Author: minton Date: 2015-11-06 03:37:13 +0100 (Fri, 06 Nov 2015) New Revision: 94424 Modified: trunk/packages/cs/po/factory6.cs.po Log: Merged factory6.pot for cs Modified: trunk/packages/cs/po/factory6.cs.po =================================================================== --- trunk/packages/cs/po/factory6.cs.po 2015-11-06 02:37:05 UTC (rev 94423) +++ trunk/packages/cs/po/factory6.cs.po 2015-11-06 02:37:13 UTC (rev 94424) @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-19 02:18:38\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-06 04:10:40\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-29 22:19+0100\n" "Last-Translator: Jan Papez <honyczek@centrum.cz>\n" "Language-Team: Czech <opensuse-translation@opensuse.org>\n" @@ -14,8267 +14,10708 @@ "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#. summary(texlive-bbm) -msgid ""Blackboard-style" cm fonts" +#. summary(PlotDigitizer) +msgid "Ditigize scanned plots of functional data" msgstr "" -#. summary(texlive-a4wide) -msgid ""Wide" a4 layout" +#. summary(php-composer) +#, fuzzy +#| msgid "Power Management for GNOME" +msgid "Dependency Management for PHP" +msgstr "Správa napájení pro GNOME" + +#. description(php-composer) +msgid "Composer is a dependency manager tracking local dependencies of your projects and libraries." msgstr "" -#. summary(texlive-adhocfilelist) -msgid "'\listfiles' entries from the command line" +#. summary(php5-pear-HTML_Common) +#. summary(php5-pear-Log) +msgid "A base class for other HTML classes" msgstr "" -#. summary(texlive-arabi) -msgid "(La)TeX support for Arabic and Farsi, compliant with Babel" +#. description(php5-pear-HTML_Common) +msgid "" +"The PEAR::HTML_Common package provides methods for html code display and attributes handling.\n" +"* Methods to set, remove, update html attributes.\n" +"* Handles comments in HTML code.\n" +"* Handles layout, tabs, line endings for nicer HTML code." msgstr "" -#. summary(spec-cleaner) -msgid ".spec file cleaner" +#. summary(php5-pear-HTML_QuickForm) +msgid "Methods for creating, validating, processing HTML forms" msgstr "" -#. description(python-pytidylib6) +#. description(php5-pear-HTML_QuickForm) msgid "" -"0.2.0: Works on Windows! See documentation for available DLL download locations. Documentation rewritten and expanded.\n" +"The HTML_QuickForm package provides methods to dynamically create, validate and render HTML forms.\n" "\n" -"`PyTidyLib`_ is a Python package that wraps the `HTML Tidy`_ library. This allows you, from Python code, to "fix" invalid (X)HTML markup. Some of the library's many capabilities include:\n" -"\n" -"* Clean up unclosed tags and unescaped characters such as ampersands\n" -"* Output HTML 4 or XHTML, strict or transitional, and add missing doctypes\n" -"* Convert named entities to numeric entities, which can then be used in XML documents without an HTML doctype.\n" -"* Clean up HTML from programs such as Word (to an extent)\n" -"* Indent the output, including proper (i.e. no) indenting for ``pre`` elements, which some (X)HTML indenting code overlooks." +"Features:\n" +"* More than 20 ready-to-use form elements.\n" +"* XHTML compliant generated code.\n" +"* Numerous mixable and extendable validation rules.\n" +"* Automatic server-side validation and filtering.\n" +"* On request javascript code generation for client-side validation.\n" +"* File uploads support.\n" +"* Total customization of form rendering.\n" +"* Support for external template engines (ITX, Sigma, Flexy, Smarty).\n" +"* Pluggable elements, rules and renderers extensions." msgstr "" -#. summary(texlive-asymptote) -msgid "2D and 3D TeX-Aware Vector Graphics Language" +#. summary(php5-pear-HTTP_Request) +#. summary(php5-pear-HTTP_Request2) +msgid "Provides an easy way to perform HTTP requests" msgstr "" -#. summary(texlive-asymptote-manual-zh-cn) -#, fuzzy -#| msgid "Chinese translations for KDE" -msgid "A Chinese translation of the asymptote manual" -msgstr "Čínské překlady pro KDE" +#. description(php5-pear-HTTP_Request) +msgid "Supports GET/POST/HEAD/TRACE/PUT/DELETE, Basic authentication, Proxy, Proxy Authentication, SSL, file uploads etc." +msgstr "" -#. summary(python-seacucumber) -msgid "A Django email backend for Amazon Simple Email Service, backed by celery" +#. description(php5-pear-HTTP_Request2) +msgid "" +"PHP5 rewrite of HTTP_Request package (with parts of HTTP_Client). Provides cleaner API and pluggable Adapters:\n" +"* Socket adapter, based on old HTTP_Request code,\n" +"* Curl adapter, wraps around PHP's cURL extension,\n" +"* Mock adapter, to use for testing packages dependent on HTTP_Request2. Supports POST requests with data and file uploads, basic and digest authentication, cookies, managing cookies across requests, proxies, gzip and deflate encodings, redirects, monitoring the request progress with Observers..." msgstr "" -#. summary(scirenderer) -#, fuzzy -#| msgid "PDF rendering library" -msgid "A Java rendering library based on JoGL" -msgstr "PDF vykreslovací knihovna" +#. summary(php5-pear-HTTP_WebDAV_Server) +msgid "WebDAV Server Base class" +msgstr "" -#. summary(texlive-beamer) +#. description(php5-pear-HTTP_WebDAV_Server) +msgid "RFC2518 compliant helper class for WebDAV server implementation." +msgstr "" + +#. summary(php5-pear-Horde_Auth) #, fuzzy -msgid "A LaTeX class for producing presentations and slides" -msgstr "Třída LaTeXu používaná pro tvorbu dokumentace SuSE" +msgid "Horde Authentication API" +msgstr "IMAP a POP3 server pro MTA založené na Maildir" -#. description(texlive-apa) -msgid "" -"A LaTeX class to format text according to the American Psychological Association Publication Manual (5th ed.) specifications for manuscripts or to the APA journal look found in journals like the Journal of Experimental Psychology etc. In addition, it provides regular LaTeX-like output with a few enhancements and APA-motivated changes.\n" -"\n" -"date: 2008-12-23 15:23:48 +0000" +#. description(php5-pear-Horde_Auth) +msgid "The Horde_Auth package provides a common interface into the various backends for the Horde authentication system." msgstr "" -#. summary(texlive-amsrefs) +#. summary(php5-pear-Horde_Autoloader) #, fuzzy -msgid "A LaTeX-based replacement for BibTeX" -msgstr "Implementace DES pro Perl na bázi xs." +msgid "Horde Autoloader Library" +msgstr "Knihovna readline" -#. summary(python-SocksiPy) -#, fuzzy -msgid "A Python SOCKS module" -msgstr "Grafická knihovna pro Python (Python Imaging Library - PIL)" - -#. summary(python-python-digest) -msgid "A Python library to aid in implementing HTTP Digest Authentication" +#. description(php5-pear-Horde_Autoloader) +msgid "Autoload implementation and class loading manager for Horde." msgstr "" -#. summary(python-scitools) -msgid "A Python package containing lots of useful tools for scientific" +#. summary(php5-pear-Horde_Browser) +msgid "Horde Browser API" msgstr "" -#. description(python-Trolly) -msgid "A Python wrapper around the Trello API. Provides a group of Python classes to represent Trello Objects. None of the classes cache values as they are designed to be inherited and extended to suit the needs of each user. Each class includes a basic set of methods based on general use cases. This library was based on work done by [sarumont](https://github.com/sarumont/py-trello). Very little was kept from this code, but still props on the initial work." +#. description(php5-pear-Horde_Browser) +msgid "The Horde_Browser class provides an API for getting information about the current user's browser and its capabilities." msgstr "" -#. description(python-utidy) -msgid "A Python wrapper for libtidy. This package supports processing HTML with Tidy, with all the options that the tidy command line supports." -msgstr "" +#. summary(php5-pear-Horde_Cache) +#, fuzzy +msgid "Horde Caching API" +msgstr "IMAP a POP3 server pro MTA založené na Maildir" -#. description(python-Routes) -msgid "A Routing package for Python that matches URL's to dicts and vice versa." +#. description(php5-pear-Horde_Cache) +msgid "This package provides a simple, functional caching API, with the option to store the cached data on the filesystem, in one of the PHP opcode cache systems (APC, eAcclerator, XCache, or Zend Performance Suite's content cache), memcached, or an SQL table." msgstr "" -#. description(spyder) -msgid "A Scientific Python development environment, an alternative to IDLE with powerful interactive features such as variable explorer (with GUI-based editors for dictionaries, lists, NumPy arrays, etc.), object inspector, online help, and a lot more." -msgstr "" +#. summary(php5-pear-Horde_Cli) +#. summary(php5-pear-Horde_Cli_Modular) +#, fuzzy +msgid "Horde Command Line Interface API" +msgstr "Common Lisp interpret" -#. summary(RemoteBox) -msgid "A VirtualBox client with remote management" +#. description(php5-pear-Horde_Cli) +msgid "Horde_Cli:: API for basic command-line functionality/checks" msgstr "" -#. description(texlive-aiaa) -msgid "" -"A bundle of LaTeX/BibTeX files and sample documents to aid those producing papers and journal articles according to the guidelines of the American Institute of Aeronautics and Astronautics (AIAA).\n" -"\n" -"date: 2006-09-12 11:40:13 +0000" +#. description(php5-pear-Horde_Cli_Modular) +msgid "Horde_Cli_Modular:: Modular API for basic command-line functionality/checks" msgstr "" -#. description(texlive-augie) -msgid "" -"A calligraphic font for simulating American-style informal handwriting. The font is distributed in Adobe Type 1 format.\n" -"\n" -"date: 2006-12-29 11:26:56 +0000" -msgstr "" +#. summary(php5-pear-Horde_Compress) +#, fuzzy +msgid "Horde Compression API" +msgstr "IMAP a POP3 server pro MTA založené na Maildir" -#. description(texlive-asaetr) -msgid "" -"A class and BibTeX style for submissions to the Transactions of the American Society of Agricultural Engineers. Also included is the MetaFont source of a slanted Computer Modern Caps and Small Caps font.\n" -"\n" -"date: 2009-04-29 22:32:08 +0000" -msgstr "" +#. description(php5-pear-Horde_Compress) +#, fuzzy +msgid "This package provides an API for various compression techniques." +msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." -#. summary(texlive-assignment) -msgid "A class file for typesetting homework and lab assignments" -msgstr "" +#. summary(php5-pear-Horde_Compress_Fast) +#, fuzzy +#| msgid "Data Compression Library" +msgid "Horde Fast Compression Library" +msgstr "Knihovna pro komprimaci dat" -#. description(texlive-assignment) -msgid "" -"A class file for typesetting homework and lab assignments.\n" -"\n" -"date: 2006-10-12 13:12:24 +0000" +#. description(php5-pear-Horde_Compress_Fast) +msgid "Provides compression suitable for packing strings on-the-fly in PHP code (as opposed to more resource-intensive compression algorithms such as DEFLATE)." msgstr "" -#. summary(texlive-amiri) -msgid "A classical Arabic typeface, Naskh style" +#. summary(php5-pear-Horde_Constraint) +#, fuzzy +msgid "Horde Constraint library" +msgstr "PDF vykreslovací knihovna" + +#. description(php5-pear-Horde_Constraint) +msgid "This package provides a programmatic way of building constraints that evaluate to true or false." msgstr "" -#. summary(swingx) +#. summary(php5-pear-Horde_Controller) #, fuzzy -msgid "A collection of Swing components" -msgstr "Volitelné jmf úlohy pro ant" +msgid "Horde Controller libraries" +msgstr "Základní knihovny KDE" -#. summary(texlive-archaic) +#. description(php5-pear-Horde_Controller) #, fuzzy -#| msgid "A Collection of Free Arabic Fonts" -msgid "A collection of archaic fonts" -msgstr "Sbírka volně dostupných arabských písem" +msgid "This package provides the controller part of an MVC system for Horde." +msgstr "Hlavičky a vývojářské knihovny pro fribidi" -#. summary(texlive-akktex) -msgid "A collection of packages and classes" -msgstr "" +#. summary(php5-pear-Horde_Core) +#, fuzzy +msgid "Horde Core Framework libraries" +msgstr "Vývojové soubory pro Gammu" -#. summary(texlive-arsclassica) -msgid "A different view of the ClassicThesis package" +#. description(php5-pear-Horde_Core) +msgid "These classes provide the core functionality of the Horde Application Framework." msgstr "" -#. summary(storeBackup) -msgid "A disk-to-disk backup tool for Linux" +#. summary(php5-pear-Horde_Crypt) +msgid "Horde Cryptography API" msgstr "" -#. description(texlive-ascelike) -msgid "" -"A document class and bibliographic style that prepares documents in the style required by the American Society of Civil Engineers (ASCE). These are unofficial files, not sanctioned by that organization, and the files specifically give this caveat. Also included is a short documentation/example of how to use the class.\n" -"\n" -"date: 2012-02-05 16:55:30 +0000" +#. description(php5-pear-Horde_Crypt) +msgid "The Horde_Crypt package class provides an API for various cryptographic systems." msgstr "" -#. description(texlive-abstyles) -msgid "" -"A family of modifications of the standard BibTeX styles whose behaviour may be changed by changing the user document, without change to the styles themselves. The package is largely used nowadays in its adaptation for working with Babel.\n" -"\n" -"date: 2008-11-26 22:58:56 +0000" +#. summary(php5-pear-Horde_Crypt_Blowfish) +#, fuzzy +msgid "Crypt Blowfish Library" +msgstr "Šifrovací knihovna GNU" + +#. description(php5-pear-Horde_Crypt_Blowfish) +msgid "Provides blowfish encryption/decryption for PHP string data." msgstr "" -#. description(sgi-bitmap-fonts) -msgid "A few extra fonts from SGI, very readable." -msgstr "Některá, velice dobře čitelná, písma od SGI." +#. summary(php5-pear-Horde_Css_Parser) +#, fuzzy +msgid "Horde CSS Parser" +msgstr "Knihovna readline" -#. summary(texlive-Asana-Math) -msgid "A font to typeset maths in Xe(La)TeX and Lua(La)TeX" +#. description(php5-pear-Horde_Css_Parser) +msgid "This package provides access to the Sabberworm CSS Parser from within the Horde framework." msgstr "" -#. description(rss2email) -msgid "A free, open-source tool for Windows, Mac OS and UNIX for getting news from RSS feeds in email. It is a simple program which you can run in your crontab. It watches RSS feeds and sends you nicely formatted email message for each new item." +#. summary(php5-pear-Horde_Data) +msgid "PEAR: Horde Data API" msgstr "" -#. description(texlive-bbold) +#. description(php5-pear-Horde_Data) msgid "" -"A geometric sans serif blackboard bold font, for use in mathematics; MetaFont sources are provided, as well as macros for use with LaTeX. The Sauter font package has MetaFont parameter source files for building the fonts at more sizes than you could reasonably imagine. See the blackboard sampler for a feel for the font's appearance.\n" -"\n" -"date: 2010-02-15 22:28:51 +0000" +"This package provides a data import and export API, with backends for:\n" +"* CSV\n" +"* TSV\n" +"* iCalendar\n" +"* vCard\n" +"* vNote\n" +"* vTodo" msgstr "" -#. summary(sawfish:sawfish-sounds) -msgid "A highly configurable window manager for X11 - Sound files" +#. summary(php5-pear-Horde_Date) +msgid "Horde Date package" msgstr "" -#. summary(sawfish:sawfish-lisp) -msgid "A highly configurable window manager for X11 - lisp files" +#. description(php5-pear-Horde_Date) +#, fuzzy +msgid "Package for creating and manipulating dates." +msgstr "Perlový modul pro vytváření a zpracování tar souborů" + +#. summary(php5-pear-Horde_Date_Parser) +#, fuzzy +msgid "Horde Date Parser" +msgstr "Knihovna readline" + +#. description(php5-pear-Horde_Date_Parser) +msgid "Library for natural-language date parsing, with support for multiple languages and locales" msgstr "" -#. description(texlive-antomega) -msgid "" -"A language support package for Omega/Lambda. This replaces the original omega package for use with Lambda, and provides extra facilities (including Babel-like language switching, which eases porting of LaTeX documents to Lambda).\n" -"\n" -"date: 2007-01-23 21:34:44 +0000" +#. summary(php5-pear-Horde_Db) +#, fuzzy +msgid "Horde Database Libraries" +msgstr "Základní knihovny KDE" + +#. description(php5-pear-Horde_Db) +#, fuzzy +msgid "Horde database/SQL abstraction layer" +msgstr "Správa systému KDE" + +#. summary(php5-pear-Horde_Editor) +msgid "PEAR: Horde Editor API" msgstr "" -#. description(python-tweepy) -msgid "A library for accessing the Twitter.com API. Supports OAuth, covers the entire API, and streaming API." +#. description(php5-pear-Horde_Editor) +msgid "The Horde_Editor package provides an API to generate the code necessary for embedding javascript RTE editors in a web page." msgstr "" -#. summary(python-venusian) +#. summary(php5-pear-Horde_ElasticSearch) #, fuzzy -#| msgid "A library for reading ebook files" -msgid "A library for deferring decorator actions" -msgstr "Knihovna pro čtení souborů ve formátu elektronických knížek" +msgid "Horde ElasticSearch" +msgstr "Knihovna readline" -#. summary(qt3:qt3-32bit) -msgid "A library for developing applications with graphical user interfaces" -msgstr "Knihovna pro vývoj aplikací s grafickým rozhraním" +#. description(php5-pear-Horde_ElasticSearch) +msgid "Lightweight API for ElasticSearch (http://www.elasticsearch.org/)." +msgstr "" -#. summary(python-svg2rlg) +#. summary(php5-pear-Horde_Exception) #, fuzzy -#| msgid "A Library for Rendering SVG Data" -msgid "A library for importing SVG into reportlab" -msgstr "Knihovna pro renderování SVG" +msgid "Horde Exception Handler" +msgstr "Linuxová vývojářská audio konfigurace a API spojení" -#. summary(python-pretend) +#. description(php5-pear-Horde_Exception) #, fuzzy -msgid "A library for stubbing in Python" -msgstr "Knihovna parseru CSS2" +msgid "This class provides the default exception handlers for the Horde Application Framework." +msgstr "Hlavičky a vývojářské knihovny pro fribidi" -#. summary(python-pushy) -msgid "A library for transparently accessing objects in a remote Python interpreter" -msgstr "" +#. summary(php5-pear-Horde_Feed) +#, fuzzy +msgid "PEAR: Horde Feed libraries" +msgstr "Hlavičkové soubory a knihovny pro EB" -#. summary(sat4j) +#. description(php5-pear-Horde_Feed) #, fuzzy -msgid "A library of SAT solvers written in Java" -msgstr "XSLT procesor napsaný v Javě" +msgid "This package provides support for working with feed formats such as RSS and Atom." +msgstr "Hlavičky a vývojářské knihovny pro fribidi" -#. summary(python-slumber) -msgid "A library that makes consuming a REST API easier and more convenient" +#. summary(php5-pear-Horde_Form) +msgid "Horde Form API" msgstr "" -#. description(python-taskflow) -msgid "" -"A library to do [jobs, tasks, flows] in a HA manner using different backends to be used with OpenStack projects.\n" -"\n" -"* More information at http://wiki.openstack.org/wiki/TaskFlow" +#. description(php5-pear-Horde_Form) +msgid "The Horde_Form package provides form rendering, validation, and other functionality for the Horde Application Framework." msgstr "" -#. summary(python-polib) +#. summary(php5-pear-Horde_Group) #, fuzzy -msgid "A library to manipulate gettext files" -msgstr "Knihovna pro manipulaci s XML soubory" +msgid "Horde User Groups System" +msgstr "CVS - Systém pro správu verzí" -#. description(python-translationstring) -msgid "" -"A library used by various Pylons Project packages for internationalization (i18n) duties related to translation.\n" -"\n" -"This package provides a translation string class, a translation string factory class, translation and pluralization primitives, and a utility that helps Chameleon templates use translation facilities of this package. It does not depend on Babel, but its translation and pluralization services are meant to work best when provided with an instance of the babel.support.Translations class." -msgstr "" +#. description(php5-pear-Horde_Group) +#, fuzzy +msgid "Package for managing and accessing the Horde groups system." +msgstr "Programy pro správu procesů" -#. summary(python-sudsds) -msgid "A lightweight SOAP python client ; fork by Czech NIC" +#. summary(php5-pear-Horde_History) +msgid "API for tracking the history of an object" msgstr "" -#. summary(python-suds) -msgid "A lightweight SOAP python client that provides a service proxy for Web Services" +#. description(php5-pear-Horde_History) +msgid "The Horde_History API provides a way to track changes on arbitrary pieces of data in Horde applications." msgstr "" -#. summary(roundcubemail) -msgid "A modern browser-based multilingual IMAP client" -msgstr "" +#. summary(php5-pear-Horde_Http) +#, fuzzy +msgid "Horde HTTP libraries" +msgstr "Základní knihovny KDE" -#. summary(salt) -msgid "A parallel remote execution system" -msgstr "" +#. description(php5-pear-Horde_Http) +#, fuzzy +msgid "This package provides a set of classes for making HTTP requests." +msgstr "Balík pro vývoj libgHTTP." -#. summary(sendxmpp) -msgid "A perl-script to send xmpp, similar to what mail does for mail" +#. summary(php5-pear-Horde_Icalendar) +#, fuzzy +msgid "Horde iCalendar API" +msgstr "IMAP a POP3 server pro MTA založené na Maildir" + +#. description(php5-pear-Horde_Icalendar) +#, fuzzy +msgid "This package provides an API for dealing with iCalendar data." +msgstr "Tento balíček poskytuje překlady pro nainstalované soubory plochy." + +#. summary(php5-pear-Horde_Image) +msgid "PEAR: Horde Image class" msgstr "" -#. summary(python-smmap) -msgid "A pure git implementation of a sliding window memory map manager" +#. description(php5-pear-Horde_Image) +msgid "This package provides an Image utility API, with backends for: * GD * GIF * PNG * SVG * SWF * ImageMagick convert command line tool * Imagick Extension" msgstr "" -#. summary(python-pysnmp) +#. summary(php5-pear-Horde_Imap_Client) #, fuzzy -msgid "A pure-Python SNMPv1/v2c/v3 library" -msgstr "Běhová knihovna pro C kompilátor" +msgid "Horde IMAP abstraction interface" +msgstr "Správa systému KDE" -#. description(python-zake) -msgid "A python package that works to provide a nice set of testing utilities for the kazoo library." +#. description(php5-pear-Horde_Imap_Client) +msgid "This package provides an abstracted API interface to various IMAP4rev1 (RFC3501) backend drivers. It is faster than the php5-imap implementation Also supports connections to POP3 (STD 53/RFC 1939)." msgstr "" -#. summary(python-rope) -#, fuzzy -msgid "A python refactoring library" -msgstr "Knihovna pro práci se zvukovými soubory" +#. summary(php5-pear-Horde_Imsp) +msgid "Horde IMSP API" +msgstr "" -#. summary(python-testrepository) -msgid "A repository of test results" +#. description(php5-pear-Horde_Imsp) +msgid "Provides an API into an IMSP server for address books and options." msgstr "" -#. description(texlive-avantgar) -msgid "" -"A set of fonts for use as "drop-in" replacements for Adobe's basic set, comprising: - Century Schoolbook (substituting for Adobe's New Century Schoolbook); - Dingbats (substituting for Adobe's Zapf Dingbats); - Nimbus Mono L (substituting for Abobe's Courier); - Nimbus Roman No9 L (substituting for Adobe's Times); - Nimbus Sans L (substituting for Adobe's Helvetica); - Standard Symbols L (substituting for Adobe's Symbol); - URW Bookman; - URW Chancery L Medium Italic (substituting for Adobe's Zapf Chancery); - URW Gothic L Book (substituting for Adobe's Avant Garde); and - URW Palladio L (substituting for Adobe's Palatino).\n" -"\n" -"date: 2012-06-06 20:57:48 +0000" +#. summary(php5-pear-Horde_Injector) +msgid "Horde dependency injection container" msgstr "" -#. summary(texlive-bartel-chess-fonts) -msgid "A set of fonts supporting chess diagrams" +#. description(php5-pear-Horde_Injector) +msgid "A depedency injection container for the Horde Framework." msgstr "" -#. description(texlive-ae) -msgid "" -"A set of virtual fonts which emulates T1 coded fonts using the standard CM fonts. The package name, AE fonts, supposedly stands for "Almost European". The main use of the package was to produce PDF files using Adobe Type 1 versions of the CM fonts instead of bitmapped EC fonts. Note that direct substitutes for the bitmapped EC fonts are now available, via the CM-super, Latin Modern and (in a restricted way) CM-LGC font sets.\n" -"\n" -"date: 2009-06-30 09:37:01 +0000" +#. summary(php5-pear-Horde_Itip) +msgid "PEAR: Horde invitation response handling" msgstr "" -#. summary(texlive-anysize) -msgid "A simple package to set up document margins" +#. description(php5-pear-Horde_Itip) +msgid "This class allows to generate MIME encapsulated responses to iCalendar invitations" msgstr "" -#. description(saxon6:saxon6-aelfred) -msgid "A slightly improved version of the AElfred Java XML parser from Microstar." +#. summary(php5-pear-Horde_Kolab_Cli) +msgid "Horde Kolab CLI" msgstr "" -#. summary(radiotray) -msgid "A streaming player for listening to online radios" +#. description(php5-pear-Horde_Kolab_Cli) +msgid "A set of utilities to deal with the various aspects of a Kolab server as backend. The primary focus is dealing with the data stored in IMAP." msgstr "" -#. summary(texlive-algorithms) -msgid "A suite of tools for typesetting algorithms in pseudo-code" +#. summary(php5-pear-Horde_Kolab_Format) +#, fuzzy +msgid "PEAR: A package for reading/writing Kolab data formats" +msgstr "GNU balík pro vývoj přenositelných C++ programů" + +#. description(php5-pear-Horde_Kolab_Format) +#, fuzzy +msgid "This package allows to convert Kolab data objects from XML to hashes." +msgstr "Tento balík obsahuje hlavičkové soubory a statické knihovny pro CDK (Curses Development Kit)." + +#. summary(php5-pear-Horde_Kolab_Server) +#, fuzzy +msgid "A package for manipulating the Kolab user database" +msgstr "GNU balík pro vývoj přenositelných C++ programů" + +#. description(php5-pear-Horde_Kolab_Server) +#, fuzzy +msgid "This package allows to read/write entries in the Kolab user database stored in LDAP." +msgstr "Tento balík obsahuje hlavičkové soubory a statické knihovny pro CDK (Curses Development Kit)." + +#. summary(php5-pear-Horde_Kolab_Session) +msgid "PEAR: A package managing an active Kolab session" msgstr "" -#. summary(texlive-bbding) -msgid "A symbol (dingbat) font and LaTeX macros for its use" +#. description(php5-pear-Horde_Kolab_Session) +msgid "This package handles a Kolab session. It allows to authenticate against LDAP and provides the users storage locations." msgstr "" -#. description(texlive-bbding) -msgid "" -"A symbol font (distributed as MetaFont source) that contains many of the symbols of the Zapf dingbats set, together with an NFSS interface for using the font. An Adobe Type 1 version of the fonts is available in the niceframe fonts bundle.\n" -"\n" -"date: 2010-02-15 11:02:42 +0000" +#. summary(php5-pear-Horde_Kolab_Storage) +#, fuzzy +msgid "A package for handling Kolab data stored on an IMAP server" +msgstr "GNU balík pro vývoj přenositelných C++ programů" + +#. description(php5-pear-Horde_Kolab_Storage) +msgid "Storing user data in an IMAP account belonging to the user is one of the Kolab server core concepts. This package provides all the necessary means to deal with this type of data storage effectively." msgstr "" -#. summary(python-repoze.lru) -msgid "A tiny LRU cache implementation and decorator" +#. summary(php5-pear-Horde_Ldap) +#, fuzzy +msgid "Horde LDAP libraries" +msgstr "Základní knihovny KDE" + +#. description(php5-pear-Horde_Ldap) +msgid "This package provides a set of classes for connecting to LDAP servers and working with directory objects." msgstr "" -#. summary(rpmrebuild) -msgid "A tool to build a rpm file from the rpm database" +#. summary(php5-pear-Horde_ListHeaders) +#, fuzzy +msgid "Horde Mailing List Headers library" +msgstr "Programy pro systém souborů ext2" + +#. description(php5-pear-Horde_ListHeaders) +msgid "The Horde_ListHeaders library parses Mailing List Headers as defined in RFC 2369 & RFC 2919." msgstr "" -#. summary(texlive-addlines) -msgid "A user-friendly wrapper around \enlargethispage" +#. summary(php5-pear-Horde_Lock) +msgid "PEAR: Horde Resource Locking System" msgstr "" -#. description(python-WebError) -msgid "A web error handling and exception catching module for Paste applications." +#. description(php5-pear-Horde_Lock) +msgid "The Horde_Lock library provides the Horde resource locking system." msgstr "" -#. summary(squirrelmail-beta) +#. summary(php5-pear-Horde_Log) #, fuzzy -msgid "A web-mailer written in php" -msgstr "Internetový poštovní program napsaný v php4" +msgid "PEAR: Horde Logging library" +msgstr "PDF vykreslovací knihovna" -#. summary(texlive-amscls) -msgid "AMS document classes for LaTeX" +#. description(php5-pear-Horde_Log) +msgid "Horde Logging package with configurable handlers, filters, and formatting." msgstr "" -#. summary(texlive-amsmath) -msgid "AMS mathematical facilities for LaTeX" +#. summary(php5-pear-Horde_LoginTasks) +msgid "Horde Login Tasks System" msgstr "" -#. description(texlive-amstex) +#. description(php5-pear-Horde_LoginTasks) +msgid "The Horde_LoginTasks library provides a set of methods for dealing with tasks run upon login to Horde applications." +msgstr "" + +#. summary(php5-pear-Horde_Mail) +#, fuzzy +msgid "Horde Mail Library" +msgstr "Programy pro systém souborů ext2" + +#. description(php5-pear-Horde_Mail) msgid "" -"AMSTeX is a TeX macro package, originally written by Michael Spivak for the American Mathematical Society (AMS) during 1983- 1985 and is described in the book 'The Joy of TeX'. It is based on Plain TeX, and provides many features for producing more professional-looking maths formulas with less burden on authors. More recently, the focus of attention has switched to amslatex, but AMSTeX remains as a working system.\n" -"\n" -"date: 2012-04-13 18:24:15 +0000" +"The Horde_Mail library is a fork of the PEAR Mail library that provides additional functionality, including (but not limited to):\n" +"* Allows a stream to be passed in.\n" +"* Allows raw headertext to be used in the outgoing messages (required for things like message redirection pursuant to RFC 5322 [3.6.6]).\n" +"* Native PHP 5 code.\n" +"* PHPUnit test suite.\n" +"* Provides more comprehensive sendmail error messages.\n" +"* Uses Exceptions instead of PEAR_Errors." msgstr "" -#. summary(python-utidy:python-utidy-devel-doc) -msgid "API docs for uTidylib" +#. summary(php5-pear-Horde_Mapi) +#, fuzzy +msgid "Horde Mapi utility" +msgstr "Programy pro systém souborů ext2" + +#. description(php5-pear-Horde_Mapi) +msgid "Horde_Mapi provides various utility classes for dealing with Microsoft MAPI structured data. It is not a full-fledged MAPI layer." msgstr "" -#. description(slf4j:slf4j-javadoc) +#. summary(php5-pear-Horde_Memcache) #, fuzzy -msgid "API documentation for slf4j." -msgstr "log4j dokumentace." +msgid "Horde Memcache API" +msgstr "IMAP a POP3 server pro MTA založené na Maildir" -#. summary(python-rtslib) -msgid "API for Linux kernel SCSI target (aka LIO)" +#. description(php5-pear-Horde_Memcache) +msgid "The Horde_Memcache library provides an API to access a memcache installation in Horde code." msgstr "" -#. description(texlive-abbr) -msgid "" -"Abbr is a set of some simple macros to support abbreviations in Plain or LaTeX. It allows writing e.g. \<TEX> instead of \TeX, hence frees users from having to escape space after parameterless macros.\n" -"\n" -"date: 2007-05-25 14:15:27 +0000" +#. summary(php5-pear-Horde_Mime) +#, fuzzy +msgid "Horde MIME Library" +msgstr "Knihovna MIME" + +#. description(php5-pear-Horde_Mime) +msgid "Provides methods for dealing with MIME (RFC 2045) and related e-mail (RFC 822/2822/5322) standards." msgstr "" -#. description(texlive-active-conf) -msgid "" -"Active-conf is a class for typesetting papers for the Active conference on noise and vibration control. It is initially intended for the 2006 conference in Adelaide, Australia. The class is based on article with more flexible front-matter, and can be customised for conferences in future years with a header file.\n" -"\n" -"date: 2008-05-24 12:41:17 +0000" +#. summary(php5-pear-Horde_Mime_Viewer) +#, fuzzy +msgid "PEAR: Horde MIME Viewer Library" +msgstr "Klient pro RDP (remote desktop protocol)" + +#. description(php5-pear-Horde_Mime_Viewer) +msgid "Provides rendering drivers for MIME data." msgstr "" -#. summary(texlive-abstyles) -msgid "Adaptable BibTeX styles" +#. summary(php5-pear-Horde_Nls) +#, fuzzy +#| msgid "Tools for Native Language Support (NLS)" +msgid "Horde package for Native Language Support (NLS)" +msgstr "Nástroje pro podporu národních jazyků (NLS)" + +#. description(php5-pear-Horde_Nls) +msgid "Provide common methods for handling language data, timezones, and hostname->country lookups." msgstr "" -#. summary(texlive-aeguill) -msgid "Add several kinds of guillemets to the ae fonts" +#. summary(php5-pear-Horde_Notification) +msgid "PEAR: Horde Notification System" msgstr "" -#. summary(shorewall:shorewall-init) -msgid "Adds functionality to Shoreline Firewall (Shorewall)" +#. description(php5-pear-Horde_Notification) +msgid "The Horde_Notification library provides a subject-observer pattern for raising and showing messages of different types and to different listeners." msgstr "" -#. summary(texlive-adjmulticol) -msgid "Adjusting margins for multicolumn and single column output" +#. summary(php5-pear-Horde_Oauth) +msgid "Horde OAuth client/server" msgstr "" -#. summary(texlive-adobemapping) -msgid "Adobe cmap and pdfmapping files" +#. description(php5-pear-Horde_Oauth) +msgid "This package provides an OAuth consumer (http://oauth.net) and OAuth infrastruture, and in the future will provide an OAuth server." msgstr "" -#. description(texlive-adrconv) -msgid "" -"Adrconv is a collection of BibTeX style files to turn an address database stored in the .bib format into files suitable for printing as address books or included into letter classes like akletter or scrletter2. Adrconv will sort the data either by name or birthday and create output files in various formats for address books or time planers.\n" -"\n" -"date: 2010-04-05 09:11:18 +0000" +#. summary(php5-pear-Horde_Pdf) +#, fuzzy +msgid "Horde PDF format library" +msgstr "Programy pro systém souborů ext2" + +#. description(php5-pear-Horde_Pdf) +msgid "This package provides PDF generation using only PHP, without requiring any external libraries." msgstr "" -#. summary(texlive-a2ping) -msgid "Advanced PS, PDF, EPS converter" +#. summary(php5-pear-Horde_Pear) +#, fuzzy +msgid "Horde Pear Libraries" +msgstr "Základní knihovny KDE" + +#. description(php5-pear-Horde_Pear) +msgid "The component provides various tools to deal with PEAR. Among other features it allows updating the package.xml file or accessing a remote PEAR server." msgstr "" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-afrikaans) +#. summary(php5-pear-Horde_Perms) #, fuzzy -#| msgid "Afrikaans Translations for KDE" -msgid "Afrikaans Traineddata for Tesseract" -msgstr "Afrikánské překlady pro KDE" +msgid "Horde Permissions System" +msgstr "CVS - Systém pro správu verzí" -#. summary(texlive-afthesis) -msgid "Air Force Institute of Technology thesis class" +#. description(php5-pear-Horde_Perms) +#, fuzzy +msgid "The Perms package provides an interface to the Horde permissions system." +msgstr "Samba python moduly." + +#. summary(php5-pear-Horde_Prefs) +#, fuzzy +msgid "Horde Preferences API" +msgstr "Nastavení" + +#. description(php5-pear-Horde_Prefs) +msgid "The Horde_Prefs package provides a common abstracted interface into the various preferences storage mediums. It also includes all of the functions for retrieving, storing, and checking preference values." msgstr "" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-albanian) -msgid "Albanian Traineddata for Tesseract" +#. summary(php5-pear-Horde_Queue) +msgid "Horde Queue Layer" msgstr "" -#. description(texlive-algorithm2e) +#. description(php5-pear-Horde_Queue) msgid "" -"Algorithm2e is an environment for writing algorithms. An algorithm becomes a floating object (like figure, table, etc.). The package provides macros that allow you to create different keywords, and a set of predefined key words is provided; you can change the typography of the keywords. The package allows vertical lines delimiting a block of instructions in an algorithm, and defines different sorts of algorithms such as Procedure or Function; the name of these functions may be reused in the text or in other algorithms.\n" +"Queue layer with various storage backends and runners.\n" "\n" -"date: 2013-01-06 20:16:44 +0000" +"Lead Developer: Chuck Hagenbuch <chuck@horde.org>" msgstr "" -#. description(texlive-algorithmicx) +#. summary(php5-pear-Horde_Rdo) +msgid "Horde ORM API" +msgstr "" + +#. description(php5-pear-Horde_Rdo) +#, fuzzy +msgid "This package provides a lightweight ORM API" +msgstr "Balík pro vývoj libgHTTP." + +#. summary(php5-pear-Horde_Release) +msgid "Horde Distribution Packaging Tools" +msgstr "" + +#. description(php5-pear-Horde_Release) msgid "" -"Algorithmicx provides a very flexible, yet easy to use way for inserting good looking pseudocode or source code in your papers. It has built in support for Pseudocode, Pascal, C, and powerful means to create definitions for any programming language. You can easily adapt a Pseudocode style to your native language.\n" +"Tools necessary to create the Horde distribution packages.\n" "\n" -"date: 2006-10-12 10:11:58 +0000" +"Lead Developer: Jan Schneider <jan@horde.org>" msgstr "" -#. description(libguestfs:rubygem-libguestfs) -msgid "Allows Ruby scripts to directly use libguestfs." +#. summary(php5-pear-Horde_Role) +msgid "PEAR installer role used to install Horde components" msgstr "" -#. summary(skinlf) -msgid "Allows developers to write skinnable application using the Swing toolkit" +#. description(php5-pear-Horde_Role) +msgid "This package provides a method for PEAR to install Horde components into a base Horde installation." msgstr "" -#. summary(texlive-alnumsec) -msgid "Alphanumeric section numbering" +#. summary(php5-pear-Horde_Routes) +msgid "Horde Routes URL mapping system" msgstr "" -#. summary(texlive-amsaddr) -msgid "Alter the position of affiliations in amsart" +#. description(php5-pear-Horde_Routes) +msgid "This package provides classes for mapping URLs into the controllers and actions of an MVC system. It is a port of a Python library, Routes, by Ben Bangert (http://routes.groovie.org)." msgstr "" -#. summary(texlive-altfont) -msgid "Alternative font handling in LaTeX" -msgstr "" - -#. summary(texlive-antomega) +#. summary(php5-pear-Horde_Rpc) #, fuzzy -msgid "Alternative language support for Omega/Lambda" -msgstr "Nástroje pro podporu národních jazyků (NLS)" +msgid "Horde RPC Client/Server API" +msgstr "DHCP Client a Server pro IPv6" -#. summary(texlive-amstex) -msgid "American Mathematical Society plain TeX macros" +#. description(php5-pear-Horde_Rpc) +msgid "The Horde_Rpc library provides a common abstracted interface to various remote methods of accessing Horde functionality." msgstr "" -#. summary(texlive-apa) -msgid "American Psychological Association format" +#. summary(php5-pear-Horde_Scheduler) +msgid "Horde Scheduler System" msgstr "" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-american) -msgid "American Traineddata for Tesseract" +#. description(php5-pear-Horde_Scheduler) +msgid "" +"* First stable release for Horde 4.\n" +"* [jan] Allow to autoload scheduler classes (Bug #10783).\n" +"* Removed Horde-specific command line script." msgstr "" -#. description(texlive-amsrefs) -msgid "" -"Amsrefs is a LaTeX package for bibliographies that provides an archival data format similar to the format of BibTeX database files, but adapted to make direct processing by LaTeX easier. The package can be used either in conjunction with BibTeX or as a replacement for BibTeX.