN:\n"
"Webarchieven"
+#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/plugins/konqsidebar_web.desktop
+#, fuzzy
+msgctxt "Name(konqsidebar_web.desktop)"
+msgid "Web SideBar Module"
+msgstr ""
+"Packages:\n"
+"Webzijbalkmodule\n"
+"SVN:\n"
+"Websidebarmodule"
+
#: /usr/share/locale/currency/xof.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(xof.desktop)"
@@ -5708,8 +4860,8 @@
"Bij het omschakelen naar een activiteit, opent het virtuele bureaublad dat "
"het laatst werd gebruikt met die activiteit\n"
"SVN:\n"
-"Opent de virtuele desktop die als laatste is gebruikt met die activiteit als "
-"naar een activiteit wordt geschakeld"
+"Bij het omschakelen naar een activiteit, wordt het virtuele bureaublad "
+"geopend dat als laatst voor de desbetreffende activiteit is gebruikt."
#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_wm.desktop
#, fuzzy
@@ -5719,7 +4871,7 @@
"Packages:\n"
"Windowmanager\n"
"SVN:\n"
-"Window manager"
+"Vensters beheren"
#: /usr/share/gdm/greeter/applications/gnome-shell.desktop
#, fuzzy
@@ -5731,26 +4883,6 @@
"SVN:\n"
"Vensterbeheer en samenstelling"
-#: /usr/share/applications/xsltfilter.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "GenericName(xsltfilter.desktop)"
-msgid "XSLT based filters"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Filters gebaseerd op XSLT\n"
-"SVN:\n"
-"Op XSLT gebaseerde filters"
-
-#: /usr/share/kde4/services/filebehavior.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(filebehavior.desktop)"
-msgid "You can configure how Konqueror behaves as a file manager here"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Hier kunt u het gedrag van Konqueror als bestandsbeheerder instellen\n"
-"SVN:\n"
-"Hier kunt u het gedrag van Konqueror als bestandsbeheerder configureren."
-
#: /usr/share/kde4/templates/linkZIP.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(linkZIP.desktop)"
@@ -5769,7 +4901,7 @@
"Packages:\n"
"dconf-editor\n"
"SVN:\n"
-"dconf-bewerker"
+"dconf Editor"
#: /usr/share/locale/l10n/ax/entry.desktop
#, fuzzy
@@ -5779,4 +4911,4 @@
"Packages:\n"
"Åland-eilanden\n"
"SVN:\n"
-"Ålandeilanden"
+"Åland"
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/nl/po/update-desktop-files-kde-services.nl.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/nl/po/update-desktop-files-kde-services.nl.po 2017-04-05 19:04:30 UTC (rev 97284)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/nl/po/update-desktop-files-kde-services.nl.po 2017-04-05 19:04:33 UTC (rev 97285)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-desktop-files-kde-services\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-05 21:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-15 16:23\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
@@ -21,7 +21,7 @@
#: /usr/share/kde4/servicetypes/kipiplugin.desktop
msgctxt "Comment(kipiplugin.desktop)"
msgid "A KIPI Plugin"
-msgstr "Een KIPI-invoegtoepassing"
+msgstr "Een KIPI-plugin"
#: /usr/share/kde4/services/plasma-containment-newspaper.desktop
msgctxt "Comment(plasma-containment-newspaper.desktop)"
@@ -56,17 +56,17 @@
#: /usr/share/kde4/services/kactivitymanagerd.desktop
msgctxt "Name(kactivitymanagerd.desktop)"
msgid "Activity Manager"
-msgstr "Activiteitenbeheer"
+msgstr "Activiteitenbeheerder"
#: /usr/share/kde4/servicetypes/activitymanager-plugin.desktop
msgctxt "Comment(activitymanager-plugin.desktop)"
msgid "Activity manager plugin"
-msgstr "Invoegtoepassing voor activiteitenbeheer"
+msgstr "Plug-in van activiteitenbeheerder"
#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-activityranking.desktop
msgctxt "Name(activitymanager-plugin-activityranking.desktop)"
msgid "Activity ranking"
-msgstr "Activiteitenbeoordeling"
+msgstr "Activiteitenwaardering"
#: /usr/share/kde4/services/khtml_filter.desktop
msgctxt "Name(khtml_filter.desktop)"
@@ -81,7 +81,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-globalshortcuts.desktop
msgctxt "Comment(activitymanager-plugin-globalshortcuts.desktop)"
msgid "Adds global keyboard shortcuts for activity switching"
-msgstr "Voegt globale sneltoetsen toe om te schakelen tussen activiteiten"
+msgstr "Voegt globale sneltoetsen toe aan omschakelen van activiteit"
#: /usr/share/kde4/services/emoticonstheme_adium.desktop
msgctxt "Name(emoticonstheme_adium.desktop)"
@@ -146,7 +146,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/kded/proxyscout.desktop
msgctxt "Comment(proxyscout.desktop)"
msgid "Automatic proxy configuration"
-msgstr "Automatische proxyconfiguratie"
+msgstr "Automatische proxy-configuratie"
#: /usr/share/kde4/services/kded/device_automounter.desktop
msgctxt "Comment(device_automounter.desktop)"
@@ -241,7 +241,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/kresources/kcal/localdir.desktop
msgctxt "Name(localdir.desktop)"
msgid "Calendar in Local Directory"
-msgstr "Agenda in lokale directory"
+msgstr "Agenda in lokale map"
#: /usr/share/kde4/services/emoticons.desktop
msgctxt "Comment(emoticons.desktop)"
@@ -301,7 +301,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/ebrowsing.desktop
msgctxt "Comment(ebrowsing.desktop)"
msgid "Configure enhanced browsing"
-msgstr "Geavanceerd browsen instellen"
+msgstr "Hier kunt u het geavanceerd browsen instellen"
#: /usr/share/kde4/services/filetypes.desktop
msgctxt "Comment(filetypes.desktop)"
@@ -311,27 +311,27 @@
#: /usr/share/kde4/services/kcmdolphinnavigation.desktop
msgctxt "Comment(kcmdolphinnavigation.desktop)"
msgid "Configure file manager navigation"
-msgstr "Navigatie voor bestandsbeheer configureren"
+msgstr "Bestandsbeheerdernavigatie configureren"
#: /usr/share/kde4/services/kcmdolphinservices.desktop
msgctxt "Comment(kcmdolphinservices.desktop)"
msgid "Configure file manager services"
-msgstr "Services voor bestandsbeheer configureren"
+msgstr "Bestandsbeheerderservices configureren"
#: /usr/share/kde4/services/kcmdolphinviewmodes.desktop
msgctxt "Comment(kcmdolphinviewmodes.desktop)"
msgid "Configure file manager view modes"
-msgstr "Weergavemodi voor bestandsbeheer configureren"
+msgstr "Bestandsbeheerderweergavemodussen configureren"
#: /usr/share/kde4/services/khtml_general.desktop
msgctxt "Comment(khtml_general.desktop)"
msgid "Configure general Konqueror behavior"
-msgstr "Algemeen gedrag van Konqueror configureren"
+msgstr "Algemeen gedrag van Konqueror instellen"
#: /usr/share/kde4/services/kcmdolphingeneral.desktop
msgctxt "Comment(kcmdolphingeneral.desktop)"
msgid "Configure general file manager settings"
-msgstr "Algemene instellingen voor bestandsbeheer configureren"
+msgstr "Algemene bestandsbeheerderinstellingen configureren"
#: /usr/share/kde4/services/netpref.desktop
msgctxt "Comment(netpref.desktop)"
@@ -351,12 +351,14 @@
#: /usr/share/kde4/services/kcmperformance.desktop
msgctxt "Comment(kcmperformance.desktop)"
msgid "Configure settings that can improve KDE performance"
-msgstr "Instellingen kiezen die de prestaties van KDE kunnen verbeteren"
+msgstr ""
+"Hier kunt u instellingen kiezen die de prestaties van KDE kunnen verbeteren"
#: /usr/share/kde4/services/kcmkonqyperformance.desktop
msgctxt "Comment(kcmkonqyperformance.desktop)"
msgid "Configure settings that can improve Konqueror performance"
-msgstr "Instellingen kiezen die de prestaties van Konqueror kunnen verbeteren"
+msgstr ""
+"Hier kunt u instellingen kiezen die de prestaties van Konqueror verbeteren"
#: /usr/share/kde4/services/kcmcgi.desktop
msgctxt "Comment(kcmcgi.desktop)"
@@ -371,7 +373,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/kcm_activities.desktop
msgctxt "Comment(kcm_activities.desktop)"
msgid "Configure the activities system"
-msgstr "Het activiteitensysteem configureren"
+msgstr "Het systeem van activiteiten instellen"
#: /usr/share/kde4/services/khtml_java_js.desktop
msgctxt "Comment(khtml_java_js.desktop)"
@@ -391,7 +393,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/khtml_plugins.desktop
msgctxt "Comment(khtml_plugins.desktop)"
msgid "Configure the browser plugins"
-msgstr "Hier kunt u de browserinvoegtoepassingen instellen"
+msgstr "Hier kunt u de browser-plugins instellen"
#: /usr/share/kde4/services/kcmhistory.desktop
msgctxt "Comment(kcmhistory.desktop)"
@@ -406,7 +408,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/spellchecking.desktop
msgctxt "Comment(spellchecking.desktop)"
msgid "Configure the spell checker"
-msgstr "Spellingcontrole configureren"
+msgstr "Spellingcontrole instellen"
#: /usr/share/kde4/services/useragent.desktop
msgctxt "Comment(useragent.desktop)"
@@ -421,7 +423,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/kcmtrash.desktop
msgctxt "Comment(kcmtrash.desktop)"
msgid "Configure trash settings"
-msgstr "Instellingen voor prullenbak configureren"
+msgstr "Prullenbakconfiguratie instellen"
#: /usr/share/kde4/services/cache.desktop
msgctxt "Comment(cache.desktop)"
@@ -491,7 +493,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/componentchooser.desktop
msgctxt "Name(componentchooser.desktop)"
msgid "Default Applications"
-msgstr "Standaardtoepassingen"
+msgstr "Standaard-toepassingen"
#: /usr/share/kde4/services/desktopthumbnail.desktop
msgctxt "Name(desktopthumbnail.desktop)"
@@ -501,12 +503,12 @@
#: /usr/share/kde4/services/desktop-search.desktop
msgctxt "Name(desktop-search.desktop)"
msgid "Desktop Search"
-msgstr "Bureaublad doorzoeken"
+msgstr "Bureaublad-zoekopdracht"
#: /usr/share/kde4/services/kcm_nepomuk.desktop
msgctxt "Name(kcm_nepomuk.desktop)"
msgid "Desktop Search"
-msgstr "Bureaublad doorzoeken"
+msgstr "Bureaublad-zoekopdracht"
#: /usr/share/kde4/services/dolphinpart.desktop
msgctxt "Name(dolphinpart.desktop)"
@@ -516,12 +518,12 @@
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/rag.desktop
msgctxt "Name(rag.desktop)"
msgid "Dictionary of the Galician Academy (RAG)"
-msgstr "Woordenboek van de Galicische Academie (RAE)"
+msgstr "Woordenboek van de Gallische Academie (RAE)"
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/rae.desktop
msgctxt "Name(rae.desktop)"
msgid "Dictionary of the Spanish Academy (RAE)"
-msgstr "Woordenboek van de Spaanse Academie (RAE)"
+msgstr "Woordenboek van de Spaanse academie (RAE)"
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/doi.desktop
msgctxt "Name(doi.desktop)"
@@ -541,7 +543,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-folderview.desktop
msgctxt "Comment(plasma-applet-folderview.desktop)"
msgid "Display the contents of folders"
-msgstr "De inhoud van mappen weergeven"
+msgstr "Toon de inhoud van mappen"
#: /usr/share/kde4/services/djvuthumbnail.desktop
msgctxt "Name(djvuthumbnail.desktop)"
@@ -581,8 +583,7 @@
#: /usr/share/kde4/servicetypes/konqdndpopupmenuplugin.desktop
msgctxt "Comment(konqdndpopupmenuplugin.desktop)"
msgid "Drag-and-drop plugin for the Konqueror Popup Menu."
-msgstr ""
-"Invoegtoepassing voor slepen en neerzetten van het snelmenu van Konqueror"
+msgstr "Slepen en laten vallen-plugin voor het contextmenu van Konqueror."
#: /usr/share/kde4/services/kded/solidautoeject.desktop
msgctxt "Name(solidautoeject.desktop)"
@@ -617,12 +618,12 @@
#: /usr/share/kde4/services/kmultipart.desktop
msgctxt "Name(kmultipart.desktop)"
msgid "Embeddable Component for multipart/mixed"
-msgstr "Invoegbaar onderdeel voor multipart/mixed"
+msgstr "Inbedbaar component voor multipart/mixed"
#: /usr/share/kde4/services/khtml.desktop
msgctxt "Comment(khtml.desktop)"
msgid "Embeddable HTML viewing component"
-msgstr "Invoegbaar onderdeel voor HTML-weergave"
+msgstr "Ingebed HTML-weergavecomponent"
#: /usr/share/kde4/services/khtmlimage.desktop
msgctxt "Name(khtmlimage.desktop)"
@@ -669,7 +670,7 @@
#: /usr/share/kde4/servicetypes/kurifilterplugin.desktop
msgctxt "Name(kurifilterplugin.desktop)"
msgid "Enhanced Browsing Plugin"
-msgstr "Invoegtoepassing voor beter browsen"
+msgstr "Verbeterd Browsen Plugin"
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/ethicle.desktop
msgctxt "Name(ethicle.desktop)"
@@ -719,7 +720,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/kactivitymanagerd_fileitem_linking_plugin.desktop
msgctxt "Name(kactivitymanagerd_fileitem_linking_plugin.desktop)"
msgid "File to activity linking plugin"
-msgstr "Invoegtoepassing voor koppelen van bestand aan activiteit"
+msgstr "Plug-in voor koppelen van bestand aan activiteit"
#: /usr/share/kde4/services/fixhosturifilter.desktop
msgctxt "Name(fixhosturifilter.desktop)"
@@ -809,7 +810,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-globalshortcuts.desktop
msgctxt "Name(activitymanager-plugin-globalshortcuts.desktop)"
msgid "Global Shortcuts"
-msgstr "Algemene snelkoppelingen"
+msgstr "Globale sneltoetsen"
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/google.desktop
msgctxt "Name(google.desktop)"
@@ -889,19 +890,19 @@
#: /usr/share/kde4/services/http_cache_cleaner.desktop
msgctxt "Name(http_cache_cleaner.desktop)"
msgid "HTTP Cache Cleaner"
-msgstr "HTTP-cache opschonen"
+msgstr "HTTP Cache opschonen"
#: /usr/share/kde4/services/kded/soliduiserver.desktop
msgctxt "Name(soliduiserver.desktop)"
msgid "Hardware Detection"
-msgstr "Hardware detecteren"
+msgstr "Hardware-detectie"
#: /usr/share/kde4/services/kded/nepomuksearchmodule.desktop
msgctxt "Comment(nepomuksearchmodule.desktop)"
msgid ""
"Helper module for KIO to ensure automatic updates of nepomuksearch listings."
msgstr ""
-"Helper-module voor KIO voor automatisch bijwerken van nepomukzoeklijsten"
+"Helper-module voor KIO om automatisch bijwerken van nepomukzoeklijsten."
#: /usr/share/kde4/services/kcmhistory.desktop
msgctxt "Name(kcmhistory.desktop)"
@@ -931,7 +932,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/rfc.desktop
msgctxt "Name(rfc.desktop)"
msgid "IETF Requests for Comments"
-msgstr "IETF-verzoeken voor opmerkingen"
+msgstr "IETF Requests for Comments"
#: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/ircprotocol.desktop
msgctxt "Name(ircprotocol.desktop)"
@@ -966,7 +967,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/renimagedlg.desktop
msgctxt "Name(renimagedlg.desktop)"
msgid "Image Displayer"
-msgstr "Afbeeldingenweergaveprogramma"
+msgstr "Afbeeldingweergave"
#: /usr/share/kde4/services/imagethumbnail.desktop
msgctxt "Name(imagethumbnail.desktop)"
@@ -976,7 +977,7 @@
#: /usr/share/kde4/servicetypes/dbusinstantmessenger.desktop
msgctxt "Comment(dbusinstantmessenger.desktop)"
msgid "Instant Messenger with a D-Bus interface"
-msgstr "Instant-messenger met een DBus-interface"
+msgstr "Instant-messenger met een D-Bus-interface"
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/ibl.desktop
msgctxt "Name(ibl.desktop)"
@@ -986,7 +987,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/imdb.desktop
msgctxt "Name(imdb.desktop)"
msgid "Internet Movie Database"
-msgstr "Internet-filmdatabase"
+msgstr "Internet filmdatabase"
#: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/ircprotocol.desktop
msgctxt "Comment(ircprotocol.desktop)"
@@ -1036,12 +1037,12 @@
#: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-runner-javascript.desktop
msgctxt "Comment(plasma-scriptengine-runner-javascript.desktop)"
msgid "JavaScript Runner"
-msgstr "JavaScript uitvoeren"
+msgstr "JavaScript-runner"
#: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-runner-javascript.desktop
msgctxt "Name(plasma-scriptengine-runner-javascript.desktop)"
msgid "JavaScript Runner"
-msgstr "JavaScript uitvoeren"
+msgstr "JavaScript-runner"
#: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop
msgctxt "Name(plasma-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop)"
@@ -1106,7 +1107,7 @@
#: /usr/share/kde4/servicetypes/kdatatool.desktop
msgctxt "Comment(kdatatool.desktop)"
msgid "KDE Data Tool"
-msgstr "KDE-gegevenshulpprogramma"
+msgstr "KDE Data-hulpprogramma"
#: /usr/share/kde4/services/emoticonstheme_kde.desktop
msgctxt "Name(emoticonstheme_kde.desktop)"
@@ -1116,7 +1117,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/konqueror.desktop
msgctxt "Comment(konqueror.desktop)"
msgid "KDE File Manager & Web Browser"
-msgstr "KDE's bestandsbeheer en webbrowser"
+msgstr "KDE's bestandsbeheerder en webbrowser"
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/kde_forums.desktop
msgctxt "Name(kde_forums.desktop)"
@@ -1146,7 +1147,7 @@
#: /usr/share/kde4/servicetypes/kplugininfo.desktop
msgctxt "Name(kplugininfo.desktop)"
msgid "KDE Plugin Information"
-msgstr "Informatie KDE-invoegtoepassing"
+msgstr "KDE-plugininformatie"
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/kde_projects.desktop
msgctxt "Name(kde_projects.desktop)"
@@ -1181,17 +1182,17 @@
#: /usr/share/kde4/services/kglobalaccel.desktop
msgctxt "Name(kglobalaccel.desktop)"
msgid "KDED Global Shortcuts Server"
-msgstr "KDED-server voor algemene snelkoppelingen"
+msgstr "KDED globale-sneltoetsen-server"
#: /usr/share/kde4/servicetypes/kdedmodule.desktop
msgctxt "Comment(kdedmodule.desktop)"
msgid "KDED Module"
-msgstr "KDED-module"
+msgstr "KDED Module"
#: /usr/share/kde4/servicetypes/kfileplugin.desktop
msgctxt "Name(kfileplugin.desktop)"
msgid "KFile Meta Data Plugin"
-msgstr "KFile-invoegtoepassing voor metagegevens"
+msgstr "KFile Meta Data Plugin"
#: /usr/share/kde4/services/kfilemodule.desktop
msgctxt "Name(kfilemodule.desktop)"
@@ -1201,7 +1202,7 @@
#: /usr/share/kde4/servicetypes/kfilewrite.desktop
msgctxt "Comment(kfilewrite.desktop)"
msgid "KFileWrite plugin"
-msgstr "KFileWrite-invoegtoepassing"
+msgstr "KFileWrite-plugin"
#: /usr/share/kde4/services/khtml.desktop
msgctxt "Name(khtml.desktop)"
@@ -1211,7 +1212,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/khtmladaptorpart.desktop
msgctxt "Name(khtmladaptorpart.desktop)"
msgid "KHTML Extension Adaptor"
-msgstr "KHTML-extensieadaptor"
+msgstr "KHTML Extension Adaptor"
#: /usr/share/kde4/services/khelpcenter.desktop
msgctxt "Name(khelpcenter.desktop)"
@@ -1241,22 +1242,22 @@
#: /usr/share/kde4/servicetypes/kresources_plugin.desktop
msgctxt "Comment(kresources_plugin.desktop)"
msgid "KResources Framework Plugin"
-msgstr "Invoegtoepassing voor KResource-framework"
+msgstr "KResource-raamwerkplug-in"
#: /usr/share/kde4/servicetypes/kresources_manager.desktop
msgctxt "Comment(kresources_manager.desktop)"
msgid "KResources Manager"
-msgstr "KResource-beheer"
+msgstr "KResource-beheerder"
#: /usr/share/kde4/servicetypes/kresources_manager.desktop
msgctxt "Name(kresources_manager.desktop)"
msgid "KResources Manager"
-msgstr "KResource-beheer"
+msgstr "KResource-beheerder"
#: /usr/share/kde4/servicetypes/kresources_plugin.desktop
msgctxt "Name(kresources_plugin.desktop)"
msgid "KResources Plugin"
-msgstr "KResource-invoegtoepassing"
+msgstr "KResource-plug-in"
#: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma-runner.desktop
msgctxt "Comment(plasma-runner.desktop)"
@@ -1276,12 +1277,12 @@
#: /usr/share/kde4/servicetypes/ktexteditorplugin.desktop
msgctxt "Comment(ktexteditorplugin.desktop)"
msgid "KTextEditor Plugin"
-msgstr "KTextEditor-invoegtoepassing"
+msgstr "KTextEditor-plugin"
#: /usr/share/kde4/servicetypes/ktexteditor_loadsavefiltercheckplugin.desktop
msgctxt "Comment(ktexteditor_loadsavefiltercheckplugin.desktop)"
msgid "KTextEditor load/save filter/check plugin"
-msgstr "KTextEditor-invoegtoepassing voor laden/opslaan filteren/controleren"
+msgstr "KTextEditor-plugin voor laden/opslaan filteren/controleren"
#: /usr/share/kde4/services/kded/networkwatcher.desktop
msgctxt "Comment(networkwatcher.desktop)"
@@ -1289,7 +1290,7 @@
"Keeps track of the network and updates directory listings of the network:/ "
"protocol"
msgstr ""
-"Bewaakt het netwerk en actualiseert de directoryweergave van het network:/ "
+"Bewaakt het netwerk en actualiseert de mappenweergave van het network:/ "
"protocol"
#: /usr/share/kde4/services/konqueror.desktop
@@ -1395,7 +1396,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/kcm_kscreen.desktop
msgctxt "Comment(kcm_kscreen.desktop)"
msgid "Manage and configure monitors and displays"
-msgstr "Monitoren en beeldschermen beheren en configureren"
+msgstr "Monitoren en schermen beheren en instellen"
#: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/meanwhileprotocol.desktop
msgctxt "Name(meanwhileprotocol.desktop)"
@@ -1445,7 +1446,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/kded/recentdocumentsnotifier.desktop
msgctxt "Comment(recentdocumentsnotifier.desktop)"
msgid "Monitors \"Recent Documents\" folder for changes"
-msgstr "Controleert de map \"Recente documenten\" op wijzigingen"
+msgstr "Bewaakt map \"Recente documenten\" op wijzigingen"
#: /usr/share/kde4/services/kded/desktopnotifier.desktop
msgctxt "Comment(desktopnotifier.desktop)"
@@ -1455,32 +1456,32 @@
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/multitran-nlru.desktop
msgctxt "Name(multitran-nlru.desktop)"
msgid "Multitran - Translate Between Dutch and Russian"
-msgstr "Multitran - vertaal van Nederlands in Russisch en vice versa"
+msgstr "Multitran - vertaal van Nederlands naar Russisch"
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/multitran-enru.desktop
msgctxt "Name(multitran-enru.desktop)"
msgid "Multitran - Translate Between English and Russian"
-msgstr "Multitran - vertaal van Engels in Russisch en vice versa"
+msgstr "Multitran - vertaal van Engels naar Russisch"
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/multitran-frru.desktop
msgctxt "Name(multitran-frru.desktop)"
msgid "Multitran - Translate Between French and Russian"
-msgstr "Multitran - vertaal van Frans in Russisch en vice versa"
+msgstr "Multitran - vertaal van Frans naar Russisch"
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/multitran-deru.desktop
msgctxt "Name(multitran-deru.desktop)"
msgid "Multitran - Translate Between German and Russian"
-msgstr "Multitran - vertaal van Duits in Russisch en vice versa"
+msgstr "Multitran - vertaal van Duits naar Russisch"
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/multitran-itru.desktop
msgctxt "Name(multitran-itru.desktop)"
msgid "Multitran - Translate Between Italian and Russian"
-msgstr "Multitran - vertaal van Italiaans in Russisch en vice versa"
+msgstr "Multitran - vertaal van Italiaans naar Russisch"
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/multitran-esru.desktop
msgctxt "Name(multitran-esru.desktop)"
msgid "Multitran - Translate Between Spanish and Russian"
-msgstr "Multitran - vertaal van Spaans in Russisch en vice versa"
+msgstr "Multitran - vertaal van Spaans naar Russisch"
#: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop
msgctxt "Comment(plasma-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop)"
@@ -1490,7 +1491,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-applet-declarative.desktop
msgctxt "Comment(plasma-scriptengine-applet-declarative.desktop)"
msgid "Native Plasma widget written in QML and JavaScript"
-msgstr "Lokaal Plasma-widget geschreven in QML en JavaScript"
+msgstr "Hier thuishorend Plasma-widget geschreven in QML en JavaScript"
#: /usr/share/kde4/services/kcmdolphinnavigation.desktop
msgctxt "Name(kcmdolphinnavigation.desktop)"
@@ -1500,107 +1501,107 @@
#: /usr/share/kde4/servicetypes/nepomukcleaningjob.desktop
msgctxt "Comment(nepomukcleaningjob.desktop)"
msgid "Nepomuk Cleaning Job"
-msgstr "Nepomuk-opschoonklus"
+msgstr "Taak voor opschonen van Nepomuk"
#: /usr/share/kde4/services/nepomukstorage.desktop
msgctxt "Name(nepomukstorage.desktop)"
msgid "Nepomuk Data Storage"
-msgstr "Nepomuk Data Storage"
+msgstr "Nepomuk-gegevensopslag"
#: /usr/share/kde4/services/nepomukepubextractor.desktop
msgctxt "Name(nepomukepubextractor.desktop)"
msgid "Nepomuk EPub Extractor"
-msgstr "Nepomuk Epub Extractor"
+msgstr "Nepomuk Epub extraheerder"
#: /usr/share/kde4/services/nepomukexiv2extractor.desktop
msgctxt "Name(nepomukexiv2extractor.desktop)"
msgid "Nepomuk Exiv2 Extractor"
-msgstr "Nepomuk Exiv2 Extractor"
+msgstr "Nepomuk Exiv2 extraheerder"
#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-nepomuk.desktop
msgctxt "Name(activitymanager-plugin-nepomuk.desktop)"
msgid "Nepomuk Feeder"
-msgstr "Nepomuk Feeder"
+msgstr "Nepomuk-feeder"
#: /usr/share/kde4/servicetypes/nepomukextractor.desktop
msgctxt "Comment(nepomukextractor.desktop)"
msgid "Nepomuk File Extractor"
-msgstr "Nepomuk File Extractor"
+msgstr "Nepomuk extraheerder uit bestanden"
#: /usr/share/kde4/services/nepomukofficeextractor.desktop
msgctxt "Comment(nepomukofficeextractor.desktop)"
msgid "Nepomuk File extractor for DOC, XLS and PPT files"
-msgstr "Nepomuk File Extractor voor DOC-, XLS- en PPT-bestanden"
+msgstr "Nepomuk extraheerder uit DOC-, XLS- en PPT-bestanden"
#: /usr/share/kde4/services/nepomukepubextractor.desktop
msgctxt "Comment(nepomukepubextractor.desktop)"
msgid "Nepomuk File extractor for EPub Files"
-msgstr "Nepomuk File Extractor voor EPub-bestanden"
+msgstr "Nepomuk bestandenextraheerder voor EPub-bestanden"
#: /usr/share/kde4/services/nepomukexiv2extractor.desktop
msgctxt "Comment(nepomukexiv2extractor.desktop)"
msgid "Nepomuk File extractor for Image files"
-msgstr "Nepomuk File Extractor voor afbeeldingsbestanden"
+msgstr "Nepomuk extraheerder uit bestanden voor afbeeldingen"
#: /usr/share/kde4/services/nepomukmobiextractor.desktop
msgctxt "Comment(nepomukmobiextractor.desktop)"
msgid "Nepomuk File extractor for MobiPocket Files"
-msgstr "Nepomuk File Extractor voor MobiPocket-bestanden"
+msgstr "Nepomuk bestandenextraheerder voor MobiPocket-bestanden"
#: /usr/share/kde4/services/nepomuktaglibextractor.desktop
msgctxt "Comment(nepomuktaglibextractor.desktop)"
msgid "Nepomuk File extractor for Music Files"
-msgstr "Nepomuk File Extractor voor muziekbestanden"
+msgstr "Nepomuk extraheerder uit muziekbestanden"
#: /usr/share/kde4/services/nepomukodfextractor.desktop
msgctxt "Comment(nepomukodfextractor.desktop)"
msgid "Nepomuk File extractor for ODF files"
-msgstr "Nepomuk File Extractor voor ODF-bestanden"
+msgstr "Nepomuk extraheerder uit ODF-bestanden"
#: /usr/share/kde4/services/nepomukoffice2007extractor.desktop
msgctxt "Comment(nepomukoffice2007extractor.desktop)"
msgid "Nepomuk File extractor for Office2007 files"
-msgstr "Nepomuk File Extractor voor bestanden van Office2007"
+msgstr "Nepomuk extraheerder uit bestanden voor Office2007"
#: /usr/share/kde4/services/nepomukpopplerextractor.desktop
msgctxt "Comment(nepomukpopplerextractor.desktop)"
msgid "Nepomuk File extractor for PDF files"
-msgstr "Nepomuk File Extractor voor PDF-bestanden"
+msgstr "Nepomuk extraheerder uit PDF-bestanden"
#: /usr/share/kde4/services/nepomukplaintextextractor.desktop
msgctxt "Comment(nepomukplaintextextractor.desktop)"
msgid "Nepomuk File extractor for text files"
-msgstr "Nepomuk File Extractor voor bestanden met tekst"
+msgstr "Nepomuk extraheerder uit bestanden met tekst"
#: /usr/share/kde4/services/nepomukmobiextractor.desktop
msgctxt "Name(nepomukmobiextractor.desktop)"
msgid "Nepomuk Mobi Extractor"
-msgstr "Nepomuk Mobi Extractor"
+msgstr "Nepomuk Mobi extraheerder"
#: /usr/share/kde4/services/nepomukodfextractor.desktop
msgctxt "Name(nepomukodfextractor.desktop)"
msgid "Nepomuk Odf Extractor"
-msgstr "Nepomuk Odf Extractor"
+msgstr "Nepomuk extraheerder uit odf"
#: /usr/share/kde4/services/nepomukofficeextractor.desktop
msgctxt "Name(nepomukofficeextractor.desktop)"
msgid "Nepomuk Office Extractor"
-msgstr "Nepomuk Office Extractor"
+msgstr "Nepomuk extraheerder uit Office"
#: /usr/share/kde4/services/nepomukoffice2007extractor.desktop
msgctxt "Name(nepomukoffice2007extractor.desktop)"
msgid "Nepomuk Office2007 Extractor"
-msgstr "Nepomuk Extractor voor Office2007"
+msgstr "Nepomuk extraheerder uit Office2007"
#: /usr/share/kde4/services/nepomukplaintextextractor.desktop
msgctxt "Name(nepomukplaintextextractor.desktop)"
msgid "Nepomuk Plain Text Extractor"
-msgstr "Nepomuk Extractor voor bestanden met platte tekst"
+msgstr "Nepomuk extraheerder uit bestanden met platte tekst"
#: /usr/share/kde4/services/nepomukpopplerextractor.desktop
msgctxt "Name(nepomukpopplerextractor.desktop)"
msgid "Nepomuk Poppler Extractor"
-msgstr "Nepomuk Poppler Extractor"
+msgstr "Nepomuk Poppler extraheerder"
#: /usr/share/kde4/services/kded/nepomuksearchmodule.desktop
msgctxt "Name(nepomuksearchmodule.desktop)"
@@ -1610,12 +1611,12 @@
#: /usr/share/kde4/services/kcm_nepomuk.desktop
msgctxt "Comment(kcm_nepomuk.desktop)"
msgid "Nepomuk Server Configuration"
-msgstr "Nepomuk-server configureren"
+msgstr "Instellingen van Nepomuk-server"
#: /usr/share/kde4/servicetypes/nepomukservice.desktop
msgctxt "Comment(nepomukservice.desktop)"
msgid "Nepomuk Service"
-msgstr "Nepomuk-service"
+msgstr "Nepomuk-dienst"
#: /usr/share/kde4/servicetypes/nepomukservice2.desktop
msgctxt "Comment(nepomukservice2.desktop)"
@@ -1630,7 +1631,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/nepomuktaglibextractor.desktop
msgctxt "Name(nepomuktaglibextractor.desktop)"
msgid "Nepomuk TagLib Extractor"
-msgstr "Nepomuk Taglib Extractor"
+msgstr "Nepomuk Taglib extraheerder"
#: /usr/share/kde4/services/nepomukfilewatch.desktop
msgctxt "Name(nepomukfilewatch.desktop)"
@@ -1705,7 +1706,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/kcmkonqyperformance.desktop
msgctxt "Name(kcmkonqyperformance.desktop)"
msgid "Performance"
-msgstr "Prestaties"
+msgstr "Prestatie"
#: /usr/share/kde4/services/phononbackends/gstreamer.desktop
msgctxt "Comment(gstreamer.desktop)"
@@ -1745,7 +1746,7 @@
#: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma-containment.desktop
msgctxt "Comment(plasma-containment.desktop)"
msgid "Plasma applet container and background painter"
-msgstr "Container en achtergrond voor plasma-applets"
+msgstr "Container voor plasma-applets en achtergrondinvulling"
#: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma-packagestructure.desktop
msgctxt "Comment(plasma-packagestructure.desktop)"
@@ -1770,49 +1771,48 @@
#: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma-wallpaper.desktop
msgctxt "Comment(plasma-wallpaper.desktop)"
msgid "Plasma wallpaper"
-msgstr "Plasma-achtergrond"
+msgstr "Plasma-bureaubladachtergrond"
#: /usr/share/kde4/servicetypes/kfileitemactionplugin.desktop
msgctxt "Comment(kfileitemactionplugin.desktop)"
msgid "Plugin for the KIO file item context menu"
-msgstr "Invoegtoepassing voor het contextmenu van het KIO-bestandsitem"
+msgstr "Plugin voor het contextmenu van het KIO-bestandsitem"
#: /usr/share/kde4/servicetypes/konqpopupmenuplugin.desktop
msgctxt "Comment(konqpopupmenuplugin.desktop)"
msgid "Plugin for the Konqueror Popup Menu"
-msgstr "Invoegtoepassing voor het contextmenu van Konqueror "
+msgstr "Plugin voor Konqueror's contextmenu"
#: /usr/share/kde4/servicetypes/kpropertiesdialogplugin.desktop
msgctxt "Comment(kpropertiesdialogplugin.desktop)"
msgid "Plugin for the Properties Dialog"
-msgstr "Invoegtoepassing voor het dialoogvenster Eigenschappen"
+msgstr "Plugin voor de 'Eigenschappen'-dialoog"
#: /usr/share/kde4/servicetypes/renamedialogplugin.desktop
msgctxt "Comment(renamedialogplugin.desktop)"
msgid "Plugin for the Rename Dialog"
-msgstr "Invoegtoepassing voor het dialoogvenster Nieuwe naam"
+msgstr "Plugin voor de 'Hernoemen'-dialoog"
#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-activityranking.desktop
msgctxt "Comment(activitymanager-plugin-activityranking.desktop)"
msgid "Plugin to rank activities based on usage"
-msgstr "Invoegtoepassing om activiteiten te beoordelen op basis van gebruik"
+msgstr "Plug-in om activiteiten te waarderen gebaseerd op gebruik"
#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-sqlite.desktop
msgctxt "Comment(activitymanager-plugin-sqlite.desktop)"
msgid "Plugin to store and score events in Sqlite"
msgstr ""
-"Invoegtoepassing om gebeurtenissen in Sqlite op te slaan en een score te "
-"geven"
+"Plug-in om gebeurtenissen in Sqlite op te slaan en van een score te voorzien"
#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-nepomuk.desktop
msgctxt "Comment(activitymanager-plugin-nepomuk.desktop)"
msgid "Plugin to synchronize data with Nepomuk"
-msgstr "Invoegtoepassing om gegevens met Nepomuk te synchroniseren"
+msgstr "Plug-in om gegevens met Nepomuk te synchroniseren"
#: /usr/share/kde4/services/khtml_plugins.desktop
msgctxt "Name(khtml_plugins.desktop)"
msgid "Plugins"
-msgstr "Invoegtoepassingen"
+msgstr "Plug-ins"
#: /usr/share/kde4/services/kded/kssld.desktop
msgctxt "Comment(kssld.desktop)"
@@ -1840,9 +1840,9 @@
"KIO. Supports standard vCard files and other formats depending on available "
"plugins."