\n" -"\n" -"date: 2013-03-09 14:08:10 +0000" +#. summary(php5-pear-Horde_Scribe) +#, fuzzy +msgid "Scribe Client for the Horde Framework" +msgstr "Knihovna a binární soubory pro způsobilost (capabilities - linux-privs) podporu" + +#. description(php5-pear-Horde_Scribe) +msgid "Packaged version of the PHP Scribe client." msgstr "" -#. summary(texlive-ascii-chart) +#. summary(php5-pear-Horde_Secret) #, fuzzy -#| msgid "An ASCII Art Library" -msgid "An ASCII wall chart" -msgstr "Knihovna ASCII art grafiky" +msgid "Secret Encryption API" +msgstr "Šifrování" -#. summary(texlive-bbold-type1) -msgid "An Adobe Type 1 format version of the bbold font" +#. description(php5-pear-Horde_Secret) +msgid "The Horde_Secret library provides an API for encrypting and decrypting small pieces of data with the use of a shared key." msgstr "" -#. description(python-wadllib) -msgid "An Application object represents a web service described by a WADL file." +#. summary(php5-pear-Horde_Serialize) +msgid "PEAR: Data Encapulation API" msgstr "" -#. summary(texlive-arabxetex) +#. description(php5-pear-Horde_Serialize) +msgid "The Horde_Serialize library provides various methods of encapsulating data." +msgstr "" + +#. summary(php5-pear-Horde_Service_Facebook) +msgid "Horde Facebook client" +msgstr "" + +#. description(php5-pear-Horde_Service_Facebook) #, fuzzy -#| msgid "A portable interface for writing games" -msgid "An ArabTeX-like interface for XeLaTeX" -msgstr "Přenositelné rozhraní pro tvorbu her" +msgid "This package provides client libraries for the Facebook REST API." +msgstr "Tento balíček obsahuje vývojářské knihovny a hlavičkové soubory pro libtabe." -#. summary(python-pyrrd) +#. summary(php5-pear-Horde_Service_Twitter) #, fuzzy -msgid "An Object-Oriented Python Interface for RRD" -msgstr "Objective Caml rozhraní pro gtk+" +msgid "Horde Twitter client" +msgstr "Správa napájení pro GNOME" -#. summary(python-Shed_Skin) -msgid "An Optimizing (restricted) Python-to-C++ Compiler" -msgstr "" +#. description(php5-pear-Horde_Service_Twitter) +#, fuzzy +msgid "This package provides client libraries for the Twitter REST API." +msgstr "Balík pro vývoj libgHTTP." -#. summary(python-Shed_Skin:python-Shed_Skin-doc) -msgid "An Optimizing (restricted) Python-to-C++ Compiler - Documentation" +#. summary(php5-pear-Horde_Service_Weather) +msgid "Horde Service Weather" msgstr "" -#. summary(python-scour) -msgid "An SVG scrubber" +#. description(php5-pear-Horde_Service_Weather) +msgid "Set of classes that provide an abstraction to various online weather service providers. Includes drivers for WeatherUnderground, WorldWeatherOnline, and Google Weather." msgstr "" -#. description(texlive-akletter) -msgid "" -"An advanced letter document class which extends LaTeX's usual letter class, providing support for building your own letterhead and marking fold points for window envelopes. Options supported by the package include: letterpaper for US letter; a4offset for a modified A4 layout suitable for platic binders that cover a part of the left margin. The class's handling of dates has inspired an extended version of date- handling in the isodate package. The class supersedes an earlier class called myletter.\n" -"\n" -"date: 2009-01-23 14:11:09 +0000" -msgstr "" +#. summary(php5-pear-Horde_SessionHandler) +#, fuzzy +msgid "Horde Session Handler API" +msgstr "Linuxová vývojářská audio konfigurace a API spojení" -#. summary(rubber) -msgid "An automated system for building LaTeX documents" +#. description(php5-pear-Horde_SessionHandler) +msgid "Horde_SessionHandler defines an API for implementing custom session handlers for PHP." msgstr "" -#. description(texlive-aleph) -msgid "" -"An development of omega, using most of the extensions of TeX itself developed for e-TeX.\n" -"\n" -"date: 2012-12-31 09:35:50 +0000" -msgstr "" +#. summary(php5-pear-Horde_Share) +#, fuzzy +msgid "Horde Shared Permissions System" +msgstr "CVS - Systém pro správu verzí" -#. description(texlive-amsfonts) -msgid "" -"An extended set of fonts for use in mathematics, including: extra mathematical symbols; blackboard bold letters (uppercase only); fraktur letters; subscript sizes of bold math italic and bold Greek letters; subscript sizes of large symbols such as sum and product; added sizes of the Computer Modern small caps font; cyrillic fonts (from the University of Washington); Euler mathematical fonts. All fonts are provided as Adobe Type 1 files, and all except the Euler fonts are provided as Metafont source. The distribution also includes the canonical Type 1 versions of the Computer Modern family of fonts. Plain TeX and LaTeX macros for using the fonts are provided.\n" -"\n" -"date: 2013-01-28 17:05:09 +0000" +#. description(php5-pear-Horde_Share) +msgid "Horde_Share provides an interface to all shared resources a user owns or has access to." msgstr "" -#. description(spectcl) +#. summary(php5-pear-Horde_SpellChecker) #, fuzzy -msgid "" -"An interface builder for Tcl/Tk and Java.\n" -"\n" -"Main Features of SpecTcl: * Easy to Learn:SpecTcl's drag & drop interface along with a powerful toolbar and on-line help that make it easy to start building GUI applications.\n" -"\n" -"* Tcl and Java Support: SpecTcl generates both Tcl and Java code. Note: this generates code for the old JDK 1.0\n" -"\n" -"* Platform Independent: SpecTcl runs on all major platforms: Solaris, SunOS, Linux, Windows 95, Windows NT, MacOS, and Irix.\n" -"\n" -"* Constraint Based Geometry Manager: Alignment and resizing of widgets (buttons, check boxes, and more.) is automatic. This makes creating dynamic UIs and cross platform UIs a snap!" -msgstr "" -"Builder rozhraní pro Tcl/Tk a Javu.\n" -"\n" -"Hlavní vlastnosti SpecTcl:\n" -"* Lze snadno naučit: rozhraní drag & drop dohromady s výkonným panelem nástrojů a kontextovou nápovědou\n" -"* Podpora Tcl a Java: generuje kód pro Javu i Tcl. Kó generuje pro starý JDK 1.0\n" -"* Platformně nezávislé: běží na všech platformách Solaris, SunOS, Linux, Windows 95, Windows NT, MacOS a Irix.\n" -"* Správce geometrie s omezením: widgety pro zarovnání a změnu velikosti (tlačítka, zaškrtávací boxy...) jsou automatické. Pomocí tohoto je vytváření dynamiských multiplatformních UI hračka!" +msgid "Horde Spellcheck API" +msgstr "Korektor překlepů" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-greek_ancient) -msgid "Ancient Greek Traineddata for Tesseract" +#. description(php5-pear-Horde_SpellChecker) +msgid "Unified spellchecking API." msgstr "" -#. description(texlive-antt) +#. summary(php5-pear-Horde_Stream) +#, fuzzy +msgid "Horde Stream Handler" +msgstr "Linuxová vývojářská audio konfigurace a API spojení" + +#. description(php5-pear-Horde_Stream) msgid "" -"Antykwa Torunska is a serif font designed by the late Polish typographer Zygfryd Gardzielewski, reconstructed and digitized as as Type 1.\n" +"An object-oriented interface to assist in creating and storing PHP stream resources, and to provide utility methods to access and manipulate the stream contents.\n" "\n" -"date: 2007-08-24 08:36:49 +0000" +"Lead Developer: Michael Slusarz" msgstr "" -#. summary(texlive-antt) -msgid "Antykwa Torunska: a Type 1 family of a Polish traditional type" +#. summary(php5-pear-Horde_Stream_Filter) +msgid "Horde Stream filters" msgstr "" -#. description(texlive-apacite) -msgid "" -"Apacite provides a BibTeX style and a LaTeX package which are designed to match the requirements of the American Psychological Association's style for citations. The package follows the 6th edition of the APA manual, and is designed to work with the apa6 class. A test document is provided. The package is compatible with chapterbib and (to some extent) with hyperref (for limits of compatibility, see the documentation). The package also includes a means of generating an author index for a document.\n" -"\n" -"date: 2012-02-26 22:50:03 +0000" -msgstr "" +#. description(php5-pear-Horde_Stream_Filter) +#, fuzzy +msgid "This package provides various stream filters." +msgstr "Hlavičky a vývojářské knihovny pro fribidi" -#. summary(texlive-apprends-latex) -msgid "Apprends LaTeX!" +#. summary(php5-pear-Horde_Stream_Wrapper) +msgid "Horde Stream wrappers" msgstr "" -#. description(texlive-apprends-latex) -msgid "" -"Apprends LaTeX! ("Learn LaTeX", in English) is French documentation for LaTeX beginners.\n" -"\n" -"date: 2010-07-09 08:38:38 +0000" -msgstr "" +#. description(php5-pear-Horde_Stream_Wrapper) +#, fuzzy +msgid "This package provides various stream wrappers." +msgstr "Hlavičky a vývojářské knihovny pro fribidi" -#. description(texlive-arabtex) -msgid "" -"ArabTeX is a package extending the capabilities of TeX/LaTeX to generate Arabic and Hebrew text. Input may be in ASCII transliteration or other encodings (including UTF-8); output may be Arabic, Hebrew, or any of several languages that use the Arabic script. ArabTeX consists of a TeX macro package and Arabic and Hebrew fonts (provided both in Metafont format and Adobe Type 1). The Arabic font is presently only available in the Naskhi style. ArabTeX will run with Plain TeX and also with LaTeX.\n" -"\n" -"date: 2012-03-20 13:44:41 +0000" +#. summary(php5-pear-Horde_Support) +msgid "Horde support package" msgstr "" -#. description(texlive-arabxetex) -msgid "" -"ArabXeTeX provides a convenient ArabTeX-like user-interface for typesetting languages using the Arabic script in XeLaTeX, with flexible access to font features. Input in ArabTeX notation can be set in three different vocalization modes or in roman transliteration. Direct UTF-8 input is also supported. The parsing and converting of ArabTeX input to Unicode is done by means of TECkit mappings. Version 1.0 provides support for Arabic, Maghribi Arabic, Farsi (Persian), Urdu, Sindhi, Kashmiri, Ottoman Turkish, Kurdish, Jawi (Malay) and Uighur. The documentation (not yet complete) covers topics such as typesetting the Holy Quran, typesetting bidirectional critical editions (with ednotes), and information on various recommended OpenType fonts for the Arabic script and for transliterating Oriental languages.\n" -"\n" -"date: 2010-03-06 07:51:23 +0000" +#. description(php5-pear-Horde_Support) +msgid "This package provides supporting functionality for Horde that is not tied to Horde but is used by it. These classes can be used outside of Horde as well." msgstr "" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-arabic) -msgid "Arabic Traineddata for Tesseract" +#. summary(php5-pear-Horde_SyncMl) +msgid "Horde_SyncMl provides an API for processing SyncML requests" msgstr "" -#. description(texlive-arara) -msgid "" -"Arara is comparable with other well-known compilation tools like latexmk and rubber. The key difference is that that arara determines its actions from metadata in the source code, rather than relying on indirect resources, such as log file analysis.\n" -"\n" -"date: 2013-02-06 07:25:13 +0000" +#. description(php5-pear-Horde_SyncMl) +msgid "This package provides classes for implementing a SyncML server. SyncML is an OMA standard for synchronizing contacts, notes, calendar and tasks of mobile devices similar to ActiveSync It is advisable to use it together with other components from the Horde Framework" msgstr "" -#. summary(texlive-arphic) -#, fuzzy -#| msgid "Graphiviz development package" -msgid "Arphic (Chinese) font packages" -msgstr "Balík pro vývoj Graphiviz" - -#. summary(texlive-arrayjobx) -msgid "Array data structures for (La)TeX" +#. summary(php5-pear-Horde_Template) +msgid "Horde Template System" msgstr "" -#. summary(texlive-auncial-new) -msgid "Artificial Uncial font and LaTeX support macros" +#. description(php5-pear-Horde_Template) +msgid "Horde Template system. Adapted from bTemplate, by Brian Lozier <brian@massassi.net>." msgstr "" -#. summary(texlive-beameraudience) -msgid "Assembling beamer frames according to audience" +#. summary(php5-pear-Horde_Test) +msgid "Horde Unit Testing base classes" msgstr "" -#. summary(texlive-astro) -msgid "Astronomical (planetary) symbols" +#. description(php5-pear-Horde_Test) +msgid "The Horde_Test library provides Horde-specific PHPUnit base classes." msgstr "" -#. description(texlive-astro) -msgid "" -"Astrosym is a font containing astronomical symbols, including those used for the planets, four planetoids, the phases of the moon, the signs of the zodiac, and some additional symbols. The font is distributed in MetaFont format.\n" -"\n" -"date: 2008-10-03 20:28:15 +0000" +#. summary(php5-pear-Horde_Text_Diff) +msgid "PEAR: Engine for performing and rendering text diffs" msgstr "" -#. summary(texlive-abraces) -msgid "Asymmetric over-/underbraces in maths" +#. description(php5-pear-Horde_Text_Diff) +msgid "This package provides a text-based diff engine and renderers for multiple diff output formats." msgstr "" -#. summary(texlive-asymptote-faq-zh-cn) +#. summary(php5-pear-Horde_Text_Filter) +#. summary(php5-pear-Horde_Text_Filter_Csstidy) #, fuzzy -msgid "Asymptote FAQ (Chinese translation)" -msgstr "YaST2 - Překlady do zjednodušené čínštiny" +msgid "Horde Text Filter API" +msgstr "IMAP a POP3 server pro MTA založené na Maildir" -#. summary(texlive-asymptote-by-example-zh-cn) -msgid "Asymptote by example" +#. description(php5-pear-Horde_Text_Filter) +msgid "The Horde_Text_Filter library provides common methods for fitering and converting text." msgstr "" -#. description(texlive-asymptote) -msgid "" -"Asymptote is a powerful descriptive vector graphics language for technical drawing, inspired by MetaPost but with an improved C++-like syntax. Asymptote provides for figures of the same high-quality level of typesetting that LaTeX does for scientific text.\n" -"\n" -"date: 2013-05-20 18:09:14 +0000" +#. description(php5-pear-Horde_Text_Filter_Csstidy) +msgid "The Horde_Text_Filter_Csstidy:: class provides the PHP-based library needed to perform optimization/compression on CSS code. It is provided in a separate package as the code is under the GPLv2 license instead of the LGPLv2 license used for the Text_Filter class." msgstr "" -#. summary(texlive-attachfile) -msgid "Attach arbitrary files to a PDF document" +#. summary(php5-pear-Horde_Text_Flowed) +msgid "Horde API for flowed text as per RFC 3676" msgstr "" -#. summary(texlive-adfathesis) -msgid "Australian Defence Force Academy thesis format" +#. description(php5-pear-Horde_Text_Flowed) +msgid "The Horde_Text_Flowed:: class provides common methods for manipulating text using the encoding described in RFC 3676 ('flowed' text)." msgstr "" -#. summary(texlive-autoarea) -msgid "Automatic computation of bounding boxes with PiCTeX" +#. summary(php5-pear-Horde_Thrift) +msgid "Packaged version of the PHP Thrift client" msgstr "" -#. summary(texlive-autonum) -msgid "Automatic equation references" +#. description(php5-pear-Horde_Thrift) +msgid "This is a Packaged version of the PHP Thrift client" msgstr "" -#. summary(texlive-arara) +#. summary(php5-pear-Horde_Timezone) #, fuzzy -msgid "Automation of LaTeX compilation" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +msgid "Horde Timezone library" +msgstr "Knihovna pro rozpoznávání pohybů myší" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-azerbaijani) -#, fuzzy -#| msgid "Azerbaijan Translations for KDE" -msgid "Azerbaijani Traineddata for Tesseract" -msgstr "Azerbajdžánské překlady pro KDE" +#. description(php5-pear-Horde_Timezone) +msgid "Library for parsing timezone databases and generating VTIMEZONE iCalendar components." +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-french) +#. summary(php5-pear-Horde_Token) #, fuzzy -msgid "Babel contributed support for French" -msgstr "VPN podpora pro Turnpike." +msgid "Horde Token API" +msgstr "IMAP a POP3 server pro MTA založené na Maildir" -#. summary(texlive-babel-serbianc) -msgid "Babel module to support Serbian Cyrillic" +#. description(php5-pear-Horde_Token) +msgid "The Horde_Token:: class provides a common abstracted interface into the various token generation mediums. It also includes all of the functions for retrieving, storing, and checking tokens." msgstr "" -#. summary(texlive-babel-hungarian) +#. summary(php5-pear-Horde_Translation) #, fuzzy -msgid "Babel support for Hungarian (Magyar)" -msgstr "VPN podpora pro Turnpike." +msgid "Horde translation library" +msgstr "Knihovna pro rozpoznávání pohybů myší" -#. summary(texlive-babel-italian) +#. description(php5-pear-Horde_Translation) #, fuzzy -msgid "Babel support for Italian text" -msgstr "VPN podpora pro Turnpike." +msgid "This is the horde translation library" +msgstr "Knihovna pro rozpoznávání pohybů myší" -#. summary(texlive-babel-spanish) +#. summary(php5-pear-Horde_Tree) #, fuzzy -msgid "Babel support for Spanish" -msgstr "VPN podpora pro Turnpike." +msgid "Horde Tree API" +msgstr "Nastavení" -#. summary(texlive-babel-turkish) -#, fuzzy -msgid "Babel support for Turkish documents" -msgstr "VPN podpora pro Turnpike." +#. description(php5-pear-Horde_Tree) +msgid "This package provides a tree view of hierarchical information. It allows for expanding/collapsing of branches and maintains their state." +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-greek) -#, fuzzy -msgid "Babel support for documents written in Greek" -msgstr "VPN podpora pro Turnpike." +#. summary(php5-pear-Horde_Url) +msgid "Horde Url class" +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-slovenian) -#, fuzzy -msgid "Babel support for typesetting Slovenian" -msgstr "Třída LaTeXu používaná pro tvorbu dokumentace SuSE" +#. description(php5-pear-Horde_Url) +msgid "This class represents a single URL and provides methods for manipulating URLs." +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-swedish) +#. summary(php5-pear-Horde_Util) #, fuzzy -msgid "Babel support for typesetting Swedish" -msgstr "Třída LaTeXu používaná pro tvorbu dokumentace SuSE" +msgid "Horde Utility Libraries" +msgstr "Základní knihovny KDE" -#. summary(texlive-babel-vietnamese) +#. description(php5-pear-Horde_Util) #, fuzzy -msgid "Babel support for typesetting Vietnamese" -msgstr "Třída LaTeXu používaná pro tvorbu dokumentace SuSE" +msgid "These classes provide functionality useful for all kind of applications." +msgstr "Tento balík obsahuje hlavičkové soubory a statické knihovny pro CDK (Curses Development Kit)." -#. summary(texlive-babel-welsh) -#, fuzzy -msgid "Babel-welshBabel support for Welsh" -msgstr "XML podpora pro castor" +#. summary(php5-pear-Horde_Vfs) +msgid "PEAR: Virtual File System API" +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-friulan) -msgid "Babel/Polyglossia support for Friulan(Furlan)" +#. description(php5-pear-Horde_Vfs) +msgid "" +"This package provides a Virtual File System API, with backends for:\n" +"\n" +"* SQL\n" +"* FTP\n" +"* Local filesystems\n" +"* Hybrid SQL and filesystem\n" +"* Samba\n" +"* SSH2/SFTP\n" +"* IMAP (Kolab)\n" +"\n" +"Reading, writing and listing of files are all supported, and there are both object-based and array-based interfaces to directory listings." msgstr "" -#. summary(texlive-babel-romansh) -msgid "Babel/Polyglossia support for the Romansh language" +#. summary(php5-pear-Horde_View) +msgid "Horde View API" msgstr "" -#. summary(rsnapshot) -#, fuzzy -msgid "Backup program using hardlinks" -msgstr "Knihovna pro práci se zvukovými formáty" +#. description(php5-pear-Horde_View) +msgid "The Horde_View library provides a simple View pattern implementation." +msgstr "" -#. summary(salt:salt-bash-completion) -#, fuzzy -msgid "Bash Completion for salt" -msgstr "Nástroje pro Subversion" +#. summary(php5-pear-Horde_Xml_Element) +msgid "Horde Xml Element Handling Class" +msgstr "" -#. summary(subversion:subversion-bash-completion) -#, fuzzy -msgid "Bash Completion for subversion" -msgstr "Nástroje pro Subversion" +#. description(php5-pear-Horde_Xml_Element) +msgid "This package provides an element object that can be used to provide SimpleXML-like functionality over a DOM object. The main advantage over using SimpleXML is the ability to add multiple levels of new elements in a single call, without introducing "ghost" objects." +msgstr "" -#. description(salt:salt-bash-completion) -msgid "Bash command line completion support for salt." +#. summary(php5-pear-Horde_Xml_Wbxml) +msgid "Encoding and decoding WBXML documents used in SyncML and other applications" msgstr "" -#. description(subversion:subversion-bash-completion) -msgid "Bash command line completion support for subversion - completion of subcommands, parameters and keywords for the svn command and other tools." +#. description(php5-pear-Horde_Xml_Wbxml) +msgid "This package provides encoding and decoding of WBXML (Wireless Binary XML) documents. WBXML is used in SyncML for transferring smaller amounts of data with wireless devices." msgstr "" -#. summary(python-zc.lockfile) -msgid "Basic inter-process locks" +#. summary(php5-pear-Horde_Yaml) +#, fuzzy +msgid "YAML parsing and dumping routines" +msgstr "Stroj pro analýzu a zpracování SQL." + +#. description(php5-pear-Horde_Yaml) +msgid "This package provides classes for parsing YAML files into PHP arrays, and dumping PHP arrays into YAML encoding." msgstr "" -#. summary(texlive-baskervald) -msgid "Baskervald ADF fonts collection with TeX/LaTeX support" +#. description(php5-pear-Log) +msgid "The Log package provides an abstracted logging framework. It includes output handlers for log files, databases, syslog, email, Firebug, and the console. It also provides composite and subject-observer logging mechanisms." msgstr "" -#. description(texlive-baskervald) +#. summary(php5-pear-MDB2) +#, fuzzy +msgid "Database abstraction layer" +msgstr "Klientské rozhraní pro LDAP servery." + +#. description(php5-pear-MDB2) msgid "" -"Baskervald ADF is a serif family with lining figures designed as a substitute for Baskerville. The family currently includes upright and italic or oblique shapes in each of regular, bold and heavy weights. All fonts include the slashed zero and additional non-standard ligatures. The support package renames them according to the Karl Berry fontname scheme and defines two families. One of these primarily provides access to the "standard" or default characters while the other supports additional ligatures. The included package files provide access to these features in LaTeX.\n" +"PEAR MDB2 is a merge of the PEAR DB and Metabase php database abstraction layers.\n" "\n" -"date: 2010-07-14 21:45:16 +0000" +"It provides a common API for all supported RDBMS. The main difference to most other DB abstraction packages is that MDB2 goes much further to ensure portability. MDB2 provides most of its many features optionally that can be used to construct portable SQL statements:\n" +"* Object-Oriented API\n" +"* A DSN (data source name) or array format for specifying database servers\n" +"* Datatype abstraction and on demand datatype conversion\n" +"* Various optional fetch modes to fix portability issues\n" +"* Portable error codes\n" +"* Sequential and non sequential row fetching as well as bulk fetching\n" +"* Ability to make buffered and unbuffered queries\n" +"* Ordered array and associative array for the fetched rows\n" +"* Prepare/execute (bind) named and unnamed placeholder emulation\n" +"* Sequence/autoincrement emulation\n" +"* Replace emulation\n" +"* Limited sub select emulation\n" +"* Row limit emulation\n" +"* Transactions/savepoint support\n" +"* Large Object support\n" +"* Index/Unique Key/Primary Key support\n" +"* Pattern matching abstraction\n" +"* Module framework to load advanced functionality on demand\n" +"* Ability to read the information schema\n" +"* RDBMS management methods (creating, dropping, altering)\n" +"* Reverse engineering schemas from an existing database\n" +"* SQL function call abstraction\n" +"* Full integration into the PEAR Framework\n" +"* PHPDoc API documentation" msgstr "" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-basque) -msgid "Basque Traineddata for Tesseract" +#. summary(php5-pear-MDB2_Driver_mysql) +msgid "MySQL MDB2 driver" msgstr "" -#. summary(texlive-beamer-FUBerlin) -msgid "Beamer, using the style of FU Berlin" +#. description(php5-pear-MDB2_Driver_mysql) +msgid "This is the MySQL MDB2 driver." msgstr "" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-belarusian) -msgid "Belarusian Traineddata for Tesseract" +#. summary(php5-pear-MDB2_Driver_mysqli) +msgid "MySQLi MDB2 driver" msgstr "" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-bengali) -msgid "Bengali Traineddata for Tesseract" +#. description(php5-pear-MDB2_Driver_mysqli) +msgid "This is the MySQLi MDB2 driver." msgstr "" -#. summary(texlive-adrconv) -msgid "BibTeX styles to implement an address database" +#. summary(php5-pear-MDB2_Driver_pgsql) +msgid "PostgreSQL MDB2 driver" msgstr "" -#. summary(python-pybtex) -msgid "BibTeX-compatible Bibliography Processor in Python" +#. description(php5-pear-MDB2_Driver_pgsql) +msgid "This is the PostgreSQL MDB2 driver." msgstr "" -#. summary(texlive-aichej) -msgid "Bibliography style file for the AIChE Journal" -msgstr "" +#. summary(php5-pear-Mail) +#, fuzzy +msgid "Multiple interfaces for sending emails" +msgstr "Interaktivní nástroje GNU Interactive Tools" -#. summary(texlive-ascelike) -msgid "Bibliography style for the ASCE" +#. description(php5-pear-Mail) +msgid "PEAR's Mail package defines an interface for implementing mailers under the PEAR hierarchy. It also provides supporting functions useful to multiple mailer backends. Currently supported backends include: PHP's native mail() function, sendmail, and SMTP. This package also provides a RFC822 email address list validation utility class." msgstr "" -#. summary(texlive-apalike2) -msgid "Bibliography style that approaches APA requirements" +#. summary(php5-pear-Mail_Mime) +msgid "Mail_Mime provides classes to create mime messages" msgstr "" -#. description(texlive-bbm) +#. description(php5-pear-Mail_Mime) msgid "" -"Blackboard variants of Computer Modern fonts. The fonts are distributed as MetaFont source (only); LaTeX support is available with the bbm-macros package. The Sauter font package has MetaFont parameter source files for building the fonts at more sizes than you could reasonably imagine. A sample of these fonts appears in the blackboard bold sampler.\n" +"Mail_Mime provides classes to deal with the creation and manipulation of mime messages. It allows people to create Email messages consisting of:\n" +"* Text Parts\n" +"* HTML Parts\n" +"* Inline HTML Images\n" +"* Attachments\n" +"* Attached messages\n" "\n" -"date: 2009-11-19 14:03:53 +0000" +"Starting with version 1.4.0, it also allows non US-ASCII chars in filenames, subjects, recipients, etc, etc." msgstr "" -#. description(python-warlock) -msgid "Build self-validating python objects using JSON schemas" +#. summary(php5-pear-Mail_mimeDecode) +msgid "Decode mime messages" msgstr "" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-bulgarian) +#. description(php5-pear-Mail_mimeDecode) +msgid "Provides a class to deal with the decoding and interpreting of mime messages. This package used to be part of the Mail_Mime package, but has been split off." +msgstr "" + +#. summary(php5-pear-Net_DIME) #, fuzzy -#| msgid "Bulgarian Translations for KDE" -msgid "Bulgarian Traineddata for Tesseract" -msgstr "Bulharské překlady pro KDE" +msgid "DIME encoding and decoding" +msgstr "Pro kódování a dekódování MIME zpráv." -#. summary(texlive-bbcard) -msgid "Bullshit bingo, calendar and baseball-score cards" +#. description(php5-pear-Net_DIME) +msgid "The Net_DIME package provides an implementation of DIME as defined at http://xml.coverpages.org/draft-nielsen-dime-02.txt" msgstr "" -#. summary(python-pycparser) +#. summary(php5-pear-Net_IDNA2) #, fuzzy -msgid "C parser in Python" -msgstr "Knihovna parseru CSS2" +msgid "PHP library for Punycode encoding and decoding" +msgstr "Pro kódování a dekódování MIME zpráv." -#. summary(texlive-augie) -msgid "Calligraphic font for typesetting handwriting" +#. description(php5-pear-Net_IDNA2) +msgid "This package helps you to encode and decode punycode strings easily" msgstr "" -#. summary(texlive-aurical) -msgid "Calligraphic fonts for use with LaTeX in T1 encoding" +#. summary(php5-pear-Net_IMAP) +#, fuzzy +msgid "Provides an implementation of the IMAP protocol" +msgstr "Implementace základního iCAL protokolu" + +#. summary(php5-pear-Net_LDAP) +msgid "UNmaintained OOP interface for searching and manipulating LDAP-entries" msgstr "" -#. summary(texlive-aspectratio) -msgid "Capital A and capital R ligature for Aspect Ratio" +#. description(php5-pear-Net_LDAP) +msgid "" +"Net_LDAP is a clone of Perls Net::LDAP object interface todirectory servers. It does contain most of Net::LDAPs featuresbut has some own too. With Net_LDAP you have: * A simple object-oriented interface to connections, searches entries and filters. * Support for tls and ldap v3. * Simple modification, deletion and creation of ldap entries. * Support for schema handling. Net_LDAP layers itself on top of PHP's existing ldap extensions.\n" +"\n" +"Net_LDAP is not maintained anymore. Use Net_LDAP2 for new code and migrate legacy applications." msgstr "" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-catalan) -#, fuzzy -#| msgid "Catalan Translations for KDE" -msgid "Catalan Traineddata for Tesseract" -msgstr "Katalánské překlady pro KDE" +#. summary(php5-pear-Net_LDAP2) +msgid "Object oriented interface for searching and manipulating LDAP-entries" +msgstr "" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-cherokee) -msgid "Cherokee Traineddata for Tesseract" +#. description(php5-pear-Net_LDAP2) +msgid "" +"Net_LDAP2 is the successor of Net_LDAP which is a clone of Perls Net::LDAPobject interface to directory servers. It does contain most of Net::LDAP's features but has some own too. With Net_LDAP2 you have: * A simple object-oriented interface to connections, searches entries and filters. * Support for tls and ldap v3. * Simple modification, deletion and creation of ldap entries. * Support for schema handling.\n" +"\n" +"Net_LDAP2 layers itself on top of PHP's existing ldap extensions." msgstr "" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-chinese_simplified) +#. summary(php5-pear-Net_SMTP) #, fuzzy -msgid "Chinese (Simplified) Traineddata for Tesseract" -msgstr "Srbské lokalizační soubory pro OpenOffice.org" +msgid "An implementation of the SMTP protocol" +msgstr "Implementace základního iCAL protokolu" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-chinese_traditional) +#. description(php5-pear-Net_SMTP) #, fuzzy -msgid "Chinese (Traditional) Traineddata for Tesseract" -msgstr "České lokalizační soubory pro OpenOffice.org" +msgid "Provides an implementation of the SMTP protocol using PEAR's Net_Socket class." +msgstr "Implementace základního iCAL protokolu" -#. summary(texlive-apacite) -msgid "Citation style following the rules of the APA" +#. summary(php5-pear-Net_Sieve) +msgid "Handles talking to a sieve server" msgstr "" -#. summary(texlive-acmconf) -msgid "Class for ACM conference proceedings" +#. description(php5-pear-Net_Sieve) +msgid "This package provides an API to talk to servers implementing the managesieve protocol. It can be used to install and remove sieve scripts, mark them active etc." msgstr "" -#. summary(texlive-basque-book) +#. summary(php5-pear-Net_Socket) #, fuzzy -msgid "Class for book-type documents written in Basque" -msgstr "Třída LaTeXu používaná pro tvorbu dokumentace SuSE" +msgid "Network Socket Interface" +msgstr "FireWire rozhraní" -#. summary(texlive-active-conf) -msgid "Class for typesetting ACTIVE conference papers" +#. description(php5-pear-Net_Socket) +msgid "Net_Socket is a class interface to TCP sockets. It provides blocking and non-blocking operation, with different reading and writing modes (byte-wise, block-wise, line-wise and special formats like network byte-order ip addresses)." msgstr "" -#. summary(salt:salt-minion) -msgid "Client component for salt, a parallel remote execution system" +#. summary(php5-pear-Net_URL) +msgid "Easy parsing of Urls" msgstr "" -#. summary(python-ZEO) -msgid "Client-Server storage implementation for ZODB" +#. description(php5-pear-Net_URL) +msgid "Provides easy parsing of URLs and their constituent parts." msgstr "" -#. summary(shared-color-targets) -msgid "Color targets for creating color profiles" -msgstr "" +#. summary(php5-pear-Net_URL2) +#, fuzzy +#| msgid "modules for parsing (and creating!) MIME entities" +msgid "Class for parsing and handling URL" +msgstr "Moduly pro zpracování (a vytváření!) MIME entit" -#. summary(solaar:solaar-cli) -msgid "Command line devices manager for the Logitech Unifying Receiver" +#. description(php5-pear-Net_URL2) +msgid "Provides parsing of URLs into their constituent parts (scheme, host, path etc.), URL generation, and resolving of relative URLs." msgstr "" -#. description(suseRegister) +#. summary(php5-pear-SOAP) #, fuzzy -msgid "Command line tool for registering Novell and SUSE products." -msgstr "Nástroje příkazové řádky pro dekódování a zpracování RAW digitálních fotek." +msgid "SOAP Client/Server for PHP" +msgstr "DHCP Client a Server pro IPv6" -#. summary(texlive-asyfig) -msgid "Commands for using Asymptote figures" +#. description(php5-pear-SOAP) +#, fuzzy +msgid "Implementation of SOAP protocol and services" +msgstr "Implementace základního iCAL protokolu" + +#. summary(php5-pear-Services_Weather) +#, fuzzy +msgid "An interface to various online weather-services" +msgstr "Rozhraní pro posílání SMS" + +#. description(php5-pear-Services_Weather) +msgid "Services_Weather searches for given locations and retrieves current weather data and, dependent on the used service, also forecasts. Up to now, GlobalWeather from CapeScience, Weather XML from EJSE (US only), a XOAP service from Weather.com and METAR/TAF from NOAA are supported. Further services will get included, if they become available, have a usable API and are properly documented." msgstr "" -#. description(python-python-urljr) -msgid "Common interface to urllib2 and curl for making HTTP requests." +#. summary(php5-pear-Text_CAPTCHA) +msgid "Generation of CAPTCHAs" msgstr "" -#. summary(texlive-akletter) -msgid "Comprehensive letter support" +#. summary(php5-pear-Text_Figlet) +msgid "Render text using FIGlet fonts" msgstr "" -#. summary(rpmlint-Factory:rpmlint-Factory-strict) -msgid "Confict only applying to openSUSE:Factory itself" +#. summary(php5-pear-Text_Password) +msgid "Creating passwords with PHP" msgstr "" -#. description(texlive-algorithms) +#. summary(php5-pear-Text_Wiki) +msgid "Transforms Wiki and BBCode markup into XHTML, LaTeX or plain text markup" +msgstr "" + +#. description(php5-pear-Text_Wiki) +msgid "The text transformation is done in 2 steps. The chosen parser uses markup rules to tokenize the tags and content. Renderers output the tokens and text into the requested format. The tokenized form replaces the tags by a protected byte value associated to an index in an options table. This form shares up to 50 rules by all parsers and renderers. The package is intented for versatile transformers as well as converters. Text_Wiki is delivered with its own parser, which is used by Yawiki or Horde's Wicked and three basic renderers: XHTML , LaTeX and plain text. Strong sanitizing of XHTML is default. Parsers (* and Renderers) exist for BBCode, Cowiki (*), Dokuwiki (*), Mediawiki and Tikiwiki (*). It is highly configurable and can be easily extended." +msgstr "" + +#. summary(php5-pear-XML_SVG) +msgid "XML SVG API (unmaintained)" +msgstr "" + +#. summary(php5-pear-XML_Serializer) +#, fuzzy +msgid "Swiss-army knife for creating, reading and writing XML files" +msgstr "Knihovna pro čtení a zápis quicktime souborů" + +#. description(php5-pear-XML_Serializer) msgid "" -"Consists of two environments: algorithm and algorithmic. The algorithm package defines a floating algorithm environment designed to work with the algorithmic style. Within an algorithmic environment a number of commands for typesetting popular algorithmic constructs are available.\n" +"XML_Serializer serializes complex data structures like arrays or object as XML documents.\n" "\n" -"date: 2009-08-25 12:02:57 +0000" +"This class helps you generating any XML document you require without the need for DOM.\n" +"\n" +"Furthermore this package can be used as a replacement to serialize() and unserialize() as it comes with a matching XML_Unserializer that is able to create PHP data structures (like arrays and objects) from XML documents, if type hints are available.\n" +"\n" +"If you use the XML_Unserializer on standard XML files, it will try to guess how it has to be unserialized. In most cases it does exactly what you expect it to do. Try reading a RSS file with XML_Unserializer and you have the whole RSS file in a structured array or even a collection of objects, similar to XML_RSS.\n" +"\n" +"Since version 0.8.0 the package is able to treat XML documents similar to the simplexml extension of PHP 5.\n" +"\n" +"Author:\n" +"------- Stephan Schmidt" msgstr "" -#. summary(spicctrl) -msgid "Control LCD Brightness and Bluetooth Power on Sony Vaio Laptops" +#. summary(php5-pear-phpunit) +msgid "Regression test framework" msgstr "" -#. summary(texlive-abstract) -msgid "Control the typesetting of the abstract environment" +#. description(php5-pear-phpunit) +msgid "PHPUnit is a regression testing framework used by the developer who implements unit tests in PHP." msgstr "" -#. summary(texlive-autopdf) -msgid "Conversion of graphics to pdfLaTeX-compatible formats" +#. summary(php5-pear-phpunit-DbUnit) +msgid "DbUnit port for PHP/PHPUnit to support database interaction testing" msgstr "" -#. summary(shorewall:shorewall-core) -#, fuzzy -msgid "Core libraries for Shorewall" -msgstr "Sdílené knihovny pro LADCCA systém" +#. description(php5-pear-phpunit-DbUnit) +msgid "DbUnit port for PHP/PHPUnit to support database interaction testing." +msgstr "" -#. summary(python-pydot) -msgid "Create (dot) graphs from python" +#. summary(php5-pear-phpunit-File_Iterator) +#. summary(php5-pear-phpunit-Object_Freezer) +msgid "Filters files based on a list of suffixes" msgstr "" -#. summary(texlive-animate) -msgid "Create PDF animations from graphics files and inline graphics" +#. description(php5-pear-phpunit-File_Iterator) +#. description(php5-pear-phpunit-Object_Freezer) +msgid "FilterIterator implementation that filters files based on a list of suffixes." msgstr "" -#. summary(texlive-bclogo) -msgid "Creating colourful boxes with logos" +#. summary(php5-pear-phpunit-PHPUnit_MockObject) +#, fuzzy +msgid "Mock Object library for PHPUnit" +msgstr "Na GLib založená knihovna pro používání D-Bus" + +#. description(php5-pear-phpunit-PHPUnit_MockObject) +msgid "A Mock Object library for the PHPUnit test framework." msgstr "" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-croatian) +#. summary(php5-pear-phpunit-PHPUnit_Selenium) #, fuzzy -#| msgid "Croatian translations for KDE" -msgid "Croatian Traineddata for Tesseract" -msgstr "Chorvatské překlady pro KDE" +msgid "Selenium RC integration for PHPUnit" +msgstr "Zobrazit podrobné informace pro vzorek" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-czech) -msgid "Czech Traineddata for Tesseract" +#. description(php5-pear-phpunit-PHPUnit_Selenium) +msgid "This is the Selenium RC integration for PHPUnit." msgstr "" -#. summary(python-pycadf) -msgid "DMTF Cloud Audit (CADF) data mode" +#. summary(php5-pear-phpunit-PHP_CodeBrowser) +msgid "Integration in Hudson and CruiseControl" msgstr "" -#. summary(saxon8:saxon8-dom) -#, fuzzy -msgid "DOM support for saxon8" -msgstr "XML podpora pro castor" +#. description(php5-pear-phpunit-PHP_CodeBrowser) +msgid "PHP_CodeBrowser generates a html view for code browsing with higlighted and colored errors, parsed from xml reports generated from codesniffer or phpunit." +msgstr "" -#. summary(python-zdaemon) -msgid "Daemon process control library and tools" +#. summary(php5-pear-phpunit-PHP_CodeCoverage) +msgid "PHP code coverage information" msgstr "" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-danish) -msgid "Danish and Danish (Fraktur) Traineddata for Tesseract" +#. description(php5-pear-phpunit-PHP_CodeCoverage) +msgid "Library that provides collection, processing, and rendering functionality for PHP code coverage information." msgstr "" -#. summary(supertuxkart:supertuxkart-data) +#. summary(php5-pear-phpunit-PHP_Timer) #, fuzzy -msgid "Data files for SuperTuxKart" -msgstr "Extra zvukové soubory pro KDE." +msgid "Utility class for timing" +msgstr "Další skripty pro ant" -#. description(supertuxkart:supertuxkart-data) -#, fuzzy -#| msgid "Data files required for playing glest." -msgid "Data files for SuperTuxKart a Free 3d kart racing game." -msgstr "Datové soubory nutné pro hru glest." +#. description(php5-pear-phpunit-PHP_Timer) +msgid "This is a simple utility class for timing." +msgstr "" -#. summary(python-sqlalchemy-migrate) -msgid "Database schema migration for SQLAlchemy" +#. summary(php5-pear-phpunit-PHP_TokenStream) +#. description(php5-pear-phpunit-PHP_TokenStream) +msgid "Wrapper around PHP's tokenizer extension" msgstr "" -#. description(python-retry_decorator) -msgid "Decorator to support retry when an exception occurs" +#. summary(php5-pear-phpunit-Text_Template) +msgid "Simple template engine" msgstr "" -#. description(texlive-alg) -msgid "" -"Defines two environments for typesetting algorithms in LaTeX2e. The algtab environment is used to typeset an algorithm with automatically numbered lines. The algorithm environment can be used to encapsulate the algtab environment algorithm in a floating body together with a header, a caption, etc. \listofalgorithms is defined.