msgstr ""
-"Geeft toegang tot contactpersonen in externe bestanden op basis van KIO, een "
-"netwerkonderdeel van KDE. Ondersteunt standaard vCard-bestanden en andere "
-"formaten die van beschikbare invoegtoepassingen afhankelijk zijn."
+"Geeft toegang tot contactpersonen in externe bestanden gebruikmakend van "
+"KIO, een netwerkonderdeel van KDE. Ondersteunt standaard vCard-bestanden en "
+"andere van beschikbare plug-ins afhankelijke formaten."
#: /usr/share/kde4/services/kresources/kabc/file.desktop
msgctxt "Comment(file.desktop)"
@@ -1851,8 +1851,8 @@
"vCard files and other formats depending on available plugins."
msgstr ""
"Geeft toegang tot in een enkel lokaal bestand opgeslagen contactpersonen. "
-"Ondersteunt standaard vCard-bestanden en andere formaten die van beschikbare "
-"invoegtoepassingen afhankelijk zijn."
+"Ondersteunt standaard vCard-bestanden en andere van beschikbare plug-ins "
+"afhankelijke formaten."
#: /usr/share/kde4/services/kresources/kabc/ldapkio.desktop
msgctxt "Comment(ldapkio.desktop)"
@@ -1868,8 +1868,8 @@
"availability of plugins."
msgstr ""
"Geeft toegang tot contactpersonen, elk opgeslagen in een enkel bestand in "
-"een opgegeven map. Ondersteunt standaard vCard-bestand en andere formaten "
-"die van beschikbare invoegtoepassingen afhankelijk zijn"
+"een opgegeven map. Ondersteunt standaard vCard-bestand en andere van "
+"beschikbare plug-ins afhankelijke formaten"
#: /usr/share/kde4/services/kded/remotedirnotify.desktop
msgctxt "Comment(remotedirnotify.desktop)"
@@ -1879,7 +1879,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-slc.desktop
msgctxt "Comment(activitymanager-plugin-slc.desktop)"
msgid "Provides data to Share-Like-Connect applet"
-msgstr "Genereert gegevens voor de Share-Like-Connect-applet"
+msgstr "Levert gegevens aan het applet Share-Like-Connect"
#: /usr/share/kde4/services/kded/phononserver.desktop
msgctxt "Comment(phononserver.desktop)"
@@ -1894,12 +1894,12 @@
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/python.desktop
msgctxt "Name(python.desktop)"
msgid "Python Reference Manual"
-msgstr "Python - handleiding"
+msgstr "Python Reference Manual"
#: /usr/share/kde4/servicetypes/qimageio_plugin.desktop
msgctxt "Comment(qimageio_plugin.desktop)"
msgid "QImageIOHandler plugin"
-msgstr "QImageIOHandler-invoegtoepassing"
+msgstr "QImageIOHandler-plugin"
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/call.desktop
msgctxt "Name(call.desktop)"
@@ -1914,12 +1914,12 @@
#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-kscreen.desktop
msgctxt "Name(plasma-applet-kscreen.desktop)"
msgid "Quick Display Configuration"
-msgstr "Snelle weergaveconfiguratie"
+msgstr "Snel instellen van scherm"
#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-kscreen.desktop
msgctxt "Comment(plasma-applet-kscreen.desktop)"
msgid "Quick configuration of a new display"
-msgstr "Een nieuwe weergave snel configureren"
+msgstr "Snel instellen van een nieuwe scherm"
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/rpmfind.desktop
msgctxt "Name(rpmfind.desktop)"
@@ -2059,7 +2059,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/skypeprotocol.desktop
msgctxt "Comment(skypeprotocol.desktop)"
msgid "Skype Internet Telephony"
-msgstr "Skype-internettelefonie"
+msgstr "Skype internet-telefonie"
#: /usr/share/kde4/services/kcm_attica.desktop
msgctxt "Name(kcm_attica.desktop)"
@@ -2069,7 +2069,7 @@
#: /usr/share/kde4/servicetypes/sonnetspeller.desktop
msgctxt "Comment(sonnetspeller.desktop)"
msgid "Sonnet Spell Client"
-msgstr "Sonnet-spellingcontrole"
+msgstr "Sonnet Spellingcontrole"
#: /usr/share/kde4/services/kded/phononserver.desktop
msgctxt "Name(phononserver.desktop)"
@@ -2089,7 +2089,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-sqlite.desktop
msgctxt "Name(activitymanager-plugin-sqlite.desktop)"
msgid "Sqlite Feeder"
-msgstr "Sqlite Feeder"
+msgstr "Sqlite-feeder"
#: /usr/share/kde4/servicetypes/kconfigbackend.desktop
msgctxt "Comment(kconfigbackend.desktop)"
@@ -2154,12 +2154,12 @@
#: /usr/share/kde4/servicetypes/dbustexttospeech.desktop
msgctxt "Comment(dbustexttospeech.desktop)"
msgid "Text-to-Speech Service with a D-Bus interface"
-msgstr "Tekst-tot-spraak-dienst met een D-Bus-interface"
+msgstr "Tekst-tot-spraak-dienst met een DCOP interface"
#: /usr/share/kde4/services/nepomukstorage.desktop
msgctxt "Comment(nepomukstorage.desktop)"
msgid "The Core Nepomuk data storage service"
-msgstr "De kerngegevensopslagdienst van Nepomuk"
+msgstr "De kern Nepomuk-gegevensopslagservice"
#: /usr/share/kde4/services/khelpcenter.desktop
msgctxt "Comment(khelpcenter.desktop)"
@@ -2169,9 +2169,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/nepomukfilewatch.desktop
msgctxt "Comment(nepomukfilewatch.desktop)"
msgid "The Nepomuk file watch service for monitoring file changes"
-msgstr ""
-"De bestandbewakingsdienst van Nepomuk voor het bewaken van "
-"bestandswijzigingen"
+msgstr "NepomukFileWatch volgt uw systeem op bestandswijzigingen"
#: /usr/share/kde4/services/kactivitymanagerd.desktop
msgctxt "Comment(kactivitymanagerd.desktop)"
@@ -2207,7 +2205,7 @@
#: /usr/share/kde4/servicetypes/thumbcreator.desktop
msgctxt "Comment(thumbcreator.desktop)"
msgid "Thumbnail Handler"
-msgstr "Miniaturen beheren"
+msgstr "Miniafbeeldingenmaker"
#: /usr/share/kde4/services/kded/ktimezoned.desktop
msgctxt "Name(ktimezoned.desktop)"
@@ -2220,8 +2218,8 @@
"Tracks status of network interfaces and provides notification to "
"applications using the network."
msgstr ""
-"Volgt de status van netwerkinterfaces en stuurt hiervan een melding naar de "
-"programma's die het netwerk gebruiken."
+"Volgt de status van netwerkinterfaces en levert notificatie aan programma's "
+"die het netwerk gebruiken."
#: /usr/share/kde4/services/kcmtrash.desktop
msgctxt "Name(kcmtrash.desktop)"
@@ -2236,17 +2234,17 @@
#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/android10.desktop
msgctxt "Name(android10.desktop)"
msgid "UADescription (Android Phone 1.0)"
-msgstr "UA-beschrijving (Android telefoon 1.0)"
+msgstr "GA-beschrijving (Android telefoon 1.0)"
#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/firefox20oncurrent.desktop
msgctxt "Name(firefox20oncurrent.desktop)"
msgid "UADescription (Firefox 2.0 on current)"
-msgstr "UA-beschrijving (Firefox 2.0 op huidige)"
+msgstr "GA-beschrijving (Firefox 2.0 op huidige)"
#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/firefox30oncurrent.desktop
msgctxt "Name(firefox30oncurrent.desktop)"
msgid "UADescription (Firefox 3.0 on current)"
-msgstr "UA-beschrijving (Firefox 3.0 op huidige)"
+msgstr "GA-beschrijving (Firefox 3.0 op huidige)"
#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/firefox36oncurrent.desktop
msgctxt "Name(firefox36oncurrent.desktop)"
@@ -2256,67 +2254,67 @@
#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/chrome10onwinnt51.desktop
msgctxt "Name(chrome10onwinnt51.desktop)"
msgid "UADescription (Google Chrome 1.0 on Windows XP)"
-msgstr "UA-beschrijving (Google Chrome 1.0 op Windows XP)"
+msgstr "GA-beschrijving (Google Chrome 1.0 op Windows XP)"
#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/chrome50oncurrent.desktop
msgctxt "Name(chrome50oncurrent.desktop)"
msgid "UADescription (Google Chrome 5.0)"
-msgstr "UA-beschrijving (Google Chrome 5.0)"
+msgstr "GA-beschrijving (Google Chrome 5.0)"
#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/googlebot.desktop
msgctxt "Name(googlebot.desktop)"
msgid "UADescription (Googlebot/2.1)"
-msgstr "UA-beschrijving (Googlebot/2.1)"
+msgstr "GA-beschrijving (Googlebot/2.1)"
#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/ie401onwinnt4.desktop
msgctxt "Name(ie401onwinnt4.desktop)"
msgid "UADescription (IE 4.01 on Win 2000)"
-msgstr "UA-beschrijving (IE 4.01 op Win 2000)"
+msgstr "GA-beschrijving (IE 4.01 op Win 2000)"
#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/ie50onppc.desktop
msgctxt "Name(ie50onppc.desktop)"
msgid "UADescription (IE 5.0 on Mac PPC)"
-msgstr "UA-beschrijving (IE 5.0 op Mac PPC)"
+msgstr "GA-beschrijving (IE 5.0 op Mac PPC)"
#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/ie55onwinnt5.desktop
msgctxt "Name(ie55onwinnt5.desktop)"
msgid "UADescription (IE 5.5 on Win 2000)"
-msgstr "UA-beschrijving (IE 5.5 op Win 2000)"
+msgstr "GA-beschrijving (IE 5.5 op Win 2000)"
#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/ie60onwinnt51.desktop
msgctxt "Name(ie60onwinnt51.desktop)"
msgid "UADescription (IE 6.0 on Win XP)"
-msgstr "UA-beschrijving (IE 6.0 op Win XP)"
+msgstr "GA-beschrijving (IE 6.0 op Win XP)"
#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/ie60oncurrent.desktop
msgctxt "Name(ie60oncurrent.desktop)"
msgid "UADescription (IE 6.0 on current)"
-msgstr "UA-beschrijving (IE 6.0 op huidige)"
+msgstr "GA-beschrijving (IE 6.0 op huidige)"
#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/ie70onwinnt51.desktop
msgctxt "Name(ie70onwinnt51.desktop)"
msgid "UADescription (IE 7.0 on Win XP)"
-msgstr "UA-beschrijving (IE 6.0 op Win XP)"
+msgstr "GA-beschrijving (IE 6.0 op Win XP)"
#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/lynxoncurrent.desktop
msgctxt "Name(lynxoncurrent.desktop)"
msgid "UADescription (Lynx 2.8.3)"
-msgstr "UA-beschrijving (Lynx 2.8.3)"
+msgstr "GA-beschrijving (Lynx 2.8.3)"
#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/nn301oncurrent.desktop
msgctxt "Name(nn301oncurrent.desktop)"
msgid "UADescription (NN 3.01 on current)"
-msgstr "UA-beschrijving (NN 3.01 op huidige)"
+msgstr "GA-beschrijving (NN 3.01 op huidige)"
#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/nn475onwin95.desktop
msgctxt "Name(nn475onwin95.desktop)"
msgid "UADescription (NN 4.7 on Windows 95)"
-msgstr "UA-beschrijving (NN 4.76 op Windows 95)"
+msgstr "GA-beschrijving (NN 4.76 op Windows 95)"
#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/nn475oncurrent.desktop
msgctxt "Name(nn475oncurrent.desktop)"
msgid "UADescription (NN 4.76 on current)"
-msgstr "A-beschrijving (NN 4.76 op huidige)"
+msgstr "GA-beschrijving (NN 4.76 op huidige)"
#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/ns71onwinnt51.desktop
msgctxt "Name(ns71onwinnt51.desktop)"
@@ -2326,57 +2324,57 @@
#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/ns71oncurrent.desktop
msgctxt "Name(ns71oncurrent.desktop)"
msgid "UADescription (Netscape 7.1 on current)"
-msgstr "UA-beschrijving (Netscape 7.1 op current)"
+msgstr "GA-beschrijving (Netscape 7.1 op current)"
#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/op403onwinnt4.desktop
msgctxt "Name(op403onwinnt4.desktop)"
msgid "UADescription (Opera 4.03 on NT)"
-msgstr "UA-beschrijving (Opera 4.03 op NT)"
+msgstr "GA-beschrijving (Opera 4.03 op NT)"
#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/op85oncurrent.desktop
msgctxt "Name(op85oncurrent.desktop)"
msgid "UADescription (Opera 8.5 on current)"
-msgstr "UA-beschrijving (Opera 8.5 op huidige)"
+msgstr "GA-beschrijving (Opera 8.5 op huidige)"
#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/op90oncurrent.desktop
msgctxt "Name(op90oncurrent.desktop)"
msgid "UADescription (Opera 9.00 on current)"
-msgstr "UA-beschrijving (Opera 9.00 op huidige)"
+msgstr "GA-beschrijving (Opera 9.00 op huidige)"
#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/op962oncurrent.desktop
msgctxt "Name(op962oncurrent.desktop)"
msgid "UADescription (Opera 9.62 on current)"
-msgstr "UA-beschrijving (Opera 9.62 op huidige)"
+msgstr "GA-beschrijving (Opera 9.62 op huidige)"
#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/safari20.desktop
msgctxt "Name(safari20.desktop)"
msgid "UADescription (Safari 2.0 on MacOS X)"
-msgstr "UA-beschrijving (Safari 2.0 op MacOS X)"
+msgstr "GA-beschrijving (Safari 2.0 op MacOS X)"
#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/safari30oniphone.desktop
msgctxt "Name(safari30oniphone.desktop)"
msgid "UADescription (Safari 3.0 on iPhone)"
-msgstr "UA-beschrijving (Safari 3.0 op iPhone)"
+msgstr "GA-beschrijving (Safari 3.0 op iPhone)"
#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/safari32.desktop
msgctxt "Name(safari32.desktop)"
msgid "UADescription (Safari 3.2 on MacOS X)"
-msgstr "UA-beschrijving (Safari 3.2 op MacOS X)"
+msgstr "GA-beschrijving (Safari 3.2 op MacOS X)"
#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/safari40.desktop
msgctxt "Name(safari40.desktop)"
msgid "UADescription (Safari 4.0 on MacOS X)"
-msgstr "UA-beschrijving (Safari 4.0 op MacOS X)"
+msgstr "GA-beschrijving (Safari 4.0 op MacOS X)"
#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/wgetoncurrent.desktop
msgctxt "Name(wgetoncurrent.desktop)"
msgid "UADescription (Wget 1.11.4)"
-msgstr "UA-beschrijving (Wget 1.11.4)"
+msgstr "GA-beschrijving (Wget 1.11.4)"
#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/w3moncurrent.desktop
msgctxt "Name(w3moncurrent.desktop)"
msgid "UADescription (w3m 0.1.9)"
-msgstr "UA-beschrijving (w3m 0.1.9)"
+msgstr "GA-beschrijving (w3m 0.1.9)"
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/urbandictionary.desktop
msgctxt "Name(urbandictionary.desktop)"
@@ -2403,7 +2401,7 @@
#: /usr/share/kde4/servicetypes/fileviewversioncontrolplugin.desktop
msgctxt "Comment(fileviewversioncontrolplugin.desktop)"
msgid "Version Control Plugin for File Views"
-msgstr "Invoegtoepassing voor versiecontrole op bestandoverzichten"
+msgstr "Plugin voor versiecontrole op bestandoverzichten"
#: /usr/share/kde4/services/kcmdolphinviewmodes.desktop
msgctxt "Name(kcmdolphinviewmodes.desktop)"
@@ -2418,7 +2416,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-virtualdesktopswitch.desktop
msgctxt "Name(activitymanager-plugin-virtualdesktopswitch.desktop)"
msgid "Virtual desktop switcher"
-msgstr "Schakelaar voor virtueel bureaublad"
+msgstr "Virtueel bureaublad omschakelaar"
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/voila.desktop
msgctxt "Name(voila.desktop)"
@@ -2428,12 +2426,12 @@
#: /usr/share/kde4/services/kwalletd.desktop
msgctxt "Comment(kwalletd.desktop)"
msgid "Wallet Server"
-msgstr "Walletserver"
+msgstr "Portefeuilleserver"
#: /usr/share/kde4/services/kwalletd.desktop
msgctxt "Name(kwalletd.desktop)"
msgid "Wallet Server"
-msgstr "Walletserver"
+msgstr "Portefeuilleserver"
#: /usr/share/kde4/services/webarchivethumbnail.desktop
msgctxt "Name(webarchivethumbnail.desktop)"
@@ -2456,8 +2454,8 @@
"When switching to an activity, opens the virtual desktop last used with that "
"activity"
msgstr ""
-"Bij het omschakelen naar een activiteit, wordt het virtuele bureaublad "
-"geopend dat als laatst voor de desbetreffende activiteit is gebruikt."
+"Bij het omschakelen naar een activiteit, opent het virtuele bureaublad dat "
+"het laatst werd gebruikt met die activiteit"
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/wikia.desktop
msgctxt "Name(wikia.desktop)"
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/nl/po/update-desktop-files-kde.nl.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/nl/po/update-desktop-files-kde.nl.po 2017-04-05 19:04:30 UTC (rev 97284)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/nl/po/update-desktop-files-kde.nl.po 2017-04-05 19:04:33 UTC (rev 97285)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-desktop-files-kde\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-05 21:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-15 16:23\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
@@ -16,7 +16,7 @@
#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/Manpages/man1.desktop
msgctxt "Name(man1.desktop)"
msgid "(1) User Commands"
-msgstr "(1) Gebruikersopdrachten"
+msgstr "(1) Gebruikercommando's"
#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/Manpages/man2.desktop
msgctxt "Name(man2.desktop)"
@@ -36,7 +36,7 @@
#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/Manpages/man5.desktop
msgctxt "Name(man5.desktop)"
msgid "(5) File Formats"
-msgstr "(5) Bestandsindelingen"
+msgstr "(5) Bestandsformaten"
#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/Manpages/man6.desktop
msgctxt "Name(man6.desktop)"
@@ -81,37 +81,37 @@
#: /usr/share/kde4/apps/akonadi/plugins/serializer/akonadi_serializer_socialfeeditem.desktop
msgctxt "Comment(akonadi_serializer_socialfeeditem.desktop)"
msgid "An Akonadi serializer plugin for SocialFeedItem"
-msgstr "Een Akonadi-serializerplug-in voor SocialFeedItem"
+msgstr "Een Akonadi serialisatorplug-in voor SocialFeedItem"
#: /usr/share/kde4/apps/dolphinpart/kpartplugins/kimgalleryplugin.desktop
msgctxt "Comment(kimgalleryplugin.desktop)"
msgid "An easy way to generate an HTML image gallery"
-msgstr "Een eenvoudige manier om een HTML-afbeeldingengalerij te genereren"
+msgstr "Een eenvoudige manier om een HTML-afbeeldingengalerij aan te maken"
#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/Applications/.directory
msgctxt "Name(.directory)"
msgid "Application Manuals"
-msgstr "Programmahandleidingen"
+msgstr "Programmahandboeken"
#: /usr/share/kde4/apps/desktoptheme/appdashboard/metadata.desktop
msgctxt "Name(metadata.desktop)"
msgid "Application dashboard"
-msgstr "Programmadashboard"
+msgstr "Toepassingendashboard"
#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/autorefresh.desktop
msgctxt "Name(autorefresh.desktop)"
msgid "Auto Refresh"
-msgstr "Automatisch vernieuwen"
+msgstr "Autoverversen"
#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/autorefresh.desktop
msgctxt "Comment(autorefresh.desktop)"
msgid "Auto Refresh plugin"
-msgstr "Plugin voor automatisch vernieuwen"
+msgstr "Autoverversplugin"
#: /usr/share/kde4/templates/linkPath.desktop
msgctxt "Name(linkPath.desktop)"
msgid "Basic link to file or directory..."
-msgstr "Basiskoppeling naar bestand of directory..."
+msgstr "Basis koppeling naar bestand of map..."
#: /usr/share/kde4/apps/kabc/formats/binary.desktop
msgctxt "Name(binary.desktop)"
@@ -121,17 +121,17 @@
#: /usr/share/applications/kde4/keditbookmarks.desktop
msgctxt "Name(keditbookmarks.desktop)"
msgid "Bookmark Editor"
-msgstr "Bladwijzereditor"
+msgstr "Bladwijzerbewerker"
#: /usr/share/applications/kde4/keditbookmarks.desktop
msgctxt "Comment(keditbookmarks.desktop)"
msgid "Bookmark Organizer and Editor"
-msgstr "Bladwijzersorteerder en -editor"
+msgstr "Bladwijzers organiseren en bewerken"
#: /usr/share/kde4/apps/kbookmark/directory_bookmarkbar.desktop
msgctxt "Name(directory_bookmarkbar.desktop)"
msgid "Bookmark Toolbar"
-msgstr "Bladwijzerwerkbalk"
+msgstr "Bladwijzer - werkbalk"
#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/minitoolsplugin.desktop
msgctxt "Name(minitoolsplugin.desktop)"
@@ -151,12 +151,12 @@
#: /usr/share/kde4/templates/linkCDROM.desktop
msgctxt "Name(linkCDROM.desktop)"
msgid "CD-ROM Device..."
-msgstr "Cd-rom-apparaat..."
+msgstr "CD-ROM-station..."
#: /usr/share/kde4/templates/linkCDWRITER.desktop
msgctxt "Name(linkCDWRITER.desktop)"
msgid "CDWRITER Device..."
-msgstr "CD-writer..."
+msgstr "CD-schrijver..."
#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/plugin_validators.desktop
msgctxt "Comment(plugin_validators.desktop)"
@@ -166,7 +166,7 @@
#: /usr/share/kde4/templates/linkCAMERA.desktop
msgctxt "Name(linkCAMERA.desktop)"
msgid "Camera Device..."
-msgstr "Camera..."
+msgstr "Camera-apparaat..."
#: /usr/share/applications/kde4/kdepasswd.desktop
msgctxt "Name(kdepasswd.desktop)"
@@ -198,17 +198,17 @@
#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/plugin_domtreeviewer.desktop
msgctxt "Name(plugin_domtreeviewer.desktop)"
msgid "DOM Tree Viewer"
-msgstr "DOM-structuurviewer"
+msgstr "DOM-boomstructuurweergave"
#: /usr/share/kde4/templates/linkDVDROM.desktop
msgctxt "Name(linkDVDROM.desktop)"
msgid "DVD-ROM Device..."
-msgstr "Dvd-rom-speler..."
+msgstr "DVD-ROM-station..."
#: /usr/share/kde4/apps/dolphinpart/kpartplugins/dirfilterplugin.desktop
msgctxt "Name(dirfilterplugin.desktop)"
msgid "Directory Filter"
-msgstr "Directoryfilter"
+msgstr "Mappenfilter"
#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/akregator_konqfeedicon.desktop
msgctxt "Comment(akregator_konqfeedicon.desktop)"
@@ -223,7 +223,7 @@
#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/plugin_rellinks.desktop
msgctxt "Name(plugin_rellinks.desktop)"
msgid "Document Relations"
-msgstr "Documentverhoudingen"
+msgstr "Documentrelaties"
#: /usr/share/applications/kde4/dolphin.desktop
msgctxt "Name(dolphin.desktop)"
@@ -253,12 +253,12 @@
#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_kemail.desktop
msgctxt "Name(kcm_kemail.desktop)"
msgid "Email Client"
-msgstr "E-mailclient"
+msgstr "E-mailprogramma"
#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_ktexteditor.desktop
msgctxt "Name(kcm_ktexteditor.desktop)"
msgid "Embedded Text Editor"
-msgstr "Ingesloten teksteditor"
+msgstr "Ingebedde tekstbewerker"
#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/minitoolsplugin.desktop
msgctxt "Comment(minitoolsplugin.desktop)"
@@ -278,12 +278,12 @@
#: /usr/share/kde4/templates/linkURL.desktop
msgctxt "Comment(linkURL.desktop)"
msgid "Enter link to location (URL):"
-msgstr "Koppeling naar locatie (URL) invoeren:"
+msgstr "Koppeling naar locatie (URL-adres):"
#: /usr/share/kde4/templates/linkPath.desktop
msgctxt "Comment(linkPath.desktop)"
msgid "Enter path of file or directory:"
-msgstr "Voer het pad van het bestand of de directory in:"
+msgstr "Voer het pad in van het bestand of de map:"
#: /usr/share/kde4/templates/TextFile.desktop
msgctxt "Comment(TextFile.desktop)"
@@ -298,12 +298,12 @@
#: /usr/share/applications/kde4/dolphin.desktop
msgctxt "GenericName(dolphin.desktop)"
msgid "File Manager"
-msgstr "Bestandsbeheer"
+msgstr "Bestandsbeheerder"
#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_filemanager.desktop
msgctxt "Name(kcm_filemanager.desktop)"
msgid "File Manager"
-msgstr "Bestandsbeheer"
+msgstr "Bestandsbeheerder"
#: /usr/share/applications/kde4/dolphinsu.desktop
msgctxt "Name(dolphinsu.desktop)"
@@ -313,12 +313,12 @@
#: /usr/share/applications/kde4/konquerorsu.desktop
msgctxt "Name(konquerorsu.desktop)"
msgid "File Manager - Super User Mode"
-msgstr "Bestandsbeheer - modus supergebruiker"
+msgstr "Bestandsbeheerder (in systeembeheermodus)"
#: /usr/share/kde4/apps/dolphinpart/kpartplugins/dirfilterplugin.desktop
msgctxt "Comment(dirfilterplugin.desktop)"
msgid "Filter directory view using an attribute filter"
-msgstr "Directoryweergave filteren met kenmerkenfilter"
+msgstr "Filter de mapinhoud"
#: /usr/share/applications/kde4/kfind.desktop
msgctxt "Name(kfind.desktop)"
@@ -358,12 +358,12 @@
#: /usr/share/kde4/templates/linkHD.desktop
msgctxt "Name(linkHD.desktop)"
msgid "Hard Disc Device..."
-msgstr "Vaste schijf..."
+msgstr "Harde schijf..."
#: /usr/share/applications/kde4/Help.desktop
msgctxt "Name(Help.desktop)"
msgid "Help"
-msgstr "Help"
+msgstr "Documentatie"
#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_filemanager.desktop
msgctxt "Comment(kcm_filemanager.desktop)"
@@ -383,12 +383,14 @@
"which you can select hyperlinks should honor this setting."
msgstr ""
"Hier kunt u uw standaard webbrowser instellen. Alle KDE-toepassingen waarin "
-"u op een hyperlink kunt klikken maken gebruik van deze instelling."
+"u een hyperkoppeling kunt aanklikken maken gebruik van deze instelling."
#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_wm.desktop
msgctxt "Comment(kcm_wm.desktop)"
msgid "Here you can select the window manager to be run in your KDE session."
-msgstr "Hier kunt u de windowmanager selecteren voor uw KDE-sessie."
+msgstr ""
+"Hier kunt u de windowmanager die u in uw KDE-sessie wilt gebruiken "
+"selecteren."
#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/entries/history.desktop
msgctxt "Name(history.desktop)"
@@ -398,7 +400,7 @@
#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/plugins/konqsidebar_history.desktop
msgctxt "Name(konqsidebar_history.desktop)"
msgid "History SideBar Module"
-msgstr "Geschiedenis sidebarmodule"
+msgstr "Geschiedeniszijbalkmodule"
#: /usr/share/applications/kde4/Home.desktop
msgctxt "Name(Home.desktop)"
@@ -408,22 +410,22 @@
#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/entries/home.desktop
msgctxt "Name(home.desktop)"
msgid "Home Folder"
-msgstr "Startmap"
+msgstr "Persoonlijke map"
#: /usr/share/kde4/apps/dolphinpart/kpartplugins/kimgalleryplugin.desktop
msgctxt "Name(kimgalleryplugin.desktop)"
msgid "Image Gallery"
-msgstr "Afbeeldingengalerij"
+msgstr "Afbeeldingsgalerij"
#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_instantmessenger.desktop
msgctxt "Name(kcm_instantmessenger.desktop)"
msgid "Instant Messenger"
-msgstr "Instant Messenger"
+msgstr "Instant messenger"
#: /usr/share/kde4/apps/desktoptheme/appdashboard/metadata.desktop
msgctxt "Comment(metadata.desktop)"
msgid "Intended as Application dashboard default"
-msgstr "Bedoeld als standaard voor toepassingsdashboard"
+msgstr "Bedoelt als standaard in het toepassingendashboard"
#: /usr/share/susehelp/meta/Development/Libraries/kdelibs3.desktop
msgctxt "Name(kdelibs3.desktop)"
@@ -448,7 +450,7 @@
#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/fundamentals.desktop
msgctxt "Name(fundamentals.desktop)"
msgid "KDE Fundamentals"
-msgstr "KDE-beginselen"
+msgstr "KDE-fundamentals"
#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/virtual_folders/remote/web/kde_web.desktop
msgctxt "Name(kde_web.desktop)"
@@ -463,7 +465,7 @@
#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/virtual_folders/remote/ftp/kde_ftp.desktop
msgctxt "Name(kde_ftp.desktop)"
msgid "KDE Official FTP"
-msgstr "KDE's officiële FTP"
+msgstr "KDE's Officiële FTP"
#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/khtmlsettingsplugin.desktop
msgctxt "Name(khtmlsettingsplugin.desktop)"
@@ -528,7 +530,7 @@
#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/plugin_translator.desktop
msgctxt "Comment(plugin_translator.desktop)"
msgid "Language translation for the current page using Google"
-msgstr "De huidige webpagina vertalen met Google"
+msgstr "Vertaalt de huidige webpagina met behulp van Google"
#: /usr/share/kde4/templates/linkProgram.desktop
msgctxt "Name(linkProgram.desktop)"
@@ -538,7 +540,7 @@
#: /usr/share/kde4/templates/linkURL.desktop
msgctxt "Name(linkURL.desktop)"
msgid "Link to Location (URL)..."
-msgstr "Koppeling naar locatie (URL) ..."
+msgstr "Koppeling naar locatie..."