\n" -"\n" -"date: 2006-12-17 10:41:28 +0000" +#. description(php5-pear-phpunit-Text_Template) +msgid "This is a simple template engine which is used in phpunit." msgstr "" -#. description(texlive-arydshln) -msgid "" -"Definitions of horizontal and vertical dashed lines for the array and tabular environment. Horizontal lines are drawn by \hdashline and \cdashline while vertical ones can be specified as a part of preamble using ':'. The shape of dashed lines may be controlled through style parameters or optional arguments. The package is compatible with array and colortab.\n" -"\n" -"date: 2007-04-06 16:29:05 +0000" +#. summary(php5-pear-phpunit-bytekit) +msgid "A php-bytekit cli" msgstr "" -#. description(saxon6:saxon6-demo) -#, fuzzy -msgid "Demonstrations and samples for saxon6." -msgstr "Příklady pro xalan-j2." +#. description(php5-pear-phpunit-bytekit) +msgid "A command-line tool built on the PHP Bytekit extension." +msgstr "" -#. description(saxon8:saxon8-demo) -#, fuzzy -msgid "Demonstrations and samples for saxon8." -msgstr "Příklady pro xalan-j2." +#. summary(php5-pear-phpunit-phploc) +msgid "A LoC counter" +msgstr "" -#. description(saxon9:saxon9-demo) +#. description(php5-pear-phpunit-phploc) +msgid "A tool for quickly measuring the size of a PHP project in "Single Lines of Code (loc or sloc, hence the name)." +msgstr "" + +#. summary(php5-pear-symfony-YAML) +msgid "Symfony YAML Component" +msgstr "" + +#. description(php5-pear-symfony-YAML) +#. description(php5-pear-symfony2-Yaml) +msgid "This is the Symfony YAML Component. YAML means Yet Another Markup Language and is your opportunity to shoot yourself into the foot if xml didn't do it for you." +msgstr "" + +#. summary(php5-pear-symfony2-Console) +msgid "Symfony2 Console Component" +msgstr "" + +#. description(php5-pear-symfony2-Console) +msgid "This is the Symfony Console Component." +msgstr "" + +#. summary(php5-pear-symfony2-Finder) #, fuzzy -msgid "Demonstrations and samples for saxon9." -msgstr "Příklady pro xalan-j2." +#| msgid "Bonobo Spelling Component" +msgid "Symfony2 Finder Component" +msgstr "Komponenta kontroly pravopisu pro Bonobo" -#. summary(saxon6:saxon6-demo) +#. description(php5-pear-symfony2-Finder) +msgid "This is the Symfony Finder Component." +msgstr "" + +#. summary(php5-pear-symfony2-Yaml) +msgid "Symfony2 Yaml Component" +msgstr "" + +#. summary(php5-smarty3) #, fuzzy -msgid "Demos for saxon6" -msgstr "XML podpora pro castor" +#| msgid "Typesafe Signal Framework for C++" +msgid "Template/Presentation Framework for PHP" +msgstr ""Typesafe Signal Framework" pro C++" -#. summary(saxon8:saxon8-demo) +#. description(php5-smarty3) +msgid "Although Smarty is known as a "Template Engine", it would be more accurately described as a "Template/Presentation Framework." That is, it provides the programmer and template designer with a wealth of tools to automate tasks commonly dealt with at the presentation layer of an application. I stress the word Framework because Smarty is not a simple tag-replacing template engine. Although it can be used for such a simple purpose, its focus is on quick and painless development and deployment of your application, while maintaining high-performance, scalability, security and future growth." +msgstr "" + +#. summary(php5-smarty3:php5-smarty3-doc) #, fuzzy -msgid "Demos for saxon8" -msgstr "XML podpora pro castor" +msgid "Docs for Smarty" +msgstr "log4j dokumentace." -#. summary(saxon9:saxon9-demo) +#. description(php5-smarty3:php5-smarty3-doc) +msgid "Documentation for Smarty. Although Smarty is known as a "Template Engine", it would be more accurately described as a "Template/Presentation Framework." That is, it provides the programmer and template designer with a wealth of tools to automate tasks commonly dealt with at the presentation layer of an application. I stress the word Framework because Smarty is not a simple tag-replacing template engine. Although it can be used for such a simple purpose, its focus is on quick and painless development and deployment of your application, while maintaining high-performance, scalability, security and future growth." +msgstr "" + +#. summary(phpMyAdmin) #, fuzzy -msgid "Demos for saxon9" -msgstr "XML podpora pro castor" +msgid "Administration of MySQL over the web" +msgstr "Správa MySQL prostřednictvím WWW" -#. description(texlive-apalike2) +#. description(phpMyAdmin) msgid "" -"Described as a "local adaptation" of apalike.\n" +"phpMyAdmin can manage a whole MySQL server (needs a super-user) as well as a single database. To accomplish the latter you'll need a properly set up MySQL user who can read/write only the desired database. It's up to you to look up the appropriate part in the MySQL manual.\n" "\n" -"date: 2009-11-09 12:03:38 +0000" +"Currently phpMyAdmin can:\n" +"\n" +" * browse and drop databases, tables, views, fields and indexes * create, copy, drop, rename and alter databases, tables, fields and indexes * maintenance server, databases and tables, with proposals on server configuration * execute, edit and bookmark any SQL-statement, even batch-queries * load text files into tables * create^1 and read dumps of tables * export^1 data to various formats: CSV, XML, PDF, ISO/IEC 26300 - OpenDocument Text and Spreadsheet, Word, Excel and L^AT[E]X formats * import data and MySQL structures from Microsoft Excel and OpenDocument spreadsheets, as well as XML, CSV, and SQL files * administer multiple servers * manage MySQL users and privileges * check referential integrity in MyISAM tables * using Query-by-example (QBE), create complex queries automatically connecting required tables * create PDF graphics of your Database layout * search globally in a database or a subset of it * transform stored data into any format using a set of predefined functions, like displaying BLOB-data as image or download-link * track changes on databases, tables and views * support InnoDB tables and foreign keys (see FAQ 3.6) * support mysqli, the improved MySQL extension (see FAQ 1.17) * communicate in 57 different languages * synchronize two databases residing on the same as well as remote servers (see FAQ 9.1)" msgstr "" -#. summary(texlive-barr) -msgid "Diagram macros by Michael Barr" -msgstr "" +#. summary(phpPgAdmin) +#, fuzzy +msgid "Administration of PostgreSQL over the web" +msgstr "Správa MySQL prostřednictvím WWW" -#. description(texlive-barr) +#. description(phpPgAdmin) msgid "" -"Diagxy is a general diagramming package, useful for diagrams in a number of mathematical disciplines. Diagxy is a development of an earlier (successful) package to use the facilities of the xypic bundle.\n" +"phpPgAdmin is a web-based administration tool for PostgreSQL. It is perfect for PostgreSQL DBAs, newbies and hosting services.\n" "\n" -"date: 2011-06-19 12:02:49 +0000" +"Features\n" +"\n" +"* Administer multiple servers\n" +"* Support for PostgreSQL 8.4.x, 9.0.x, 9.1.x, 9.2.x\n" +"* Manage all aspects of: \to Users & groups \to Databases \to Schemas \to Tables, indexes, constraints, triggers, rules & privileges \tViews, sequences & functions \tAdvanced objects \tReports\n" +"* Easy data manipulation: \to Browse tables, views & reports \to Execute arbitrary SQL \to Select, insert, update and delete\n" +"* Dump table data in a variety of formats: SQL, COPY, XML, XHTML, CSV, Tabbed, pg_dump\n" +"* Import SQL scripts, COPY data, XML, CSV and Tabbed\n" +"* Supports the Slony master-slave replication engine\n" +"* Excellent language support: \to Available in 27 languages \to No encoding conflicts. Edit Russian data using a Japanese interface!\n" +"* Easy to install and configur" msgstr "" -#. description(python-Werkzeug:python-Werkzeug-doc) +#. summary(picard:picard-lang) #, fuzzy -msgid "Documentation and examples for python-Werkzeug." -msgstr "Příklady pro puretls" +msgid "Languages for package picard" +msgstr "Jazyky pro balíček dia" -#. description(spyder:spyder-doc) +#. description(picard:picard-lang) #, fuzzy -msgid "Documentation and help files for both spyder and spyderlib" -msgstr "Příklady pro puretls" +msgid "Provides translations to the package picard" +msgstr "Poskytuje překlady k balíčku dia" -#. description(squirrel:squirrel-doc) +#. summary(pidgin-advanced-sound-notification:pidgin-advanced-sound-notification-lang) #, fuzzy -msgid "Documentation files for squirrel." -msgstr "Nástroje pro Subversion" +msgid "Languages for package pidgin-advanced-sound-notification" +msgstr "Volná implementace Unicode BiDi algoritmu" -#. summary(stow:stow-doc) +#. description(pidgin-advanced-sound-notification:pidgin-advanced-sound-notification-lang) #, fuzzy -#| msgid "Documentation for castor" -msgid "Documentation for GNU Stow" +msgid "Provides translations to the package pidgin-advanced-sound-notification" msgstr "Dokumentace pro castor" -#. description(stow:stow-doc) +#. summary(pidgin-birthday-reminder:pidgin-birthday-reminder-lang) #, fuzzy -#| msgid "Documentation projects builder in HTML, PS and PDF formats." -msgid "Documentation for GNU Stow 2.2.0 in HTML and PDF format." -msgstr "Tvroba dokumentačních projektů ve formátu HTML, PDF a PS." +msgid "Languages for package pidgin-birthday-reminder" +msgstr "Jazyky pro balíček brasero" -#. summary(scilab:scilab-modules-doc) +#. description(pidgin-birthday-reminder:pidgin-birthday-reminder-lang) #, fuzzy -#| msgid "Documentation for castor" -msgid "Documentation for Scilab modules" -msgstr "Dokumentace pro castor" +msgid "Provides translations to the package pidgin-birthday-reminder" +msgstr "Poskytuje překlady k balíčku brasero" -#. summary(python-Sphinx:python-Sphinx-doc) +#. summary(pidgin-guifications:pidgin-guifications-lang) #, fuzzy -msgid "Documentation for python-Sphinx" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +msgid "Languages for package pidgin-guifications" +msgstr "Volná implementace Unicode BiDi algoritmu" -#. summary(python-Werkzeug:python-Werkzeug-doc) +#. description(pidgin-guifications:pidgin-guifications-lang) #, fuzzy -msgid "Documentation for python-Werkzeug" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +msgid "Provides translations to the package pidgin-guifications" +msgstr "Dokumentace pro castor" -#. summary(salt:salt-doc) +#. summary(pidgin-indicator:pidgin-indicator-lang) #, fuzzy -msgid "Documentation for salt, a parallel remote execution system" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +msgid "Languages for package pidgin-indicator" +msgstr "Volná implementace Unicode BiDi algoritmu" -#. summary(solaar:solaar-doc) +#. description(pidgin-indicator:pidgin-indicator-lang) #, fuzzy -#| msgid "Documentation for castor" -msgid "Documentation for solaar" +msgid "Provides translations to the package pidgin-indicator" msgstr "Dokumentace pro castor" -#. summary(spyder:spyder-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for spyder and spyderlib" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. summary(pink-pony:pink-pony-data) +msgid "3D racing game with ponies - data files" +msgstr "" -#. summary(sqlite3:sqlite3-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for sqlite3" -msgstr "Dokumentace pro castor" +#. description(pink-pony:pink-pony-data) +msgid "" +"Pink Pony is a Tron-like multiplayer racing game. You control little ponies that leave a trail of flowers everywhere they step. You have to evade these trails and force other ponies into them. The last pony standing wins the game.\n" +"\n" +" This package contains architecture-independent game data" +msgstr "" -#. summary(squirrel:squirrel-doc) +#. summary(pinta) #, fuzzy -msgid "Documentation for squirrel" -msgstr "Dokumentace pro castor" +msgid "Drawing/editing application on C#" +msgstr "Spustit aplikaci" -#. summary(texlive-12many:texlive-12many-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-12many" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. description(pinta) +msgid "Pinta is a free, open source drawing/editing application designed after Paint.NET. Its goal is to provide users with a simple yet powerful way to draw and manipulate images." +msgstr "" -#. summary(texlive-2up:texlive-2up-doc) +#. summary(pinta:pinta-lang) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-2up" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#| msgid "Languages for package mtpaint" +msgid "Languages for package pinta" +msgstr "Jazykový balíček pro mtpaint" -#. summary(texlive-Asana-Math:texlive-Asana-Math-doc) +#. description(pinta:pinta-lang) #, fuzzy -#| msgid "Documentation for adaptx" -msgid "Documentation for texlive-Asana-Math" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" - -#. summary(texlive-a0poster:texlive-a0poster-doc) -#, fuzzy -#| msgid "Documentation for castor" -msgid "Documentation for texlive-a0poster" +msgid "Provides translations to the package pinta" msgstr "Dokumentace pro castor" -#. summary(texlive-a2ping:texlive-a2ping-doc) +#. summary(pithos) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-a2ping" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +msgid "Native Pandora Radio client for Linux" +msgstr "CD skeleton" -#. summary(texlive-a4wide:texlive-a4wide-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-a4wide" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. description(pithos) +msgid "Pithos is a native Pandora Radio client for Linux. It's much more lightweight than the Pandora.com web client, and integrates with desktop features such as media keys, notifications, and the sound menu." +msgstr "" -#. summary(texlive-a5comb:texlive-a5comb-doc) +#. summary(plank:plank-lang) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-a5comb" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#| msgid "Languages for package pan" +msgid "Languages for package plank" +msgstr "Jazykový balíček pro pan" -#. summary(texlive-aastex:texlive-aastex-doc) +#. description(plank:plank-lang) #, fuzzy -#| msgid "Documentation for adaptx" -msgid "Documentation for texlive-aastex" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +msgid "Provides translations to the package plank" +msgstr "Poskytuje překlady k balíčku cpio" -#. summary(texlive-abbr:texlive-abbr-doc) +#. summary(plasma-framework:plasma-framework-lang) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-abbr" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#| msgid "Languages for package pcmanfm" +msgid "Languages for package plasma-framework" +msgstr "Jazykový balíček pro pcmanfm" -#. summary(texlive-abc:texlive-abc-doc) +#. description(plasma-framework:plasma-framework-lang) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-abc" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#| msgid "Provides translations to the package cogl" +msgid "Provides translations to the package plasma-framework" +msgstr "Poskytuje překlady k balíčku cogl" -#. summary(texlive-abntex2:texlive-abntex2-doc) +#. summary(plasma-nm5:plasma-nm5-lang) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-abntex2" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#| msgid "Languages for package pcmanfm" +msgid "Languages for package plasma-nm5" +msgstr "Jazykový balíček pro pcmanfm" -#. summary(texlive-abraces:texlive-abraces-doc) +#. description(plasma-nm5:plasma-nm5-lang) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-abraces" -msgstr "HTML dokumentace pro GNU C Library" +#| msgid "Provides translations to the package cogl" +msgid "Provides translations to the package plasma-nm5" +msgstr "Poskytuje překlady k balíčku cogl" -#. summary(texlive-abstract:texlive-abstract-doc) -#, fuzzy -#| msgid "Documentation for castor" -msgid "Documentation for texlive-abstract" -msgstr "Dokumentace pro castor" +#. summary(kdeartwork4:plasma-theme-aya) +msgid "Theme for Plasma" +msgstr "" -#. summary(texlive-abstyles:texlive-abstyles-doc) +#. description(kdeartwork4:plasma-theme-aya) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-abstyles" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +msgid "This package contains the Plasma theme Aya." +msgstr "Tento balík obsahuje téma YaST2 pro NLD." -#. summary(texlive-accfonts:texlive-accfonts-doc) +#. summary(plasma5-addons:plasma5-addons-lang) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-accfonts" -msgstr "Dokumentace pro castor" +#| msgid "Languages for package pcmanfm" +msgid "Languages for package plasma5-addons" +msgstr "Jazykový balíček pro pcmanfm" -#. summary(texlive-achemso:texlive-achemso-doc) +#. description(plasma5-addons:plasma5-addons-lang) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-achemso" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#| msgid "Provides translations to the package cogl" +msgid "Provides translations to the package plasma5-addons" +msgstr "Poskytuje překlady k balíčku cogl" -#. summary(texlive-acmconf:texlive-acmconf-doc) +#. summary(plasma5-desktop:plasma5-desktop-lang) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-acmconf" -msgstr "Dokumentace pro castor" +#| msgid "Languages for package gnome-desktop" +msgid "Languages for package plasma5-desktop" +msgstr "Jazykový balíček pro gnome-desktop " -#. summary(texlive-acro:texlive-acro-doc) +#. description(plasma5-desktop:plasma5-desktop-lang) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-acro" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +msgid "Provides translations to the package plasma5-desktop" +msgstr "Poskytuje překlady k balíčku dcraw" -#. summary(texlive-acronym:texlive-acronym-doc) +#. summary(plasma5-mediacenter:plasma5-mediacenter-lang) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-acronym" -msgstr "Dokumentace pro castor" +#| msgid "Languages for package pcmanfm" +msgid "Languages for package plasma5-mediacenter" +msgstr "Jazykový balíček pro pcmanfm" -#. summary(texlive-acroterm:texlive-acroterm-doc) +#. description(plasma5-mediacenter:plasma5-mediacenter-lang) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-acroterm" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#| msgid "Provides translations to the package cogl" +msgid "Provides translations to the package plasma5-mediacenter" +msgstr "Poskytuje překlady k balíčku cogl" -#. summary(texlive-active-conf:texlive-active-conf-doc) +#. summary(plasma5-pa:plasma5-pa-lang) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-active-conf" -msgstr "Dokumentace pro castor" +#| msgid "Languages for package pcmanfm" +msgid "Languages for package plasma5-pa" +msgstr "Jazykový balíček pro pcmanfm" -#. summary(texlive-actuarialangle:texlive-actuarialangle-doc) +#. description(plasma5-pa:plasma5-pa-lang) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-actuarialangle" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#| msgid "Provides translations to the package cogl" +msgid "Provides translations to the package plasma5-pa" +msgstr "Poskytuje překlady k balíčku cogl" -#. summary(texlive-addlines:texlive-addlines-doc) +#. summary(plasma5-sdk:plasma5-sdk-lang) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-addlines" -msgstr "Obsahuje soubory a knihovny potřebné pro vývoj." +#| msgid "Languages for package pcmanfm" +msgid "Languages for package plasma5-sdk" +msgstr "Jazykový balíček pro pcmanfm" -#. summary(texlive-adfathesis:texlive-adfathesis-doc) +#. description(plasma5-sdk:plasma5-sdk-lang) #, fuzzy -#| msgid "Documentation for adaptx" -msgid "Documentation for texlive-adfathesis" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#| msgid "Provides translations to the package cogl" +msgid "Provides translations to the package plasma5-sdk" +msgstr "Poskytuje překlady k balíčku cogl" -#. summary(texlive-adforn:texlive-adforn-doc) +#. summary(plasma5-workspace:plasma5-workspace-lang) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-adforn" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#| msgid "Languages for package pcmanfm" +msgid "Languages for package plasma5-workspace" +msgstr "Jazykový balíček pro pcmanfm" -#. summary(texlive-adfsymbols:texlive-adfsymbols-doc) +#. description(plasma5-workspace:plasma5-workspace-lang) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-adfsymbols" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#| msgid "Provides translations to the package cogl" +msgid "Provides translations to the package plasma5-workspace" +msgstr "Poskytuje překlady k balíčku cogl" -#. summary(texlive-adhocfilelist:texlive-adhocfilelist-doc) +#. summary(plasma5-workspace-wallpapers) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-adhocfilelist" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#| msgid "Additional Plasma Widgets" +msgid "Aditional Plasma Wallpapers" +msgstr "Další Plasma Widgety" -#. summary(texlive-adjmulticol:texlive-adjmulticol-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-adjmulticol" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. description(plasma5-workspace-wallpapers) +msgid "Aditional wallpapers for Plasma Workspace." +msgstr "" -#. summary(texlive-adjustbox:texlive-adjustbox-doc) +#. summary(plasmoid-cwp:plasmoid-cwp-lang) #, fuzzy -#| msgid "Documentation for adaptx" -msgid "Documentation for texlive-adjustbox" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +msgid "Languages for package plasmoid-cwp" +msgstr "Dánské lokalizační soubory pro OpenOffice.org" -#. summary(texlive-adrconv:texlive-adrconv-doc) +#. description(plasmoid-cwp:plasmoid-cwp-lang) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-adrconv" +msgid "Provides translations to the package plasmoid-cwp" msgstr "Dokumentace pro castor" -#. summary(texlive-advdate:texlive-advdate-doc) -#, fuzzy -#| msgid "Documentation for adaptx" -msgid "Documentation for texlive-advdate" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. summary(plowshare) +msgid "Download and upload files from file-sharing websites" +msgstr "" -#. summary(texlive-ae:texlive-ae-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-ae" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. description(plowshare) +msgid "plowshare is a command-line (CLI) download/upload tool for popular file sharing websites (aka file hosting provider or One-Click hoster). With plowshare, you will be able to download or upload files and manage remote folders and link deletion. It runs on Linux/BSD/Unix operating system. The basic concept is that files can be downloaded and uploaded though command line as easily as wget (or curl)." +msgstr "" -#. summary(texlive-aecc:texlive-aecc-doc) +#. summary(pluma:pluma-lang) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-aecc" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#| msgid "Languages for package pan" +msgid "Languages for package pluma" +msgstr "Jazykový balíček pro pan" -#. summary(texlive-aeguill:texlive-aeguill-doc) +#. description(pluma:pluma-lang) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-aeguill" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +msgid "Provides translations to the package pluma" +msgstr "Poskytuje překlady k balíčku cpio" -#. summary(texlive-afm2pl:texlive-afm2pl-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-afm2pl" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. summary(plymouth:plymouth-theme-fade-in) +msgid "Plymouth "Fade-In" theme" +msgstr "" -#. summary(texlive-afthesis:texlive-afthesis-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-afthesis" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. description(plymouth:plymouth-theme-fade-in) +msgid "This package contains the "Fade-In" boot splash theme for Plymouth. It features a centered logo that fades in and out while stars twinkle around the logo during system boot up." +msgstr "" -#. summary(texlive-aguplus:texlive-aguplus-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-aguplus" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. summary(plymouth:plymouth-theme-script) +msgid "Plymouth "Script" plugin" +msgstr "" -#. summary(texlive-aiaa:texlive-aiaa-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-aiaa" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. description(plymouth:plymouth-theme-script) +msgid "This package contains the "script" boot splash theme for Plymouth. It it is a simple example theme the uses the "script" plugin." +msgstr "" -#. summary(texlive-akktex:texlive-akktex-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-akktex" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. summary(plymouth:plymouth-theme-solar) +msgid "Plymouth "Solar" theme" +msgstr "" -#. summary(texlive-akletter:texlive-akletter-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-akletter" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. description(plymouth:plymouth-theme-solar) +msgid "This package contains the "Solar" boot splash theme for Plymouth. It features a blue flamed sun with animated solar flares." +msgstr "" -#. summary(texlive-alg:texlive-alg-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-alg" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. summary(plymouth:plymouth-theme-spinfinity) +msgid "Plymouth "Spinfinity" theme" +msgstr "" -#. summary(texlive-algorithm2e:texlive-algorithm2e-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-algorithm2e" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. description(plymouth:plymouth-theme-spinfinity) +msgid "This package contains the "Spinfinity" boot splash theme for Plymouth. It features a centered logo and animated spinner that spins in the shape of an infinity sign." +msgstr "" -#. summary(texlive-algorithmicx:texlive-algorithmicx-doc) +#. summary(plymouth:plymouth-theme-spinner) +msgid "Plymouth "Spinner" theme" +msgstr "" + +#. description(plymouth:plymouth-theme-spinner) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-algorithmicx" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +msgid "This package contains the "spinner" boot splash theme for Plymouth." +msgstr "Tento balík obsahuje openSUSE téma pro YaST2." -#. summary(texlive-algorithms:texlive-algorithms-doc) +#. summary(plymouth:plymouth-theme-tribar) +msgid "Plymouth "Tribar" theme" +msgstr "" + +#. description(plymouth:plymouth-theme-tribar) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-algorithms" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +msgid "This package contains the "Tribar" boot splash theme for Plymouth" +msgstr "Tento balík obsahuje openSUSE téma pro YaST2." -#. summary(texlive-allrunes:texlive-allrunes-doc) +#. summary(po4a) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-allrunes" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +msgid "Framework to translate documentation and other materials" +msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." -#. summary(texlive-alnumsec:texlive-alnumsec-doc) +#. description(po4a) +msgid "" +"Po4a extracts the translatable material from its input in a PO file. When the PO file is translated, it re-injects the translation in the structure of the document, and generates the translated document. If a string is not translated (i.e. it was not translated or it is "fuzzy" because the original document was updated), the original string is used. This permits to provide always up-to-date documentation.\n" +"\n" +"po4a supports currently the following formats: * manpages * POD * XML (generic, DocBook, XHTML, Dia, Guide, or WML) * SGML * TeX (generic, LaTeX, or Texinfo) * text (simple text files with some formatting, markdown, or AsciiDoc) * INI" +msgstr "" + +#. summary(po4a:po4a-lang) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-alnumsec" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +msgid "Languages for package po4a" +msgstr "Jazyky pro balíček cpio" -#. summary(texlive-alterqcm:texlive-alterqcm-doc) +#. description(po4a:po4a-lang) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-alterqcm" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +msgid "Provides translations to the package po4a" +msgstr "Poskytuje překlady k balíčku cpio" -#. summary(texlive-altfont:texlive-altfont-doc) +#. summary(poedit:poedit-lang) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-altfont" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +msgid "Languages for package poedit" +msgstr "Jazyky pro balíček conduit" -#. summary(texlive-ametsoc:texlive-ametsoc-doc) +#. description(poedit:poedit-lang) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-ametsoc" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +msgid "Provides translations to the package poedit" +msgstr "Poskytuje překlady k balíčku conduit" -#. summary(texlive-amiri:texlive-amiri-doc) +#. summary(polari:polari-lang) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-amiri" -msgstr "Dokumentace pro castor" +#| msgid "Languages for package po4a" +msgid "Languages for package polari" +msgstr "Jazykový balíček pro po4a" -#. summary(texlive-amsaddr:texlive-amsaddr-doc) +#. description(polari:polari-lang) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-amsaddr" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +msgid "Provides translations to the package polari" +msgstr "Poskytuje překlady k balíčku cpio" -#. summary(texlive-amscls:texlive-amscls-doc) +#. summary(policycoreutils:policycoreutils-lang) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-amscls" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +msgid "Languages for package policycoreutils" +msgstr "Jazyky pro balíček coreutils" -#. summary(texlive-amsfonts:texlive-amsfonts-doc) +#. description(policycoreutils:policycoreutils-lang) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-amsfonts" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +msgid "Provides translations to the package policycoreutils" +msgstr "Poskytuje překlady k balíčku coreutils" -#. summary(texlive-amsmath:texlive-amsmath-doc) +#. summary(polkit:polkit-doc) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-amsmath" +msgid "Development documentation for PolicyKit" msgstr "Dokumentace pro castor" -#. summary(texlive-amsrefs:texlive-amsrefs-doc) +#. description(polkit:polkit-doc) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-amsrefs" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +msgid "Development documentation for PolicyKit Authorization Framework." +msgstr "Vývojové soubory pro Gammu" -#. summary(texlive-amstex:texlive-amstex-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-amstex" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. summary(polkit-gnome:polkit-gnome-lang) +msgid "Languages for package polkit-gnome" +msgstr "Jazykový balíček pro polkit-gnome" -#. summary(texlive-animate:texlive-animate-doc) -#, fuzzy -#| msgid "Documentation for adaptx" -msgid "Documentation for texlive-animate" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. description(polkit-gnome:polkit-gnome-lang) +msgid "Provides translations to the package polkit-gnome" +msgstr "" -#. summary(texlive-anonchap:texlive-anonchap-doc) +#. summary(polkit-kde-agent-5:polkit-kde-agent-5-lang) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-anonchap" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#| msgid "Languages for package polkit-gnome" +msgid "Languages for package polkit-kde-agent-5" +msgstr "Jazykový balíček pro polkit-gnome" -#. summary(texlive-answers:texlive-answers-doc) +#. description(polkit-kde-agent-5:polkit-kde-agent-5-lang) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-answers" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +msgid "Provides translations to the package polkit-kde-agent-5" +msgstr "Poskytuje překlady k balíčku coreutils" -#. summary(texlive-antiqua:texlive-antiqua-doc) +#. summary(pology) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-antiqua" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +msgid "Command-line tools for in-depth processing of PO files" +msgstr "Nástroje příkazové řádky pro dekódování a zpracování RAW digitálních fotek." -#. summary(texlive-antomega:texlive-antomega-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-antomega" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. description(pology) +msgid "Pology is a Python library and collection of command-line tools for in-depth processing of PO files, the translation file format of the GNU Gettext software translation system. Pology functionality ranges from precision operations on individual PO messages, to cross-file operations on large collections of PO files." +msgstr "" -#. summary(texlive-antt:texlive-antt-doc) +#. summary(pology:pology-lang) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-antt" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#| msgid "Languages for package po4a" +msgid "Languages for package pology" +msgstr "Jazykový balíček pro po4a" -#. summary(texlive-anyfontsize:texlive-anyfontsize-doc) +#. description(pology:pology-lang) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-anyfontsize" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +msgid "Provides translations to the package pology" +msgstr "Poskytuje překlady k balíčku cpio" -#. summary(texlive-anysize:texlive-anysize-doc) +#. summary(ponysay) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-anysize" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +msgid "Cowsay reimplemention for ponies" +msgstr "Volná implementace Unicode BiDi algoritmu" -#. summary(texlive-aomart:texlive-aomart-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-aomart" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. description(ponysay) +msgid "ponysay as an awesome terminal application to display ponies speaking messages in your terminal. It has many features; you can use its info manual to explore them." +msgstr "" -#. summary(texlive-apa:texlive-apa-doc) +#. summary(poppler-data) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-apa" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +msgid "Encoding Files for use with libpoppler" +msgstr "Program pro odhalování slabých hesel" -#. summary(texlive-apa6:texlive-apa6-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-apa6" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. description(poppler-data) +msgid "This package consists of encoding files for use with poppler. The encoding files are optional and poppler will automatically read them if they are present. When installed, the encoding files enables poppler to correctly render CJK and Cyrrilic properly." +msgstr "" -#. summary(texlive-apa6e:texlive-apa6e-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-apa6e" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. summary(post-build-checks) +msgid "post checks for build after rpms have been created" +msgstr "" -#. summary(texlive-apacite:texlive-apacite-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-apacite" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. description(post-build-checks) +msgid "" +"some scripts to check for problems like test-installing the newly created rpms and checking the logfile for errors.\n" +"\n" +"This package will also set/change the following sysconfig variables, so it may not be a good idea to install this to a running system: /etc/sysconfig/security:PERMISSION_SECURITY="secure" /etc/sysconfig/clock:TIMEZONE="UTC"" +msgstr "" -#. summary(texlive-appendix:texlive-appendix-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-appendix" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. summary(postfixadmin) +msgid "Web-based management tool for Postfix virtual domains, mailboxes and aliases" +msgstr "" -#. summary(texlive-appendixnumberbeamer:texlive-appendixnumberbeamer-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-appendixnumberbeamer" -msgstr "Obsahuje soubory a knihovny potřebné pro vývoj." +#. description(postfixadmin) +msgid "" +"PostfixAdmin is a PHP based application that handles Postfix Style Virtual Domains and Users that are stored in MySQL or PostgreSQL.\n" +"\n" +"Postfix Admin supports:\n" +"- Virtual Mailboxes / Virtual Aliases / Forwarders\n" +"- Alias domains (Domain to Domain forwarding with recipient validation)\n" +"- Vacation (auto-response) for Virtual Mailboxes.\n" +"- Quota / Alias & Mailbox limits per domain.\n" +"- Fetchmail integration\n" +"- Packaged with over 25 languages." +msgstr "" -#. summary(texlive-apptools:texlive-apptools-doc) +#. summary(postgresql-jdbc) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-apptools" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#| msgid "Official JDBC Driver for MySQL" +msgid "Official JDBC Driver for PostgreSQL" +msgstr "Oficiální JDBC Driver pro MySQL" -#. summary(texlive-arabi:texlive-arabi-doc) +#. description(postgresql-jdbc) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-arabi" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#| msgid "" +#| "This package contains the PostgreSQL JDBC driver. It allows Java programs to connect to a PostgreSQL database using standard, database independent Java code. It is a pure Java implementation.\n" +#| "\n" +#| "The driver provides a reasonably complete implementation of the JDBC 3 specification in addition to some PostgreSQL specific extensions." +msgid "" +"PostgreSQL JDBC Driver allows Java programmers to connect to a PostgreSQL database using standard, database independent Java code.\n" +"\n" +"The driver provides are reasonably complete implementation of the JDBC 3 specification in addition to some PostgreSQL specific extensions." +msgstr "" +"PostgreSQL je vyspělá objektově-relační databázový managment systém, podporující rozšířenou množinu standardu SQL, včetně transakcí, cizích klíčů, vnořených dotazů, triggerů, uživatelem definovaných typů a funkcí.