#: /usr/share/kde4/templates/linkMO.desktop
msgctxt "Name(linkMO.desktop)"
@@ -558,12 +560,12 @@
#: /usr/share/applications/kde4/nepomukbackup.desktop
msgctxt "Name(nepomukbackup.desktop)"
msgid "Nepomuk Backup"
-msgstr "Nepomuk-reservekopie"
+msgstr "Nepomuk reservekopie maken"
#: /usr/share/applications/kde4/nepomukcleaner.desktop
msgctxt "Name(nepomukcleaner.desktop)"
msgid "Nepomuk Cleaner"
-msgstr "Nepomuk-opschoner"
+msgstr "Opschonen van Nepomuk"
#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/virtual_folders/remote/.directory
msgctxt "Name(.directory)"
@@ -588,7 +590,7 @@
#: /usr/share/applications/kde4/knetattach.desktop
msgctxt "GenericName(knetattach.desktop)"
msgid "Network Folder Wizard"
-msgstr "Netwerkmapwizard"
+msgstr "Netwerkmap-assistent"
#: /usr/share/kde4/templates/linkCDROM.desktop
msgctxt "Comment(linkCDROM.desktop)"
@@ -613,7 +615,7 @@
#: /usr/share/kde4/templates/linkHD.desktop
msgctxt "Comment(linkHD.desktop)"
msgid "New Hard Disc"
-msgstr "Nieuwe vaste schijf"
+msgstr "Nieuwe harde schijf"
#: /usr/share/kde4/templates/linkProgram.desktop
msgctxt "Comment(linkProgram.desktop)"
@@ -628,12 +630,12 @@
#: /usr/share/kde4/templates/linkNFS.desktop
msgctxt "Comment(linkNFS.desktop)"
msgid "New NFS Link"
-msgstr "Nieuwe NFS-koppeling"
+msgstr "Nieuwe NFS-verbinding"
#: /usr/share/kde4/templates/linkZIP.desktop
msgctxt "Comment(linkZIP.desktop)"
msgid "New ZIP Device"
-msgstr "Nieuw ZIP-apparaat"
+msgstr "Nieuw ZIP-station"
#: /usr/share/kde4/templates/linkCAMERA.desktop
msgctxt "Comment(linkCAMERA.desktop)"
@@ -643,7 +645,7 @@
#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/onlinehelp.desktop
msgctxt "Name(onlinehelp.desktop)"
msgid "Online Help"
-msgstr "Online-help"
+msgstr "Online-hulp"
#: /usr/share/kde4/apps/ksmserver/windowmanagers/openbox.desktop
msgctxt "Name(openbox.desktop)"
@@ -658,7 +660,7 @@
#: /usr/share/applications/kde4/Home.desktop
msgctxt "GenericName(Home.desktop)"
msgid "Personal Files"
-msgstr "Persoonlijke bestanden"
+msgstr "Persoonlijke map"
#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/entries/places.desktop
msgctxt "Name(places.desktop)"
@@ -668,7 +670,7 @@
#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/plugins/konqsidebar_places.desktop
msgctxt "Name(konqsidebar_places.desktop)"
msgid "Places SideBar Module"
-msgstr "Sidebarmodule plaatsen"
+msgstr "Plaatst module voor zijbalk"
#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/plasma.desktop
msgctxt "Name(plasma.desktop)"
@@ -683,7 +685,7 @@
#: /usr/share/kde4/apps/konqueror/kpartplugins/searchbar.desktop
msgctxt "Comment(searchbar.desktop)"
msgid "Provides a text box for easier access to search engines like Google."
-msgstr "Tekstvak weergeven voor directe toegang tot zoekmachines zoals Google"
+msgstr "Levert een tekstvak voor snelle toegang tot zoekmachines zoals Google."
#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/entries/root.desktop
msgctxt "Name(root.desktop)"
@@ -708,12 +710,12 @@
#: /usr/share/kde4/apps/dolphinpart/kpartplugins/kshellcmdplugin.desktop
msgctxt "Name(kshellcmdplugin.desktop)"
msgid "Shell Command Plugin"
-msgstr "Invoegtoepassing voor Shellopdracht"
+msgstr "Shellcommando-plugin"
#: /usr/share/kde4/apps/dolphinpart/kpartplugins/kshellcmdplugin.desktop
msgctxt "Comment(kshellcmdplugin.desktop)"
msgid "Shell Command Plugin for Konqueror"
-msgstr "Shellopdracht-invoegtoepassing voor Konqueror"
+msgstr "Een shellcommando-plugin voor Konqueror"
#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/plugin_adblock.desktop
msgctxt "Comment(plugin_adblock.desktop)"
@@ -723,12 +725,12 @@
#: /usr/share/kde4/apps/akonadi/plugins/serializer/akonadi_serializer_socialfeeditem.desktop
msgctxt "Name(akonadi_serializer_socialfeeditem.desktop)"
msgid "SocialFeedItem Serializer"
-msgstr "SocialFeedItem-serializer"
+msgstr "Serialisator voor SocialFeedItem"
#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_terminal.desktop
msgctxt "Name(kcm_terminal.desktop)"
msgid "Terminal Emulator"
-msgstr "Terminalemulator"
+msgstr "Terminalprogramma"
#: /usr/share/kde4/templates/TextFile.desktop
msgctxt "Name(TextFile.desktop)"
@@ -755,9 +757,9 @@
"KDE applications that provide text editing facilities should use this "
"service."
msgstr ""
-"De teksteditor biedt programma's de mogelijkheid tekst te bekijken en te "
-"bewerken. KDE-programma's waarin tekstbewerking wordt gebruikt, dienen "
-"gebruik te maken van deze dienst."
+"Dit component stelt programma's een tekstinvoercomponent tot hun "
+"beschikking. KDE-toepassingen die te maken hebben met het bewerken van tekst "
+"kunnen gebruik maken van deze aangeboden dienst."
#: /usr/share/kde4/apps/desktoptheme/oxygen/metadata.desktop
msgctxt "Comment(metadata.desktop)"
@@ -805,9 +807,9 @@
"applications which need access to an email client application should honor "
"this setting."
msgstr ""
-"Met deze service kunt u uw standaard e-mailclient instellen. Het is raadzaam "
-"dat deze instelling wordt gebruikt voor alle KDE-toepassingen die een e-"
-"mailclient nodig hebben."
+"Met deze service kunt u uw standaard e-mailprogramma instellen. KDE-"
+"toepassingen die toegang tot een e-mailprogramma nodig hebben zullen deze "
+"instellingen gebruiken."
#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_terminal.desktop
msgctxt "Comment(kcm_terminal.desktop)"
@@ -816,9 +818,9 @@
"applications which invoke a terminal emulator application should honor this "
"setting."
msgstr ""
-"Met deze service kunt u uw standaardterminalemulator instellen. Het is "
-"raadzaam dat deze instelling wordt gebruikt voor alle KDE-toepassingen die "
-"een terminalemulator gebruiken."
+"Met deze service kunt u uw standaard terminalemulator instellen. Alle KDE-"
+"toepassingen die een terminalemulator aanroepen zullen gebruik maken van "
+"deze instelling."
#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/plugin_translator.desktop
msgctxt "Name(plugin_translator.desktop)"
@@ -828,7 +830,7 @@
#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/Manpages/.directory
msgctxt "Name(.directory)"
msgid "UNIX manual pages"
-msgstr "UNIX-handleidingspagina's"
+msgstr "UNIX-handboeken"
#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/uachangerplugin.desktop
msgctxt "Name(uachangerplugin.desktop)"
@@ -843,7 +845,7 @@
#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/plugin_webarchiver.desktop
msgctxt "Name(plugin_webarchiver.desktop)"
msgid "Web Archiver"
-msgstr "Webarchieven"
+msgstr "Webarchiveerder"
#: /usr/share/applications/kde4/konqbrowser.desktop
msgctxt "GenericName(konqbrowser.desktop)"
@@ -858,7 +860,7 @@
#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/plugins/konqsidebar_web.desktop
msgctxt "Name(konqsidebar_web.desktop)"
msgid "Web SideBar Module"
-msgstr "Websidebarmodule"
+msgstr "Webzijbalkmodule"
#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/virtual_folders/remote/web/.directory
msgctxt "Name(.directory)"
@@ -873,12 +875,12 @@
#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_wm.desktop
msgctxt "Name(kcm_wm.desktop)"
msgid "Window Manager"
-msgstr "Vensters beheren"
+msgstr "Windowmanager"
#: /usr/share/kde4/templates/linkZIP.desktop
msgctxt "Name(linkZIP.desktop)"
msgid "ZIP Device..."
-msgstr "ZIP-apparaat..."
+msgstr "ZIP-station..."
#: /usr/share/susehelp/meta/Administration/System/kdebindings3.desktop
msgctxt "Comment(kdebindings3.desktop)"
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/nl/po/update-desktop-files-mimelnk.nl.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/nl/po/update-desktop-files-mimelnk.nl.po 2017-04-05 19:04:30 UTC (rev 97284)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/nl/po/update-desktop-files-mimelnk.nl.po 2017-04-05 19:04:33 UTC (rev 97285)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-desktop-files-mimelnk\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-05 21:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-15 16:23\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/nl/po/update-desktop-files-screensavers.nl.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/nl/po/update-desktop-files-screensavers.nl.po 2017-04-05 19:04:30 UTC (rev 97284)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/nl/po/update-desktop-files-screensavers.nl.po 2017-04-05 19:04:33 UTC (rev 97285)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-desktop-files-screensavers\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-05 21:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-15 16:23\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
@@ -16,7 +16,7 @@
#: /usr/share/applications/xscreensaver-properties.desktop
msgctxt "Comment(xscreensaver-properties.desktop)"
msgid "Change screensaver properties"
-msgstr "Schermbeveiligingseigenschappen wijzigen"
+msgstr "Eigenschappen van schermbeveiliging aanpassen"
#: /usr/share/applications/xscreensaver-properties.desktop
msgctxt "Name(xscreensaver-properties.desktop)"
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/nl/po/update-desktop-files-yast.nl.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/nl/po/update-desktop-files-yast.nl.po 2017-04-05 19:04:30 UTC (rev 97284)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/nl/po/update-desktop-files-yast.nl.po 2017-04-05 19:04:33 UTC (rev 97285)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-desktop-files-yast\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-05 21:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-30 14:13\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
@@ -935,53 +935,3 @@
msgctxt "GenericName(support.desktop)"
msgid "support"
msgstr "ondersteuning"
-
-#: /usr/share/applications/YaST2/customer_center.desktop
-msgctxt "Name(customer_center.desktop)"
-msgid "Product Registration"
-msgstr "Productregistratie"
-
-#: /usr/share/applications/YaST2/customer_center.desktop
-msgctxt "GenericName(customer_center.desktop)"
-msgid "Product Registration"
-msgstr "Productregistratie"
-
-#: /usr/share/applications/YaST2/migration.desktop
-msgctxt "Name(migration.desktop)"
-msgid "Online Migration"
-msgstr "Online migratie"
-
-#: /usr/share/applications/YaST2/migration.desktop
-msgctxt "GenericName(migration.desktop)"
-msgid "Online Migration"
-msgstr "Online migratie"
-
-#: /usr/share/applications/YaST2/auth-client.desktop
-msgctxt "Name(auth-client.desktop)"
-msgid "User Logon Management"
-msgstr "Beheer gebruikersaanmelding"
-
-#: /usr/share/applications/YaST2/auth-client.desktop
-msgctxt "GenericName(auth-client.desktop)"
-msgid "User Logon Management"
-msgstr "Beheer gebruikersaanmelding"
-
-#: /usr/share/applications/YaST2/ldapkrb.desktop
-msgctxt "Name(ldapkrb.desktop)"
-msgid "LDAP and Kerberos Client"
-msgstr "LDAP- en Kerberos-client"
-
-#: /usr/share/applications/YaST2/ldapkrb.desktop
-msgctxt "GenericName(ldapkrb.desktop)"
-msgid "LDAP and Kerberos Client"
-msgstr "LDAP- en Kerberos-client"
-
-#: /usr/share/applications/YaST2/virt-install.desktop
-msgctxt "Name(virt-install.desktop)"
-msgid "Create Virtual Machines for Xen and KVM"
-msgstr "Virtuele machines maken voor Xen en KVM"
-
-#: /usr/share/applications/YaST2/virt-install.desktop
-msgctxt "GenericName(virt-install.desktop)"
-msgid "Create Virtual Machines"
-msgstr "Viruele machines maken"
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/nl/po/update-desktop-files.nl.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/nl/po/update-desktop-files.nl.po 2017-04-05 19:04:30 UTC (rev 97284)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/nl/po/update-desktop-files.nl.po 2017-04-05 19:04:33 UTC (rev 97285)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-desktop-files\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-05 21:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-30 14:13\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
@@ -437,12 +437,12 @@
#: /usr/share/locale/currency/afa.desktop
msgctxt "Name(afa.desktop)"
msgid "Afghan Afghani"
-msgstr "Afghaanse afghani"
+msgstr "Afghaanse Afghani"
#: /usr/share/locale/currency/afn.desktop
msgctxt "Name(afn.desktop)"
msgid "Afghan Afghani"
-msgstr "Afghaanse afghani"
+msgstr "Afghaanse Afghani"
#: /usr/share/locale/l10n/af/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -452,7 +452,7 @@
#: /usr/share/locale/l10n/centralafrica.desktop
msgctxt "Name(centralafrica.desktop)"
msgid "Africa, Central"
-msgstr "Afrika, Centraal"
+msgstr "Amerika, Centraal"
#: /usr/share/locale/l10n/eastafrica.desktop
msgctxt "Name(eastafrica.desktop)"
@@ -462,7 +462,7 @@
#: /usr/share/locale/l10n/northafrica.desktop
msgctxt "Name(northafrica.desktop)"
msgid "Africa, Northern"
-msgstr "Afrika, Noord-"
+msgstr "Afrika, Noord"
#: /usr/share/locale/l10n/southafrica.desktop
msgctxt "Name(southafrica.desktop)"
@@ -497,7 +497,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/all.desktop
msgctxt "Name(all.desktop)"
msgid "Albanian Lek"
-msgstr "Albanese lek"
+msgstr "Albanese Lek"
#: /usr/share/susehelp/meta/Manuals/Productivity/Amusements/AlephOne.desktop
msgctxt "Name(AlephOne.desktop)"
@@ -512,7 +512,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/dzd.desktop
msgctxt "Name(dzd.desktop)"
msgid "Algerian Dinar"
-msgstr "Algerijnse dinar"
+msgstr "Algerijnse Dinar"
#: /usr/share/susehelp/meta/Manuals/Productivity/te_latex.desktop
msgctxt "Comment(te_latex.desktop)"
@@ -532,7 +532,7 @@
#: /usr/share/locale/l10n/northamerica.desktop
msgctxt "Name(northamerica.desktop)"
msgid "America, North"
-msgstr "Amerika, Noord-"
+msgstr "Amerika, Noord"
#: /usr/share/locale/l10n/southamerica.desktop
msgctxt "Name(southamerica.desktop)"
@@ -637,12 +637,12 @@
#: /usr/share/locale/currency/adf.desktop
msgctxt "Name(adf.desktop)"
msgid "Andorran Franc"
-msgstr "Andorrese frank"
+msgstr "Andorraanse frank"
#: /usr/share/locale/currency/adp.desktop
msgctxt "Name(adp.desktop)"
msgid "Andorran Peseta"
-msgstr "Andorrese peseta"
+msgstr "Andorraanse peseta"
#: /usr/share/locale/l10n/ao/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -652,12 +652,12 @@
#: /usr/share/locale/currency/aoa.desktop
msgctxt "Name(aoa.desktop)"
msgid "Angolan Kwanza"
-msgstr "Angolese kwanza"
+msgstr "Angolese Kwanza"
#: /usr/share/locale/currency/aon.desktop
msgctxt "Name(aon.desktop)"
msgid "Angolan Novo Kwanza"
-msgstr "Angolese novo kwanza"
+msgstr "Angolese Nieuwe Kwanza"
#: /usr/share/locale/l10n/ai/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -687,7 +687,7 @@
#: /usr/share/tracker/miners/tracker-miner-applications.desktop
msgctxt "Name(tracker-miner-applications.desktop)"
msgid "Applications"
-msgstr "Programma's"
+msgstr "Toepassingen"
#: /usr/share/tracker/miners/tracker-miner-applications.desktop
msgctxt "Comment(tracker-miner-applications.desktop)"
@@ -722,7 +722,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/ars.desktop
msgctxt "Name(ars.desktop)"
msgid "Argentine Peso"
-msgstr "Argentijnse peso"
+msgstr "Argentijnse Peso"
#: /usr/share/wallpapers/Ariya/metadata.desktop
msgctxt "Name(metadata.desktop)"
@@ -737,7 +737,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/amd.desktop
msgctxt "Name(amd.desktop)"
msgid "Armenian Dram"
-msgstr "Armeense dram"
+msgstr "Armeense Dram"
#: /usr/share/locale/l10n/aw/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -747,7 +747,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/awg.desktop
msgctxt "Name(awg.desktop)"
msgid "Aruban Florin"
-msgstr "Arubaanse florijn"
+msgstr "Arubaanse Gulden"
#: /usr/share/locale/l10n/centralasia.desktop
msgctxt "Name(centralasia.desktop)"
@@ -757,7 +757,7 @@
#: /usr/share/locale/l10n/eastasia.desktop
msgctxt "Name(eastasia.desktop)"
msgid "Asia, East"
-msgstr "Azië, Oost-"
+msgstr "Azië, Oost"
#: /usr/share/locale/l10n/southasia.desktop
msgctxt "Name(southasia.desktop)"
@@ -767,7 +767,7 @@
#: /usr/share/locale/l10n/southeastasia.desktop
msgctxt "Name(southeastasia.desktop)"
msgid "Asia, South-East"
-msgstr "Azië, Zuidoost-"
+msgstr "Azië, Zuid-Oost-"
#: /usr/share/susehelp/meta/Manuals/Productivity/smix.desktop
msgctxt "Comment(smix.desktop)"
@@ -787,7 +787,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/aud.desktop
msgctxt "Name(aud.desktop)"
msgid "Australian Dollar"
-msgstr "Australische dollar"
+msgstr "Australische Dollar"
#: /usr/share/locale/l10n/at/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -797,7 +797,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/ats.desktop
msgctxt "Name(ats.desktop)"
msgid "Austrian Schilling"
-msgstr "Oostenrijkse schilling"
+msgstr "Oostenrijkse Shilling"
#: /usr/share/susehelp/meta/Development/Tools/doxygen.desktop
msgctxt "Comment(doxygen.desktop)"
@@ -842,22 +842,22 @@
#: /usr/share/locale/l10n/bs/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
msgid "Bahamas"
-msgstr "Bahama's"
+msgstr "Bahamas"
#: /usr/share/locale/currency/bsd.desktop
msgctxt "Name(bsd.desktop)"
msgid "Bahamian Dollar"
-msgstr "Bahamaanse dollar"
+msgstr "Bahamaanse Dollar"
#: /usr/share/locale/l10n/bh/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
msgid "Bahrain"
-msgstr "Bahrein"
+msgstr "Baghrein"
#: /usr/share/locale/currency/bhd.desktop
msgctxt "Name(bhd.desktop)"
msgid "Bahraini Dinar"
-msgstr "Bahreinse dinar"
+msgstr "Bahreinse Dinar"
#: /usr/share/locale/l10n/bd/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -867,7 +867,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/bdt.desktop
msgctxt "Name(bdt.desktop)"
msgid "Bangladeshi Taka"
-msgstr "Bengaalse taka"
+msgstr "Bangladesh Taka"
#: /usr/share/locale/l10n/bb/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -877,7 +877,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/bbd.desktop
msgctxt "Name(bbd.desktop)"
msgid "Barbados Dollar"
-msgstr "Barbadiaanse dollar"
+msgstr "Barbadiaanse Dollar"
#: /usr/share/susehelp/meta/Development/Tools/bash.desktop
msgctxt "Name(bash.desktop)"
@@ -897,12 +897,12 @@
#: /usr/share/locale/currency/byr.desktop
msgctxt "Name(byr.desktop)"
msgid "Belarusian Ruble"
-msgstr "Wit-Russische roebel"
+msgstr "Wit-Russische Roebel"
#: /usr/share/locale/currency/bef.desktop
msgctxt "Name(bef.desktop)"
msgid "Belgian Franc"
-msgstr "Belgische frank"
+msgstr "Belgische Frank"
#: /usr/share/locale/l10n/be/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -917,7 +917,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/bzd.desktop
msgctxt "Name(bzd.desktop)"
msgid "Belize Dollar"
-msgstr "Belizaanse dollar"
+msgstr "Belize Dollar"
#: /usr/share/locale/l10n/bj/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -946,7 +946,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/bmd.desktop
msgctxt "Name(bmd.desktop)"
msgid "Bermuda Dollar"
-msgstr "Bermudaanse dollar"
+msgstr "Bermuda Dollar"
#: /usr/share/locale/l10n/bt/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -956,7 +956,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/btn.desktop
msgctxt "Name(btn.desktop)"
msgid "Bhutanese Ngultrum"
-msgstr "Bhutanese ngultrum"
+msgstr "Bhutaanse Ngultrum"
#: /usr/share/wallpapers/blueblobs2.png.desktop
msgctxt "Name(blueblobs2.png.desktop)"
@@ -966,7 +966,7 @@
#: /usr/share/wallpapers/Blue_Wood/metadata.desktop
msgctxt "Name(metadata.desktop)"
msgid "Blue Wood"
-msgstr "Blue Wood"
+msgstr "Blauw hout"
#: /usr/share/locale/l10n/bo/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -976,12 +976,12 @@
#: /usr/share/locale/currency/bob.desktop
msgctxt "Name(bob.desktop)"
msgid "Bolivian Boliviano"
-msgstr "Boliviaanse boliviano"
+msgstr "Boliviaanse Boliviano"
#: /usr/share/locale/currency/bov.desktop
msgctxt "Name(bov.desktop)"
msgid "Bolivian Mvdol"
-msgstr "Boliviaanse mvdol"
+msgstr "Boliviaanse Mvdol"
#: /usr/share/susehelp/meta/Manuals/Productivity/Amusements/bombermaze.desktop
msgctxt "Comment(bombermaze.desktop)"
@@ -1001,7 +1001,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/bam.desktop
msgctxt "Name(bam.desktop)"
msgid "Bosnia and Herzegovina Convertible Mark"
-msgstr "Inwisselbare mark uit Bosnië en Herzegovina"
+msgstr "Converteerbare Mark uit Bosnië en Herzegovina"
#: /usr/share/locale/l10n/bw/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -1011,7 +1011,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/bwp.desktop
msgctxt "Name(bwp.desktop)"
msgid "Botswana Pula"
-msgstr "Botswaanse pula"
+msgstr "Botswaanse Pula"
#: /usr/share/wallpapers/Boulders.jpg.desktop
msgctxt "Name(Boulders.jpg.desktop)"
@@ -1026,7 +1026,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/brl.desktop
msgctxt "Name(brl.desktop)"
msgid "Brazilian Real"
-msgstr "Braziliaanse real"
+msgstr "Braziliaanse Real"
#: /usr/share/locale/currency/gbp.desktop
msgctxt "Name(gbp.desktop)"
@@ -1056,7 +1056,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/bnd.desktop
msgctxt "Name(bnd.desktop)"
msgid "Brunei Dollar"
-msgstr "Bruneise dollar"
+msgstr "Brunei Dollar"
#: /usr/share/locale/l10n/bg/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -1066,12 +1066,12 @@
#: /usr/share/locale/currency/bgn.desktop
msgctxt "Name(bgn.desktop)"
msgid "Bulgarian Lev"
-msgstr "Bulgaarse lev"
+msgstr "Bulgaarse Lev"
#: /usr/share/locale/currency/bgl.desktop
msgctxt "Name(bgl.desktop)"
msgid "Bulgarian Lev A/99"
-msgstr "Bulgaarse lev A/99"
+msgstr "Bulgaarse Lev A/99"
#: /usr/share/locale/l10n/bf/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -1086,7 +1086,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/bif.desktop
msgctxt "Name(bif.desktop)"
msgid "Burundian Franc"
-msgstr "Burundese frank"
+msgstr "Burundese Frank"
#: /usr/share/susehelp/meta/Development/Libraries/ldapcpplib.desktop
msgctxt "Comment(ldapcpplib.desktop)"
@@ -1156,7 +1156,7 @@
#: /usr/share/locale/l10n/cm/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
msgid "Cameroon"
-msgstr "Kameroen"
+msgstr "Cameroen"
#: /usr/share/locale/l10n/ca/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -1166,22 +1166,22 @@
#: /usr/share/locale/currency/cad.desktop
msgctxt "Name(cad.desktop)"
msgid "Canadian Dollar"
-msgstr "Canadese dollar"
+msgstr "Canadese Dollar"
#: /usr/share/locale/l10n/cv/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
msgid "Cape Verde"
-msgstr "Kaapverdië"
+msgstr "Kaap Verdië"
#: /usr/share/locale/currency/cve.desktop
msgctxt "Name(cve.desktop)"
msgid "Cape Verde Escudo"
-msgstr "Kaapverdische escudo"
+msgstr "Kaapverdische Escudo"
#: /usr/share/locale/l10n/caribbean.desktop
msgctxt "Name(caribbean.desktop)"
msgid "Caribbean"
-msgstr "Caribisch gebied"
+msgstr "Caribisch"
#: /etc/xdg/autostart/caribou-autostart.desktop
msgctxt "Name(caribou-autostart.desktop)"
@@ -1196,7 +1196,7 @@
#: /usr/share/wallpapers/Castilla_Sky/metadata.desktop
msgctxt "Name(metadata.desktop)"
msgid "Castilla Sky"
-msgstr "Castilla Sky"
+msgstr "Hemel van Castilla"
#: /usr/share/locale/l10n/ky/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -1211,7 +1211,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/xaf.desktop
msgctxt "Name(xaf.desktop)"
msgid "Central African CFA Franc"
-msgstr "Centraal Afrikaanse frank"
+msgstr "Centraal Afrikaanse CFA-frank"
#: /usr/share/locale/l10n/cf/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -1236,12 +1236,12 @@
#: /usr/share/locale/currency/clp.desktop
msgctxt "Name(clp.desktop)"
msgid "Chilean Peso"
-msgstr "Chileense peso"
+msgstr "Chileense Peso"
#: /usr/share/locale/currency/clf.desktop
msgctxt "Name(clf.desktop)"
msgid "Chilean Unidad de Fomento"
-msgstr "Chileense Unidad de Fomento"
+msgstr "Chileense Unidad DE Fomento"
#: /usr/share/locale/l10n/cn/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -1251,7 +1251,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/cny.desktop
msgctxt "Name(cny.desktop)"
msgid "Chinese Yuan"
-msgstr "Chinese yuan"
+msgstr "Chinese Yuan"
#: /usr/share/wallpapers/chloroblinds.png.desktop
msgctxt "Name(chloroblinds.png.desktop)"
@@ -1261,7 +1261,7 @@
#: /usr/share/locale/l10n/cx/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
msgid "Christmas Island"
-msgstr "Christmasisland"
+msgstr "Christmas Island"
#: /usr/share/susehelp/meta/Manuals/Productivity/cln.desktop
msgctxt "Comment(cln.desktop)"
@@ -1301,17 +1301,17 @@
#: /usr/share/locale/l10n/co/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
msgid "Colombia"
-msgstr "Colombia"
+msgstr "Columbia"
#: /usr/share/locale/currency/cop.desktop
msgctxt "Name(cop.desktop)"
msgid "Colombian Peso"
-msgstr "Colombiaanse peso"
+msgstr "Colombiaanse Peso"
#: /usr/share/locale/currency/cou.desktop
msgctxt "Name(cou.desktop)"
msgid "Colombian Unidad de Valor Real"
-msgstr "Colombiaanse Unidad de Valor Real"
+msgstr "Colombiaanse unidad de valor real"
#: /usr/share/susehelp/meta/Manuals/Productivity/db-utils.desktop
msgctxt "Comment(db-utils.desktop)"
@@ -1336,7 +1336,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/kmf.desktop
msgctxt "Name(kmf.desktop)"
msgid "Comorian Franc"
-msgstr "Comorese frank"
+msgstr "Comorese franc"
#: /usr/share/locale/l10n/km/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -1396,12 +1396,12 @@
#: /usr/share/locale/l10n/cd/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
msgid "Congo, The Democratic Republic of the"
-msgstr "Democratische Republiek Congo"
+msgstr "Congo, Democratische republiek"
#: /usr/share/locale/currency/cdf.desktop
msgctxt "Name(cdf.desktop)"
msgid "Congolese Franc"
-msgstr "Congolese frank"
+msgstr "Kongolese franc"
#: /usr/share/susehelp/meta/Manuals/Productivity/nap.desktop
msgctxt "Comment(nap.desktop)"
@@ -1441,7 +1441,7 @@
#: /usr/share/locale/l10n/ck/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
msgid "Cook islands"
-msgstr "Cookeilanden"
+msgstr "Cook Eilanden"
#: /usr/share/susehelp/meta/Manuals/Productivity/majorcoo.desktop
msgctxt "Comment(majorcoo.desktop)"
@@ -1461,7 +1461,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/crc.desktop
msgctxt "Name(crc.desktop)"
msgid "Costa Rican Colon"
-msgstr "Costa Ricaanse colón"
+msgstr "Costaricaanse colón"
#: /usr/share/locale/l10n/ci/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -1486,7 +1486,7 @@
#: /etc/xdg/autostart/tracker-miner-fs.desktop
msgctxt "Comment(tracker-miner-fs.desktop)"
msgid "Crawls and processes files on the file system"
-msgstr "Doorzoekt en verwerkt bestanden in het bestandssysteem"
+msgstr "Doorzoekt en verwerkt bestanden op het bestandssysteem"
#: /usr/share/locale/l10n/hr/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -1511,12 +1511,12 @@
#: /usr/share/locale/currency/cuc.desktop
msgctxt "Name(cuc.desktop)"
msgid "Cuban Convertible Peso"
-msgstr "Inwisselbare Cubaanse peso"
+msgstr "Cubaanse Converteerbare Peso"
#: /usr/share/locale/currency/cup.desktop
msgctxt "Name(cup.desktop)"
msgid "Cuban Peso"
-msgstr "Cubaanse peso"
+msgstr "Cubaanse Peso"
#: /usr/share/autoinstall/modules/scripts.desktop
msgctxt "Name(scripts.desktop)"
@@ -1531,7 +1531,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/cyp.desktop
msgctxt "Name(cyp.desktop)"
msgid "Cypriot Pound"
-msgstr "Cypriotische pond"
+msgstr "Cypriotisch Pond"
#: /usr/share/locale/l10n/cy/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -1546,7 +1546,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/czk.desktop
msgctxt "Name(czk.desktop)"
msgid "Czech Koruna"
-msgstr "Tsjechische kroon"
+msgstr "Tsjechische Kroon"
#: /usr/share/locale/l10n/cz/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -1596,7 +1596,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/dkk.desktop
msgctxt "Name(dkk.desktop)"
msgid "Danish Krone"
-msgstr "Deense kroon"
+msgstr "Deense Kroon"
#: /usr/share/susehelp/meta/Manuals/Productivity/frontbase.desktop
msgctxt "Comment(frontbase.desktop)"
@@ -1632,7 +1632,7 @@
#: /etc/xdg/autostart/vino-server.desktop
msgctxt "Name(vino-server.desktop)"
msgid "Desktop Sharing"
-msgstr "Bureaublad delen"
+msgstr "Werkomgeving delen"
#: /usr/share/susehelp/meta/Development/.directory
msgctxt "Name(.directory)"
@@ -1698,7 +1698,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/djf.desktop
msgctxt "Name(djf.desktop)"
msgid "Djibouti Franc"
-msgstr "Djiboutiaanse frank"
+msgstr "Djiboutiaanse Frank"
#: /usr/share/susehelp/meta/Manuals/Productivity/docbook_3.desktop
msgctxt "Comment(docbook_3.desktop)"
@@ -1753,7 +1753,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/dop.desktop
msgctxt "Name(dop.desktop)"
msgid "Dominican Peso"
-msgstr "Dominicaanse peso"
+msgstr "Dominicaanse Peso"
#: /usr/share/locale/l10n/do/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -1778,7 +1778,7 @@
#: /usr/share/locale/l10n/ec/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
msgid "Ecuador"
-msgstr "Ecuador"
+msgstr "Equador"
#: /etc/xdg/autostart/eekboard-autostart.desktop
msgctxt "Name(eekboard-autostart.desktop)"
@@ -1793,7 +1793,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/egp.desktop
msgctxt "Name(egp.desktop)"
msgid "Egyptian Pound"
-msgstr "Egyptische pond"
+msgstr "Egyptisch Pond"
#: /usr/share/locale/l10n/sv/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -1833,7 +1833,7 @@
#: /usr/share/locale/l10n/gq/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
msgid "Equatorial Guinea"
-msgstr "Equatoriaal-Guinea"
+msgstr "Equatoriaal Guinea"
#: /usr/share/locale/l10n/er/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -1843,7 +1843,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/ern.desktop
msgctxt "Name(ern.desktop)"
msgid "Eritrean Nakfa"
-msgstr "Eritrese nakfa"
+msgstr "Eritrese Nakfa"
#: /usr/share/locale/l10n/ee/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -1853,7 +1853,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/eek.desktop
msgctxt "Name(eek.desktop)"
msgid "Estonian Kroon"
-msgstr "Estlandse kroon"
+msgstr "Estlandse Kroon"
#: /usr/share/locale/l10n/et/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -1863,7 +1863,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/etb.desktop
msgctxt "Name(etb.desktop)"
msgid "Ethiopian Birr"
-msgstr "Ethiopische birr"
+msgstr "Ethiopische Birr"
#: /usr/share/locale/currency/eur.desktop
msgctxt "Name(eur.desktop)"
@@ -1878,22 +1878,22 @@