\n" +"\n" +"Balíček obsahuje soubory .jar pro programy napsané v jazyce Java." -#. summary(texlive-arabtex:texlive-arabtex-doc) +#. summary(postgresql-jdbc:postgresql-jdbc-javadoc) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-arabtex" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#| msgid "Javadoc for ejb" +msgid "Javadoc for postgresql-jdbc" +msgstr "Javadoc pro ejb" -#. summary(texlive-arabxetex:texlive-arabxetex-doc) +#. description(postgresql-jdbc:postgresql-jdbc-javadoc) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-arabxetex" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +msgid "PostgreSQL JDBC Driver API documentation." +msgstr "Dokumentace BIND" -#. summary(texlive-aramaic-serto:texlive-aramaic-serto-doc) +#. summary(postgresql:postgresql-plperl) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-aramaic-serto" -msgstr "Dokumentace pro castor" +msgid "The PL/Tcl, PL/Perl, and PL/Python procedural languages for PostgreSQL" +msgstr "PL/Perl, PL/Tcl, PL/Python procedurální jazyky pro PostgreSQL" -#. summary(texlive-arara:texlive-arara-doc) +#. description(postgresql:postgresql-plperl) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-arara" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +msgid "" +"PostgreSQL is an advanced object-relational database management system that supports an extended subset of the SQL standard, including transactions, foreign keys, subqueries, triggers, and user-defined types and functions.\n" +"\n" +"This package contains the PL/Perl procedural language for PostgreSQL. With this module one can use Perl to write stored procedures, functions, and triggers." +msgstr "" +"PostgreSQL je výkonná objektová databíze podporující rozšířenou množinu příkazů jazyka SQL, včetně transakcí, cizích klíčů, triggers, uživatelem definovaných typů a funkcí.\n" +"\n" +"Balíček obsahuje jazyky PL/Tcl, PL/Perl, and PL/Python pro PostgreSQL." -#. summary(texlive-archaic:texlive-archaic-doc) +#. summary(postgresql:postgresql-plpython) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-archaic" -msgstr "Dokumentace pro castor" +msgid "The PL/Python Procedural Languages for PostgreSQL" +msgstr "PL/Perl, PL/Tcl, PL/Python procedurální jazyky pro PostgreSQL" -#. summary(texlive-arcs:texlive-arcs-doc) +#. description(postgresql:postgresql-plpython) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-arcs" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +msgid "" +"PostgreSQL is an advanced object-relational database management system that supports an extended subset of the SQL standard, including transactions, foreign keys, subqueries, triggers, and user-defined types and functions.\n" +"\n" +"This package contains the PL/Python procedural language for PostgreSQL. With this module one can use Python to write stored procedures, functions, and triggers." +msgstr "" +"PostgreSQL je výkonná objektová databíze podporující rozšířenou množinu příkazů jazyka SQL, včetně transakcí, cizích klíčů, triggers, uživatelem definovaných typů a funkcí.\n" +"\n" +"Balíček obsahuje jazyky PL/Tcl, PL/Perl, and PL/Python pro PostgreSQL." -#. summary(texlive-arev:texlive-arev-doc) +#. summary(postgresql:postgresql-pltcl) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-arev" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +msgid "PL/Tcl Procedural Language for PostgreSQL" +msgstr "PL/Perl, PL/Tcl, PL/Python procedurální jazyky pro PostgreSQL" -#. summary(texlive-arphic:texlive-arphic-doc) +#. description(postgresql:postgresql-pltcl) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-arphic" -msgstr "Dokumentace pro gawk" +msgid "" +"PostgreSQL is an advanced object-relational database management system that supports an extended subset of the SQL standard, including transactions, foreign keys, subqueries, triggers, and user-defined types and functions.\n" +"\n" +"This package contains the PL/Tcl procedural language for PostgreSQL. With thie module one can use Tcl to write stored procedures, functions, and triggers." +msgstr "" +"PostgreSQL je výkonná objektová databíze podporující rozšířenou množinu příkazů jazyka SQL, včetně transakcí, cizích klíčů, triggers, uživatelem definovaných typů a funkcí.\n" +"\n" +"Balíček obsahuje jazyky PL/Tcl, PL/Perl, and PL/Python pro PostgreSQL." -#. summary(texlive-arrayjobx:texlive-arrayjobx-doc) +#. description(postgresql93:postgresql93-docs) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-arrayjobx" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#| msgid "" +#| "PostgreSQL is an advanced object-relational database management system that supports an extended subset of the SQL standard, including transactions, foreign keys, subqueries, triggers, and user-defined types and functions.\n" +#| "\n" +#| "This package contains the HTML documentation for PostgreSQL. The start page is: file:///usr/share/doc/packages/postgresql/html/index.html . Manual pages for the PostgreSQL SQL statements can be found in the postgresql package." +msgid "" +"PostgreSQL is an advanced object-relational database management system that supports an extended subset of the SQL standard, including transactions, foreign keys, subqueries, triggers, and user-defined types and functions.\n" +"\n" +"This package contains the HTML documentation for PostgreSQL. The start page is: file:///usr/share/doc/packages/postgresql93/html/index.html . Manual pages for the PostgreSQL SQL statements can be found in the postgresql package." +msgstr "" +"PostgreSQL je výkonná objektová databíze podporující rozšířenou množinu příkazů jazyka SQL, včetně transakcí, cizích klíčů, triggers, uživatelem definovaných typů a funkcí.\n" +"\n" +"Balíček obsahuje dokumentaci v HTML. Počáteční stránka je file:///usr/share/doc/packages/postgresql/html/index.html . Manuálové stránky jsou součástí balíčku postgresql." -#. summary(texlive-arsclassica:texlive-arsclassica-doc) +#. summary(postgrey) +msgid "Postfix greylisting policy server" +msgstr "" + +#. description(postgrey) +msgid "" +"Postgrey is a Postfix policy server implementing greylisting. When a request for delivery of a mail is received by Postfix via SMTP, the triplet CLIENT_IP / SENDER / RECIPIENT is built. If it is the first time that this triplet is seen, or if the triplet was first seen less than 5 minutes, then the mail gets rejected with a temporary error. Hopefully spammers or viruses will not try again later, as it is however required per RFC.\n" +"\n" +"The following features compared with greylist.pl from Postfix 2.1.1 are new: Safe database, automatic maintenance, whitelists, lookup by subnet, auto-whitelisting of clients, only Berkeley DB and no large mysql nor postgresql DB needed." +msgstr "" + +#. summary(powerdevil5:powerdevil5-lang) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-arsclassica" -msgstr "HTML dokumentace pro GNU C Library" +msgid "Languages for package powerdevil5" +msgstr "Jazyky pro balíček conduit" -#. summary(texlive-articleingud:texlive-articleingud-doc) +#. description(powerdevil5:powerdevil5-lang) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-articleingud" -msgstr "Dokumentace pro castor" +msgid "Provides translations to the package powerdevil5" +msgstr "Poskytuje překlady k balíčku conduit" -#. summary(texlive-arydshln:texlive-arydshln-doc) +#. summary(proftpd:proftpd-lang) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-arydshln" -msgstr "Dokumentace pro castor" +msgid "Languages for package proftpd" +msgstr "Laponské (jiné)" -#. summary(texlive-asaetr:texlive-asaetr-doc) +#. description(proftpd:proftpd-lang) #, fuzzy -#| msgid "Documentation for castor" -msgid "Documentation for texlive-asaetr" +msgid "Provides translations to the package proftpd" msgstr "Dokumentace pro castor" -#. summary(texlive-ascelike:texlive-ascelike-doc) +#. summary(psmisc:psmisc-lang) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-ascelike" -msgstr "HTML dokumentace pro GNU C Library" +#| msgid "Languages for package mc" +msgid "Languages for package psmisc" +msgstr "Jazykový balíček pro mc" -#. summary(texlive-ascii-font:texlive-ascii-font-doc) +#. description(psmisc:psmisc-lang) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-ascii-font" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +msgid "Provides translations to the package psmisc" +msgstr "Poskytuje překlady k balíčku dia" -#. summary(texlive-aspectratio:texlive-aspectratio-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-aspectratio" -msgstr "Dokumentace pro castor" +#. summary(pssh) +msgid "Parallel SSH to control large numbers of Machines simultaneously" +msgstr "" -#. summary(texlive-assignment:texlive-assignment-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-assignment" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. description(pssh) +msgid "pssh provides parallel versions of the OpenSSH tools that are useful for controlling large numbers of machines simultaneously. It includes parallel versions of ssh, scp, and rsync, as well as a parallel kill command." +msgstr "" -#. summary(texlive-astro:texlive-astro-doc) +#. summary(pulseaudio-equalizer) #, fuzzy -#| msgid "Documentation for castor" -msgid "Documentation for texlive-astro" -msgstr "Dokumentace pro castor" +msgid "PulseAudio's LADSPA plugin graphical user interface" +msgstr "Debugger s grafickým uživatelským rozhraním" -#. summary(texlive-asyfig:texlive-asyfig-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-asyfig" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. description(pulseaudio-equalizer) +msgid "GUI for PulseAudio's LADSPA interface using Steve Harris' Multiband EQ (mbeq_1197) plugin" +msgstr "" -#. summary(texlive-asymptote:texlive-asymptote-doc) -#, fuzzy -#| msgid "Documentation for castor" -msgid "Documentation for texlive-asymptote" -msgstr "Dokumentace pro castor" +#. summary(pulseaudio:pulseaudio-lang) +msgid "Languages for package pulseaudio" +msgstr "Jazykový balíček pro pulseaudio" -#. summary(texlive-attachfile:texlive-attachfile-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-attachfile" -msgstr "HTML dokumentace pro GNU C Library" +#. description(pulseaudio:pulseaudio-lang) +msgid "Provides translations to the package pulseaudio" +msgstr "" -#. summary(texlive-augie:texlive-augie-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-augie" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. summary(py-fishcrypt) +msgid "FiSH/Mircryption-compatible encryption for XChat/HexChat" +msgstr "" -#. summary(texlive-auncial-new:texlive-auncial-new-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-auncial-new" -msgstr "HTML dokumentace pro GNU C Library" +#. description(py-fishcrypt) +msgid "" +"FiSH/Mircryption-compatible encryption for XChat/HexChat.\n" +"\n" +"To make FiSH work with py-fishcrypt please do symlink as user\n" +"\n" +" su user\n" +"\n" +" For HexChat\n" +"\n" +" ln -sf /usr/share/py-fishcrypt/*.py ~/.config/hexchat/addons/\n" +"\n" +" For XChat\n" +"\n" +" ln -sf /usr/share/py-fishcrypt/*.py ~/.xchat2/\n" +"\n" +" exit" +msgstr "" -#. summary(texlive-aurical:texlive-aurical-doc) +#. summary(pybliographer) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-aurical" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +msgid "A Tool for Bibliographic Databases" +msgstr "Pybliograf pro bibliografické databáze" -#. summary(texlive-authoraftertitle:texlive-authoraftertitle-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-authoraftertitle" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. description(pybliographer) +msgid "" +"Pybliographer is a tool for managing bibliographic databases. It currently supports the following formats:\n" +"\n" +"* BibTeX (quite complete)\n" +"* Medline (read-only)\n" +"* Ovid files (from ovid.com)\n" +"* Refer and EndNote (read only)\n" +"* SGML DocBook (write only)\n" +"\n" +"Pybliographer can be used for searching, editing, reformatting, etc. In fact, it's a simple framework that provides easy to use python classes and functions, and therefore can be extended to any usage (generating HTML pages according to bibliographic searches, etc).\n" +"\n" +"In addition to the scripting environment, a graphical GNOME interface is available. It provides powerful editing capabilities, in addition to a nice hierarchical search mechanism." +msgstr "" +"Pybliograf je nástrojem pro správu bibliografikcých databází. V současnosti podporuje (verze 0.9.9) následující formáty:\n" +"\n" +"* BibTex (plně podporováno)\n" +"* Medline (pro čtení)\n" +"* Ovid soubory (ovid.com)\n" +"* Refer a EndNote (pouze pro čtení)\n" +"* SGML (pouze pro čtení)\n" +"\n" +"Pybliograf můžete použít pro vyhledávání, editování a formátování." -#. summary(texlive-authorindex:texlive-authorindex-doc) +#. summary(pybugz) #, fuzzy -#| msgid "Documentation for castor" -msgid "Documentation for texlive-authorindex" -msgstr "Dokumentace pro castor" +#| msgid "A Python XML Interface" +msgid "Python Bugzilla Interface" +msgstr "XML rozhraní pro Python" -#. summary(texlive-auto-pst-pdf:texlive-auto-pst-pdf-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-auto-pst-pdf" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. description(pybugz) +msgid "" +"PyBugz is a python and command line interface to Bugzilla.\n" +"\n" +"It was conceived as a tool to speed up the workflow for Gentoo Linux developers and contributors when dealing with bugs using Bugzilla. By avoiding the clunky web interface, the user quickly search, isolate and contribute to the project very quickly. Developers alike can easily extract attachments and close bugs all from the comfort of the command line." +msgstr "" -#. summary(texlive-autoarea:texlive-autoarea-doc) +#. summary(pybugz:pybugz-bash-completion) #, fuzzy -#| msgid "Documentation for castor" -msgid "Documentation for texlive-autoarea" -msgstr "Dokumentace pro castor" +msgid "Bash completion for pybugz" +msgstr "Nástroje pro Subversion" -#. summary(texlive-automata:texlive-automata-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-automata" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. description(pybugz:pybugz-bash-completion) +msgid "Bash command line completion support for pybugz" +msgstr "" -#. summary(texlive-autonum:texlive-autonum-doc) +#. summary(pybugz:pybugz-zsh-completion) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-autonum" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +msgid "Zsh completion for pybugz" +msgstr "Nástroje pro Subversion" -#. summary(texlive-autopdf:texlive-autopdf-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-autopdf" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. description(pybugz:pybugz-zsh-completion) +msgid "Zsh command line completion support for pybugz" +msgstr "" -#. summary(texlive-b1encoding:texlive-b1encoding-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-b1encoding" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. summary(pycarddav) +msgid "Simple to Use CardDAV CLI Client" +msgstr "" -#. summary(texlive-babel:texlive-babel-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-babel" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. description(pycarddav) +msgid "" +"pyCardDAV is a simple to use CardDAV CLI client. It has built in support for mutt's query_command but also works very well solo.\n" +"\n" +"pyCardDAV consists of pycardsyncer, a program for syncing your CardDAV resource into a local database and of pc_query, a program for querying the local database." +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-albanian:texlive-babel-albanian-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-babel-albanian" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. summary(presage:pyprompter) +msgid "Intelligent predictive wxPython text editor" +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-bahasa:texlive-babel-bahasa-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-babel-bahasa" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. description(presage:pyprompter) +msgid "" +"This package contains the wxPython predictive text editor pyprompter.\n" +"\n" +"pyprompter is a cross-platform predictive text editor.\n" +"\n" +"pyprompter displays predictions in a contextual pop-up box as each letter is typed. Predictions can be easily selected and inserted in the document." +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-basque:texlive-babel-basque-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-babel-basque" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. summary(pyrex) +msgid "Compiles code that mixes Python and C data types into a C extension for Python" +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-breton:texlive-babel-breton-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-babel-breton" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. description(pyrex) +msgid "Pyrex is a language specially designed for writing Python extension modules. It's designed to bridge the gap between the nice, high-level, easy-to-use world of Python and the messy, low-level world of C." +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-bulgarian:texlive-babel-bulgarian-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-babel-bulgarian" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. summary(pyspacewar) +msgid "Game loosely based on the original Spacewar!" +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-catalan:texlive-babel-catalan-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-babel-catalan" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. description(pyspacewar) +msgid "" +"Two ships duel in a gravity field. Gravity doesn't affect the ships themselves (which have spanking new anti-gravity devices), but it affects missiles launced by the ships.\n" +"\n" +"You can play against the computer, or two players can play with one keyboard. There is also a Gravity Wars mode, where the two ships do not move, and the players repeatedly specify the direction and velocity of their missiles." +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-croatian:texlive-babel-croatian-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-babel-croatian" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. summary(python-Attest) +#. summary(python3-Attest) +msgid "Modern, Pythonic unit testing" +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-czech:texlive-babel-czech-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-babel-czech" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. description(python-Attest) +#. description(python3-Attest) +msgid "" +"Attest is a unit testing framework built from the ground up with idiomatic Python in mind. Unlike others, it is not built on top of unittest though it provides compatibility by creating TestSuites from Attest collections.\n" +"\n" +"It has a functional API inspired by Flask and a class-based API that mimics Python itself. The core avoids complicated assumptions leaving you free to write tests however you prefer." +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-danish:texlive-babel-danish-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-babel-danish" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. summary(python-Axiom) +msgid "An in-process object-relational database" +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-dutch:texlive-babel-dutch-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-babel-dutch" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. description(python-Axiom) +#. description(python-Epsilon) +msgid "" +"A small utility package that depends on tools too recent for Twisted (like datetime in python2.4) but performs generic enough functions that it can be used in projects that don't want to share Divmod's other projects' large footprint.\n" +"\n" +"Currently included:\n" +"\n" +" * A powerful date/time formatting and import/export class (ExtimeDotTime), for exchanging date and time information between all Python's various ways to interpret objects as times or time deltas. * Tools for managing concurrent asynchronous processes within Twisted. * A metaclass which helps you define classes with explicit states. * A featureful Version class. * A formal system for application of monkey-patches." +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-english:texlive-babel-english-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-babel-english" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. summary(python-Babel) +#. summary(python-Babel-doc) +#. summary(python3-Babel) +#. summary(python3-Babel-doc) +msgid "Internationalization utilities" +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-esperanto:texlive-babel-esperanto-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-babel-esperanto" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. description(python-Babel) +#. description(python3-Babel) +msgid "A collection of tools for internationalizing Python applications." +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-estonian:texlive-babel-estonian-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-babel-estonian" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. description(python-Babel-doc) +#. description(python3-Babel-doc) +msgid "" +"A collection of tools for internationalizing Python applications.\n" +"\n" +"This package contains the documentation for Babel" +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-finnish:texlive-babel-finnish-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-babel-finnish" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. summary(python-Beaker) +#. summary(python-random2) +#. summary(python3-Beaker) +msgid "A Session and Caching library with WSGI Middleware" +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-french:texlive-babel-french-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-babel-french" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. description(python-Beaker) +#. description(python3-Beaker) +msgid "" +"Beaker is a web session and general caching library that includes WSGI middleware for use in web applications.\n" +"\n" +"As a general caching library, Beaker can handle storing for various times any Python object that can be pickled with optional back-ends on a fine-grained basis.\n" +"\n" +"Beaker was built largely on the code from MyghtyUtils, then refactored and extended with database support.\n" +"\n" +"Beaker includes Cache and Session WSGI middleware to ease integration with WSGI capable frameworks, and is automatically used by Pylons.\n" +"\n" +"Features:\n" +"\n" +"* Fast, robust performance\n" +"* Multiple reader/single writer lock system to avoid duplicate simultaneous cache creation\n" +"* Cache back-ends include dbm, file, memory, memcached, and database (Using SQLAlchemy for multiple-db vendor support)\n" +"* Signed cookie's to prevent session hijacking/spoofing\n" +"* Cookie-only sessions to remove the need for a db or file backend (ideal for clustered systems)\n" +"* Extensible Container object to support new back-ends\n" +"* Cache's can be divided into namespaces (to represent templates, objects, etc.) then keyed for different copies\n" +"* Create functions for automatic call-backs to create new cache copies after expiration\n" +"* Fine-grained toggling of back-ends, keys, and expiration per Cache object" +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-friulan:texlive-babel-friulan-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-babel-friulan" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. summary(python-Brownie) +msgid "Common utilities and datastructures for Python applications" +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-galician:texlive-babel-galician-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-babel-galician" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. description(python-Brownie) +msgid "" +"Welcome to Brownie!\n" +"\n" +"- Have you ever started a new project and implemented this little function foo or this datastructure bar you already implemented for another project?\n" +"- Ever wondered why a specific feature is not in the `standard library`_ already?\n" +"- Wanted to use that new datastructure but you are still stuck with this ancient Python version or are just not willing or able to switch to Python 3.x, yet?\n" +"- And most importantly were too lazy to implement this datastructure which would be more appropriate to use?\n" +"\n" +"Brownie wants to solve these problems by providing all these small things well documented, well tested and most importantly right now when you need it." +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-german:texlive-babel-german-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-babel-german" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. summary(python-CXX) +#. summary(python3-CXX) +msgid "Write Python extensions in C++" +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-greek:texlive-babel-greek-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-babel-greek" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. description(python-CXX) +#. description(python3-CXX) +msgid "PyCXX is a set of classes to help create extensions of Python in the C language. The first part encapsulates the Python C API taking care of exceptions and ref counting. The second part supports the building of Python extension modules in C++." +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-hebrew:texlive-babel-hebrew-doc) +#. summary(python-CXX:python-CXX-devel) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-babel-hebrew" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +msgid "Development files for python-CXX" +msgstr "Vývojové soubory pro Gammu" -#. summary(texlive-babel-icelandic:texlive-babel-icelandic-doc) +#. description(python-CXX:python-CXX-devel) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-babel-icelandic" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +msgid "Header files and documentation for python-CXX development." +msgstr "Hlavičkové soubory a dokumentace pro ccscript" -#. summary(texlive-babel-interlingua:texlive-babel-interlingua-doc) -#, fuzzy -#| msgid "Documentation for javamail." -msgid "Documentation for texlive-babel-interlingua" -msgstr "Dokumentace javamail." +#. summary(python-Chameleon) +msgid "Fast HTML/XML Template Compiler" +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-irish:texlive-babel-irish-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-babel-irish" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. description(python-Chameleon) +msgid "" +"Chameleon is an HTML/XML template engine for Python. It uses the\n" +"*page templates* language.\n" +"\n" +"You can use it in any Python web application with just about any version of Python (2.5 and up, including 3.x and pypy)." +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-italian:texlive-babel-italian-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-babel-italian" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. summary(python-ClientForm) +msgid "Python module for client-side HTML forms" +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-kurmanji:texlive-babel-kurmanji-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-babel-kurmanji" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. description(python-ClientForm) +msgid "ClientForm is a Python module for handling HTML forms on the client side, useful for parsing HTML forms, filling them in and returning the completed forms to the server. It developed from a port of Gisle Aas' Perl module HTML::Form, from the libwww-perl library, but the interface is not the same." +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-latin:texlive-babel-latin-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-babel-latin" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. summary(python-Coffin) +msgid "Jinja2 adapter for Django" +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-norsk:texlive-babel-norsk-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-babel-norsk" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. description(python-Coffin) +msgid "" +"This used to be a full-featured standalone adapter. With Django adding support for other template backends, it's approach didn't make sense anymore. Please use django_jinja instead - you won't regret it.\n" +"\n" +"This module now is a lean collection of some Django tags that are not included in django-jinja, namely:\n" +"\n" +"{% url %} {% spaceless %} {% with %} {% load %} (as a noop) {% get_media_prefix %} {% get_static_prefix %} {% static %} (in a base variant, and with django.contrib.staticfiles support)" +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-piedmontese:texlive-babel-piedmontese-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-babel-piedmontese" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. summary(python-Coherence) +msgid "Coherence - DLNA/UPnP framework for the digital living" +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-polish:texlive-babel-polish-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-babel-polish" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. description(python-Coherence) +msgid "" +"Coherence is a framework written in Python, providing a variety of UPnP MediaServer and UPnP MediaRenderer implementations for instant use.\n" +"\n" +"It includes an UPnP ControlPoint, which is accessible via D-Bus too.\n" +"\n" +"Furthermore it enables your application to participate in digital living networks, at the moment primarily the DLNA/UPnP universe. Its objective and demand is to relieve your application from all the membership/the UPnP related tasks as much as possible." +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-portuges:texlive-babel-portuges-doc) +#. summary(python-CouchDB) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-babel-portuges" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +msgid "A Python library for working with CouchDB" +msgstr "Nástroj pro práci se záplatami." -#. summary(texlive-babel-romanian:texlive-babel-romanian-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-babel-romanian" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. description(python-CouchDB) +msgid "This is a Python library for the CouchDB document-oriented database. It provides a convenient high level interface for the CouchDB server." +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-romansh:texlive-babel-romansh-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-babel-romansh" -msgstr "Dokumentace pro castor" +#. summary(python-CouchDB:python-CouchDB-doc) +msgid "The API reference files for CouchDB" +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-russian:texlive-babel-russian-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-babel-russian" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. description(python-CouchDB:python-CouchDB-doc) +msgid "" +"This is a Python library for the CouchDB document-oriented database. It provides a convenient high level interface for the CouchDB server.\n" +"\n" +"This package contains documentation for python-couchdb." +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-samin:texlive-babel-samin-doc) +#. summary(python-Distutils2) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-babel-samin" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +msgid "Python Distribution Utilities" +msgstr ""Remote File Distribution" - program pro distribuci souborů" -#. summary(texlive-babel-scottish:texlive-babel-scottish-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-babel-scottish" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. description(python-Distutils2) +msgid "" +"Distutils2 is the new version of Distutils. It's not backward compatible with Distutils but provides more features, and implement most new packaging standards.\n" +"\n" +"See the documentation at http://packages.python.org/Distutils2 for more info." +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-serbian:texlive-babel-serbian-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-babel-serbian" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. summary(python-Django) +#. summary(python3-Django) +msgid "A high-level Python Web framework" +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-serbianc:texlive-babel-serbianc-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-babel-serbianc" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. description(python-Django) +#. description(python3-Django) +msgid "Django is a high-level Python Web framework that encourages rapid development and clean, pragmatic design." +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-slovak:texlive-babel-slovak-doc) +#. summary(python-EasyProcess) +#. summary(python3-EasyProcess) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-babel-slovak" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +msgid "Easy to use python subprocess interface" +msgstr "Jednoduchý textový editor" -#. summary(texlive-babel-slovenian:texlive-babel-slovenian-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-babel-slovenian" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. description(python-EasyProcess) +#. description(python3-EasyProcess) +msgid "" +"EasyProcess is an easy to use python subprocess interface.\n" +"\n" +"Features: - layer on top of subprocess module - easy to start, stop programs - easy to get standard output/error, return code of programs - command can be list or string - logging - timeout - unit-tests - cross-platform, development on linux - global config file with program aliases - shell is not supported - pipes are not supported - stdout/stderr is set only after the subprocess has finished - stop() does not kill whole subprocess tree - unicode support - supported python versions: 2.5, 2.6, 2.7, 3.1, 3.2, PyPy" +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-sorbian:texlive-babel-sorbian-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-babel-sorbian" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. summary(python-Epsilon) +msgid "Divmod utility package" +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-spanish:texlive-babel-spanish-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-babel-spanish" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. summary(python-Fabric) +msgid "Fabric is a simple, Pythonic tool for remote execution and deployment" +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-swedish:texlive-babel-swedish-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-babel-swedish" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. description(python-Fabric) +msgid "" +"Fabric is a Python (2.5 or higher) library and command-line tool for streamlining the use of SSH for application deployment or systems administration tasks.\n" +"\n" +"It provides a basic suite of operations for executing local or remote shell commands (normally or via sudo) and uploading/downloading files, as well as auxiliary functionality such as prompting the running user for input, or aborting execution.\n" +"\n" +"Typical use involves creating a Python module containing one or more functions, then executing them via the fab command-line tool. Below is a small but complete "fabfile" containing a single task:\n" +"\n" +" from fabric.api import run\n" +"\n" +" def host_type(): run('uname -s')\n" +"\n" +"Once a task is defined, it may be run on one or more servers, like so:\n" +"\n" +" $ fab -H localhost,linuxbox host_type [localhost] run: uname -s [localhost] out: Darwin [linuxbox] run: uname -s [linuxbox] out: Linux\n" +"\n" +" Done. Disconnecting from localhost... done. Disconnecting from linuxbox... done.\n" +"\n" +"In addition to use via the fab tool, Fabric's components may be imported into other Python code, providing a Pythonic interface to the SSH protocol suite at a higher level than that provided by e.g. Paramiko (which Fabric itself leverages.)" +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-thai:texlive-babel-thai-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-babel-thai" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. summary(python-Flask) +msgid "A microframework based on Werkzeug, Jinja2 and good intentions" +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-turkish:texlive-babel-turkish-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-babel-turkish" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. description(python-Flask) +msgid "Flask is a microframework for Python based on Werkzeug, Jinja 2 and good intentions. And before you ask: It's BSD licensed!" +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-ukraineb:texlive-babel-ukraineb-doc) +#. summary(python-Flask-WTF) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-babel-ukraineb" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +msgid "WTForms support for Flask" +msgstr "XML podpora pro castor" -#. summary(texlive-babel-welsh:texlive-babel-welsh-doc) +#. description(python-Flask-WTF) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-babel-welsh" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +msgid "Adds WTForms support to your Flask application" +msgstr "Zvuky pro události pro GNOME a Gtk aplikace." -#. summary(texlive-babelbib:texlive-babelbib-doc) +#. summary(python-Flask-WTF:python-Flask-WTF-doc) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-babelbib" +msgid "Documentation for python-Flask-WTF" msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. summary(texlive-background:texlive-background-doc) +#. description(python-Flask-WTF:python-Flask-WTF-doc) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-background" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +msgid "This package contains HTML documentation, including tutorials and API reference for python-Flask-WTF." +msgstr "Tento blík obsahuje knihovny a hlavičkové soubory pro klientské IMAP programy." -#. summary(texlive-backnaur:texlive-backnaur-doc) +#. summary(python-Flask:python-Flask-doc) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-backnaur" +msgid "Documentation for python-Flask" msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. summary(texlive-bangtex:texlive-bangtex-doc) +#. description(python-Flask:python-Flask-doc) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-bangtex" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +msgid "This package contains HTML documentation, including tutorials and API reference for python-Flask." +msgstr "Tento blík obsahuje knihovny a hlavičkové soubory pro klientské IMAP programy." -#. summary(texlive-barcodes:texlive-barcodes-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-barcodes" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. summary(python-FormEncode) +#. summary(python-FormEncode:python-FormEncode-doc) +msgid "HTML form validation, generation, and conversion package" +msgstr "" -#. summary(texlive-bardiag:texlive-bardiag-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-bardiag" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. description(python-FormEncode) +msgid "FormEncode validates and converts nested structures. It allows for a declarative form of defining the validation, and decoupled processes for filling and generating forms." +msgstr "" -#. summary(texlive-barr:texlive-barr-doc) +#. description(python-FormEncode:python-FormEncode-doc) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-barr" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +msgid "This package contains documentation files for python-FormEncode." +msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." -#. summary(texlive-bartel-chess-fonts:texlive-bartel-chess-fonts-doc) +#. summary(python-GitPython) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-bartel-chess-fonts" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +msgid "Python Git Library" +msgstr "Knihovna pro práci se zvukovými soubory" -#. summary(texlive-bashful:texlive-bashful-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-bashful" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. description(python-GitPython) +msgid "" +"GitPython is a python library used to interact with Git repositories.\n" +"\n" +"GitPython provides object model read and write access to your git repository. Access repository information conveniently, alter the index directly, handle remotes, or go down to low-level object database access with big-files support.