#: /usr/share/locale/l10n/easteurope.desktop
msgctxt "Name(easteurope.desktop)"
msgid "Europe, Eastern"
-msgstr "Europa, Oost-"
+msgstr "Europa, Oost"
#: /usr/share/locale/l10n/northeurope.desktop
msgctxt "Name(northeurope.desktop)"
msgid "Europe, Northern"
-msgstr "Europa, Noord-"
+msgstr "Europa, Noord"
#: /usr/share/locale/l10n/southeurope.desktop
msgctxt "Name(southeurope.desktop)"
msgid "Europe, Southern"
-msgstr "Europa, Zuid-"
+msgstr "Europa, Zuid"
#: /usr/share/locale/l10n/westeurope.desktop
msgctxt "Name(westeurope.desktop)"
msgid "Europe, Western"
-msgstr "Europa, West-"
+msgstr "Europa, West"
#: /usr/share/wallpapers/NatureSeries006.jpg.desktop
msgctxt "Name(NatureSeries006.jpg.desktop)"
@@ -1958,12 +1958,12 @@
#: /usr/share/tracker/miners/tracker-miner-rss.desktop
msgctxt "Comment(tracker-miner-rss.desktop)"
msgid "Fetch RSS/ATOM Feeds"
-msgstr "RSS-/ATOM-feeds ophalen"
+msgstr "RSS/ATOM-feeds ophalen"
#: /etc/xdg/autostart/tracker-miner-rss.desktop
msgctxt "Comment(tracker-miner-rss.desktop)"
msgid "Fetch RSS/ATOM feeds"
-msgstr "RSS-/ATOM-feeds ophalen"
+msgstr "RSS/ATOM-feeds ophalen"
#: /usr/share/locale/l10n/fj/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -1973,7 +1973,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/fjd.desktop
msgctxt "Name(fjd.desktop)"
msgid "Fijian Dollar"
-msgstr "Fijische dollar"
+msgstr "Fiji-Dollar"
#: /etc/xdg/autostart/restorecond.desktop
msgctxt "Name(restorecond.desktop)"
@@ -1988,7 +1988,7 @@
#: /usr/share/tracker/miners/tracker-miner-files.desktop
msgctxt "Comment(tracker-miner-files.desktop)"
msgid "File system data miner"
-msgstr "Gegevensminer voor bestandssysteem"
+msgstr "Dataminer bestandssysteem"
#: /etc/xdg/autostart/nautilus-autostart.desktop
msgctxt "Name(nautilus-autostart.desktop)"
@@ -2018,7 +2018,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/fim.desktop
msgctxt "Name(fim.desktop)"
msgid "Finnish Markka"
-msgstr "Finse mark"
+msgstr "Finse Mark"
#: /usr/share/susehelp/meta/Manuals/Productivity/ipchains.desktop
msgctxt "Comment(ipchains.desktop)"
@@ -2048,7 +2048,7 @@
#: /usr/share/wallpapers/Flying_Field/metadata.desktop
msgctxt "Name(metadata.desktop)"
msgid "Flying Field"
-msgstr "Flying Field"
+msgstr "Vliegend veld"
#: /usr/share/wallpapers/Fog_on_the_West_Lake/metadata.desktop
msgctxt "Name(metadata.desktop)"
@@ -2108,7 +2108,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/frf.desktop
msgctxt "Name(frf.desktop)"
msgid "French Franc"
-msgstr "Franse frank"
+msgstr "Franse Frank"
#: /usr/share/locale/l10n/gf/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -2118,7 +2118,7 @@
#: /usr/share/locale/l10n/pf/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
msgid "French Polynesia"
-msgstr "Frans Polynesië"
+msgstr "Frans Polinesië"
#: /usr/share/susehelp/meta/Development/Tools/pharmacy.desktop
msgctxt "Comment(pharmacy.desktop)"
@@ -2143,12 +2143,12 @@
#: /usr/share/xsessions/gnome-classic.desktop
msgctxt "Name(gnome-classic.desktop)"
msgid "GNOME Classic"
-msgstr "GNOME Classic"
+msgstr "Gnome klassiek"
#: /etc/xdg/autostart/vino-server.desktop
msgctxt "Comment(vino-server.desktop)"
msgid "GNOME Desktop Sharing Server"
-msgstr "Server voor GNOME-bureaublad op afstand"
+msgstr "Server voor Gnome-bureaublad op afstand"
#: /usr/share/susehelp/meta/Manuals/Productivity/gedit.desktop
msgctxt "Comment(gedit.desktop)"
@@ -2168,22 +2168,22 @@
#: /etc/xdg/autostart/gnome-keyring-gpg.desktop
msgctxt "Comment(gnome-keyring-gpg.desktop)"
msgid "GNOME Keyring: GPG Agent"
-msgstr "GNOME-sleutelbos: GPG-agent"
+msgstr "Gnome-sleutelbos: GPG-agent"
#: /etc/xdg/autostart/gnome-keyring-pkcs11.desktop
msgctxt "Comment(gnome-keyring-pkcs11.desktop)"
msgid "GNOME Keyring: PKCS#11 Component"
-msgstr "GNOME-sleutelbos: PKCS#11-component"
+msgstr "Sleutelbos-service: PKCS#11-component"
#: /etc/xdg/autostart/gnome-keyring-ssh.desktop
msgctxt "Comment(gnome-keyring-ssh.desktop)"
msgid "GNOME Keyring: SSH Agent"
-msgstr "GNOME-sleutelbos: SSH-agent"
+msgstr "Sleutelbos-service: SSH-agent"
#: /etc/xdg/autostart/gnome-keyring-secrets.desktop
msgctxt "Comment(gnome-keyring-secrets.desktop)"
msgid "GNOME Keyring: Secret Service"
-msgstr "GNOME-sleutelbos: Secret Service"
+msgstr "Sleutelbos-service: Secret Service"
#: /usr/share/gnome/autostart/libcanberra-login-sound.desktop
msgctxt "Name(libcanberra-login-sound.desktop)"
@@ -2198,7 +2198,7 @@
#: /etc/xdg/autostart/gnome-settings-daemon.desktop
msgctxt "Name(gnome-settings-daemon.desktop)"
msgid "GNOME Settings Daemon"
-msgstr "GNOME-instellingen Deamon"
+msgstr "Gnome-instellingenvoorziening"
#: /usr/share/gdm/autostart/LoginWindow/libcanberra-ready-sound.desktop
msgctxt "Name(libcanberra-ready-sound.desktop)"
@@ -2218,7 +2218,7 @@
#: /usr/share/wayland-sessions/gnome-wayland.desktop
msgctxt "Name(gnome-wayland.desktop)"
msgid "GNOME on Wayland"
-msgstr "GNOME op Wayland"
+msgstr "Gnome op Wayland"
#: /usr/share/susehelp/meta/Manuals/Productivity/Amusements/xpenguins_applet.desktop
msgctxt "Comment(xpenguins_applet.desktop)"
@@ -2288,7 +2288,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/gmd.desktop
msgctxt "Name(gmd.desktop)"
msgid "Gambian Dalasi"
-msgstr "Gambiaanse dalasi"
+msgstr "Gambiaanse Dalasi"
#: /usr/share/susehelp/meta/Development/Languages/gambc.desktop
msgctxt "Comment(gambc.desktop)"
@@ -2318,12 +2318,12 @@
#: /usr/share/locale/currency/gel.desktop
msgctxt "Name(gel.desktop)"
msgid "Georgian Lari"
-msgstr "Georgische lari"
+msgstr "Georgische Lari"
#: /usr/share/locale/currency/dem.desktop
msgctxt "Name(dem.desktop)"
msgid "German Mark"
-msgstr "Duitse mark"
+msgstr "Duitse Mark"
#: /usr/share/susehelp/meta/Manuals/Productivity/ada12docde.desktop
msgctxt "Comment(ada12docde.desktop)"
@@ -2353,12 +2353,12 @@
#: /usr/share/locale/currency/ghs.desktop
msgctxt "Name(ghs.desktop)"
msgid "Ghana Cedi"
-msgstr "Ghanese cedi"
+msgstr "Ghanese Cedi"
#: /usr/share/locale/currency/ghc.desktop
msgctxt "Name(ghc.desktop)"
msgid "Ghanaian Cedi"
-msgstr "Ghanese cedi"
+msgstr "Ghanese Cedi"
#: /usr/share/locale/l10n/gi/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -2428,7 +2428,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/grd.desktop
msgctxt "Name(grd.desktop)"
msgid "Greek Drachma"
-msgstr "Griekse drachme"
+msgstr "Griekse Drachme"
#: /usr/share/wallpapers/Green.jpg.desktop
msgctxt "Name(Green.jpg.desktop)"
@@ -2488,7 +2488,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/gtq.desktop
msgctxt "Name(gtq.desktop)"
msgid "Guatemalan Quetzal"
-msgstr "Guatemalteekse quetzal"
+msgstr "Guatemalaanse Quetzal"
#: /usr/share/locale/l10n/gg/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -2498,22 +2498,22 @@
#: /usr/share/locale/l10n/gn/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
msgid "Guinea"
-msgstr "Guinee"
+msgstr "Guinea"
#: /usr/share/locale/l10n/gw/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
msgid "Guinea-Bissau"
-msgstr "Guinee-Bissau"
+msgstr "Guinea-Bissau"
#: /usr/share/locale/currency/gwp.desktop
msgctxt "Name(gwp.desktop)"
msgid "Guinea-Bissau Peso"
-msgstr "CFA-frank"
+msgstr "Guinea-Bissause Peso"
#: /usr/share/locale/currency/gnf.desktop
msgctxt "Name(gnf.desktop)"
msgid "Guinean Franc"
-msgstr "Guineese frank"
+msgstr "Guinea Franc"
#: /usr/share/susehelp/meta/Manuals/Productivity/Guppi.desktop
msgctxt "Name(Guppi.desktop)"
@@ -2528,7 +2528,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/gyd.desktop
msgctxt "Name(gyd.desktop)"
msgid "Guyanese Dollar"
-msgstr "Guyaanse dollar"
+msgstr "Guyanese Dollar"
#: /usr/share/susehelp/meta/Development/Languages/HLaTeX.desktop
msgctxt "Name(HLaTeX.desktop)"
@@ -2598,12 +2598,12 @@
#: /usr/share/locale/l10n/ht/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
msgid "Haiti"
-msgstr "Haïti "
+msgstr "Haiti"
#: /usr/share/locale/currency/htg.desktop
msgctxt "Name(htg.desktop)"
msgid "Haitian Gourde"
-msgstr "Haïtiaanse gourde"
+msgstr "Haïtiaanse Gourde"
#: /usr/share/susehelp/meta/Manuals/Productivity/HamFax.desktop
msgctxt "Name(HamFax.desktop)"
@@ -2662,7 +2662,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/hnl.desktop
msgctxt "Name(hnl.desktop)"
msgid "Honduran Lempira"
-msgstr "Hondurese lempira"
+msgstr "Hondurese Lempira"
#: /usr/share/locale/l10n/hn/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -2672,12 +2672,12 @@
#: /usr/share/locale/currency/hkd.desktop
msgctxt "Name(hkd.desktop)"
msgid "Hong Kong Dollar"
-msgstr "Hongkongse dollar"
+msgstr "Hongkongse Dollar"
#: /usr/share/locale/l10n/hk/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
msgid "Hong Kong SAR(China)"
-msgstr "Hongkong SAR(China)"
+msgstr "Hong Kong SAR(China)"
#: /usr/share/wallpapers/Horos/metadata.desktop
msgctxt "Name(metadata.desktop)"
@@ -2687,7 +2687,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/huf.desktop
msgctxt "Name(huf.desktop)"
msgid "Hungarian Forint"
-msgstr "Hongaarse forint"
+msgstr "Hongaarse Forint"
#: /usr/share/locale/l10n/hu/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -2829,7 +2829,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/idr.desktop
msgctxt "Name(idr.desktop)"
msgid "Indonesian Rupiah"
-msgstr "Indonesische roepia"
+msgstr "Indonesische Rupiah"
#: /usr/share/susehelp/meta/Manuals/KDE/kinfocenter.desktop
msgctxt "Name(kinfocenter.desktop)"
@@ -2943,7 +2943,7 @@
#: /usr/share/locale/l10n/im/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
msgid "Isle of Man"
-msgstr "Isle of Man"
+msgstr "Eiland Man"
#: /usr/share/susehelp/meta/Manuals/Productivity/dicts.desktop
msgctxt "Comment(dicts.desktop)"
@@ -2953,12 +2953,12 @@
#: /usr/share/locale/l10n/il/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
msgid "Israel"
-msgstr "Israël "
+msgstr "Israel"
#: /usr/share/locale/currency/ils.desktop
msgctxt "Name(ils.desktop)"
msgid "Israeli New Sheqel"
-msgstr "Israëlische nieuwe sjekel"
+msgstr "Israëlische Nieuwe Shekel"
#: /usr/share/locale/currency/itl.desktop
msgctxt "Name(itl.desktop)"
@@ -3110,7 +3110,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/kzt.desktop
msgctxt "Name(kzt.desktop)"
msgid "Kazakhstani Tenge"
-msgstr "Kazachse tenge"
+msgstr "Kazachstaanse tenge"
#: /usr/share/locale/l10n/ke/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -3120,7 +3120,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/kes.desktop
msgctxt "Name(kes.desktop)"
msgid "Kenyan Shilling"
-msgstr "Kenyaanse shilling"
+msgstr "Keniaanse shilling"
#: /usr/share/susehelp/meta/Administration/System/kbd.desktop
msgctxt "Comment(kbd.desktop)"
@@ -3140,7 +3140,7 @@
#: /usr/share/autostart/konqy_preload.desktop
msgctxt "Name(konqy_preload.desktop)"
msgid "Konqueror Preloading During KDE startup"
-msgstr "Konqueror vooraf laden tijdens opstarten KDE"
+msgstr "Konqueror voorladen tijdens KDE-start"
#: /usr/share/locale/l10n/kw/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -3226,7 +3226,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/lbp.desktop
msgctxt "Name(lbp.desktop)"
msgid "Lebanese Pound"
-msgstr "Libanese pond"
+msgstr "Libanees pond"
#: /usr/share/locale/l10n/lb/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -3391,7 +3391,7 @@
#: /usr/share/gdm/greeter/applications/gdm-simple-greeter.desktop
msgctxt "Name(gdm-simple-greeter.desktop)"
msgid "Login Window"
-msgstr "Aanmeldingsvenster"
+msgstr "Aanmeldvenster"
#: /usr/share/locale/l10n/lu/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -3476,12 +3476,12 @@
#: /usr/share/locale/currency/mga.desktop
msgctxt "Name(mga.desktop)"
msgid "Malagasy Ariary"
-msgstr "Malagassische ariary"
+msgstr "Malagasische ariary"
#: /usr/share/locale/currency/mgf.desktop
msgctxt "Name(mgf.desktop)"
msgid "Malagasy Franc"
-msgstr "Malagassische frank"
+msgstr "Malagasische frank"
#: /usr/share/locale/l10n/mw/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -3491,7 +3491,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/mwk.desktop
msgctxt "Name(mwk.desktop)"
msgid "Malawian Kwacha"
-msgstr "Malawische kwacha"
+msgstr "Malawiaanse kwacha"
#: /usr/share/locale/l10n/my/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -3511,7 +3511,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/mvr.desktop
msgctxt "Name(mvr.desktop)"
msgid "Maldivian Rufiyaa"
-msgstr "Maldivische rufiyaa"
+msgstr "Maldiviaanse rufiyaa"
#: /usr/share/locale/l10n/ml/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -3591,7 +3591,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/mro.desktop
msgctxt "Name(mro.desktop)"
msgid "Mauritanian Ouguiya"
-msgstr "Mauritaanse ouguiya"
+msgstr "Mauritanische ouguiya"
#: /usr/share/locale/l10n/mu/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -3601,7 +3601,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/mur.desktop
msgctxt "Name(mur.desktop)"
msgid "Mauritius Rupee"
-msgstr "Mauritiaanse roepie"
+msgstr "Mauritiaanse rupee"
#: /usr/share/locale/l10n/yt/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -3616,7 +3616,7 @@
#: /etc/xdg/autostart/tracker-store.desktop
msgctxt "Comment(tracker-store.desktop)"
msgid "Metadata database store and lookup manager"
-msgstr "Opslag- en opzoekbeheerder van de database voor metagegevens"
+msgstr "Databaseopslag en opzoekbeheerder van metagegevens"
#: /usr/share/locale/currency/mxn.desktop
msgctxt "Name(mxn.desktop)"
@@ -3636,7 +3636,7 @@
#: /usr/share/locale/l10n/fm/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
msgid "Micronesia, Federated States of"
-msgstr "Micronesia, Federale Staten van"
+msgstr "Micronesië, Federale staten van"
#: /usr/share/locale/l10n/middleeast.desktop
msgctxt "Name(middleeast.desktop)"
@@ -3711,7 +3711,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/mnt.desktop
msgctxt "Name(mnt.desktop)"
msgid "Mongolian Tugrik"
-msgstr "Mongoolse tugrik"
+msgstr "Mongoliaanse tugrik"
#: /usr/share/locale/l10n/me/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -3796,7 +3796,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/mmk.desktop
msgctxt "Name(mmk.desktop)"
msgid "Myanma Kyat"
-msgstr "Myanmarese kyat"
+msgstr "Myanmar kyat"
#: /usr/share/locale/l10n/mm/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -3851,7 +3851,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/npr.desktop
msgctxt "Name(npr.desktop)"
msgid "Nepalese Rupee"
-msgstr "Nepalese roepie"
+msgstr "Nepalese rupee"
#: /usr/share/autostart/nepomukserver.desktop
msgctxt "Name(nepomukserver.desktop)"
@@ -3913,7 +3913,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/twd.desktop
msgctxt "Name(twd.desktop)"
msgid "New Taiwan Dollar"
-msgstr "Taiwanese dollar"
+msgstr "nieuwe Taiwanese dollar"
#: /usr/share/locale/l10n/nz/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -3983,7 +3983,7 @@
#: /usr/share/locale/l10n/nf/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
msgid "Norfolk Island"
-msgstr "Norfolk"
+msgstr "Norfolk Eiland"
#: /usr/share/locale/l10n/kp/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -3998,7 +3998,7 @@
#: /usr/share/locale/l10n/mp/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr "Noordelijke Marianen"
+msgstr "Noord Marianen"
#: /usr/share/locale/l10n/no/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -4169,7 +4169,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/pkr.desktop
msgctxt "Name(pkr.desktop)"
msgid "Pakistan Rupee"
-msgstr "Pakistaanse roepie"
+msgstr "Pakistaanse rupee"
#: /usr/share/locale/l10n/pw/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -4179,7 +4179,7 @@
#: /usr/share/locale/l10n/ps/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
msgid "Palestinian Territory"
-msgstr "Palestijnse Gebieden"
+msgstr "Palestijns territorium"
#: /usr/share/locale/currency/xpd.desktop
msgctxt "Name(xpd.desktop)"
@@ -4209,17 +4209,17 @@
#: /usr/share/locale/currency/pab.desktop
msgctxt "Name(pab.desktop)"
msgid "Panamanian Balboa"
-msgstr "Panamese balboa"
+msgstr "Panamaanse balboa"
#: /usr/share/locale/l10n/pg/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
msgid "Papua New Guinea"
-msgstr "Papoea-Nieuw-Guinea"
+msgstr "Papua New Guinea"
#: /usr/share/locale/currency/pgk.desktop
msgctxt "Name(pgk.desktop)"
msgid "Papua New Guinean Kina"
-msgstr "Papoea-Nieuw-Guineese kina"
+msgstr "Papua-Nieuw-Guineaanse kina"
#: /usr/share/locale/l10n/py/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -4284,7 +4284,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/pen.desktop
msgctxt "Name(pen.desktop)"
msgid "Peruvian Nuevo Sol"
-msgstr "Peruviaanse nieuwe sol"
+msgstr "Peruaanse nieuwe sol"
#: /usr/share/wallpapers/NatureSeries011.jpg.desktop
msgctxt "Name(NatureSeries011.jpg.desktop)"
@@ -4384,7 +4384,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/tpe.desktop
msgctxt "Name(tpe.desktop)"
msgid "Portuguese Timorese Escudo"
-msgstr "Portugees-Timorese escudo"
+msgstr "Portugees-Timor escudo"
#: /usr/share/susehelp/meta/Manuals/Productivity/pstoedit.desktop
msgctxt "Comment(pstoedit.desktop)"
@@ -4448,7 +4448,7 @@
#: /etc/xdg/autostart/pulseaudio.desktop
msgctxt "Name(pulseaudio.desktop)"
msgid "PulseAudio Sound System"
-msgstr "PulseAudio-geluidssysteem"
+msgstr "PulseAudio geluidssysteem"
#: /etc/xdg/autostart/pulseaudio-kde.desktop
msgctxt "Name(pulseaudio-kde.desktop)"
@@ -4653,7 +4653,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/rwf.desktop
msgctxt "Name(rwf.desktop)"
msgid "Rwandan Franc"
-msgstr "Rwandese frank"
+msgstr "Rwandese franc"
#: /usr/share/locale/l10n/re/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -4753,22 +4753,22 @@
#: /usr/share/locale/l10n/sh/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
msgid "Saint Helena"
-msgstr "Sint-Helena"
+msgstr "Saint Helena"
#: /usr/share/locale/currency/shp.desktop
msgctxt "Name(shp.desktop)"
msgid "Saint Helena Pound"
-msgstr "Sint-Heleense pond"
+msgstr "Sint-Heleens pond"
#: /usr/share/locale/l10n/mf/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
msgid "Saint Martin"
-msgstr "Sint-Maarten"
+msgstr "Saint Martin"
#: /usr/share/locale/l10n/pm/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
-msgstr "Saint-Pierre en Miquelon"
+msgstr "Saint Pierre en Miquelon"
#: /usr/share/locale/currency/svc.desktop
msgctxt "Name(svc.desktop)"
@@ -4808,7 +4808,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/sar.desktop
msgctxt "Name(sar.desktop)"
msgid "Saudi Riyal"
-msgstr "Saoedi-Arabische riyal"
+msgstr "Saoedische riyal"
#: /etc/xdg/autostart/deja-dup-monitor.desktop
msgctxt "Comment(deja-dup-monitor.desktop)"
@@ -4890,17 +4890,17 @@
#: /usr/share/locale/currency/scr.desktop
msgctxt "Name(scr.desktop)"
msgid "Seychellois Rupee"
-msgstr "Seychelse roepie"
+msgstr "Seychellen rupee"
#: /usr/share/locale/l10n/sl/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
msgid "Sierra Leone"
-msgstr "Sierra Leone"
+msgstr "Siërra Leone"
#: /usr/share/locale/currency/sll.desktop
msgctxt "Name(sll.desktop)"
msgid "Sierra Leonean Leone"
-msgstr "Sierra Leoonse leone"
+msgstr "Sierraleoonse leone"
#: /usr/share/wallpapers/Silence.jpg.desktop
msgctxt "Name(Silence.jpg.desktop)"
@@ -4955,7 +4955,7 @@
#: /usr/share/locale/l10n/si/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
msgid "Slovenia"
-msgstr "Slovenië"
+msgstr "Slowenië"
#: /usr/share/locale/currency/sit.desktop
msgctxt "Name(sit.desktop)"
@@ -5102,7 +5102,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/ssp.desktop
msgctxt "Name(ssp.desktop)"
msgid "South Sudanese Pound"
-msgstr "Zuid-Soedanese pond"
+msgstr "Zuid-Soedanees pond"
#: /usr/share/susehelp/meta/Manuals/Productivity/Amusements/orbital.desktop
msgctxt "Comment(orbital.desktop)"
@@ -5117,7 +5117,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/esp.desktop
msgctxt "Name(esp.desktop)"
msgid "Spanish Peseta"
-msgstr "Spaanse peseta"
+msgstr "Spaanse Peseta"
#: /usr/share/gdm/greeter/autostart/spice-vdagent.desktop
msgctxt "Name(spice-vdagent.desktop)"
@@ -5137,7 +5137,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/lkr.desktop
msgctxt "Name(lkr.desktop)"
msgid "Sri Lankan Rupee"
-msgstr "Sri Lankaanse roepie"
+msgstr "Srilankaanse roepie"
#: /usr/share/locale/l10n/kn/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -5152,7 +5152,7 @@
#: /usr/share/locale/l10n/vc/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
msgid "St. Vincent and the Grenadines"
-msgstr "Saint Vincent en de Grenadines"
+msgstr "St. Vincent en de Grenadines"
#: /usr/share/susehelp/meta/Manuals/Productivity/smlnj.desktop
msgctxt "Comment(smlnj.desktop)"
@@ -5162,7 +5162,7 @@
#: /etc/xdg/autostart/pulseaudio.desktop
msgctxt "Comment(pulseaudio.desktop)"
msgid "Start the PulseAudio Sound System"
-msgstr "Het PulseAudio-geluidssysteem starten"
+msgstr "Start het PulseAudio geluidssysteem"
#: /etc/xdg/autostart/pulseaudio-kde.desktop
msgctxt "Comment(pulseaudio-kde.desktop)"
@@ -5197,7 +5197,7 @@
#: /usr/share/locale/l10n/sd/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
msgid "Sudan"
-msgstr "Soedan"
+msgstr "Sudan"
#: /usr/share/locale/currency/sdd.desktop
msgctxt "Name(sdd.desktop)"
@@ -5207,7 +5207,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/sdg.desktop
msgctxt "Name(sdg.desktop)"
msgid "Sudanese Pound"
-msgstr "Soedanees pond"
+msgstr "Sudanees pond"
#: /usr/share/susehelp/meta/Manuals/Productivity/Amusements/methane.desktop
msgctxt "Comment(methane.desktop)"
@@ -5282,7 +5282,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/szl.desktop
msgctxt "Name(szl.desktop)"
msgid "Swazi Lilangeni"
-msgstr "Swazische lilangeni"
+msgstr "Swaziland lilangeni"
#: /usr/share/locale/l10n/sz/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -5307,7 +5307,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/chf.desktop
msgctxt "Name(chf.desktop)"
msgid "Swiss Franc"
-msgstr "Zwitserse frank"
+msgstr "Zwitserse Frank"
#: /usr/share/locale/l10n/ch/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -5387,12 +5387,12 @@
#: /usr/share/locale/currency/tjs.desktop
msgctxt "Name(tjs.desktop)"
msgid "Tajikistani Somoni"
-msgstr "Tadzjikiekse somoni"
+msgstr "Tadzjikistan somoni"
#: /usr/share/locale/l10n/tz/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
msgid "Tanzania, United Republic of"
-msgstr "Tanzania, Verenigde Republiek van"
+msgstr "Tanzania, Verenigde republiek van"
#: /usr/share/locale/currency/tzs.desktop
msgctxt "Name(tzs.desktop)"
@@ -5516,7 +5516,7 @@
"desktop environment"
msgstr ""
"De GNU Network Object Model Environment, een complete, vrije en eenvoudig te "
-"gebruiken desktop-omgeving."
+"gebruiken desktop environment."
#: /usr/share/susehelp/meta/Manuals/Productivity/Amusements/gnuchess.desktop
msgctxt "Comment(gnuchess.desktop)"
@@ -5591,7 +5591,7 @@
#: /usr/share/autostart/nepomukserver.desktop
msgctxt "Comment(nepomukserver.desktop)"
msgid "The Nepomuk Server providing Storage services and strigi controlling"
-msgstr "De Nepomuk-server levert opslagdiensten en bediening voor Strigi."
+msgstr "De Nepomuk-server levert opslagdiensten en bediening voor Strigi"
#: /usr/share/susehelp/meta/Development/Languages/ocaml.desktop
msgctxt "Comment(ocaml.desktop)"
@@ -5657,7 +5657,7 @@
#: /usr/share/susehelp/meta/Administration/System/Samba.desktop
msgctxt "Comment(Samba.desktop)"
msgid "The file and print service to SMB/ CIFS clients"
-msgstr "De bestands- en afdrukservice voor SMB/CIFS-clients"
+msgstr "SMB/CIFS Bestand en Print-Server"
#: /usr/share/susehelp/meta/Administration/System/fnlib.desktop
msgctxt "Comment(fnlib.desktop)"
@@ -5698,12 +5698,12 @@
#: /usr/share/xsessions/gnome-classic.desktop
msgctxt "Comment(gnome-classic.desktop)"
msgid "This session logs you into GNOME Classic"
-msgstr "Deze sessie meldt u aan bij Gnome Classic"
+msgstr "Deze sessie meldt u aan bij Gnome klassiek"
#: /usr/share/wayland-sessions/gnome-wayland.desktop
msgctxt "Comment(gnome-wayland.desktop)"
msgid "This session logs you into GNOME, using Wayland"
-msgstr "Met deze sessie wordt u aangemeld bij GNOME, met Wayland."
+msgstr "Deze sessie laat u in Gnome inloggen, met gebruik van Wayland"
#: /usr/share/xsessions/sle-classic.desktop
msgctxt "Comment(sle-classic.desktop)"
@@ -5743,7 +5743,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/top.desktop
msgctxt "Name(top.desktop)"
msgid "Tongan Pa'anga"
-msgstr "Tongaanse pa'anga"
+msgstr "Tonga pa'anga"
#: /usr/share/susehelp/meta/Manuals/Productivity/dataplore.desktop
msgctxt "Comment(dataplore.desktop)"
@@ -5807,17 +5807,17 @@
#: /etc/xdg/autostart/tracker-miner-fs.desktop
msgctxt "Name(tracker-miner-fs.desktop)"
msgid "Tracker File System Miner"
-msgstr "Tracker-miner voor bestandssystemen"
+msgstr "Dataminer Tracker-bestandssystemen"
#: /etc/xdg/autostart/tracker-miner-rss.desktop
msgctxt "Name(tracker-miner-rss.desktop)"
msgid "Tracker RSS/ATOM Feeds Miner"
-msgstr "Tracker-miner voor RSS/ATOM-feeds"
+msgstr "Tracker RSS/ATOM-feeds-miner"
#: /etc/xdg/autostart/tracker-store.desktop
msgctxt "Name(tracker-store.desktop)"
msgid "Tracker Store"
-msgstr "Trackeropslag"
+msgstr "Tracker-opslag"
#: /usr/share/susehelp/meta/Administration/System/aterm.desktop
msgctxt "Comment(aterm.desktop)"
@@ -5832,7 +5832,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/ttd.desktop
msgctxt "Name(ttd.desktop)"
msgid "Trinidad and Tobago Dollar"
-msgstr "Trinidadiaanse dollar"
+msgstr "Trinidad en Tobago dollar"
#: /usr/share/susehelp/meta/Manuals/Productivity/ttf2pt1.desktop
msgctxt "Comment(ttf2pt1.desktop)"
@@ -5877,12 +5877,12 @@
#: /usr/share/locale/currency/tmt.desktop
msgctxt "Name(tmt.desktop)"
msgid "Turkmenistani Manat"
-msgstr "Turkmeense manat"
+msgstr "Turkmenistan manat"
#: /usr/share/locale/currency/tmm.desktop
msgctxt "Name(tmm.desktop)"
msgid "Turkmenistani Old Manat"
-msgstr "Oude Turkmeense manat"
+msgstr "Turkmenistan oude manat"
#: /usr/share/locale/l10n/tc/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -5927,7 +5927,7 @@
#: /usr/share/locale/en_US/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
msgid "US English"
-msgstr "Amerikaans Engels"
+msgstr "VS Engels"
#: /usr/share/locale/l10n/ug/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -5957,7 +5957,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/aed.desktop
msgctxt "Name(aed.desktop)"
msgid "United Arab Emirates Dirham"
-msgstr "VAE-dirham"
+msgstr "Verenigde Arabische Emiraten Dirham"
#: /usr/share/locale/l10n/gb/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -5967,17 +5967,17 @@
#: /usr/share/locale/currency/usd.desktop
msgctxt "Name(usd.desktop)"
msgid "United States Dollar"
-msgstr "Amerikaanse dollar"
+msgstr "US dollar"
#: /usr/share/locale/currency/usn.desktop
msgctxt "Name(usn.desktop)"
msgid "United States Dollar (Next Day)"
-msgstr "Amerikaanse dollar (volgende dag)"
+msgstr "US dollar (volgende dag)"
#: /usr/share/locale/currency/uss.desktop
msgctxt "Name(uss.desktop)"
msgid "United States Dollar (Same Day)"
-msgstr "Amerikaanse dollar (zelfde dag)"
+msgstr "US dollar (zelfde dag)"
#: /usr/share/locale/l10n/us/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -5992,7 +5992,7 @@
#: /etc/xdg/autostart/user-dirs-update-gtk.desktop
msgctxt "Comment(user-dirs-update-gtk.desktop)"
msgid "Update common folders names to match current locale"
-msgstr "Namen van veelgebruikte mappen aanpassen aan de regio"
+msgstr "Namen van standaardmappen aanpassen aan de huidige taalinstelling"
#: /usr/share/locale/l10n/uy/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -6012,7 +6012,7 @@
#: /usr/share/locale/l10n/uz/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
msgid "Uzbekistan"
-msgstr "Oezbekistan"
+msgstr "Uzbekistan"
#: /usr/share/locale/currency/uzs.desktop
msgctxt "Name(uzs.desktop)"
@@ -6047,7 +6047,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/vuv.desktop
msgctxt "Name(vuv.desktop)"
msgid "Vanuatu Vatu"
-msgstr "Vanuatuaanse vatu"
+msgstr "Vanuatu vatu"
#: /usr/share/locale/l10n/va/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -6067,7 +6067,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/veb.desktop
msgctxt "Name(veb.desktop)"
msgid "Venezuelan Bolívar Fuerte"
-msgstr "Venezolaanse bolivar"
+msgstr "Venezolaanse bolivar fuerte"
#: /usr/share/susehelp/meta/Administration/System/VFlib3.desktop
msgctxt "Comment(VFlib3.desktop)"
@@ -6102,7 +6102,7 @@
#: /usr/share/locale/l10n/vn/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
msgid "Vietnam"
-msgstr "Vietnam"
+msgstr "Viëtnam"
#: /usr/share/locale/currency/vnd.desktop
msgctxt "Name(vnd.desktop)"
@@ -6117,12 +6117,12 @@
#: /usr/share/locale/l10n/vg/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
msgid "Virgin Islands, British"
-msgstr "Britse Maagdeneilanden"
+msgstr "Virgin Eilanden, Britse"
#: /usr/share/locale/l10n/vi/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
msgid "Virgin Islands, U.S."
-msgstr "Amerikaanse Maagdeneilanden"
+msgstr "Virgin Eilanden, U.S."
#: /usr/share/susehelp/meta/Administration/System/vmware.desktop
msgctxt "Comment(vmware.desktop)"
@@ -6187,7 +6187,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/xof.desktop
msgctxt "Name(xof.desktop)"
msgid "West African CFA Franc"
-msgstr "West-Afrikaanse CFA-frank"
+msgstr "West Afrikaanse CFA-frank"
#: /usr/share/locale/l10n/eh/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -6197,7 +6197,7 @@
#: /usr/share/gdm/greeter/applications/gnome-shell.desktop
msgctxt "Comment(gnome-shell.desktop)"
msgid "Window management and compositing"
-msgstr "Vensterbeheer en samenstelling"
+msgstr "Vensterbeheer en compositing"
#: /usr/share/susehelp/meta/Administration/System/icewm.desktop
msgctxt "Comment(icewm.desktop)"
@@ -9170,14 +9170,4 @@
#: /usr/share/locale/l10n/ax/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
msgid "Åland Islands"
-msgstr "Åland"
-
-#: /usr/share/autoinstall/modules/ssh_import.desktop
-msgctxt "Name(ssh_import.desktop)"
-msgid "SSH Key Import"
-msgstr "SSH-sleutel importeren"
-
-#: /usr/share/autoinstall/modules/ssh_import.desktop
-msgctxt "GenericName(ssh_import.desktop)"
-msgid "Importing SSH keys from a previous installation"
-msgstr "SSH-sleutels importeren van een vorige installatie"
+msgstr "Åland-eilanden"