\n" +"\n" +"With the new object database abstraction added in 0.3, its even possible to implement your own storage mechanisms, the currently available implementations are 'cgit' and pure python, which is the default." +msgstr "" -#. summary(texlive-baskervald:texlive-baskervald-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-baskervald" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. summary(python-Jinja2) +#. summary(python3-Jinja2) +msgid "A fast and easy to use template engine written in pure Python" +msgstr "" -#. summary(texlive-basque-book:texlive-basque-book-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-basque-book" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. description(python-Jinja2) +#. description(python3-Jinja2) +msgid "" +"Jinja2 is a template engine written in pure Python. It provides a Django inspired non-XML syntax but supports inline expressions and an optional sandboxed environment. Here a small example of a Jinja template:\n" +"\n" +" {% extends 'base.html' %} {% block title %}Memberlist{% endblock %} {% block content %} <ul> {% for user in users %} <li><a href="{{ user.url }}">{{ user.username }}</a></li> {% endfor %} </ul> {% endblock %}" +msgstr "" -#. summary(texlive-basque-date:texlive-basque-date-doc) +#. summary(python-Jinja2:python-Jinja2-emacs) +#. summary(python3-Jinja2:python3-Jinja2-emacs) #, fuzzy -#| msgid "Documentation for adaptx" -msgid "Documentation for texlive-basque-date" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +msgid "Jinja2 syntax files for Emacs" +msgstr "Info soubory pro GNU Emacs" -#. summary(texlive-bbcard:texlive-bbcard-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-bbcard" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. description(python-Jinja2:python-Jinja2-emacs) +#. description(python3-Jinja2:python3-Jinja2-emacs) +msgid "Emacs syntax highlighting scheme for Jinja2 templates." +msgstr "" -#. summary(texlive-bbding:texlive-bbding-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-bbding" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. summary(python-Jinja2:python-Jinja2-vim) +#. summary(python3-Jinja2:python3-Jinja2-vim) +msgid "Jinja2 syntax files for Vim" +msgstr "" -#. summary(texlive-bbm:texlive-bbm-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-bbm" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. description(python-Jinja2:python-Jinja2-vim) +#. description(python3-Jinja2:python3-Jinja2-vim) +msgid "Vim syntax highlighting scheme for Jinja2 templates." +msgstr "" -#. summary(texlive-bbm-macros:texlive-bbm-macros-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-bbm-macros" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. summary(python-Kajiki) +msgid "Really fast well-formed xml templates" +msgstr "" -#. summary(texlive-bbold:texlive-bbold-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-bbold" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. description(python-Kajiki) +msgid "Are you tired of the slow performance of Genshi? But you still long for the assurance that your output is well-formed that you miss from all those other templating engines? Do you wish you had Jinja's blocks with Genshi's syntax? Then look no further, Kajiki is for you! Kajiki quickly compiles Genshi-like syntax to *real python bytecode* that renders with blazing-fast speed! Don't delay! Pick up your copy of Kajiki today!" +msgstr "" -#. summary(texlive-bbold-type1:texlive-bbold-type1-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-bbold-type1" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. summary(python-Louie) +msgid "Signal dispatching mechanism" +msgstr "" -#. summary(texlive-bchart:texlive-bchart-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-bchart" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. description(python-Louie) +msgid "Louie provides Python programmers with a straightforward way to dispatch signals between objects in a wide variety of contexts. It is based on PyDispatcher, which in turn was based on a highly-rated recipe in the Python Cookbook." +msgstr "" -#. summary(texlive-bclogo:texlive-bclogo-doc) +#. summary(python-Mako) +#. summary(python3-Mako) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-bclogo" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +msgid "A super-fast Python templating language" +msgstr "Zvolte jazyk." -#. summary(texlive-beamer:texlive-beamer-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-beamer" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. description(python-Mako) +#. description(python3-Mako) +msgid "Mako is a template library written in Python. It provides a familiar, non-XML syntax which compiles into Python modules for maximum performance. Mako's syntax and API borrows from the best ideas of many others, including Django templates, Cheetah, Myghty, and Genshi. Conceptually, Mako is an embedded Python (i.e. Python Server Page) language, which refines the familiar ideas of componentized layout and inheritance to produce one of the most straightforward and flexible models available, while also maintaining close ties to Python calling and scoping semantics." +msgstr "" -#. summary(texlive-beamer-FUBerlin:texlive-beamer-FUBerlin-doc) +#. summary(python-Markdown) +#. summary(python3-Markdown) #, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-beamer-FUBerlin" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +msgid "Python implementation of Markdown" +msgstr "Implementace klientské části specifikace HBCI " -#. summary(texlive-beamer2thesis:texlive-beamer2thesis-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-beamer2thesis" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. description(python-Markdown) +#. description(python3-Markdown) +msgid "This is a Python implementation of John Gruber's [Markdown][]. It is almost completely compliant with the reference implementation, though there are a few known issues. See [Features][] for information on what exactly is supported and what is not. Additional features are supported by the [Available Extensions][]." +msgstr "" -#. summary(texlive-beameraudience:texlive-beameraudience-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-beameraudience" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. summary(python-Markups) +#. summary(python3-Markups) +msgid "A wrapper around various text markups" +msgstr "" -#. summary(texlive-beamerposter:texlive-beamerposter-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for texlive-beamerposter" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. description(python-Markups) +msgid "This module provides a wrapper around the various text markup languages, such as Markdown and reStructuredText (these two are supported by default)." +msgstr "" -#. summary(qt3-devel-doc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for the Qt 3 Development Kit" -msgstr "Běhová část Curses Development Kitu" +#. summary(python-Ming) +msgid "Bringing order to Mongo since 2009" +msgstr "" -#. description(swingx:swingx-javadoc) -#, fuzzy -msgid "Documentation for the SwingX widgets" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +#. description(python-Ming) +msgid "Database mapping layer for MongoDB on Python. Includes schema enforcement and some facilities for schema migration." +msgstr "" -#. summary(spandsp:spandsp-doc) +#. summary(python-MiniMock) +#. summary(python3-MiniMock) #, fuzzy -msgid "Documentation for the libspandsp API" -msgstr "Dokumentace pro adaptx" +msgid "The simplest possible mock library" +msgstr "Info soubory pro GNU C knihovnu" -#. description(salt:salt-doc) -msgid "Documentation of salt, offline version of http://docs.saltstack.com." +#. description(python-MiniMock) +#. description(python3-MiniMock) +msgid "Minimock is a simple library for doing Mock objects with doctest. When using doctest, mock objects can be very simple." msgstr "" -#. summary(systemtap-docs) +#. summary(python-OleFileIO_PL) #, fuzzy -msgid "Documents and examples for systemtap" -msgstr "Příklady pro puretls" +#| msgid "Perl module to read TNEF files" +msgid "Python module to read Microsoft OLE2 files" +msgstr "Perlový modul pro čtení souborů TNEF" -#. summary(slf4j:slf4j-manual) -#, fuzzy -msgid "Documents for slf4j" -msgstr "log4j dokumentace." +#. description(python-OleFileIO_PL) +msgid "" +"OleFileIO_PL is a Python module to read Microsoft OLE2 files (also called Structured Storage, Compound File Binary Format or Compound Document File Format), such as Microsoft Office documents, Image Composer and FlashPix files, Outlook messages, ...\n" +"\n" +"This is an improved version of the OleFileIO module from PIL, the excellent Python Imaging Library, created and maintained by Fredrik Lundh. The API is still compatible with PIL, but I have improved the internal implementation significantly, with new features, bugfixes and a more robust design.\n" +"\n" +"As far as I know, this module is now the most complete and robust Python implementation to read MS OLE2 files, portable on several operating systems. (please tell me if you know other similar Python modules)" +msgstr "" -#. summary(sil-doulos-fonts) -msgid "Doulos SIL Fonts Similar to Times" +#. summary(python-Parsley) +#. summary(python-Parsley:python-Parsley-doc) +msgid "Parsing and pattern matching made easy" msgstr "" -#. description(sil-doulos-fonts) -msgid "Doulos SIL provides glyphs for a wide range of Latin and Cyrillic characters. Doulos's design is similar to the design of the Times-like fonts, but only has a single regular face. It is intended for use alongside other Times-like fonts where a range of styles (italic, bold) are not needed." +#. description(python-Parsley) +msgid "" +"Parsley is a parsing library for people who find parsers scary or annoying. I wrote it because I wanted to parse a programming language, and tools like PLY or ANTLR or Bison were very hard to understand and integrate into my Python code. Most parser generators are based on LL or LR parsing algorithms that compile to big state machine tables. It was like I had to wake up a different section of my brain to understand or work on grammar rules.\n" +"\n" +"Parsley, like pyparsing and ZestyParser, uses the PEG algorithm, so each expression in the grammar rules works like a Python expression. In particular, alternatives are evaluated in order, unlike table-driven parsers such as yacc, bison or PLY.\n" +"\n" +"The binaries are prefixed with parsley-." msgstr "" -#. summary(texlive-arcs) -msgid "Draw arcs over and under text" +#. description(python-Parsley:python-Parsley-doc) +#, fuzzy +msgid "This package contains documentation files for python-Parsley." +msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#. summary(python-Paste) +msgid "Tools for using a Web Server Gateway Interface stack" msgstr "" -#. summary(texlive-bchart) -msgid "Draw simple bar charts in LaTeX" +#. description(python-Paste) +msgid "These provide several pieces of "middleware" (or filters) that can be nested to build web applications. Each piece of middleware uses the WSGI (PEP 333) interface, and should be compatible with other middleware based on those interfaces." msgstr "" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-dutch) -msgid "Dutch Traineddata for Tesseract" +#. summary(python-PasteDeploy) +#. summary(python3-PasteDeploy) +msgid "Load, configure, and compose WSGI applications and servers" msgstr "" -#. summary(raleway-fonts) -msgid "Elegant sans-serif Typeface Family" +#. description(python-PasteDeploy) +#. description(python3-PasteDeploy) +msgid "This tool provides code to load WSGI applications and servers from URIs; these URIs can refer to Python Eggs for INI-style configuration files. Paste Script provides commands to serve applications based on this configuration file." msgstr "" -#. summary(stardict-dic-enru-mueller7) -#, fuzzy -msgid "English-Russian dictionary by professor V. K. Mueller" -msgstr "Ruský slovník pro MySpell" +#. summary(python-PasteScript) +msgid "A pluggable command-line frontend to setup package file layouts" +msgstr "" -#. description(stardict-dic-enru-mueller7) -msgid "English-Russian dictionary by professor V. K. Mueller, 7 edition with 46231 articles in StarDict format." +#. description(python-PasteScript) +msgid "" +"This is a pluggable command-line tool. It includes some built-in features:\n" +"\n" +" * Create file layouts for packages. * Serving up web applications, with configuration based on paste.deploy" msgstr "" -#. summary(stardict-dic-enru-engcom) -#, fuzzy -msgid "English-Russian dictionary of computer terms" -msgstr "Ruský slovník pro aspell." +#. summary(python-PrettyTable) +#. summary(python3-PrettyTable) +msgid "Library for displaying tabular data in a visually appealing ASCII format" +msgstr "" -#. summary(python-virtualenvwrapper) -msgid "Enhancements to virtualenv" +#. description(python-PrettyTable) +#. description(python3-PrettyTable) +msgid "PrettyTable is a simple Python library designed to make it quick and easy to represent tabular data in visually appealing ASCII tables. It was inspired by the ASCII tables used in the PostgreSQL shell psql. PrettyTable allows for selection of which columns are to be printed, independent alignment of columns (left or right justified or centred) and printing of "sub-tables" by specifying a row range." msgstr "" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-esperanto_alternative) -msgid "Esperanto Alternative Traineddata for Tesseract" +#. summary(python-PyGithub) +msgid "Use the full Github API v3" msgstr "" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-esperanto) -#, fuzzy -#| msgid "Esperanto translations for KDE" -msgid "Esperanto Traineddata for Tesseract" -msgstr "Překlady do Esperanta pro KDE" +#. description(python-PyGithub) +msgid "PyGithub is a Python (2 and 3) library to use the Github API v3. With it, you can manage your Github resources (repositories, user profiles, organizations, etc.) from Python scripts." +msgstr "" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-estonian) +#. summary(python-PyJWT) #, fuzzy -#| msgid "Estonian Translations for KDE" -msgid "Estonian Traineddata for Tesseract" -msgstr "Estonské překlady pro KDE" +msgid "JSON Web Token implementation in Python" +msgstr "Svobodná implementace IEEE 802.1X protokolu" -#. summary(squirrel:squirrel-examples) +#. description(python-PyJWT) #, fuzzy -msgid "Example scripts for squirrel" -msgstr "Příklady skriptů pro Ruby" +msgid "A Python implementation of JSON Web Token draft 01." +msgstr "Implementace klientské části specifikace HBCI " -#. description(squirrel:squirrel-examples) -#, fuzzy -msgid "Example scripts to show squirrel usage." -msgstr "Příklady skriptů pro Ruby" +#. summary(python-PyMySQL) +msgid "Pure Python MySQL Driver" +msgstr "" -#. summary(skinlf:skinlf-demo) -#, fuzzy -msgid "Examples for skinlf" -msgstr "Příklady skriptů pro Ruby" +#. description(python-PyMySQL) +msgid "This package contains a pure-Python MySQL client library. Documentation on the MySQL client/server protocol can be found here: http://forge.mysql.com/wiki/MySQL_Internals_ClientServer_Protocol If you would like to run the test suite, edit the config parameters in pymysql/tests/base.py. The goal of pymysql is to be a drop-in replacement for MySQLdb and work on CPython 2.3+, Jython, IronPython, PyPy and Python 3. We test for compatibility by simply changing the import statements in the Django MySQL backend and running its unit tests as well as running it against the MySQLdb and myconnpy unit tests." +msgstr "" -#. summary(texlive-acronym) -msgid "Expand acronyms at least once" +#. summary(python-PyPDF2) +#. summary(python-pypdf) +msgid "PDF toolkit" msgstr "" -#. summary(texlive-beamerposter) -msgid "Extend beamer and a0poster for custom sized posters" +#. description(python-PyPDF2) +#. description(python-pypdf) +msgid "" +"A Pure-Python library built as a PDF toolkit. It is capable of:\n" +"\n" +"- extracting document information (title, author, ...),\n" +"- splitting documents page by page,\n" +"- merging documents page by page,\n" +"- cropping pages,\n" +"- merging multiple pages into a single page,\n" +"- encrypting and decrypting PDF files.\n" +"\n" +"By being Pure-Python, it should run on any Python platform without any dependencies on external libraries. It can also work entirely on StringIO objects rather than file streams, allowing for PDF manipulation in memory. It is therefore a useful tool for websites that manage or manipulate PDFs." msgstr "" -#. summary(texlive-aleph) -#, fuzzy -#| msgid "TclX - Extended Tcl" -msgid "Extended TeX" -msgstr "TclX - rozšířený Tcl" - -#. summary(python-proboscis) -msgid "Extends Nose with certain TestNG like features" +#. summary(python-PyVirtualDisplay) +#. summary(python3-PyVirtualDisplay) +msgid "Python wrapper for Xvfb, Xephyr and Xvnc" msgstr "" -#. summary(python-sphinxcontrib-pecanwsme) -msgid "Extension to Sphinx for documenting APIs built with Pecan and WSME" +#. description(python-PyVirtualDisplay) +#. description(python3-PyVirtualDisplay) +msgid "pyvirtualdisplay is a python wrapper for Xvfb, Xephyr and Xvnc" msgstr "" -#. summary(python-sphinxcontrib-docbookrestapi) -msgid "Extension to Sphinx for generating REST API documentation" +#. summary(python-Pygments) +#. summary(python3-Pygments) +msgid "Pygments is a syntax highlighting package written in Python" msgstr "" -#. summary(texlive-appendix) -msgid "Extra control of appendices" +#. description(python-Pygments) +#. description(python3-Pygments) +msgid "" +"Pygments is a syntax highlighting package written in Python.\n" +"\n" +"It is a generic syntax highlighter for general use in all kinds of software such as forum systems, wikis or other applications that need to prettify source code. Highlights are:\n" +"\n" +" * a wide range of common languages and markup formats is supported * special attention is paid to details, increasing quality by a fair amount * support for new languages and formats are added easily * a number of output formats, presently HTML, LaTeX, RTF, SVG, all image formats that PIL supports and ANSI sequences * it is usable as a command-line tool and as a library * ... and it highlights even Brainfuck!" msgstr "" -#. summary(saxon6:saxon6-fop) +#. summary(python-Pylons) #, fuzzy -msgid "FOP support for saxon6" -msgstr "XML podpora pro castor" +msgid "Pylons Web Framework" +msgstr "Skriptovací framework Bean" -#. description(saxon6:saxon6-fop) -#, fuzzy -msgid "FOP support for saxon6." -msgstr "XML podpora pro castor" +#. description(python-Pylons) +msgid "" +"The Pylons web framework is aimed at making webapps and large programmatic website development in Python easy. Several key points:\n" +"\n" +" * A framework to make writing web applications in Python easy * Utilizes a minimalist, component-based philosophy that makes it easy to expand on * Harness existing knowledge about Python" +msgstr "" -#. summary(shutter) -msgid "Featureful screenshot tool" +#. summary(python-aioeventlet) +msgid "asyncio event loop scheduling callbacks in eventlet" msgstr "" -#. description(python-suds) +#. description(python-aioeventlet) msgid "" -"Features\n" -"* No class generation\n" -"* Provides an object API.\n" -"* Reads wsdl at runtime for encoding/decoding\n" -"* Supports the following SOAP binding styles:\n" -"* Document/Literal\n" -"* RPC/Literal\n" -"* RPC/Encoded\n" -"* Provides objectification of WSDL defined:\n" -"* Types (objects)\n" -"* Enumerations\n" -"* Service and type objects provide inspection via print\n" -"* Supports unicode" +"aioeventlet implements the asyncio API (PEP 3156) on top of eventlet. It makes possible to write asyncio code in a project currently written for eventlet.\n" +"\n" +"aioeventlet allows to use greenthreads in asyncio coroutines, and to use asyncio coroutines, tasks and futures in greenthreads: see ``link_future()`` and ``wrap_greenthread()`` functions.\n" +"\n" +"The main visible difference between aioeventlet and trollius is the behaviour of ``run_forever()``: ``run_forever()`` blocks with trollius, whereas it runs in a greenthread with aioeventlet. It means that aioeventlet event loop can run in an greenthread while the Python main thread runs other greenthreads in parallel." msgstr "" -#. description(rpmorphan) -msgid "Finds "orphaned" packages on your system. It determines which packages have no other packages depending on their installation, and shows you a list of these packages. It intends to be clone of deborphan debian tools for RPM packages." +#. summary(python-alabaster) +#. summary(python3-alabaster) +msgid "Modified Kr Sphinx doc theme" msgstr "" -#. summary(texlive-automata) -msgid "Finite state machines, graphs and trees in MetaPost" +#. description(python-alabaster) +#. description(python3-alabaster) +msgid "This theme is a modified "Kr" Sphinx theme from @kennethreitz (especially as used in his Requests project), which was itself originally based on @mitsuhiko's theme used for Flask & related projects." msgstr "" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-finnish) -#, fuzzy -#| msgid "Finnish Translations for KDE" -msgid "Finnish Traineddata for Tesseract" -msgstr "Finské překlady pro KDE" +#. summary(python-alembic) +#. summary(python3-alembic) +msgid "A database migration tool for SQLAlchemy" +msgstr "" -#. summary(technisat-usb2-firmware) -msgid "Firmware for Technisat SkyStar USB HD" +#. description(python-alembic) +#. description(python3-alembic) +msgid "" +"Alembic is a new database migrations tool, written by the author of SQLAlchemy http://www.sqlalchemy.org. A migrations tool offers the following functionality:\n" +"\n" +"* Can emit ALTER statements to a database in order to change the structure of tables and other constructs\n" +"* Provides a system whereby "migration scripts" may be constructed; each script indicates a particular series of steps that can "upgrade" a target database to a new version, and optionally a series of steps that can "downgrade" similarly, doing the same steps in reverse.\n" +"* Allows the scripts to execute in some sequential manner." msgstr "" -#. summary(texlive-algorithm2e) -msgid "Floating algorithm environment with algorithmic keywords" +#. summary(python-amqp) +#. summary(python3-amqp) +msgid "Low-level AMQP client for Python (fork of amqplib)" msgstr "" -#. description(tagbanwa-fonts) -#, fuzzy -#| msgid "IPA font for the X Window System" -msgid "Font for the Tagbanwa script." -msgstr "Font pro mezinárodní fonetickou abecedu IPA pro X Window systém" - -#. summary(texlive-aramaic-serto) -msgid "Fonts and LaTeX for Syriac written in Serto" +#. description(python-amqp) +#. description(python3-amqp) +msgid "" +"This is a fork of amqplib_ which was originally written by Barry Pederson. It is maintained by the Celery_ project, and used by kombu as a pure python alternative when librabbitmq is not available.\n" +"\n" +"This library should be API compatible with librabbitmq." msgstr "" -#. summary(texlive-allrunes) -msgid "Fonts and LaTeX package for almost all runes" +#. summary(python-amqplib) +#. summary(python3-amqplib) +msgid "Client library for AMQP (Advanced Message Queuing Protocol)" msgstr "" -#. summary(texlive-arev) -msgid "Fonts and LaTeX support files for Arev Sans" +#. description(python-amqplib) +#. description(python3-amqplib) +msgid "Supports the 0-8 AMQP spec, and has been tested with RabbitMQ and Pythons 2.4, 2.5, and 2.6." msgstr "" -#. summary(texlive-barcodes) -msgid "Fonts for making barcodes" +#. summary(python-anyjson) +#. summary(python3-anyjson) +msgid "Wraps the best available JSON implementation available in a common interface" msgstr "" -#. description(rpmlint-Factory:rpmlint-Factory-strict) -msgid "Forbid invalid licenses" +#. description(python-anyjson) +#. description(python3-anyjson) +msgid "" +"Anyjson loads whichever is the fastest JSON module installed and provides a uniform API regardless of which JSON implementation is used.\n" +"\n" +"Originally part of carrot (http://github.com/ask/carrot/)" msgstr "" -#. summary(python-tablib) -msgid "Format agnostic tabular data library (XLS, JSON, YAML, CSV)" +#. summary(python-apache-libcloud) +#. summary(python3-apache-libcloud) +msgid "Abstract away differences among multiple cloud provider APIs" msgstr "" -#. summary(texlive-apa6) -msgid "Format documents in APA style (6th edition)" +#. description(python-apache-libcloud) +#. description(python3-apache-libcloud) +msgid "Apache Libcloud is a standard Python library that abstracts away differences among multiple cloud provider APIs." msgstr "" -#. summary(texlive-apa6e) -msgid "Format manuscripts to APA 6th edition guidelines" +#. summary(python-appdirs) +#. summary(python3-appdirs) +msgid "A small Python module for determining platform-specific dirs" msgstr "" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-frankish) -msgid "Frankish Traineddata for Tesseract" +#. description(python-appdirs) +#. description(python3-appdirs) +msgid "" +"``appdirs`` will help you choose an appropriate:\n" +"\n" +"- user data dir (``user_data_dir``)\n" +"- user cache dir (``user_cache_dir``)\n" +"- site data dir (``site_data_dir``)\n" +"- user log dir (``user_log_dir``)" msgstr "" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-french) +#. summary(python-argcomplete) #, fuzzy -#| msgid "French Translations for KDE" -msgid "French Traineddata for Tesseract" -msgstr "Francouzské překlady pro KDE" +msgid "Bash tab completion for argparse" +msgstr "Nástroje pro Subversion" -#. description(stow) +#. description(python-argcomplete) msgid "" -"GNU Stow is a symlink farm manager which takes distinct packages of software and/or data located in separate directories on the filesystem, and makes them appear to be installed in the same place. For example, /usr/local/bin could contain symlinks to files within /usr/local/stow/emacs/bin, /usr/local/stow/perl/bin etc., and likewise recursively for any other subdirectories such as .../share, .../man, and so on.\n" +"argcomplete - Bash completion for argparse\n" "\n" -"This is particularly useful for keeping track of system-wide and per-user installations of software built from source, but can also facilitate a more controlled approach to management of configuration files in the user's home directory, especially when coupled with version control systems.\n" +"Argcomplete provides easy, extensible command line tab completion of arguments for your Python script.\n" "\n" -"Stow is implemented as a combination of a Perl script providing a CLI interface, and a backend Perl module which does most of the work." +"It makes two assumptions:\n" +"\n" +"* You're using bash as your shell\n" +"* You're using argparse to manage your command line arguments/options\n" +"\n" +"Argcomplete is particularly useful if your program has lots of options or subparsers, and if your program can dynamically suggest completions for your argument/option values (for example, if the user is browsing resources over the network)." msgstr "" -#. summary(signing-party) +#. summary(python-argh) #, fuzzy -msgid "GPG Tools" -msgstr "DHCP nástroje" +msgid "A simple argparse wrapper" +msgstr "Jednoduchý webový server" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-galician) +#. description(python-argh) +msgid "" +"Agrh, argparse!\n" +"\n" +"Did you ever say "argh" trying to remember the details of optparse or argparse API? If yes, this package may be useful for you. It provides a very simple wrapper for argparse with support for hierarchical commands that can be bound to modules or classes. Argparse can do it; argh makes it easy.\n" +"\n" +"Here's a list of features that argh adds to argparse:\n" +"\n" +"* mark a function as a CLI command and specify its arguments before the parser is instantiated;\n" +"* nesed commands made easy: no messing with subparsers (though they are of course used under the hood);\n" +"* infer agrument type from the default value;\n" +"* infer command name from function name;\n" +"* add an alias root command help for the --help argument;\n" +"* enable passing unwrapped arguments to certain functions instead of a argparse.Namespace object.\n" +"\n" +"Argh is fully compatible with argparse. You can mix argh-agnostic and argh-aware code. Just keep in mind that argh.dispatch does some extra work that a custom dispatcher may not do." +msgstr "" + +#. summary(python-argparse) #, fuzzy -#| msgid "Galician Translations for KDE" -msgid "Galician Traineddata for Tesseract" -msgstr "Galicijské překlady pro KDE" +msgid "Python command-line parsing library" +msgstr "Knihovna pro práci s EXIF daty" -#. summary(texlive-12many) -msgid "Generalising mathematical index sets" +#. description(python-argparse) +msgid "" +"The argparse module provides an easy, declarative interface for creating command line tools, which knows how to:\n" +"\n" +"* parse the arguments and flags from sys.argv\n" +"* convert arg strings into objects for your program\n" +"* format and print informative help messages\n" +"* and much more...\n" +"\n" +"The argparse module improves on the standard library optparse module in a number of ways including:\n" +"\n" +"* handling positional arguments\n" +"* supporting sub-commands\n" +"* allowing alternative option prefixes like + and /\n" +"* handling zero-or-more and one-or-more style arguments\n" +"* producing more informative usage messages\n" +"* providing a much simpler interface for custom types and actions" msgstr "" -#. summary(python-py2pack) -msgid "Generate distribution packages from Python packages on PyPI" +#. summary(python-astroid) +#. summary(python3-astroid) +msgid "Rebuild a new abstract syntax tree from Python's ast" msgstr "" -#. summary(python-Shapely) -msgid "Geospatial geometries, predicates, and operations" +#. description(python-astroid) +#. description(python3-astroid) +msgid "" +"The aim of this module is to provide a common base representation of python source code for projects such as pychecker, pyreverse, pylint... Well, actually the development of this library is essentially governed by pylint's needs. It used to be called logilab-astng.\n" +"\n" +"It provides a compatible representation which comes from the _ast module. It rebuilds the tree generated by the builtin _ast module by recursively walking down the AST and building an extended ast. The new node classes have additional methods and attributes for different usages. They include some support for static inference and local name scopes. Furthermore, astroid builds partial trees by inspecting living objects." msgstr "" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-german) -msgid "German and German (Fraktur) Traineddata for Tesseract" +#. summary(python-async) +#, fuzzy +#| msgid "Bean Scripting Framework" +msgid "Async Framework" +msgstr "Skriptovací framework Bean" + +#. description(python-async) +msgid "" +"Async is a framework to process interdependent tasks in a pool of workers.\n" +"\n" +"The documentation is available here: http://packages.python.org/async" msgstr "" -#. summary(texlive-amslatex-primer) -msgid "Getting up and running with AMS-LaTeX" +#. summary(python-augeas) +#, fuzzy +#| msgid "Python bindings for D-Bus" +msgid "Python bindings for Augeas" +msgstr "Python vazby pro D-Bus" + +#. description(python-augeas) +msgid "Python bindings for Augeas, a library for programmatically editing configuration files." msgstr "" -#. summary(python-python-gflags) -msgid "Google Commandline Flags Module" +#. summary(python-automaton) +msgid "Friendly state machines for python" msgstr "" -#. summary(rednotebook) -msgid "Graphical diary and journal" +#. description(python-automaton) +msgid "Friendly state machines for python." msgstr "" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-greek) -msgid "Greek Traineddata for Tesseract" +#. summary(python-autopep8) +#. summary(python3-autopep8) +msgid "Automatic generated to pep8 checked code" msgstr "" -#. summary(shorewall:shorewall-docs) -#, fuzzy -msgid "HTML documentation for shorewall configuration" -msgstr "Dokumentace PHP v HTML" +#. description(python-autopep8) +#. description(python3-autopep8) +msgid "Autopep8 is automatic generated to pep8 checked code. This is old style tool, wrapped pep8 via subprocess module." +msgstr "" -#. description(shorewall:shorewall-docs) -msgid "HTML documentation for the Shoreline Firewall. Highly recommend to read before starting to configure shorewall" +#. summary(python-backports.ssl_match_hostname) +msgid "The ssl.match_hostname() function from Python 3.4" msgstr "" -#. summary(python-slimmer) -msgid "HTML, XHTML, CSS, JavaScript optimizer" +#. description(python-backports.ssl_match_hostname) +msgid "" +"The Secure Sockets layer is only actually *secure* if you check the hostname in the certificate returned by the server to which you are connecting, and verify that it matches to hostname that you are trying to reach.\n" +"\n" +"But the matching logic, defined in `RFC2818`_, can be a bit tricky to implement on your own. So the ``ssl`` package in the Standard Library of Python 3.2 and greater now includes a ``match_hostname()`` function for performing this check instead of requiring every application to implement the check separately.\n" +"\n" +"This backport brings ``match_hostname()`` to users of earlier versions of Python. Simply make this distribution a dependency of your package, and then use it like this::\n" +"\n" +" from backports.ssl_match_hostname import match_hostname, CertificateError ... sslsock = ssl.wrap_socket(sock, ssl_version=ssl.PROTOCOL_SSLv3, cert_reqs=ssl.CERT_REQUIRED, ca_certs=...) try: match_hostname(sslsock.getpeercert(), hostname) except CertificateError, ce: ..." msgstr "" -#. summary(python-urllib3) -msgid "HTTP library with thread-safe connection pooling, file post, and more" +#. summary(python-bcdoc) +msgid "Doc tools for botocore projects" msgstr "" -#. summary(python-WSGIProxy) -msgid "HTTP proxying tools for WSGI apps" +#. description(python-bcdoc) +msgid "Tools to help document botocore-based projects" msgstr "" -#. summary(telepathy-qt5:telepathy-qt5-devel-32bit) +#. summary(python-beautifulsoup4:python-beautifulsoup4-doc) #, fuzzy -msgid "Header files, libraries and development documentation for telepathy-qt5" -msgstr "Dokumentace pro castor" +msgid "Documentation for python-beautifulsoup4" +msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(spice-protocol:spice-protocol-devel) -msgid "Headers defining the SPICE-protocol" +#. description(python-beautifulsoup4:python-beautifulsoup4-doc) +#, fuzzy +msgid "Documentation and help files for python-beautifulsoup4" +msgstr "Příklady pro puretls" + +#. summary(python-bencode) +msgid "The BitTorrent bencode module as light-weight, standalone package" msgstr "" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-hebrew_community) -msgid "Hebrew (community) Traineddata for Tesseract" +#. description(python-bencode) +msgid "This package simply re-packages the existing bencoding and bdecoding implemention from the 'official' BitTorrent client as a separate, leight-weight package for re-using them without having the entire BitTorrent software as a dependency." msgstr "" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-hebrew) -#, fuzzy -#| msgid "Hebrew Translations for KDE" -msgid "Hebrew Traineddata for Tesseract" -msgstr "Hebrejské překlady pro KDE" +#. summary(python-binplist) +msgid "Binary property list (plist) parser module written in python" +msgstr "" -#. summary(python-WebTest) -#, fuzzy -msgid "Helper to test WSGI applications" -msgstr "Přepínací aplikace:" +#. description(python-binplist) +msgid "binplist is a binary property list (plist) parser module written in python." +msgstr "" -#. summary(python-WebTest:python-WebTest-doc) +#. summary(python-biplist) +#. summary(python3-biplist) #, fuzzy -msgid "Helper to test WSGI applications - Documentation" -msgstr "Přepínací aplikace:" +msgid "A library for reading/writing binary plists" +msgstr "Knihovna pro práci s qicktime soubory" -#. description(python-urllib3) +#. description(python-biplist) +#. description(python3-biplist) msgid "" -"Highlights\n" +"biplist is a binary plist parser/generator for Python.\n" "\n" -"- Re-use the same socket connection for multiple requests (HTTPConnectionPool and HTTPSConnectionPool) (with optional client-side certificate verification).\n" -"- File posting (encode_multipart_formdata).\n" -"- Built-in redirection and retries (optional).\n" -"- Supports gzip and deflate decoding.\n" -"- Thread-safe and sanity-safe.\n" -"- Works with AppEngine, gevent, and eventlib.\n" -"- Tested on Python 2.6+ and Python 3.3+, 100% unit test coverage.\n" -"- Small and easy to understand codebase perfect for extending and building upon. For a more comprehensive solution, have a look at Requests which is also powered by urllib3." +"Binary Property List (plist) files provide a faster and smaller serialization format for property lists on OS X. This is a library for generating binary plists which can be read by OS X, iOS, or other clients." msgstr "" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-hindi) -msgid "Hindi Traineddata for Tesseract" +#. summary(python-blinker) +#. summary(python3-blinker) +msgid "Fast, simple object-to-object and broadcast signaling" msgstr "" -#. summary(texlive-arydshln) -msgid "Horizontal and vertical dashed lines in arrays and tabulars" +#. description(python-blinker) +#. description(python3-blinker) +msgid "" +"Blinker provides a fast dispatching system that allows any number of interested parties to subscribe to events, or "signals".\n" +"\n" +"Signal receivers can subscribe to specific senders or receive signals sent by any sender." msgstr "" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-hungarian) +#. summary(python-boto:python-boto-doc) #, fuzzy -#| msgid "Hungarian Translations for KDE" -msgid "Hungarian Traineddata for Tesseract" -msgstr "Maďarské překlady pro KDE" +msgid "Documentation for python-boto" +msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. summary(Supybot) -msgid "IRC Bot" -msgstr "IRC bot" - -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-icelandic) +#. summary(python-botocore) #, fuzzy -#| msgid "Icelandic translations for KDE" -msgid "Icelandic Traineddata for Tesseract" -msgstr "Islandské překlady pro KDE" +#| msgid "Python LDAP interface" +msgid "Python interface for AWS" +msgstr "Pythonové rozhraní pro LDAP" -#. description(tei_4) -msgid "If you want to mark up literary and linguistic texts for online research or for printing, the DTD of the TEI (Text Encoding Initiative) is the way to go. The TEI DTD comes with special markup elements and attributes for poems, plays, and novels as well as for critical apparatus, taxonomy systems, etc." +#. description(python-botocore) +msgid "A low-level interface to a growing number of Amazon Web Services." msgstr "" -#. description(texlive-12many) +#. summary(python-bugzilla) +#, fuzzy +msgid "Python library for bugzilla" +msgstr "Dynamická knihovna pro libaudit" + +#. description(python-bugzilla) msgid "" -"In the discrete branches of mathematics and the computer sciences, it will only take some seconds before you're faced with a set like {1,...,m}. Some people write $1\ldotp\ldotp m$, others $\{j:1\leq j\leq m\}$, and that journal you're submitting to might want something else entirely. The 12many package provides an interface that makes changing from one to another a one-line change.\n" +"This is a python module that provides a nice, python-ish interface to Bugzilla over XMLRPC.\n" "\n" -"date: 2008-10-02 23:00:01 +0000" +"It was originally written specifically for Red Hat's Bugzilla instance, but now supports the Web Services provided by upstream Bugzilla 3.0 and 3.2 also.\n" +"\n" +"It also includes a 'bugzilla' commandline client which can be used for quick, ad-hoc bugzilla jiggery-pokery. I guess you could use it in shell scripts too, but gosh - why not just write something in Python instead?" msgstr "" -#. summary(texlive-authorindex) -msgid "Index citations by author names" +#. summary(python-bugzillatools) +msgid "Bugzilla CLI client, XML-RPC binding and VCS plugins" msgstr "" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-indonese) -msgid "Indonese Traineddata for Tesseract" +#. description(python-bugzillatools) +msgid "Provides a CLI program and Python library for interacting with the Bugzilla_ bug tracking system, and plugins for version control systems that enable interaction with Bugzilla installations." msgstr "" -#. description(python-sqlalchemy-migrate) +#. summary(python-bumpversion) +msgid "Version-bump your software with a single command" +msgstr "" + +#. description(python-bumpversion) msgid "" -"Inspired by Ruby on Rails' migrations, Migrate provides a way to deal with database schema changes in SQLAlchemy projects.\n" +"Version-bump your software with a single command!\n" "\n" -"Migrate extends SQLAlchemy to have database changeset handling. It provides a database change repository mechanism which can be used from the command line as well as from inside python code." +"bumpversion updates all version strings in your source tree by the correct increment, commits that change to git or Mercurial and tags it." msgstr "" -#. summary(python-wsgi_intercept) -msgid "Installs a WSGI application in place of a real URI for testing" +#. summary(python-cachetools) +msgid "Extensible memoizing collections and decorators" msgstr "" -#. summary(python-roman) -msgid "Integer to Roman numerals converter" +#. description(python-cachetools) +msgid "This module provides various memoizing collections and decorators, including a variant of the Python 3 Standard Library `@lru_cache`_ function decorator." msgstr "" -#. summary(spectcl) -msgid "Interface Builder for Tcl/Tk and Java" -msgstr "Builder rozhraní pro Tcl/Tk a Javu" +#. summary(python-cairocffi) +#. summary(python3-cairocffi) +#, fuzzy +msgid "Python cairo bindings based on cffi" +msgstr "Podpora Pythonu pro Qt" -#. summary(texlive-bashful) -msgid "Invoke bash commands from within LaTeX" +#. description(python-cairocffi) +#. description(python3-cairocffi) +msgid "cairocffi is a CFFI-based drop-in replacement for Pycairo, a set of Python bindings and object-oriented API for cairo. Cairo is a 2D vector graphics library with support for multiple backends including image buffers, PNG, PostScript, PDF, and SVG file output." msgstr "" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-italian_old) -msgid "Italian (Old) Traineddata for Tesseract" +#. summary(python-cairocffi:python-cairocffi-pixbuf) +#. summary(python3-cairocffi:python3-cairocffi-pixbuf) +msgid "Python cairo bindings based on cffi - pixbuf image loader" msgstr "" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-italian) -#, fuzzy -#| msgid "Italian Translations for KDE" -msgid "Italian Traineddata for Tesseract" -msgstr "Italské překlady pro KDE" +#. description(python-cairocffi:python-cairocffi-pixbuf) +#. description(python3-cairocffi:python3-cairocffi-pixbuf) +msgid "" +"cairocffi is a CFFI-based drop-in replacement for Pycairo, a set of Python bindings and object-oriented API for cairo. Cairo is a 2D vector graphics library with support for multiple backends including image buffers, PNG, PostScript, PDF, and SVG file output.\n" +"\n" +"This package provides the optional gdk-pixbuf image loader module." +msgstr "" -#. summary(texlive-amsmath-it) +#. summary(python-caja:python-caja-lang) #, fuzzy -#| msgid "Italian translations for KOffice" -msgid "Italian translations of some old AMSmath documents" -msgstr "Italské překlady pro KOffice" +#| msgid "Languages for package thunar" +msgid "Languages for package python-caja" +msgstr "Jazykový balíček pro thunar" -#. summary(saxon6:saxon6-jdom) +#. description(python-caja:python-caja-lang) #, fuzzy -msgid "JDOM support for saxon6" -msgstr "XML podpora pro castor" +msgid "Provides translations to the package python-caja" +msgstr "Poskytuje překlady k balíčku cpio" -#. description(saxon6:saxon6-jdom) -#, fuzzy -msgid "JDOM support for saxon6." -msgstr "XML podpora pro castor" +#. summary(python-carrot) +#. summary(python-kombu) +#. summary(python3-kombu) +msgid "AMQP Messaging Framework for Python" +msgstr "" -#. summary(saxon8:saxon8-jdom) -#, fuzzy -msgid "JDOM support for saxon8" -msgstr "XML podpora pro castor" +#. description(python-carrot) +msgid "" +"An AMQP messaging queue framework. AMQP is the Advanced Message Queuing Protocol, an open standard protocol for message orientation, queuing, routing, reliability and security.\n" +"\n" +"The aim of carrot is to make messaging in Python as easy as possible by providing a high-level interface for producing and consuming messages. At the same time it is a goal to re-use what is already available as much as possible." +msgstr "" -#. summary(python-python-urljr) -#, fuzzy -msgid "JanRain's URL Utilities" -msgstr "JPackage nástroje" +#. summary(compizconfig-settings-manager:python-ccm) +msgid "CompizConfig Manager Backend" +msgstr "" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-japanese) +#. description(compizconfig-settings-manager:python-ccm) +msgid "The backend to Compiz Config Manager." +msgstr "" + +#. summary(python-ceilometerclient) #, fuzzy -#| msgid "Japanese Translations for KDE" -msgid "Japanese Traineddata for Tesseract" -msgstr "Japonské překlady pro KDE" +msgid "OpenStack Metering (Ceilometer) API Client" +msgstr "Samba python moduly." -#. summary(saxon8) -msgid "Java Basic XPath 2.0, XSLT 2.0, and XQuery 1.0 implementation" +#. description(python-ceilometerclient) +msgid "This is a client library for Ceilometer built on the Ceilometer API. It provides a Python API (the ceilometerclient module) and a command-line tool (ceilometer)." msgstr "" -#. summary(sblim-cim-client2) +#. summary(python-ceilometerclient:python-ceilometerclient-test) +msgid "Openstack Metering (Ceilometer) API Client - Testsuite" +msgstr "" + +#. description(python-ceilometerclient:python-ceilometerclient-test) #, fuzzy -msgid "Java CIM Client library" -msgstr "Knihovna Samba - klientská část" +msgid "This package contains testsuite files for python-ceilometerclient." +msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." -#. summary(sac) -msgid "Java standard interface for CSS parser" +#. summary(python-celery) +msgid "Distributed Task Queue" msgstr "" -#. summary(python-slimit) -#, fuzzy -msgid "JavaScript minifier written in Python" -msgstr "SGML kolekce konvertorů" +#. description(python-celery) +msgid "Celery is an open source asynchronous task queue/job queue based on distributed message passing. It is focused on real-time operation, but supports scheduling as well." +msgstr "" -#. summary(sac:sac-javadoc) -#, fuzzy -msgid "Javadoc for sac" -msgstr "Javadoc pro ant" +#. summary(python-celerymon) +msgid "Real-time monitoring of Celery workers" +msgstr "" -#. description(sac:sac-javadoc) -#, fuzzy -msgid "Javadoc for sac." -msgstr "Javadoc pro ant" +#. description(python-celerymon) +msgid "celerymon - Real-time monitoring of Celery workers" +msgstr "" -#. summary(saxon6:saxon6-javadoc) +#. summary(python-cerealizer) +#. summary(python3-cerealizer) #, fuzzy -msgid "Javadoc for saxon6" -msgstr "Javadoc pro ant" +msgid "A secure pickle-like module" +msgstr "Grafická knihovna pro Python (Python Imaging Library - PIL)" -#. description(saxon6:saxon6-javadoc) -#, fuzzy -msgid "Javadoc for saxon6." -msgstr "Javadoc pro ant" +#. description(python-cerealizer) +#. description(python3-cerealizer) +msgid "A secure pickle-like module. It support basic types (int, string, unicode, tuple, list, dict, set,...), old and new-style classes (you need to register the class for security), object cycles, and it can be extended to support C-defined type." +msgstr "" -#. summary(saxon8:saxon8-javadoc) +#. summary(python-cinderclient) #, fuzzy -msgid "Javadoc for saxon8." -msgstr "Javadoc pro ant" +msgid "Openstack Block Storage (Cinder) API Client" +msgstr "Samba python moduly." -#. summary(saxon9:saxon9-javadoc) -#, fuzzy -msgid "Javadoc for saxon9" -msgstr "Javadoc pro ant" +#. description(python-cinderclient) +msgid "This is a client for the OpenStack Volume API. There's a Python API (the cinderclient module), and a command-line script (cinder). Each implements 100% of the OpenStack Volume API." +msgstr "" -#. description(saxon9:saxon9-javadoc) +#. summary(python-cinderclient:python-cinderclient-doc) #, fuzzy -msgid "Javadoc for saxon9." -msgstr "Javadoc pro ant" +#| msgid "OpenOffice.org SDK Documentation" +msgid "Openstack Block Storage (Cinder) API Client - Documentation" +msgstr "Dokumentace OpenOffice.org SDK" -#. summary(sblim-cim-client2:sblim-cim-client2-javadoc) +#. description(python-cinderclient:python-cinderclient-doc) #, fuzzy -msgid "Javadoc for sblim-cim-client2" -msgstr "Javadoc pro bcel" +msgid "This package contains documentation files for python-cinderclient." +msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." -#. description(sblim-cim-client2:sblim-cim-client2-javadoc) +#. summary(python-cinderclient:python-cinderclient-test) #, fuzzy -msgid "Javadoc for sblim-cim-client2." -msgstr "Javadoc pro bcel" +msgid "Openstack Block Storage (Cinder) API Client - Testsuite" +msgstr "Samba python moduly." -#. summary(scirenderer:scirenderer-javadoc) +#. description(python-cinderclient:python-cinderclient-test) #, fuzzy -msgid "Javadoc for scirenderer" -msgstr "Javadoc pro ant" +msgid "This package contains testsuite files for python-cinderclient." +msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." -#. summary(servletapi3:servletapi3-javadoc) -#, fuzzy -msgid "Javadoc for servletapi3" -msgstr "Javadoc pro xerces-j2 API" +#. summary(python-cl) +msgid "Kombu actor framework" +msgstr "" -#. summary(servletapi4:servletapi4-javadoc) -#, fuzzy -msgid "Javadoc for servletapi4" -msgstr "Javadoc pro xerces-j2 API" +#. description(python-cl) +msgid "Actor framework for Kombu" +msgstr "" -#. summary(skinlf:skinlf-javadoc) +#. summary(python-cliff) #, fuzzy -msgid "Javadoc for skinlf" -msgstr "Javadoc pro wsdl4j" +#| msgid "Command Line Interface Used for Clustering" +msgid "Command Line Interface Formulation Framework" +msgstr "Rozhraní příkazové řádky pro clustering" -#. summary(slf4j:slf4j-javadoc) -#, fuzzy -msgid "Javadoc for slf4j" -msgstr "Javadoc pro wsdl4j" +#. description(python-cliff) +msgid "cliff is a framework for building command line programs. It uses setuptools entry points to provide subcommands, output formatters, and other extensions." +msgstr "" -#. summary(swingx:swingx-javadoc) +#. summary(python-cliff:python-cliff-doc) #, fuzzy -msgid "Javadoc for swingx" -msgstr "Javadoc pro ant" +#| msgid "Command Line Interface Used for Clustering" +msgid "Command Line Interface Formulation Framework - Documentation" +msgstr "Rozhraní příkazové řádky pro clustering" -#. summary(solid:solid-devel-32bit) +#. description(python-cliff:python-cliff-doc) +msgid "" +"cliff is a framework for building command line programs. It uses setuptools entry points to provide subcommands, output formatters, and other extensions.\n" +"\n" +"This package contains documentation files for python-cliff." +msgstr "" + +#. summary(python-cliff-tablib) #, fuzzy -#| msgid "KDE4 Desktop Environment" -msgid "KDE Desktop hardware abstraction: Build Environment" -msgstr "Desktopové prostředí KDE4" +#| msgid "Polish Translations for KDE" +msgid "Tablib formatters for cliff" +msgstr "Polské překlady pro KDE" -#. summary(sonnet:sonnet-devel-32bit) -msgid "KDE spell checking library: Build Environment" +#. description(python-cliff-tablib) +msgid "cliff-tablib is a set of formatter extensions for producing JSON, YAML, and HTML output in programs created with the cliff framework. Installing cliff-tablib activates these formatters for any cliff-based programs automatically." msgstr "" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-kannada) -msgid "Kannada Traineddata for Tesseract" +#. summary(python-cmd2) +#. summary(python3-cmd2) +msgid "Extra features for standard library's cmd module" msgstr "" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-korean) -msgid "Korean Traineddata for Tesseract" +#. description(python-cmd2) +#. description(python3-cmd2) +msgid "" +"Enhancements for standard library's cmd module.\n" +"\n" +"Drop-in replacement adds several features for command-prompt tools:\n" +"\n" +" * Searchable command history (commands: "hi", "li", "run") * Load commands from file, save to file, edit commands in file * Multi-line commands * Case-insensitive commands * Special-character shortcut commands (beyond cmd's "@" and "!") * Settable environment parameters * Parsing commands with flags * > (filename), >> (filename) redirect output to file * < (filename) gets input from file * bare >, >>, < redirect to/from paste buffer * accepts abbreviated commands when unambiguous * `py` enters interactive Python console * test apps against sample session transcript (see example/example.py)" msgstr "" -#. summary(librubberband:rubberband-ladspa-32bit) +#. summary(python-cmdln) +msgid "An improved cmd.py for Writing Multi-command Scripts and Shells" +msgstr "" + +#. description(python-cmdln) +msgid "`cmdln.py` is an extension of Python's default `cmd.py` module that provides "a simple framework for writing line-oriented command interpreters".\tThe idea (with both cmd.py and cmdln.py) is to be able to quickly build multi-sub-command tools (think cvs or svn) and/or simple interactive shells (think gdb or pdb). Cmdln's extensions make it more natural to write sub-commands, integrate optparse for simple option processing, and make having good command documentation easier." +msgstr "" + +#. summary(python-colorama) +#. summary(python3-colorama) #, fuzzy -msgid "LADSPA plugin for librubberband" -msgstr "DC modul pro pwlib" +#| msgid "Cross-platform, open-source make system" +msgid "Cross-platform colored terminal text" +msgstr "Multiplatformní make systém s otevřeným kódem" -#. summary(texlive-articleingud) -msgid "LaTeX class for articles published in INGENIERIA review" +#. description(python-colorama) +#. description(python3-colorama) +msgid "" +"Makes ANSI escape character sequences, for producing colored terminal text and cursor positioning, work under MS Windows.\n" +"\n" +"ANSI escape character sequences have long been used to produce colored terminal text and cursor positioning on Unix and Macs. Colorama makes this work on Windows, too. It also provides some shortcuts to help generate ANSI sequences, and works fine in conjunction with any other ANSI sequence generation library, such as Termcolor.\n" +"\n" +"This has the upshot of providing a simple cross-platform API for printing colored terminal text from Python, and has the happy side-effect that existing applications or libraries which use ANSI sequences to produce colored output on Linux or Macs can now also work on Windows, simply by calling colorama.init()." msgstr "" -#. summary(texlive-anufinalexam) -msgid "LaTeX document shell for ANU final exam" +#. summary(python-concurrentloghandler) +msgid "Concurrent logging handler" msgstr "" -#. summary(texlive-b1encoding) -msgid "LaTeX encoding tools for Bookhands fonts" +#. description(python-concurrentloghandler) +msgid "This module provides an additional log handler for Python's standard logging package (PEP 282). This handler will write log events to log file which is rotated when the log file reaches a certain size. Multiple processes can safely write to the same log file concurrently." msgstr "" -#. summary(texlive-alg) -msgid "LaTeX environments for typesetting algorithms" +#. summary(python-configshell) +#. summary(python-configshell:python-configshell-doc) +msgid "A framework to implement simple but nice CLIs" msgstr "" -#. summary(texlive-bbm-macros) -msgid "LaTeX support for "blackboard-style" cm fonts" +#. description(python-configshell) +#. description(python-configshell:python-configshell-doc) +msgid "" +"A framework to implement simple but nice command-line interfaces. ConfigShell Community Edition is a python library that provides a framework for building simple but nice CLI-based applications.\n" +"\n" +"For more information, see the configshell API reference, available in both html and pdf formats as a separate package.\n" +"\n" +"The latest version of this program might be obtained at: http://www.risingtidesystems.com/git/\n" +"\n" +"To run the example shell from this directory use: PYTHONPATH=. ./examples/myshell" msgstr "" -#. description(texlive-afthesis) +#. summary(python-construct) +#. summary(python3-construct) +msgid "A powerful declarative parser/builder for binary data" +msgstr "" + +#. description(python-construct) +#. description(python3-construct) msgid "" -"LaTeX thesis/dissertation class for US Air Force Institute Of Technology.\n" +"Construct is a powerful declarative parser (and builder) for binary data.\n" "\n" -"date: 2008-11-01 21:12:33 +0000" +"Instead of writing imperative code to parse a piece of data, you declaratively define a data structure that describes your data. As this data structure is not code, you can use it in one direction to parse data into Pythonic objects, and in the other direction, convert ("build") objects into binary data." msgstr "" -#. summary(q4wine:q4wine-lang) -#, fuzzy -msgid "Languages for package q4wine" -msgstr "Laponské (jiné)" +#. summary(python-contextlib2) +msgid "Backports and enhancements for the contextlib module" +msgstr "" -#. summary(qjackctl:qjackctl-lang) -#, fuzzy -msgid "Languages for package qjackctl" -msgstr "Dánské lokalizační soubory pro OpenOffice.org" +#. description(python-contextlib2) +msgid "" +"contextlib2 is a backport of the standard library's contextlib module to earlier Python versions.\n" +"\n" +"It also serves as a real world proving ground for possible future enhancements to the standard library version." +msgstr "" -#. summary(quadrapassel:quadrapassel-lang) +#. summary(python-couchdbkit) #, fuzzy -#| msgid "Languages for package dasher" -msgid "Languages for package quadrapassel" -msgstr "Jazykový balíček pro dasher" +msgid "Python couchdb kit" +msgstr "Python IDE" -#. summary(radiotray:radiotray-lang) -#, fuzzy -msgid "Languages for package radiotray" -msgstr "Jazyky pro balíček dia" +#. description(python-couchdbkit) +msgid "Couchdbkit provides you a full featured and easy client to access and manage CouchDB. It allows you to manage a CouchDBserver, databases, doc managements and view access. All objects mostly reflect python objects for convenience. Server and Databases objects could be used for example as easy as using a dict." +msgstr "" -#. summary(rednotebook:rednotebook-lang) -msgid "Languages for package rednotebook" -msgstr "Jazykový balíček pro rednotebook" +#. summary(python-cov-core) +#. summary(python3-cov-core) +msgid "Plugin core for use by pytest-cov, nose-cov and nose2-cov" +msgstr "" -#. summary(rygel:rygel-lang) -#, fuzzy -msgid "Languages for package rygel" -msgstr "Jazyky pro balíček cogl" +#. description(python-cov-core) +#. description(python3-cov-core) +msgid "This is a lib package for use by pytest-cov, nose-cov and nose2-cov. Unless your developing a coverage plugin for a test framework then you probably want one of those." +msgstr "" -#. summary(scilab:scilab-lang) -#, fuzzy -#| msgid "Languages for package dia" -msgid "Languages for package scilab" -msgstr "Jazykový balíček pro dia" +#. summary(python-croniter) +msgid "Croniter provides iteration for datetime object with cron like format" +msgstr "" -#. summary(seahorse:seahorse-lang) -msgid "Languages for package seahorse" -msgstr "Jazykový balíček pro seahorse" +#. description(python-croniter) +msgid "croniter provides iteration for datetime object with cron like format." +msgstr "" -#. summary(seahorse-nautilus:seahorse-nautilus-lang) -msgid "Languages for package seahorse-nautilus" -msgstr "Jazykový balíček pro seahorse-nautilus" +#. summary(python-cssutils) +#. summary(python3-cssutils) +msgid "A CSS Cascading Style Sheets library for Python" +msgstr "" -#. summary(seahorse-sharing:seahorse-sharing-lang) -#, fuzzy -msgid "Languages for package seahorse-sharing" -msgstr "Jazyky pro balíček coreutils" +#. description(python-cssutils) +#. description(python3-cssutils) +msgid "A Python package to parse and build CSS Cascading Style Sheets. DOM only, not any rendering facilities!" +msgstr "" -#. summary(sed:sed-lang) +#. summary(python-ctypesgen) #, fuzzy -#| msgid "Languages for package gedit" -msgid "Languages for package sed" -msgstr "Jazykový balíček pro gedit" +msgid "Pure Python Wrapper Generator for ctypes" +msgstr "Podpora MP3 pro k3b" -#. summary(shared-mime-info:shared-mime-info-lang) -msgid "Languages for package shared-mime-info" -msgstr "Jazykový balíček pro shared-mime-info" +#. description(python-ctypesgen) +msgid "This project automatically generates ctypes wrappers for header files written in C." +msgstr "" -#. summary(shotwell:shotwell-lang) -msgid "Languages for package shotwell" -msgstr "Jazykový balíček pro shotwell" +#. summary(python-d2to1) +#. summary(python3-d2to1) +msgid "Allows using distutils2-like setup.cfg with a distribute/setuptools" +msgstr "" -#. summary(shutter:shutter-lang) -#, fuzzy -msgid "Languages for package shutter" -msgstr "Laponské (jiné)" +#. description(python-d2to1) +msgid "d2to1 (the 'd' is for 'distutils') allows using distutils2-like setup.cfg files for a package's metadata with a distribute/setuptools setup.py script. It works by providing a distutils2-formatted setup.cfg file containing all of a package's metadata, and a very minimal setup.py which will slurp its arguments from the setup.cfg." +msgstr "" -#. summary(simple-scan:simple-scan-lang) -msgid "Languages for package simple-scan" -msgstr "Jazykový balíček pro simple-scan" +#. summary(python-ddt) +msgid "Data-Driven/Decorated Tests" +msgstr "" -#. summary(sitecopy:sitecopy-lang) +#. description(python-ddt) #, fuzzy -msgid "Languages for package sitecopy" -msgstr "Laponské (jiné)" +msgid "A library to multiply test cases" +msgstr "Knihovna pro manipulaci s XML soubory" -#. summary(specto:specto-lang) +#. summary(python-debtcollector) +msgid "A collection of Python deprecation patterns and strategies that help you collect your technical debt in a non-destructive manner" +msgstr "" + +#. description(python-debtcollector) +msgid "A collection of Python deprecation patterns and strategies that help you collect your technical debt in a non-destructive manner." +msgstr "" + +#. summary(python-designateclient) #, fuzzy -#| msgid "Languages for package eog" -msgid "Languages for package specto" -msgstr "Jazykový balíček pro eog" +msgid "Openstack DNS (Designate) API Client" +msgstr "Samba python moduly." -#. summary(spice-gtk:spice-gtk-lang) +#. description(python-designateclient) +msgid "This is a client for the OpenStack Designate API. There's a Python API (the designateclient module), and a command-line tool (designate)." +msgstr "" + +#. summary(python-designateclient:python-designateclient-doc) #, fuzzy -msgid "Languages for package spice-gtk" -msgstr "Laponské (jiné)" +#| msgid "OpenOffice.org SDK Documentation" +msgid "Openstack DNS (Designate) API Client - Documentation" +msgstr "Dokumentace OpenOffice.org SDK" -#. summary(spyder:spyder-lang) +#. description(python-designateclient:python-designateclient-doc) #, fuzzy -msgid "Languages for package spyder" -msgstr "Jazyky pro balíček dasher" +msgid "This package contains documentation files for python-designateclient." +msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." -#. summary(sushi:sushi-lang) -msgid "Languages for package sushi" -msgstr "Jazykový balíček pro sushi" +#. summary(python-detox) +msgid "Distributing activities of the tox tool" +msgstr "" -#. summary(swell-foop:swell-foop-lang) +#. description(python-detox) +msgid "" +"detox is the distributed version of "tox". It makes efficient use of multiple CPUs by running all possible activities in parallel. It has the same options and configuration that tox has so after installation can just run:\n" +"\n" +" detox\n" +"\n" +"in the same way and with the same options with which you would run tox, see the tox home page for more info." +msgstr "" + +#. summary(python-dfVFS) +msgid "Digital Forensics Virtual File System" +msgstr "" + +#. description(python-dfVFS) +msgid "" +"dfVFS, or Digital Forensics Virtual File System, provides read-only access to file-system objects from various storage media types and file formats. The goal of dfVFS is to provide a generic interface for accessing file-system objects, for which it uses several back-ends that provide the actual implementation of the various storage media types, volume systems and file systems.\n" +"\n" +"dfVFS originates from the Plaso project and is also based on ideas from the GRR project. It was largely rewritten and made into a stand-alone project to provide more flexibility and allow other projects to make use of the VFS functionality. dfVFS originally was named PyVFS, but that name conflicted with another project.\n" +"\n" +"dfVFS is currently implemented as a Python module." +msgstr "" + +#. summary(python-dialog) #, fuzzy -#| msgid "Languages for package shotwell" -msgid "Languages for package swell-foop" -msgstr "Jazykový balíček pro shotwell" +msgid "A Python interface to the Unix dialog utility" +msgstr "Pythonové rozhraní ke knihovně GDBM" -#. summary(tar:tar-lang) -msgid "Languages for package tar" -msgstr "Jazykový balíček pro tar" +#. description(python-dialog) +msgid "A Python interface to the Unix dialog utility, designed to provide an easy, pythonic and as complete as possible way to use the dialog features from Python code." +msgstr "" -#. summary(tellico:tellico-lang) -msgid "Languages for package tellico" -msgstr "Jazykový balíček pro tellico" +#. summary(python-dingus) +#, fuzzy +msgid "A record-then-assert mocking library" +msgstr "Knihovna pro kontrolu hesel" -#. summary(terminator:terminator-lang) -msgid "Languages for package terminator" -msgstr "Jazykový balíček pro terminator" +#. description(python-dingus) +msgid "A dingus is sort of like a mock object. The main difference is that you don't set up expectations ahead of time. You just run your code, using a dingus in place of another object or class, and it will record what happens to it. Then, once your code has been exercised, you can make assertions about what it did to the dingus." +msgstr "" -#. summary(texlive-bardiag) -msgid "LateX package for drawing bar diagrams" +#. summary(python-discover) +msgid "Test discovery for unittest. Backported from Python 2.7 for Python 24+" msgstr "" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-latvian) -msgid "Latvian Traineddata for Tesseract" +#. description(python-discover) +msgid "This is the test discovery mechanism and ``load_tests`` protocol for unittest backported from Python 2.7 to work with Python 2.4 or more recent (including Python 3)." msgstr "" -#. summary(python-PrettyTable) -msgid "Library for displaying tabular data in a visually appealing ASCII format" +#. summary(python-distutils-extra) +#. summary(python3-distutils-extra) +msgid "Distutils/Setuptools Adapter" msgstr "" -#. summary(python-xlwt) -msgid "Library to Create Spreadsheet Files Compatible With MS Excel 97/2000/XP/2003" +#. description(python-distutils-extra) +#. description(python3-distutils-extra) +msgid "" +"This package adds support for common build additions to distutils. This includes the follwing:\n" +"\n" +" * gettext/i18n * documentation * program icons" msgstr "" -#. summary(python-python-daemon) -msgid "Library to implement a well-behaved Unix daemon process" +#. summary(python-django-appconf) +#. summary(python3-django-appconf) +msgid "A Helper Class for Handling Configuration Defaults of Packaged Apps" msgstr "" -#. summary(semi-emacs) -#, fuzzy -#| msgid "library to provide MIME feature for XEmacs" -msgid "Library to provide MIME feature for GNU Emacs" -msgstr "knihovna pro MIME funkce v XEmacs" +#. description(python-django-appconf) +#. description(python3-django-appconf) +msgid "A helper class for handling configuration defaults of packaged Django apps gracefully." +msgstr "" -#. summary(shp) -msgid "Like PHP except you write your script in shell script" +#. summary(python-django-athumb) +msgid "A simple, S3-backed thumbnailer field" msgstr "" -#. summary(solaar) -msgid "Linux devices manager for the Logitech Unifying Receiver" +#. description(python-django-athumb) +msgid "" +"Storing images and their thumbnails on S3 is a bit of a clumbsy endeavor with Django. While this Django app may work with more typical storage backends, it is intended to accept image uploads, thumbnail them, and upload the original plus the thumbs to S3. You may then get to the thumbnails in your template by doing something like:\n" +"\n" +" <img src="{% thumbnail some_obj.image '80x80' %}" />\n" +"\n" +"This automatically assembles the remote S3 URL to retrieve the thumbnail from. No error checking is done, and several assumptions are made for the sake of speed.\n" +"\n" +"The primary advantage of django-athumb is that, unlike sorl and others, thumbnails are generated at the time of user uploading the original image. Instead of generating thumbs on-demand and making the user wait, we get that out of the way from the beginning. This leads to a few big benefits:\n" +"\n" +"* We never check for the existence of a file, after the first save/upload. We assume it exists, and skip a whole lot of Disk I/O trying to determine that. This was horrendously slow on sorl + S3, as it had to hit a remote service every time it wanted to know if a thumbnail needed generating.\n" +"* Since we define every possible thumbnail in advance via models.py, we have a defined set of possible values. They can also be more intelligently named than other packages. It is also possible to later add more sizes/thumbs.\n" +"* This may be ran on your own hardware with decent speed. Running it on EC2 makes it just that much faster." msgstr "" -#. summary(rpmorphan) -msgid "List the orphaned RPM packages" +#. summary(python-django-auth-ldap) +msgid "Django LDAP authentication backend" msgstr "" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-lithuanian) +#. description(python-django-auth-ldap) +msgid "This is a Django authentication backend that authenticates against an LDAP service. Configuration can be as simple as a single distinguished name template, but there are many rich configuration options for working with users, groups, and permissions." +msgstr "" + +#. summary(python-django-authopenid) #, fuzzy -#| msgid "Lithuanian translations for KDE" -msgid "Lithuanian Traineddata for Tesseract" -msgstr "Litevské překlady pro KDE" +msgid "Openid authentification application for Django" +msgstr "Aplikace pro chat v KDE" -#. summary(python-pymetar) -msgid "METAR weather report parser" +#. description(python-django-authopenid) +msgid "Django authentification application with openid using django auth contrib. This application allow a user to connect to you website with a legacy account (username/password) or an openid url." msgstr "" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-macedonian) -#, fuzzy -#| msgid "Macedonian Translations for KDE" -msgid "Macedonian Traineddata for Tesseract" -msgstr "Makedonské překlady pro KDE" +#. summary(python-django-avatar) +msgid "Django-avatar package" +msgstr "" -#. summary(texlive-arabtex) -msgid "Macros and fonts for typesetting Arabic" +#. description(python-django-avatar) +msgid "Django-avatar is a reusable application for handling user avatars. It has the ability to default to Gravatar_ if no avatar is found for a certain user. Django-avatar automatically generates thumbnails and stores them to your default file storage backend for retrieval later." msgstr "" -#. summary(texlive-aastex) -msgid "Macros for Manuscript Preparation for AAS Journals" +#. summary(python-django-celery) +msgid "Django Celery Integration" msgstr "" -#. description(texlive-alterqcm) +#. description(python-django-celery) +msgid "Django-celery provides Celery integration for Django. Using the Django ORM and cache backend for storing results, autodiscovery of task modules for applications listed in ``INSTALLED_APPS``, and more." +msgstr "" + +#. summary(python-django-dajax) +msgid "Library to create asynchronous presentation logic with django and dajaxice" +msgstr "" + +#. description(python-django-dajax) msgid "" -"Macros to support the creation of multiple-choice questionnaires in two-column tables.\n" +"Dajax is a powerful tool to easily and super-fastly develop asynchronous presentation logic in web applications using python and almost no lines of JS source code.\n" "\n" -"date: 2011-06-05 22:10:59 +0000" +"It supports up to four of the most popular JS frameworks: Prototype, jQuery, Dojo and mootols.\n" +"\n" +"Using dajaxice communication core, dajax implements an abstraction layer between the presentation logic managed with JS and your python business logic. With dajax you can modify your DOM structure directly from python.\n" +"\n" +"Note: If you want to avoid mixing your Presentation logic within your Business logic, try dajaxice . Dajaxice implements an easy to use protocol to invoke your ajax functions asynchronously without any JavaScript Framework requirement." msgstr "" -#. summary(texlive-authoraftertitle) -msgid "Make author, etc., available after \maketitle" +#. summary(python-django-dajaxice) +msgid "Agnostic and easy to use ajax library for django" msgstr "" -#. summary(texlive-anonchap) -msgid "Make chapters be typeset like sections" +#. description(python-django-dajaxice) +msgid "Easy to use AJAX library for django, all the presentation logic resides outside the views and doesn't require any JS Framework. Dajaxice uses the unobtrusive standard-compliant (W3C) XMLHttpRequest 1.0 object." msgstr "" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-malay) -msgid "Malay Traineddata for Tesseract" +#. summary(python-django-dbtemplates) +msgid "Template loader for templates stored in the database" msgstr "" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-malayalam) -#, fuzzy -#| msgid "Malayalam Dictionary for Aspell" -msgid "Malayalam Traineddata for Tesseract" -msgstr "Malajálamský slovník pro Aspell" +#. description(python-django-dbtemplates) +msgid "" +"dbtemplates is a Django app that consists of two parts: 1. It allows you to store templates in your database 2. It provides `template loader`_ that enables Django to load the templates from the database\n" +"\n" +"It also features optional support for versioned storage and django-admin command, integrates with Django's caching system and the admin actions." +msgstr "" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-maltese) -msgid "Maltese Traineddata for Tesseract" +#. summary(python-django-debug-toolbar) +msgid "A configurable set of panels that display various debug information" msgstr "" -#. summary(texlive-acroterm) -msgid "Manage and index acronyms and terms" +#. description(python-django-debug-toolbar) +msgid "" +"The Django Debug Toolbar is a configurable set of panels that display various debug information about the current request/response and when clicked, display more details about the panel's content.\n" +"\n" +"Currently, the following panels have been written and are working: - Django version - Request timer - A list of settings in settings.py - Common HTTP headers - GET/POST/cookie/session variable display - Templates and context used, and their template paths - SQL queries including time to execute and links to EXPLAIN each query - List of signals, their args and receivers - Logging output via Python's built-in logging, or via the logbook module\n" +"\n" +"There is also one Django management command currently: - debugsqlshell: Outputs the SQL that gets executed as you work in the Python interactive shell." msgstr "" -#. summary(python-stevedore) -msgid "Manage dynamic plugins for Python applications" +#. summary(python-django-grappelli) +msgid "A jazzy skin for the Django Admin-Interface" msgstr "" -#. summary(texlive-appendixnumberbeamer) -msgid "Manage frame numbering in appendixes in beamer" +#. description(python-django-grappelli) +msgid "A jazzy skin for the Django Admin-Interface (only available for standard-compliant browsers)." msgstr "" -#. summary(stow) -msgid "Manage the installation of software packages from source" +#. summary(python-django-guardian) +msgid "Implementation of per object permissions for Django 1.2" msgstr "" -#. summary(salt:salt-master) -msgid "Management component for salt, a parallel remote execution system" +#. description(python-django-guardian) +msgid "django-guardian is implementation of per object permissions as authorization backend which is supported since Django 1.2. It won't work with older Django releases." msgstr "" -#. summary(sblim-cim-client2:sblim-cim-client2-manual) -#, fuzzy -msgid "Manual and sample code for sblim-cim-client2" -msgstr "Javadoc pro bcel" +#. summary(python-django-international) +msgid "Country and currency data for Django projects" +msgstr "" -#. description(sblim-cim-client2:sblim-cim-client2-manual) -#, fuzzy -msgid "Manual and sample code for sblim-cim-client2." -msgstr "Javadoc pro bcel" +#. description(python-django-international) +msgid "django-international is a combination of data, models, and forms, for handling country- and currency-related information in your Django project. The data used in this app comes from Wikipedia and XE.com, and will be updated from time to time when sources become updated." +msgstr "" -#. summary(saxon6:saxon6-manual) -#, fuzzy -msgid "Manual for saxon6" -msgstr "Manuál pro ant" +#. summary(python-django-mailer) +msgid "A reusable Django app for queuing the sending of email" +msgstr "" -#. description(saxon6:saxon6-manual) -#, fuzzy -msgid "Manual for saxon6." -msgstr "Manuál pro ant" +#. description(python-django-mailer) +msgid "A reusable Django app for queuing and throttling of email sending, scheduled sending, consolidation of multiple notifications into single emails and logging of mail failures." +msgstr "" -#. summary(saxon8:saxon8-manual) -#, fuzzy -msgid "Manual for saxon8." -msgstr "Manuál pro ant" +#. summary(python-django-mediasync) +msgid "Django static media development and distribution tools" +msgstr "" -#. summary(saxon9:saxon9-manual) -#, fuzzy -msgid "Manual for saxon9" -msgstr "Manuál pro ant" +#. description(python-django-mediasync) +msgid "" +"One of the more significant development roadblocks we have relates to local vs. deployed media. Ideally all media (graphics, css, scripts) development would occur locally and not use production media. Then, when ready to deploy, the media should be pushed to production. That way there can be significant changes to media without disturbing the production web site.\n" +"\n" +"The goal of mediasync is to develop locally and then flip a switch in production that makes all the media URLs point to remote media URLs instead of the local media directory." +msgstr "" -#. description(saxon9:saxon9-manual) -#, fuzzy -msgid "Manual for saxon9." -msgstr "Manuál pro ant" +#. summary(python-django-navigation) +msgid "Extensible breadcrumbs navigation for Django" +msgstr "" -#. description(slf4j:slf4j-manual) -#, fuzzy -msgid "Manual for slf4j." -msgstr "Manuál pro mx4j" +#. description(python-django-navigation) +msgid "Django Navigation is a breadcrumbs navigation application for Django Web Framework." +msgstr "" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-math_equation) -msgid "Math / Equation Detection Module Traineddata for Tesseract" +#. summary(python-django-nose) +msgid "Django test runner that uses nose" msgstr "" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-english_middle_1100_to_1500) -msgid "Middle English (1100-1500) Traineddata for Tesseract" +#. description(python-django-nose) +msgid "Django test runner that uses nose." msgstr "" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-french_middle_1400_to_1600) -msgid "Middle French (ca. 1400-1600) Traineddata for Tesseract" +#. summary(python-django-nose-selenium) +msgid "Adds selenium testing support to the nose test suite" msgstr "" -#. summary(texlive-babelbib) -msgid "Multilingual bibliographies" +#. description(python-django-nose-selenium) +msgid "" +"Selenium is a portable testing framework for web applications. It allows you to write tests that run in the browser to test your user interface and javascript code that is not available through the usual testing channels. See the examples below to get a clearer impression of what selenium tests can provide.\n" +"\n" +"django-nose-selenium allows you to write and run selenium tests the same way as usual django unit tests." msgstr "" -#. summary(tamago) -msgid "Multilingual input method for Emacs" -msgstr "Vícejazyčné vstupní metody pro Emacs" +#. summary(python-django-picklefield) +#. summary(python3-django-picklefield) +msgid "Pickled object field for Django" +msgstr "" -#. summary(texlive-babel) -msgid "Multilingual support for Plain TeX or LaTeX" +#. description(python-django-picklefield) +#. description(python3-django-picklefield) +msgid "" +"django-picklefield provides an implementation of a pickled object field. Such fields can contain any picklable objects.\n" +"\n" +"The implementation is taken and adopted from Django snippet #1694 http://www.djangosnippets.org/snippets/1694/ by Taavi Taijala, which is in turn based on Django snippet #513 http://www.djangosnippets.org/snippets/513/ by Oliver Beattie." msgstr "" -#. description(terminator) -msgid "Multiple GNOME terminals in one window. This is a project to produce an efficient way of filling a large area of screen space with terminals. This is done by splitting the window into a resizeable grid of terminals. As such, you can produce a very flexible arrangements of terminals for different tasks." +#. summary(python-django-piston) +msgid "Piston is a Django mini-framework creating APIs" msgstr "" -#. summary(texlive-alterqcm) -msgid "Multiple choice questionnaires in two column tables" +#. description(python-django-piston) +msgid "A mini-framework for Django for creating RESTful APIs." msgstr "" -#. summary(swing-layout) -msgid "Natural layout for Swing panels" +#. summary(python-django-registration) +msgid "A simple, generic user-registration application for Django" msgstr "" -#. summary(python-wadllib) -msgid "Navigate HTTP resources using WADL files as guides" +#. description(python-django-registration) +msgid "" +"A simple, generic user-registration application for Django\n" +"\n" +"This is just a simple, portable, generic user-registration application for Django projects. Workflow follows a simple pattern:\n" +"* A user signs up for a new account, which will be inactive by default.\n" +"* An email is sent to the address they used to register, containing an activation link.\n" +"* Once they click the activation link, the account becomes active and they can log in as normal." msgstr "" -#. summary(python-sqlparse) -msgid "Non-validating SQL parser" +#. summary(python-django-reversion) +msgid "An app that provides comprehensive version control facilities for Django" msgstr "" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-norwegian) -msgid "Norwegian Traineddata for Tesseract" +#. description(python-django-reversion) +msgid "" +"django-reversion is an extension to the Django web framework that provides comprehensive version control facilities.\n" +"\n" +"* Roll back to any point in a model's history - an unlimited undo facility!\n" +"* Recover deleted models - never lose data again!\n" +"* Admin integration for maximum usability.\n" +"* Group related changes into revisions that can be rolled back in a single transaction.\n" +"* Automatically save a new version whenever your model changes using Django's flexible signalling framework.\n" +"* Automate your revision management with easy-to-use middleware." msgstr "" -#. summary(texlive-ametsoc) -msgid "Official American Meteorological Society Latex Template" +#. summary(python-django-static) +msgid "Template tags for better serving static files from templates" msgstr "" -#. description(shared-desktop-ontologies) -msgid "Open Semantic Collaboration Architecture Foundation (OSCAF) ontologies and reference code development. This project is used by maintainers from open source projects to maintain standards for the interoperability of desktop and web applications." +#. description(python-django-static) +msgid "Template tags for better serving static files from templates in Django." msgstr "" -#. summary(python-python-openid) -msgid "OpenID support for servers and consumers" +#. summary(python-django-tastypie) +msgid "A flexible & capable API layer for Django" msgstr "" -#. summary(openlmi-providers:python-sphinx-theme-openlmi) -#, fuzzy -msgid "OpenLMI theme for Sphinx documentation generator" -msgstr "Dokumentace k wxPythonu" +#. description(python-django-tastypie) +msgid "Creating delicious APIs for Django apps since 2010." +msgstr "" -#. summary(strongswan:strongswan-doc) -msgid "OpenSource IPsec-based VPN Solution" +#. summary(python-django_compressor) +msgid "Compresses Linked and Inline JavaScript or CSS Into Single Cached Files" msgstr "" -#. summary(openstack-tempest:python-tempest) +#. description(python-django_compressor) +msgid "Django Compressor combines and compresses linked and inline Javascript or CSS in a Django templates into cacheable static files by using the "compress" template tag." +msgstr "" + +#. summary(python-django_openstack_auth) #, fuzzy -msgid "OpenStack Integration Test Suite (Tempest) - Python module" -msgstr "Samba python moduly." +msgid "A Django auth backend for use with the OpenStack Keystone" +msgstr "DHCP Client a Server pro IPv6" -#. summary(openstack-swift:python-swift) -msgid "OpenStack Storage (Swift) - Python module" +#. description(python-django_openstack_auth) +msgid "" +"Django OpenStack Auth is a pluggable Django authentication backend that works with Django's ``contrib.auth`` framework to authenticate a user against OpenStack's Keystone Identity API.\n" +"\n" +"The current version is designed to work with the Keystone V2 API." msgstr "" -#. summary(python-swift3) -msgid "OpenStack Swift - Amazon S3 API Middleware" +#. summary(python-djvulibre:python-djvulibre-doc) +msgid "Python Support for the DjVu Image Format (Documentation)" msgstr "" -#. summary(openstack-trove:python-trove) -#, fuzzy -msgid "Openstack DBaaS (Trove) - Python module" -msgstr "Samba python moduly." +#. description(python-djvulibre:python-djvulibre-doc) +msgid "" +"python-djvulibre is a set of Python bindings for the DjVuLibre library, an open source implementation of DjVu.\n" +"\n" +"This package contains technical documentation." +msgstr "" -#. summary(python-troveclient:python-troveclient-doc) -#, fuzzy -#| msgid "OpenOffice.org SDK Documentation" -msgid "Openstack Object DbaaS (Nova) API Client - Documentation" -msgstr "Dokumentace OpenOffice.org SDK" +#. summary(python-doc:python-doc-pdf) +msgid "Python PDF Documentation" +msgstr "Dokumentace k jazyku Python (ve formát PDF)" -#. summary(python-troveclient) -#, fuzzy -#| msgid "OpenOffice.org SDK Documentation" -msgid "Openstack Object DbaaS (Trove) API Client" -msgstr "Dokumentace OpenOffice.org SDK" +#. description(python-doc:python-doc-pdf) +msgid "Tutorial, Global Module Index, Language Reference, Library Reference, Extending and Embedding Reference, Python/C API Reference, Documenting Python, and Macintosh Module Reference in PDF format." +msgstr "Tutoriál, Globální seznam modulů, Jazyková reference, Knihovní reference, Reference pro rozšiřování a vestavování, API reference pro Python/C, Documenting Python a Reference modulů pro Macintosh. Vše ve formátu PDF." -#. summary(python-swiftclient) +#. summary(python-docker-py) +#. summary(python-dockerpty) #, fuzzy -#| msgid "OpenOffice.org SDK Documentation" -msgid "Openstack Object Storage (Swift) API Client" -msgstr "Dokumentace OpenOffice.org SDK" +#| msgid "An LDAP Client" +msgid "Docker API Client" +msgstr "LDAP klient" -#. summary(python-swiftclient:python-swiftclient-doc) +#. description(python-docker-py) #, fuzzy -#| msgid "OpenOffice.org SDK Documentation" -msgid "Openstack Object Storage (Swift) API Client - Documentation" -msgstr "Dokumentace OpenOffice.org SDK" +msgid "A docker API client in Python" +msgstr "Knihovna parseru CSS2" -#. summary(python-swiftclient:python-swiftclient-test) -#, fuzzy -msgid "Openstack Object Storage (Swift) API Client - Testsuite" -msgstr "DHCP Client a Server pro IPv6" - -#. summary(ddskk:skkdic-extra) -msgid "Optional, additional dictionaries for SKK" +#. summary(python-docker-py:python-docker-py-test) +msgid "Unit tests" msgstr "" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-orientation_and_script_detection) -msgid "Orientation & Script Detection Enabler Traineddata for Tesseract" +#. description(python-docker-py:python-docker-py-test) +msgid "Unit tests for docker-py" msgstr "" -#. summary(texlive-adforn) -msgid "OrnementsADF font with TeX/LaTeX support" +#. description(python-dockerpty) +msgid "Provides the functionality needed to operate the pseudo-tty (PTY) allocated to a docker container, using the Python client." msgstr "" -#. description(python-singledispatch) -msgid "" -"PEP 443 proposed to expose a mechanism in the functools standard library module in Python 3.4 that provides a simple form of generic programming known as single-dispatch generic functions.\n" -"\n" -"This library is a backport of this functionality to Python 2.6 - 3.3." +#. summary(python-docopt) +#. summary(python3-docopt) +msgid "Pythonic argument parser, that will make you smile" msgstr "" -#. description(signing-party) +#. description(python-docopt) +#. description(python3-docopt) msgid "" -"PGP Tools is a collection for all kinds of pgp related things, including signing scripts, party preparation scripts etc.\n" +"docopt creates beautiful command-line interfaces.\n" "\n" -"caff is a script that helps you in keysigning. It takes a list of keyids on the command line, fetches them from a keyserver and calls GnuPG so that you can sign it. It then mails each key to all its email addresses - only including the one UID that we send to in each mail.\n" +"Isn't it awesome how optparse and argparse generate help messages based on your code?!\n" "\n" -"pgp-clean takes a list of keyids on the command line and outputs an ascii-armored keyring on stdout for each key with all signatures except self-signatures stripped. Its use is to reduce the size of keys sent out after signing. (pgp-clean is a stripped-down caff version.)\n" +"Hell no! You know what's awesome? It's when the option parser is generated based on the beautiful help message that you write yourself! This way you don't need to write this stupid repeatable parser-code, and instead can write only the help message--the way you want it.\n" "\n" -"gpg-key2ps will output a PostScript file which has your Key-ID, UIDs and fingerprint nicely formatted for printing paper slips to take with you to a signing-party.\n" +"docopt helps you create most beautiful command-line interfaces easily.\n" "\n" -"Given one or more key-ids, gpg-mailkeys mails these keys to their owners. You use this after you've signed them. By default, the mails contain a standard text and your name and address as the From (as determined by the sendmail command).\n" -"\n" -"gpglist takes a keyid and creates a listing showing who signed your user IDs.\n" -"\n" -"gpgsigs was written to assist the user in signing keys during a keysigning party. It takes as input a file containing keys in gpg\n" -"--list-keys format and prepends every line with a tag indicating if the user has already signed that uid.\n" -"\n" -"keylookup is a wrapper around gpg --search, allowing you to search for keys on a keyserver. It presents the list of matching keys to the user and allows her to select the keys for importing into the GnuPG keyring." +"docopt is tested with Python 2.5, 2.6, 2.7, 3.2, 3.3 and PyPy." msgstr "" -#. summary(texlive-2up) -msgid "Package 2up" -msgstr "Balíček 2up" - -#. summary(texlive-adjustbox) +#. summary(python-docutils) +#. summary(python3-docutils) #, fuzzy -#| msgid "Package gustprog" -msgid "Package adjustbox" -msgstr "Balíček gustprog" +msgid "Python Documentation Utilities" +msgstr "Dokumentace k wxPythonu" -#. summary(texlive-aecc) -#, fuzzy -#| msgid "Package cs" -msgid "Package aecc" -msgstr "Balíček cs" +#. description(python-docutils) +#. description(python3-docutils) +msgid "Docutils is a modular system for processing documentation into useful formats, such as HTML, XML, and LaTeX. For input Docutils supports reStructuredText, an easy-to-read, what-you-see-is-what-you-get plaintext markup syntax." +msgstr "" -#. summary(texlive-afm2pl) -msgid "Package afm2pl" -msgstr "Balíček afm2pl" +#. summary(python-dogpile.cache) +msgid "A caching front-end based on the Dogpile lock" +msgstr "" -#. summary(texlive-amsldoc-it) -msgid "Package amsldoc-it" -msgstr "Balíček amsldoc-it" +#. description(python-dogpile.cache) +msgid "A caching API built around the concept of a "dogpile lock", which allows continued access to an expiring data value while a single thread generates a new value." +msgstr "" -#. summary(texlive-amsthdoc-it) -msgid "Package amsthdoc-it" -msgstr "Balíček amsthdoc-it" +#. summary(python-dogpile.core) +msgid "A 'dogpile' lock, typically used as a component of a larger caching solution" +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-basque) -#, fuzzy -msgid "Package babel-basque" -msgstr "Balík" +#. description(python-dogpile.core) +msgid "A "dogpile" lock, one which allows a single thread to generate an expensive resource while other threads use the "old" value, until the "new" value is ready." +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-breton) -#, fuzzy -msgid "Package babel-breton" -msgstr "Balík" +#. summary(python-dojango) +msgid "App that helps you to use the client-side framework dojo" +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-bulgarian) -#, fuzzy -#| msgid "Package uri" -msgid "Package babel-bulgarian" -msgstr "Balíček uri" +#. description(python-dojango) +msgid "Reusable django application that helps you to use the client-side framework dojo. - It provides capabilites to easily switch between several dojo versions and sources (e.g. aol, google, local) - Delivers helping utilities, that makes the development of rich internet applications in combination with dojo more comfortable. - It makes the building of your own packed dojo release easier." +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-catalan) -#, fuzzy -#| msgid "Package cyrplain" -msgid "Package babel-catalan" -msgstr "Balíček cyrplain" +#. summary(python-dpkt) +msgid "Fast, simple packet creation and parsing" +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-croatian) -#, fuzzy -#| msgid "Package cyrplain" -msgid "Package babel-croatian" -msgstr "Balíček cyrplain" +#. description(python-dpkt) +msgid "Fast, simple packet creation / parsing, with definitions for the basic TCP/IP protocols." +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-czech) -#, fuzzy -msgid "Package babel-czech" -msgstr "Balík" +#. summary(python-dtopt) +msgid "Add options to doctest examples while they are running" +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-danish) -#, fuzzy -#| msgid "Package lambda" -msgid "Package babel-danish" -msgstr "Balíček lambda" +#. description(python-dtopt) +msgid "When using the doctest module it is often convenient to use the ELLIPSIS option, which allows you to use ... as a wildcard. But you either have to setup the test runner to use this option, or you must put #doctest: +ELLIPSIS on every example that uses this feature." +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-dutch) -#, fuzzy -#| msgid "Package bibtexu" -msgid "Package babel-dutch" -msgstr "Balíček bibtexu" +#. summary(python-ec2metadata) +msgid "Collect instance metadata in EC2" +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-english) -#, fuzzy -#| msgid "Package genmisc" -msgid "Package babel-english" -msgstr "Balíček genmisc" +#. description(python-ec2metadata) +msgid "Collect instance meta data in Amazon Compute CLoud instances" +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-esperanto) -#, fuzzy -msgid "Package babel-esperanto" -msgstr "Balík" +#. summary(python-entrypoint2) +#. summary(python3-entrypoint2) +msgid "Easy to use command-line interface for python modules, fork of entrypoint" +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-estonian) -#, fuzzy -#| msgid "Package lmextra" -msgid "Package babel-estonian" -msgstr "Balíček lmextra" +#. description(python-entrypoint2) +#. description(python3-entrypoint2) +msgid "entrypoint2 is an easy to use command-line interface for python modules, fork of entrypoint." +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-finnish) -#, fuzzy -#| msgid "Package genmisc" -msgid "Package babel-finnish" -msgstr "Balíček genmisc" +#. summary(python-etude) +msgid "An xmms2 client written in pygtk" +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-galician) -#, fuzzy -#| msgid "Package cyrplain" -msgid "Package babel-galician" -msgstr "Balíček cyrplain" +#. description(python-etude) +msgid "Etude Music Player is an xmms2 client written in pygtk." +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-german) +#. summary(python-eventlet) #, fuzzy -#| msgid "Package patgen" -msgid "Package babel-german" -msgstr "Balíček patgen" +msgid "Highly concurrent networking library" +msgstr "Dekódovací knihovna VBI" -#. summary(texlive-babel-hebrew) -#, fuzzy -msgid "Package babel-hebrew" -msgstr "Balík" +#. description(python-eventlet) +msgid "" +"Eventlet is a concurrent networking library for Python that allows you to change how you run your code, not how you write it.\n" +"\n" +"It uses epoll or libevent for highly scalable non-blocking I/O. Coroutines ensure that the developer uses a blocking style of programming that is similar to threading, but provide the benefits of non-blocking I/O. The event dispatch is implicit, which means you can easily use Eventlet from the Python interpreter, or as a small part of a larger application." +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-icelandic) +#. summary(python-eventlet:python-eventlet-doc) #, fuzzy -#| msgid "Package genmisc" -msgid "Package babel-icelandic" -msgstr "Balíček genmisc" +msgid "Highly concurrent networking library - Documentation" +msgstr "YaST2 - storage hlavičkové soubory a dokumentace" -#. summary(texlive-babel-interlingua) -#, fuzzy -#| msgid "Package bibtexu" -msgid "Package babel-interlingua" -msgstr "Balíček bibtexu" +#. description(python-eventlet:python-eventlet-doc) +msgid "Documentation for Eventlet, which is a concurrent networking library for Python that allows you to change how you run your code, not how you write it." +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-irish) -#, fuzzy -msgid "Package babel-irish" -msgstr "Balík" +#. summary(python-extras) +#. summary(python3-extras) +msgid "Useful extra bits for Python" +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-kurmanji) -#, fuzzy -#| msgid "Package uri" -msgid "Package babel-kurmanji" -msgstr "Balíček uri" +#. description(python-extras) +#. description(python3-extras) +msgid "extras is a set of extensions to the Python standard library, originally written to make the code within testtools cleaner, but now split out for general use outside of a testing context." +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-latin) +#. summary(python-eyeD3) #, fuzzy -msgid "Package babel-latin" -msgstr "Balík" +msgid "Python Module for ID3 Tag Manipulation" +msgstr "KDE moduly pro manipulaci s obrázky" -#. summary(texlive-babel-norsk) -#, fuzzy -#| msgid "Package xecolor" -msgid "Package babel-norsk" -msgstr "Balíček xecolor" +#. description(python-eyeD3) +msgid "A Python module for the the manipulation of ID3 tags. It supports the versions 1.0, 1.1, 2.3, and 2.4 of the ID3 standard. It can also retrieve information, such as length and bit rate, from an MP3 file." +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-piedmontese) -#, fuzzy -msgid "Package babel-piedmontese" -msgstr "Balík" +#. summary(python-factory_boy) +msgid "A test fixtures replacement" +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-polish) -#, fuzzy -#| msgid "Package glyphlist" -msgid "Package babel-polish" -msgstr "Balíček glyphlist" +#. description(python-factory_boy) +msgid "A test fixtures replacement based on thoughtbot's factory_girl for Ruby." +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-portuges) -#, fuzzy -#| msgid "Package bibtexu" -msgid "Package babel-portuges" -msgstr "Balíček bibtexu" +#. summary(python-fasteners) +msgid "A python package that provides useful locks" +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-romanian) -#, fuzzy -#| msgid "Package latexconfig" -msgid "Package babel-romanian" -msgstr "Balíček latexconfig" +#. description(python-fasteners) +msgid "A python package that provides useful locks It includes the following. * Locking decorator * Reader-writer locks * Inter-process locks * Generic helpers" +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-samin) +#. summary(python-fastimport) #, fuzzy -msgid "Package babel-samin" -msgstr "Balík" +msgid "Fastimport parser in Python" +msgstr "Knihovna parseru CSS2" -#. summary(texlive-babel-scottish) -#, fuzzy -#| msgid "Package timesht" -msgid "Package babel-scottish" -msgstr "Balíček timesht" +#. description(python-fastimport) +msgid "" +"This is the Python parser that was originally developed for bzr-fastimport, but extracted so it can be used by other projects.\n" +"\n" +"It is currently used by bzr-fastimport and dulwich. hg-fastimport and git-remote-hg use a slightly modified version of it." +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-serbian) -#, fuzzy -msgid "Package babel-serbian" -msgstr "Balík" +#. summary(python-feedparser) +#. summary(python3-feedparser) +msgid "Universal Feed Parser Module for Python" +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-slovak) -#, fuzzy -msgid "Package babel-slovak" -msgstr "Balík" +#. description(python-feedparser) +#. description(python3-feedparser) +msgid "A universal feed parser module for Python that handles RSS 0.9x, RSS 1.0, RSS 2.0, CDF, Atom 0.3, Atom 1.0 feeds." +msgstr "" -#. summary(texlive-babel-sorbian) -#, fuzzy -#| msgid "Package xecolor" -msgid "Package babel-sorbian" -msgstr "Balíček xecolor" - -#. summary(texlive-babel-ukraineb) -#, fuzzy -msgid "Package babel-ukraineb" -msgstr "Balík" - -#. description(librubberband:rubberband-ladspa-32bit) -msgid "Package rubberband-ladspa is LADSPA plugin that can change the pitch of a sound in real-time." +#. summary(python-feedzilla) +msgid "Django application for atom/rss feeds aggregation" msgstr "" -#. summary(python-requirements-parser) -msgid "Parses Pip requirement files" +#. description(python-feedzilla) +msgid "Django application for atom/rss feeds aggregation i.e. planet engine." msgstr "" -#. summary(python-pyflakes) -msgid "Passive checker of Python programs" +#. summary(python-fixtures) +msgid "Fixtures, reusable state for writing clean tests and more" msgstr "" -#. summary(sleuth) -#, fuzzy -msgid "Perl script for easy checking (DNS, common errors and etc.)" -msgstr "Perlový skript pro jednoduchou kontrolu (DNS, běžných chyb atd.)" - -#. summary(texlive-background) -msgid "Placement of background material on pages of a document" +#. description(python-fixtures) +#. description(python3-fixtures) +msgid "Fixtures defines a Python contract for reusable state / support logic, primarily for unit testing. Helper and adaption logic is included to make it easy to write your own fixtures using the fixtures contract. Glue code is provided that makes using fixtures that meet the Fixtures contract in unittest compatible test cases easy and straight forward." msgstr "" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-polish) -#, fuzzy -#| msgid "Polish Translations for KDE" -msgid "Polish Traineddata for Tesseract" -msgstr "Polské překlady pro KDE" - -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-portuguese) -#, fuzzy -#| msgid "Portuguese Translations for KDE" -msgid "Portuguese Traineddata for Tesseract" -msgstr "Portugalské překlady pro KDE" - -#. description(python-pretend) -msgid "Pretend is a library to make stubbing with Python easier." +#. summary(python-flake8) +#. summary(python3-flake8) +msgid "Modular source code checker: pep8, pyflakes and co" msgstr "" -#. description(python-PrettyTable) -msgid "PrettyTable is a simple Python library designed to make it quick and easy to represent tabular data in visually appealing ASCII tables. It was inspired by the ASCII tables used in the PostgreSQL shell psql. PrettyTable allows for selection of which columns are to be printed, independent alignment of columns (left or right justified or centred) and printing of "sub-tables" by specifying a row range." +#. description(python-flake8) +#. description(python3-flake8) +msgid "" +"Flake8 is a wrapper around these tools:\n" +"\n" +"- PyFlakes\n" +"- pep8\n" +"- Ned Batchelder's McCabe script\n" +"\n" +"Flake8 runs all the tools by launching the single ``flake8`` script." msgstr "" -#. summary(texlive-advdate) -msgid "Print a date relative to "today"" +#. summary(python-flup) +msgid "Random assortment of WSGI servers" msgstr "" -#. summary(texlive-basque-date) -msgid "Print the date in Basque" +#. description(python-flup) +#, fuzzy +msgid "A random collection of WSGI modules for Python" +msgstr "Volitelné jmf úlohy pro ant" + +#. summary(python-fudge) +msgid "Replace real objects with fakes (mocks, stubs, etc) while testing" msgstr "" -#. description(python-proboscis) -msgid "Proboscis is a Python test framework that extends Python's built-in unittest module and Nose with features from TestNG." +#. description(python-fudge) +msgid "" +"Complete documentation is available at http://farmdev.com/projects/fudge/\n" +"\n" +"Fudge is a Python module for using fake objects (mocks and stubs) to test real ones.\n" +"\n" +"In readable Python code, you declare what methods are available on your fake and how they should be called. Then you inject that into your application and start testing. This declarative approach means you don't have to record and playback actions and you don't have to inspect your fakes after running code. If the fake object was used incorrectly then you'll see an informative exception message with a traceback that points to the culprit.\n" +"\n" +"Here is a quick preview of how you can test code that sends email without actually sending email::\n" +"\n" +" @fudge.patch('smtplib.SMTP') def test_mailer(FakeSMTP): (FakeSMTP.expects_call() .expects('connect') .expects('sendmail').with_arg_count(3)) send_mail()" msgstr "" -#. summary(python-zope.testbrowser) -msgid "Programmable browser for functional black-box tests" +#. summary(python-funcparserlib) +msgid "Recursive descent parsing library based on functional combinators" msgstr "" -#. description(texlive-bbm-macros) +#. description(python-funcparserlib) msgid "" -"Provides LaTeX support for Blackboard variants of Computer Modern fonts. Declares a font family bbm so you can in principle write running text in blackboard bold, and lots of math alphabets for using the fonts within maths.\n" +"Parser combinators are just higher-order functions that take parsers as their arguments and return them as result values. Parser combinators are:\n" "\n" -"date: 2010-02-15 22:28:51 +0000" +"First-class values. Extremely composable. Tend to make the code quite compact. Resemble the readable notation of xBNF grammars.\n" +"\n" +"Parsers made with funcparserlib are pure-Python LL(*) parsers. It means that it's very easy to write them without thinking about look-aheads and all that hardcore parsing stuff. But the recursive descent parsing is a rather slow method compared to LL(k) or LR(k) algorithms.\n" +"\n" +"So the primary domain for funcparserlib is parsing little languages or external DSLs (domain specific languages).\n" +"\n" +"The library itself is very small. Its source code is only 0.5 KLOC, with lots of comments included. It features the longest parsed prefix error reporting, as well as a tiny lexer generator for token position tracking." msgstr "" -#. description(saxon8:saxon8-jdom) -msgid "Provides additional classes enabling Saxon to be used with JDOM trees. Supports using a JDOM document as the input or output of transformations and queries. Requires jdom.jar on the classpath." +#. summary(python-funcsigs) +msgid "Python function signatures from PEP362" msgstr "" -#. description(saxon8:saxon8-xom) -msgid "Provides additional classes enabling Saxon to be used with XOM trees. Supports using a XOM document as the input or output of transformations and queries. Requires xom.jar on the classpath." +#. description(python-funcsigs) +msgid "funcsigs is a backport of the PEP 362 function signature features from Python 3.3's inspect module. The backport is compatible with Python 2.6, 2.7 as well as 3.2 and up." msgstr "" -#. description(saxon8:saxon8-dom) -msgid "Provides additional classes enabling Saxon to be used with the DOM Document Object Model. Supports using a DOM as the input or output of transformations and queries, and calling extension functions that use DOM interfaces to access a Saxon tree structure. Requires DOM level 3 (dom.jar, part of JAXP 1.3) to be on the classpath, if not running under JDK 1.5." +#. summary(python-functools32) +msgid "Backport of the functools module from Python 3.2" msgstr "" -#. description(texlive-a0poster) -msgid "" -"Provides fonts in sizes of 12pt up to 107pt and also makes sure that in math formulas the symbols appear in the right size. Can also create a PostScript header file for dvips which ensures that the poster will be printed in the right size. Supported sizes are DIN A0, DIN A1, DIN A2 and DIN A3.\n" -"\n" -"date: 2006-11-28 21:38:04 +0000" +#. description(python-functools32) +msgid "This is a backport of the functools standard library module from Python 3.2.3 for use on Python 2.7 and PyPy. It includes new features `lru_cache` (Least-recently-used cache decorator)." msgstr "" -#. summary(python-singledispatch) -msgid "Provides functools.singledispatch for Python 2.x" +#. summary(python-futures) +msgid "Backport of the concurrent.futures package from Python 3.2" msgstr "" -#. description(texlive-advdate) +#. description(python-futures) msgid "" -"Provides macros which can add a specified number of days to the current date (as specified in \today), to save, set and restore the 'current date' and print it. Intended for use, for example, in invoices payable within 14 days from today etc. Has only been tested with Czech dates.\n" +"A Java-style futures package for Python\n" "\n" -"date: 2010-11-22 08:08:01 +0000" +"This package is described in PEP-3148 and is included in Python 3.2.\n" +"\n" +"See the Python documentation for a full description." msgstr "" -#. description(saxon8:saxon8-xpath) -msgid "Provides support for the JAXP 1.3 XPath API. Requires the JAXP 1.3 version of jaxp-api.jar on the classpath, if not running under JDK 1.5." +#. summary(python-futurist) +#. description(python-futurist) +msgid "Useful additions to futures, from the future" msgstr "" -#. summary(scilab:scilab-tests) +#. summary(python-gcs-oauth2-boto-plugin) #, fuzzy -#| msgid "Development files for lua" -msgid "Provides test files for Scilab" -msgstr "Vývojové soubory pro lua" +msgid "GCE Storage plugin for OAuth2" +msgstr "Filtrovací modul pro Squid" -#. description(q4wine:q4wine-lang) +#. description(python-gcs-oauth2-boto-plugin) +msgid "gcs-oauth2-boto-plugin is a Python application whose purpose is to behave as an auth plugin for the boto auth plugin framework for use with OAuth 2.0 credentials for the Google Cloud Platform. This plugin is compatible with both user accounts and service accounts, and its functionality is essentially a wrapper around the oauth2client package of google-api-python-client with the addition of automatically caching tokens for the machine in a thread- and process-safe fashion." +msgstr "" + +#. summary(python-geopy) #, fuzzy -msgid "Provides translations to the package q4wine" -msgstr "Dokumentace pro castor" +msgid "Python Geocoding Toolbox" +msgstr "Python propojení s ORBit" -#. description(qjackctl:qjackctl-lang) +#. description(python-geopy) +msgid "" +"Geopy makes it easy for developers to locate the coordinates of addresses, cities, countries, and landmarks across the globe using third-party geocoders and other data sources, such as wikis.\n" +"\n" +"Geopy currently includes support for six geocoders: Google Maps, Yahoo! Maps, Windows Local Live (Virtual Earth), geocoder.us, GeoNames, MediaWiki pages (with the GIS extension), and Semantic MediaWiki pages." +msgstr "" + +#. summary(python-glanceclient) #, fuzzy -msgid "Provides translations to the package qjackctl" -msgstr "Dokumentace pro castor" +msgid "Openstack Image (Glance) API Client" +msgstr "Samba python moduly." -#. description(quadrapassel:quadrapassel-lang) +#. description(python-glanceclient) +msgid "This is a client for the Glance which uses the OpenStack Image API. There's a Python API (the glanceclient module), and a command-line tool (glance)." +msgstr "" + +#. summary(python-glanceclient:python-glanceclient-test) #, fuzzy -#| msgid "Provides translations to the package dasher" -msgid "Provides translations to the package quadrapassel" -msgstr "Poskytuje překlady k balíčku dasher" +msgid "Openstack Image (Glance) API Client - Testsuite" +msgstr "Samba python moduly." -#. description(radiotray:radiotray-lang) +#. description(python-glanceclient:python-glanceclient-test) #, fuzzy -msgid "Provides translations to the package radiotray" -msgstr "Poskytuje překlady k balíčku dia" +msgid "This package contains testsuite files for python-glanceclient." +msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." -#. description(rednotebook:rednotebook-lang) +#. summary(python-gnupg) +#. summary(python3-gnupg) +msgid "A wrapper for the Gnu Privacy Guard (GPG or GnuPG)" +msgstr "" + +#. description(python-gnupg) +#. description(python3-gnupg) +msgid "This module allows easy access to GnuPG's key management, encryption and signature functionality from Python programs. It is intended for use with Python 2.4 or greater." +msgstr "" + +#. summary(python-google-apputils) #, fuzzy -msgid "Provides translations to the package rednotebook" -msgstr "Dokumentace pro castor" +msgid "Python application utilities" +msgstr "Dokumentace k wxPythonu" -#. description(rygel:rygel-lang) +#. description(python-google-apputils) +msgid "" +"This project is a small collection of utilities for building Python applications. It includes some of the same set of utilities used to build and run internal Python apps at Google.\n" +"\n" +"Features:\n" +"\n" +" + Simple application startup integrated with python-gflags. + Subcommands for command-line applications. + Option to drop into pdb on uncaught exceptions. + Helper functions for dealing with files. + High-level profiling tools. + Timezone-aware wrappers for datetime.datetime classes. + Improved TestCase with many of the same methods as unittest2, plus helpful flags for test startup. + google_test setuptools command for running tests. + Helper module for creating application stubs." +msgstr "" + +#. summary(python-greenlet:python-greenlet-devel) +#. summary(python3-greenlet:python3-greenlet-devel) #, fuzzy -msgid "Provides translations to the package rygel" -msgstr "Poskytuje překlady k balíčku cogl" +msgid "C development headers for python-greenlet" +msgstr "statické knihovny a .h soubory pro libsndfile" -#. description(scilab:scilab-lang) +#. description(python-greenlet:python-greenlet-devel) +#. description(python3-greenlet:python3-greenlet-devel) #, fuzzy -#| msgid "Provides translations to the package dia" -msgid "Provides translations to the package scilab" -msgstr "Poskytuje překlady k balíčku dia" +#| msgid "This package contains the headers and pkg-config file required for third party module development." +msgid "This package contains header files required for C modules development." +msgstr "Tento balíček obsahuje hlavičkové a pkg-config soubory potřebné pro vývoj." -#. description(seahorse:seahorse-lang) -msgid "Provides translations to the package seahorse" +#. summary(python-grequests) +msgid "Requests + Gevent" msgstr "" -#. description(seahorse-nautilus:seahorse-nautilus-lang) -msgid "Provides translations to the package seahorse-nautilus" +#. description(python-grequests) +msgid "" +"GRequests allows you to use Requests with Gevent to make asyncronous HTTP Requests easily.\n" +"\n" +"Usage\n" +"-----\n" +"\n" +"Usage is simple::\n" +"\n" +" import grequests\n" +"\n" +" urls = [ 'http://www.heroku.com', 'http://tablib.org', 'http://httpbin.org', 'http://python-requests.org', 'http://kennethreitz.com' ]\n" +"\n" +"Create a set of unsent Requests::\n" +"\n" +" >>> rs = (grequests.get(u) for u in urls)\n" +"\n" +"Send them all at the same time::\n" +"\n" +" >>> grequests.map(rs) [<Response [200]>, <Response [200]>, <Response [200]>, <Response [200]>, <Response [200]>]" msgstr "" -#. description(seahorse-sharing:seahorse-sharing-lang) -#, fuzzy -msgid "Provides translations to the package seahorse-sharing" -msgstr "Poskytuje překlady k balíčku coreutils" +#. summary(python-gunicorn) +#. summary(python3-gunicorn) +msgid "WSGI HTTP Server for UNIX" +msgstr "" -#. description(sed:sed-lang) +#. description(python-gunicorn) +#. description(python3-gunicorn) +msgid "Gunicorn 'Green Unicorn' is a Python WSGI HTTP Server for UNIX. It's a pre-fork worker model ported from Ruby's Unicorn_ project. The Gunicorn server is broadly compatible with various web frameworks, simply implemented, light on server resource usage, and fairly speedy." +msgstr "" + +#. summary(python-gunicorn:python-gunicorn-doc) +#. summary(python3-gunicorn:python3-gunicorn-doc) +msgid "WSGI HTTP Server for UNIX - Documentation" +msgstr "" + +#. description(python-gunicorn:python-gunicorn-doc) +#. description(python3-gunicorn:python3-gunicorn-doc) #, fuzzy -#| msgid "Provides translations to the package dia" -msgid "Provides translations to the package sed" -msgstr "Poskytuje překlady k balíčku dia" +msgid "This package contains Gunicorn documentation in reST and HTML formats." +msgstr "Tento balíček obsahuje dokumentaci pro [pkg://wxGTK] ve formátech PDF a HTML." -#. description(shared-mime-info:shared-mime-info-lang) +#. summary(python-hachoir-core) +#. summary(python-hachoir-metadata) +#. summary(python-hachoir-parser) #, fuzzy -msgid "Provides translations to the package shared-mime-info" -msgstr "Dokumentace pro castor" +msgid "Part of a library to manipulate a binary stream field-by-field" +msgstr "Knihovna pro manipulaci s XML soubory" -#. description(shotwell:shotwell-lang) -msgid "Provides translations to the package shotwell" +#. description(python-hachoir-core) +#. description(python-hachoir-metadata) +#. description(python-hachoir-parser) +msgid "Hachoir is a Python library that allows to view and edit a binary stream field by field. In other words, Hachoir allows you to "browse" any binary stream just like you browse directories and files. A file is split in a tree of fields, where the smallest field is just one bit." msgstr "" -#. description(shutter:shutter-lang) -#, fuzzy -msgid "Provides translations to the package shutter" -msgstr "Dokumentace pro castor" +#. summary(python-halite) +msgid "Halite the salt Web UI" +msgstr "" -#. description(simple-scan:simple-scan-lang) -msgid "Provides translations to the package simple-scan" +#. description(python-halite) +msgid "Halite is the salt web ui, from which you can run salt jobs/events and track progress" msgstr "" -#. description(sitecopy:sitecopy-lang) +#. summary(python-happybase) +msgid "A developer-friendly Python library to interact with Apache HBase" +msgstr "" + +#. description(python-happybase) +msgid "HappyBase is a developer-friendly Python library to interact with Apache HBase." +msgstr "" + +#. summary(python-heatclient) #, fuzzy -msgid "Provides translations to the package sitecopy" -msgstr "Dokumentace pro castor" +msgid "OpenStack Orchestration (Heat) API Client" +msgstr "Samba python moduly." -#. description(specto:specto-lang) +#. description(python-heatclient) +msgid "This is a client library for Heat built on the Heat orchestration API. It provides a Python API (the heatclient module) and a command-line tool (heat)." +msgstr "" + +#. summary(python-heatclient:python-heatclient-doc) #, fuzzy -msgid "Provides translations to the package specto" -msgstr "Dokumentace pro castor" +#| msgid "OpenOffice.org SDK Documentation" +msgid "OpenStack Orchestration (Heat) API Client - Documentation" +msgstr "Dokumentace OpenOffice.org SDK" -#. description(spice-gtk:spice-gtk-lang) +#. description(python-heatclient:python-heatclient-doc) #, fuzzy -msgid "Provides translations to the package spice-gtk" -msgstr "Dokumentace pro castor" +msgid "This package contains documentation files for python-heatclient." +msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." -#. description(spyder:spyder-lang) +#. summary(python-heatclient:python-heatclient-test) #, fuzzy -msgid "Provides translations to the package spyder" -msgstr "Dokumentace pro castor" +msgid "OpenStack Orchestration (Heat) API Client - Testsuite" +msgstr "Samba python moduly." -#. description(sushi:sushi-lang) +#. description(python-heatclient:python-heatclient-test) #, fuzzy -msgid "Provides translations to the package sushi" -msgstr "Dokumentace pro castor" +msgid "This package contains testsuite files for python-heatclient." +msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." -#. description(swell-foop:swell-foop-lang) +#. summary(python-hgtools) #, fuzzy -msgid "Provides translations to the package swell-foop" -msgstr "Dokumentace pro castor" +#| msgid "XML support for castor" +msgid "Mercurial support for setup tools" +msgstr "XML podpora pro castor" -#. description(tar:tar-lang) -msgid "Provides translations to the package tar" +#. description(python-hgtools) +msgid "" +"hgtools builds on the setuptools_hg plugin for setuptools. hgtools provides classes for inspecting and working with repositories in the Mercurial version control system.\n" +"\n" +"hgtools provides a plugin for setuptools that enables setuptools to find files under the Mercurial version control system." msgstr "" -#. description(tellico:tellico-lang) -msgid "Provides translations to the package tellico" +#. summary(python-hp3parclient) +msgid "HP 3PAR HTTP REST Client" msgstr "" -#. description(terminator:terminator-lang) -msgid "Provides translations to the package terminator" +#. description(python-hp3parclient) +msgid "" +"This is a Client library that can talk to the HP 3PAR Storage array. The 3PAR storage array has a REST web service interface and a command line interface. This client library implements a simple interface for talking with either interface, as needed. The python httplib2 library is used to communicate with the REST interface. The python paramiko library is used to communicate with the command line interface over an SSH connection.\n" +"\n" +"This branch requires 3.1.3 version MU1 of the 3PAR firmware. File Persona capabilities require 3PAR firmware 3.2.1 Build 46 or later." msgstr "" -#. description(python-WSGIProxy2) -#, fuzzy -msgid "Proxy support for WebOb or classic WSGI applications" -msgstr "Zvuky pro události pro GNOME a Gtk aplikace." +#. summary(python-html2text) +#. summary(python3-html2text) +msgid "Turn HTML into equivalent Markdown-structured text" +msgstr "" -#. summary(python-PyMySQL) -msgid "Pure Python MySQL Driver" +#. description(python-html2text) +#. description(python3-html2text) +msgid "html2text is a Python script that converts a page of HTML into clean, easy-to-read plain ASCII text. Better yet, that ASCII also happens to be valid Markdown (a text-to-HTML format)." msgstr "" -#. summary(python-python-memcached) -msgid "Pure python memcached client" +#. summary(python-html5lib) +#. summary(python3-html5lib) +msgid "HTML parser based on the WHAT-WG Web Applications 1" msgstr "" -#. summary(python-rsa) -#, fuzzy -msgid "Pure-Python RSA Implementation" -msgstr "Dokumentace k wxPythonu" - -#. description(python-pushy) +#. description(python-html5lib) +#. description(python3-html5lib) msgid "" -"Pushy is a Python library for allowing one to connect to a remote Python interpreter, and transparently access objects in that interpreter as if they were objects within the local interpreter.\n" +"HTML parser designed to follow the HTML5 specification. The parser is designed to handle all flavours of HTML and parses invalid documents using well-defined error handling rules compatible with the behaviour of major desktop web browsers.\n" "\n" -"Pushy has the novel ability to execute a remote Python interpreter and start a request servicing loop therein, without requiring any custom Python libraries (including Pushy) to be initially present. To accomplish this, Pushy requires an SSH daemon to be present on the remote machine.\n" -"\n" -"Pushy was initially developed to simplify automated testing to the point that testing software on remote machines becomes little different to testing on the local machine." +"Output is to a tree structure; the current release supports output to DOM, ElementTree, lxml and BeautifulSoup tree formats as well as a simple custom format" msgstr "" -#. description(python-PyGithub) -msgid "PyGithub is a Python (2 and 3) library to use the Github API v3. With it, you can manage your Github resources (repositories, user profiles, organizations, etc.) from Python scripts." +#. summary(python-httpretty) +#, fuzzy +msgid "HTTP client mock for Python" +msgstr "ISDN Modul pro Asterisk" + +#. description(python-httpretty) +msgid "This libary allows mocking of http protocol based unit tests." msgstr "" -#. description(python-pyrrd) -msgid "PyRRD is a pure-Python OO wrapper for the RRDTool (round-robin database tool). The idea is to make RRDTool insanely easy to use and to be aesthetically pleasing for Python programmers." +#. summary(python-icalendar) +msgid "Python parser/generator of iCalendar files package" msgstr "" -#. description(python-pysaml2) -msgid "PySAML2 should be compatible with any python >= 2.6 not 3.X yet. To be able to sign/verify, encrypt/decrypt you need xmlsec1. The repoze stuff works best together with repoze.who ." +#. description(python-icalendar) +msgid "The iCalendar package is a parser/generator of iCalendar files for use with Python. It follows the RFC 2445 (iCalendar) specification." msgstr "" -#. description(python-pybtex) +#. summary(python-imagestore) +msgid "Gallery solution for django projects" +msgstr "" + +#. description(python-imagestore) msgid "" -"Pybtex is a BibTeX-compatible bibliography processor written in Python which can produce formatted bibliographies in different, customizable formats. It supports both native BibTeX style files and styles written in Python and accepts BibTeX, BibTeXML, and a custom YAML-based bibligraphy input format and can output LaTeX, HTML, and plain text.\n" +"ImageStore ==========\n" "\n" -"Furthermore, Pybtex provides an interface for Python applications which need to process the above formats." +"An image gallery, created for easy integration for an exiting django project.\n" +"\n" +"`Documentation available on ReadTheDocs http://readthedocs.org/projects/imagestore/`_\n" +"\n" +"Gallery for site\n" +"----------------\n" +"\n" +"* Albums\n" +"* Mass upload\n" +"* Thumbnails in admin intereface\n" +"* Ordering\n" +"* Tagging support\n" +"* Easy PrettyPhoto integration\n" +"* Django-cms integration\n" +"\n" +"Gallery for your site users\n" +"---------------------------\n" +"\n" +"* You can use imagestore to create gallery for your users.\n" +"* Users can: * create albums, upload photos to albums * make albums non-public * set name, descripion and tags for photos * edit infomation about photo or upload new veresion" msgstr "" -#. summary(python-Pylons) +#. summary(python-iniparse) #, fuzzy -msgid "Pylons Web Framework" -msgstr "Skriptovací framework Bean" +msgid "Python Module for Accessing and Modifying Configuration Data in INI files" +msgstr "Modul pro čtení konfiguračních souborů typu .ini" -#. summary(python-pylons_sphinx_theme) -msgid "Pylons themes for python-Sphinx generated documentation" +#. description(python-iniparse) +msgid "iniparse is an INI parser for Python which is API compatible with the standard library's ConfigParser, preserves structure of INI files (order of sections & options, indentation, comments, and blank lines are preserved when data is updated), and is more convenient to use." msgstr "" -#. description(presage:python-presagemate) -msgid "Pypresagemate is a universal predictive text companion. Pypresagemate works alongside any AT-SPI aware application. The Assistive Technology Service Provider Interface (AT-SPI) is a toolkit-neutral way of providing accessibility facilities in applications. Pypresagemate works in the background by tracking what keystrokes are typed and displaying predictions in its window. When a prediction is selected, text is sent to the active application." +#. summary(python-interlude) +msgid "Interlude for Doctests provides an Interactive Console" msgstr "" -#. description(python-pyramid) +#. description(python-interlude) msgid "" -"Pyramid is a small, fast, down-to-earth, open source Python web application development framework. It makes real-world web application development and deployment more fun, more predictable, and more productive.\n" +"Provides an interactive shell aka console inside your doctest case.\n" "\n" -"Pyramid is the newest web framework produced by the Pylons Project (http://pylonsproject.org).\n" +"The console looks exact like in a doctest-case and you can copy and paste code from the shell into your doctest. It feels as you are in the test case itself. Its not pdb, it's a python shell.\n" "\n" -"Pyramid was previously known as repoze.bfg (http://bfg.repoze.org)." +"In your doctest you can invoke the shell at any point by calling::\n" +"\n" +" >>> interact( locals() )\n" +"\n" +"To make your testrunner interlude aware following is needed:" msgstr "" -#. summary(spyder:python-spyderlib) -msgid "Python GUI components" +#. summary(python-ioflo) +#, fuzzy +#| msgid "Python IDE" +msgid "Python IoFlo" +msgstr "Python IDE" + +#. description(python-ioflo) +msgid "IoFlo is a magically powerful open interoperable software framework that enables non experts can intelligently automate their own programmable world. IoFlo has its roots in the research and development of autonomous underwater vehicles, autonomic ships, and automated buildings. These are cool applications that can be scarily complex. That complexity was the prime motivation for IoFlo and its ancestors, to make programming autonomous/autonomic systems easy even for people without PhDs." msgstr "" -#. summary(python-pyghmi) -msgid "Python General Hardware Management Initiative (IPMI and others)" +#. summary(python-ipy) +msgid "Class and Tools for Handling of IPv4 and IPv6 Addresses and Networks" msgstr "" -#. summary(pssh:python-pssh) -msgid "Python Module for Parallel SSH" +#. description(python-ipy) +msgid "The IP class allows a comfortable parsing and handling for most notations in use for IPv4 and IPv6 addresses and networks. It was greatly inspired by RIPE's Perl module NET::IP's interface but doesn't share the implementation. It doesn't share non-CIDR netmasks, so funky stuff like a netmask of 0xffffff0f can't be done here." msgstr "" -#. summary(python-restkit) +#. summary(python-ipython_genutils) +#. summary(python3-ipython_genutils) #, fuzzy -msgid "Python REST kit" -msgstr "Python IDE" +msgid "Vestigial utilities from IPython" +msgstr "Programy pro systém souborů ext2" -#. summary(tdb:python-tdb-32bit) -#, fuzzy -msgid "Python bindings for the Tdb library" -msgstr "Python propojení s ORBit" +#. description(python-ipython_genutils) +#. description(python3-ipython_genutils) +msgid "" +"This contains some common utilities shared by Jupyter and IPython projects during The Big Split. As soon as possible, those packages will remove their dependency on this, and this package will go away.\n" +"\n" +"No projects should depend on this package directly. It will be pulled in by whatever packages need it" +msgstr "" -#. summary(tevent:python-tevent-32bit) +#. summary(python-irclib) #, fuzzy -msgid "Python bindings for the Tevent library" -msgstr "Python propojení s ORBit" +msgid "A set of Python modules for IRC support" +msgstr "Python propojení pro GNOME" -#. summary(python-redis) -msgid "Python client for Redis key-value store" +#. description(python-irclib) +msgid "This library is intended to encapsulate the IRC protocol at a quite low level. It provides an event-driven IRC client framework. It has a fairly thorough support for the basic IRC protocol, CTCP and DCC connections." msgstr "" -#. description(python-pycadf) +#. summary(python-ironicclient) #, fuzzy -msgid "Python implementation of DMTF Cloud Audit (CADF) data mode." -msgstr "Implementace klientské části specifikace HBCI " +#| msgid "OpenOffice.org SDK Documentation" +msgid "Openstack Bare Metal Deploy (Ironic) - API Client" +msgstr "Dokumentace OpenOffice.org SDK" -#. summary(python-pysaml2) +#. description(python-ironicclient) +msgid "This is a client library for Bare Metal provisioning for OpenStack. This package provides a Python API (the ironicclient module) and a command-line tool (ironic)." +msgstr "" + +#. summary(python-ironicclient:python-ironicclient-doc) #, fuzzy -msgid "Python implementation of SAML Version 2 to be used in a WSGI environment" -msgstr "Implementace základního iCAL protokolu" +msgid "Openstack Bare Metal Deploy (Ironic) - Documentation" +msgstr "Samba python moduly." -#. summary(python-python-subunit) +#. description(python-ironicclient:python-ironicclient-doc) #, fuzzy -msgid "Python implementation of subunit test streaming protocol" -msgstr "Implementace základního iCAL protokolu" +msgid "This package contains documentation files for python-ironicclient." +msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." -#. summary(python-warlock) -msgid "Python object model built on top of JSON schema" +#. summary(python-iso8601) +msgid "Simple module to parse ISO 8601 dates" msgstr "" -#. summary(python-requirements-detector) -msgid "Python tool to find and list requirements of a Python project" +#. description(python-iso8601) +msgid "" +"Simple module to parse ISO 8601 dates\n" +"\n" +"This module parses the most common forms of ISO 8601 date strings (e.g. 2007-01-14T20:34:22+00:00) into datetime objects." msgstr "" -#. summary(python-pytidylib6) -msgid "Python wrapper for HTML Tidy (tidylib), compatible with Python 2 and 3" +#. summary(python-isodate) +#. summary(python3-isodate) +msgid "An ISO 8601 Date/Time/Duration Parser and Formatter" msgstr "" -#. summary(python-utidy) -#, fuzzy -msgid "Python wrapper for libtidy" -msgstr "Podpora MP3 pro k3b" +#. description(python-isodate) +#. description(python3-isodate) +msgid "This module implements ISO 8601 date, time and duration parsing. The implementation follows ISO8601:2004 standard, and implements only date/time representations mentioned in the standard. If something is not mentioned there, then it is treated as non existent, and not as an allowed option." +msgstr "" -#. description(python-rsa) -msgid "Python-RSA is a pure-Python RSA implementation. It supports encryption and decryption, signing and verifying signatures, and key generation according to PKCS#1 version 1.5." +#. summary(python-itsdangerous) +msgid "Various helpers to pass trusted data to untrusted environments and back" msgstr "" -#. summary(python-pysnmp:python-pysnmp-utils) -#, fuzzy -msgid "Python-pysnmp libsmi utilities" -msgstr "Dokumentace k wxPythonu" +#. description(python-itsdangerous) +msgid "" +"It's Dangerous ... so better sign this\n" +"\n" +"Various helpers to pass data to untrusted environments and to get it back safe and sound.\n" +"\n" +"This repository provides a module that is a port of the django signing module. It's not directly copied but some changes were applied to make it work better on its own.\n" +"\n" +"Also I plan to add some extra things. Work in progress." +msgstr "" -#. summary(scim-qtimm:scim-qtimm-32bit) +#. summary(python-jdcal) +msgid "Julian dates from proleptic Gregorian and Julian calendars" +msgstr "" + +#. description(python-jdcal) +msgid "" +"This module contains functions for converting between Julian dates and calendar dates.\n" +"\n" +"A function for converting Gregorian calendar dates to Julian dates, and another function for converting Julian calendar dates to Julian dates are defined. Two functions for the reverse calculations are also defined." +msgstr "" + +#. summary(python-jedi) +#. summary(python3-jedi) #, fuzzy -msgid "Qt input module plugin for SCIM" -msgstr "Qt modul vstupní metody pro uim" +msgid "An autocompletion tool for Python" +msgstr "Volitelné jmf úlohy pro ant" -#. description(qt3:qt3-32bit) +#. description(python-jedi) +#. description(python3-jedi) msgid "" -"Qt is a program library for developing applications with graphical user interfaces. It allows you to rapidly develop professional programs. The Qt library is available not only for Linux but for a great number of Unices and even for Windows. Thus it is possible to write programs that may be easily ported to those platforms.\n" +"Jedi is an autocompletion tool for Python. It works. With and without syntax errors. Sometimes it sucks, but that's normal in dynamic languages. But it sucks less than other tools. It understands almost all of the basic Python syntax elements including many builtins.\n" "\n" -"You need a license for using Qt with a non-GPL application, which can be acquired from sales@trolltech.com.\n" +"Jedi suports two different goto functions and has support for renaming. Probably it will also have some support for refactoring in the future.\n" "\n" -"See /usr/share/doc/packages/qt3 for details about the new features of the current Qt library!" +"Jedi uses a very simple interface to connect with IDE's. As an reference, there is a VIM implementation, which uses Jedi's autocompletion. However, I encourage you to use Jedi in your IDEs. Start writing plugins! If there are problems with licensing, just contact me." msgstr "" -"Qt je programová knihovna pro vývoj aplikací s grafickým uživatelským rozhraním, která vám umožní rychle vyvíjet profesionální aplikace. Qt knihovna není dostupná pouze pro Linux, ale také pro ostatní operační systémy včetně Windows. Proto je možné psát jednoduše přenositelné programy.\n" -"\n" -"Pro vývoj aplikací pod Qt, které mají jinou licencí než GPL, potřebujete licenci. Tu lze získat na sales@trolltech.com.\n" -"\n" -"V /usr/share/doc/packages/qt3 naleznete bližší informace o nových funkcích Qt knihovny." -#. summary(relaxngDatatype) -msgid "RELAX NG Datatype API" +#. summary(python-jenkins) +#, fuzzy +msgid "Python bindings for the remote Jenkins API" +msgstr "Python propojení s ORBit" + +#. description(python-jenkins) +msgid "This package provides Python bindings for the Jenkins Remote API. It current supports management of: * Project configuration * Build control * Slave node configuration" msgstr "" -#. description(relaxngDatatype) -msgid "RELAX NG is a public space for test cases and other ancillary software related to the construction of the RELAX NG language and its implementations." +#. summary(python-jenkinsapi) +msgid "A Python API for accessing resources on a Jenkins continuous-integration server" msgstr "" -#. summary(sshfp) -msgid "RFC4255 DNS SSHFP record generator" +#. description(python-jenkinsapi) +msgid "" +"Jenkins is the market leading continuous integration system, originally created by Kohsuke Kawaguchi.\n" +"\n" +"Jenkins (and It's predecessor Hudson) are useful projects for automating common development tasks (e.g. unit-testing, production batches) - but they are somewhat Java-centric. Thankfully the designers have provided an excellent and complete REST interface. This library wraps up that interface as more conventional python objects in order to make many Jenkins oriented tasks easier to automate.\n" +"\n" +"This library can help you:\n" +"\n" +" * Query the test-results of a completed build * Get a objects representing the latest builds of a job * Search for artefacts by simple criteria * Block until jobs are complete * Install artefacts to custom-specified directory structures * username/password auth support for jenkins instances with auth turned on * Ability to search for builds by subversion revision * Ability to add/remove/query Jenkins slaves * Ability to add/remove/modify Jenkins views" msgstr "" -#. description(python-rtslib) +#. summary(python-jmespath) +#, fuzzy +#| msgid "Syntax Checker for LaTeX Documents" +msgid "Extract elements from JSON document" +msgstr "Program pro kontrolu syntaxe pro LaTeX" + +#. description(python-jmespath) msgid "" -"RTSlib is a Python library that provides an API to the LIO Linux SCSI Target, and its third-party target fabric modules and backend storage objects.\n" +"JMESPath (pronounced "jaymz path") allows you to declaratively specify how to extract elements from a JSON document.\n" "\n" -"RTSlib was developed by Datera, Inc. (www.daterainc.com). It is useful for developing 3rd-party applications, and as a foundation for the Datera userspace tools.\n" +"For example, given this document:\n" "\n" -"For more information, please see the targetcli User's Guide at:\n" +"{"foo": {"bar": "baz"}}\n" "\n" -"http://linux-iscsi.org/wiki/targetcli\n" +"The jmespath expression foo.bar will return "baz".\n" "\n" -"and the RTSlib API Reference Guide at:\n" +"JMESPath also supports:\n" "\n" -"http://linux-iscsi.org/Doc/rtslib/html http://linux-iscsi.org/Doc/rtslib/rtslib-API-reference.pdf" +"Referencing elements in a list. Given the data:\n" +"\n" +"{"foo": {"bar": ["one", "two"]}}\n" +"\n" +"The expression: foo.bar[0] will return "one". You can also reference all the items in a list using the * syntax:\n" +"\n" +"{"foo": {"bar": [{"name": "one"}, {"name": "two"}]}}\n" +"\n" +"The expression: foo.bar[*].name will return ["one", "two"]. Negative indexing is also supported (-1 refers to the last element in the list). Given the data above, the expression foo.bar[-1].name will return ["two"].\n" +"\n" +"The * can also be used for hash types:\n" +"\n" +"{"foo": {"bar": {"name": "one"}, "baz": {"name": "two"}}}\n" +"\n" +"The expression: foo.*.name will return ["one", "two"]." msgstr "" -#. description(radiotray) -msgid "" -"Radio Tray is an online radio streaming player that runs on a Linux system tray. Its goal is to have the minimum interface possible, making it very straightforward to use.\n" -"\n" -"Radio Tray is not a full featured music player, there are plenty of excellent music players already. However, there was a need for a simple application with minimal interface just to listen to online radios. And that's the sole purpose of Radio Tray." +#. summary(python-jrnl) +msgid "Collect your thoughts and notes without leaving the command line" msgstr "" -#. description(raleway-fonts) -msgid "" -"Raleway is an elegant sans-serif typeface, designed by Matt McInerney, initially in a single Thin weight. It is a display face that features both old style and lining numerals, standard and discretionary ligatures, a pretty complete set of diacritics, as well as stylistic alternates inspired by more geometric sans-serif typefaces than it's neo-grotesque inspired default character set.\n" -"\n" -"The Impallari–Fuenzalida derivative extends the Raleway font family into a full set of 9 weights with true italics and expanded character set support for all 104 Latin languages." +#. description(python-jrnl) +msgid "jrnl is a simple journal application for your command line. Journals are stored as human readable plain text files - you can put them into a Dropbox folder for instant syncing and you can be assured that your journal will still be readable in 2050, when all your fancy iPad journal applications will long be forgotten." msgstr "" -#. summary(rapid-photo-downloader) -msgid "Rapid Photo Downloader" +#. summary(python-jsonpatch) +msgid "Python - JSON-Patches" msgstr "" -#. description(rapid-photo-downloader) -msgid "Rapid Photo Downloader for Linux is written by a photographer for professional and amateur photographers. Its goal is to be the best photo downloader for the Linux Desktop. It is free software, released under the GNU GPL license." +#. description(python-jsonpatch) +msgid "Python module to apply JSON-Patches (according to RFC 6902)." msgstr "" -#. description(retext) -msgid "ReText is simple text editor that supports Markdown and reStructuredText markup languages. It is written in Python using PyQt libraries." +#. summary(python-jsonpath-rw) +#, fuzzy +msgid "An extended implementation of JSONPath for Python" +msgstr "Svobodná implementace IEEE 802.1X protokolu" + +#. description(python-jsonpath-rw) +msgid "" +"This library provides a robust and significantly extended implementation of JSONPath for Python. It is tested with Python 2.6, 2.7, 3.2, 3.3, and PyPy.\n" +"\n" +"This library differs from other JSONPath implementations in that it is a full *language* implementation, meaning the JSONPath expressions are first class objects, easy to analyze, transform, parse, print, and extend. (You can also execute them :-)" msgstr "" -#. summary(rss2email) -msgid "Receive RSS feeds by email" +#. summary(python-jsonpointer) +#. description(python-jsonpointer) +msgid "Identify specific nodes in a JSON document (according to draft 08)" msgstr "" -#. description(rednotebook) -msgid "RedNotebook is a graphical journal to keep track of notes and thoughts. It includes a calendar navigation, customizable templates, export functionality and word clouds. You can also format, tag and search your entries." +#. summary(python-jsonrpclib) +#, fuzzy +msgid "Implementation of the JSON-RPC v2.0 specification as a client library" +msgstr "Implementace klientské části specifikace HBCI " + +#. description(python-jsonrpclib) +msgid "UNKNOWN" msgstr "" -#. summary(suseRegister) -msgid "Registration Tool" -msgstr "Registrační nástroj" +#. summary(python-jsonschema) +#. summary(python3-jsonschema) +msgid "An implementation of JSON-Schema validation for Python" +msgstr "" -#. description(seccheck) -msgid "Regularly executable scripts (via cron) for checking the security of your system." -msgstr "Pravidelně (pomocí cronu) spouštěné skripty pro kontrolu bezpečnosti vašeho systému." +#. description(python-jsonschema) +#. description(python3-jsonschema) +msgid "jsonschema is an implementation of JSON Schema (currently in Draft 3) for Python (supporting 2.6+ including Python 3)." +msgstr "" -#. summary(rear) -msgid "Relax-and-Recover (abbreviated rear) is a Linux Disaster Recovery framework" +#. summary(python-junitxml) +msgid "A pyunit extension to output JUnit compatible XML" msgstr "" -#. description(rear) -msgid "" -"Relax-and-Recover (abbreviated rear) is a highly modular disaster recovery framework for GNU/Linux based systems, but can be easily extended to other UNIX alike systems. The disaster recovery information (and maybe the backups) can be stored via the network, local on hard disks or USB devices, DVD/CD-R, tape, etc. The result is also a bootable image that is capable of booting via PXE, DVD/CD and USB media.\n" -"\n" -"Relax-and-Recover integrates with other backup software and provides integrated bare metal disaster recovery abilities to the compatible backup software.\n" -"\n" -"Warning for users who like to upgrade Relax-and-Recover: Users who already use it must re-validate that their particular disaster recovery procedure still works. See in particular "Version upgrades" at http://en.opensuse.org/SDB:Disaster_Recovery\n" -"\n" -"Additionally when you already use Relax-and-Recover and you upgrade software that is related to the basic system (e.g. kernel, storage, bootloader, init, networking) or you do other changes in your basic system, you must also re-validate that your particular disaster recovery procedure still works for you." +#. description(python-junitxml) +msgid "A Python unittest TestResult that outputs JUnit compatible XML." msgstr "" -#. description(saxon8) +#. summary(python-jupyter) +#. summary(python3-jupyter) +#, fuzzy +msgid "Environment for interactive computing" +msgstr "Vývojářské prostředí pro CUPS" + +#. description(python-jupyter) +#. description(python3-jupyter) msgid "" -"Release 8.6 represents an important milestone in Saxonica's progressive implementation of the XPath 2.0, XSLT 2.0, and XQuery 1.0 specifications. Saxon 8.6 is aligned with the W3C Candidate Recommendation published on 3 November 2005. It is a complete and conformant implementation, providing all the mandatory features of those specifications and nearly all the optional features. Saxon is available in two versions. Saxon-B is a non-schema-aware processor, and is available as an open-source product, free of charge, from SourceForge. It is designed to conform to the basic conformance level of XSLT 2.0, and the equivalent level of functionality in XQuery 1.0. Saxon-SA is the schema-aware version of the package, and is available as a commercially supported product from Saxonica Limited.\n" +"Jupyter is an environment for interactive computing in multiple languages. It includes a console, a browser-based notebook format, and support for dozens of languages through the use of language-specific kernels.\n" "\n" -"This package provides the Basic XSLT 2.0 and XQuery 1.0 processor. Includes the command line interfaces and the JAVA APIs; also includes a standalone XPath API that doesn't depend on JAXP 1.3." +"Jupyter is an evolution and modularization of the IPython project, separating out the python3-specific parts from the language-agnostic parts.\n" +"\n" +"This package pulls in the main Jupyter system, including the notebook, qtconsole, and the IPython kernel. Additional components and kernels can be installed separately." msgstr "" -#. description(python-restkit) +#. summary(python-jupyter:python-jupyter-doc-html) +#, fuzzy +msgid "HTML documentation for python-jupyter" +msgstr "Dokumentace pro adaptx" + +#. description(python-jupyter:python-jupyter-doc-html) +#, fuzzy +msgid "Documentation and help files for python-jupyter in HTML format" +msgstr "Příklady pro puretls" + +#. summary(python-jupyter_client) +#. summary(python3-jupyter_client) +#, fuzzy +msgid "Jupyter protocol implementation and client libraries" +msgstr "Volná implementace Unicode BiDi algoritmu" + +#. description(python-jupyter_client) +#. description(python3-jupyter_client) msgid "" -"Restkit is an HTTP resource kit for Python. It allows you to easily access to HTTP resource and build objects around it. It's the base of couchdbkit, a Python CouchDB framework.\n" +"This package contains the reference implementation of the Jupyter protocol. It also provides client and kernel management APIs for working with kernels.\n" "\n" -"Restkit is a full HTTP client using pure socket calls and its own HTTP parser. It's not based on httplib or urllib2." +"It also provides the jupyter kernelspec entrypoint for installing kernelspecs for use with Jupyter frontends." msgstr "" -#. summary(python-retry_decorator) -msgid "Retry on Exception" -msgstr "" +#. summary(python-jupyter_client:python-jupyter_client-doc-html) +#, fuzzy +msgid "HTML documentation for python-jupyter_client" +msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-romanian) +#. description(python-jupyter_client:python-jupyter_client-doc-html) #, fuzzy -#| msgid "Romanian Translations for KDE" -msgid "Romanian Traineddata for Tesseract" -msgstr "Rumunské překlady pro KDE" +msgid "Documentation and help files for python-jupyter_client in HTML format" +msgstr "Příklady pro puretls" -#. description(python-rope) -msgid "Rope is a python refactoring library." +#. summary(python-jupyter_console) +#. summary(python3-jupyter_console) +msgid "Jupyter terminal console" msgstr "" -#. description(roundcubemail) -msgid "" -"Roundcube Webmail is a browser-based multilingual IMAP client with an application-like user interface. It provides full functionality you expect from an e-mail client, including MIME support, address book, folder manipulation, message searching and spell checking.\n" -"\n" -"Roundcube Webmail is written in PHP and requires the MySQL database. The user interface is fully skinnable using XHTML and CSS 2." +#. description(python-jupyter_console) +#. description(python3-jupyter_console) +msgid "A terminal-based console frontend for Jupter kernels. This code is based on the single-process IPython terminal." msgstr "" -#. summary(python-Routes) -msgid "Routing Recognition and Generation Tools" +#. summary(python-jupyter_core) +#. summary(python3-jupyter_core) +msgid "Base package on which Jupyter projects rely" msgstr "" -#. summary(rpmlint) -msgid "Rpm correctness checker" +#. description(python-jupyter_core) +#. description(python3-jupyter_core) +msgid "" +"Core common functionality of Jupyter projects.\n" +"\n" +"This package contains base application classes and configuration inherited by other projects. It doesn't do much on its own.\n" +"\n" +"There is no reason to install this package on its own. It will be pulled in as a dependency by packages that require it." msgstr "" -#. summary(rpmlint-Factory) -msgid "Rpm correctness checker - Factory configuration" -msgstr "" +#. summary(python-jupyter_core:python-jupyter_core-doc-html) +#. summary(python-jupyter_core:python-jupyter_core-doc-pdf) +#, fuzzy +msgid "HTML documentation for python-jupyter_core" +msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(rpmlint) -msgid "Rpmlint is a tool to check common errors on rpm packages. Binary and source packages can be checked." +#. description(python-jupyter_core:python-jupyter_core-doc-html) +#, fuzzy +msgid "Documentation and help files for python-jupyter_core in HTML format" +msgstr "Příklady pro puretls" + +#. description(python-jupyter_core:python-jupyter_core-doc-pdf) +#, fuzzy +msgid "Documentation and help files for python-jupyter_core in PDF format" +msgstr "Příklady pro puretls" + +#. summary(python-jupyter_ipykernel) +#. summary(python3-jupyter_ipykernel) +#, fuzzy +#| msgid "Kernel for ppc64 Systems" +msgid "IPython Kernel for Jupyter" +msgstr "Jádro pro ppc64 systémy" + +#. description(python-jupyter_ipykernel) +#. description(python3-jupyter_ipykernel) +#, fuzzy +msgid "This package provides the IPython kernel for Jupyter." +msgstr "Samba python moduly." + +#. summary(python-jupyter_ipyparallel) +#. summary(python3-jupyter_ipyparallel) +msgid "Interactive Parallel Computing with IPython" msgstr "" -#. description(rpmlint-Factory) -msgid "Rpmlint is a tool to check common errors on rpm packages. This package provides the configuration specific for SUSE Factory." +#. description(python-jupyter_ipyparallel) +#. description(python3-jupyter_ipyparallel) +msgid "Use multiple instances of IPython in parallel, interactively." msgstr "" -#. summary(libguestfs:rubygem-libguestfs) +#. summary(python-jupyter_ipython) +#. summary(python3-jupyter_ipython) #, fuzzy -#| msgid "Mono bindings for libgsf." -msgid "Ruby bindings for libguestfs" -msgstr "Mono vazby pro libgsf." +#| msgid "International Components for Unicode" +msgid "IPython Components for Jupyter" +msgstr "Mezinárodní znaky pro Unicode" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-russian) +#. description(python-jupyter_ipython) +#. description(python3-jupyter_ipython) #, fuzzy -#| msgid "Russian Translations for KDE" -msgid "Russian Traineddata for Tesseract" -msgstr "Ruské překlady pro KDE" +msgid "This package provides the IPython components for Jupyter." +msgstr "Samba python moduly." -#. summary(texlive-babel-russian) +#. summary(python-jupyter_ipywidgets) +#. summary(python3-jupyter_ipywidgets) #, fuzzy -#| msgid "An Hungarian dictionary for aspell" -msgid "Russian language module for Babel" -msgstr "Maďarský slovník pro aspell" +#| msgid "Python Bindings for Qt" +msgid "IPython HTML widgets for Jupyter" +msgstr "Podpora Pythonu pro Qt" -#. description(sac) -msgid "SAC is a standard interface for CSS parsers, intended to work with CSS1, CSS2, CSS3 and other CSS derived languages." +#. description(python-jupyter_ipywidgets) +#. description(python3-jupyter_ipywidgets) +msgid "Interactive HTML widgets for Jupyter notebooks and the IPython kernel." msgstr "" -#. summary(sap-locale:sap-locale-32bit) -msgid "SAP-specific Locales" +#. summary(python-jupyter_nbconvert) +#. summary(python3-jupyter_nbconvert) +msgid "Converting Jupyter Notebooks" msgstr "" -#. summary(jdom:saxpath) -msgid "SAXPath is an event-based API for XPath parsers" +#. description(python-jupyter_nbconvert) +#. description(python3-jupyter_nbconvert) +msgid "The jupyter nbconvert package converts notebooks to various other formats via Jinja templates." msgstr "" -#. description(jdom:saxpath) -msgid "SAXPath is an event-based API for XPath parsers, that is, for parsers which parse XPath expressions. SAXPath is intended to be for XPath what SAX is for XML. Note that the SAXPath package only parses XPath expressions; it does not evaluate them, or even provide an object structure for representing them once they have been parsed." +#. summary(python-jupyter_nbformat) +#. summary(python3-jupyter_nbformat) +msgid "The Jupyter Notebook format" msgstr "" -#. summary(sblim-testsuite) +#. description(python-jupyter_nbformat) +#. description(python3-jupyter_nbformat) #, fuzzy -msgid "SBLIM Testsuite" -msgstr "Skutečně víceuživatelský a vícevláknový databázový SQL server" +#| msgid "This package contains an implementation of the ATK interfaces for GNOME widgets." +msgid "This package contains the base implementation of the Jupyter Notebook format, and Python APIs for working with notebooks." +msgstr "Tento balík obsahuje implementaci ATK rozhraní pro widgety GNOME." -#. description(selinux-policy) -msgid "SELinux Reference Policy - modular. Based off of reference policy: Checked out revision 2.20091117" +#. summary(python-jupyter_notebook) +#. summary(python3-jupyter_notebook) +msgid "Jupyter Notebook" msgstr "" -#. description(selinux-policy:selinux-policy-minimum) -#, fuzzy -msgid "SELinux Reference policy minimum base module." -msgstr "Poznámky k vydání SUSE Linux Enterprise Desktop 10" +#. description(python-jupyter_notebook) +#. description(python3-jupyter_notebook) +msgid "The Jupyter HTML notebook is a web-based notebook environment for interactive computing." +msgstr "" -#. description(selinux-policy:selinux-policy-mls) -#, fuzzy -msgid "SELinux Reference policy mls base module." -msgstr "Poznámky k vydání SUSE Linux Enterprise Desktop 10" +#. summary(python-jupyter_qtconsole) +#. summary(python3-jupyter_qtconsole) +msgid "Jupyter Qt console" +msgstr "" -#. description(selinux-policy:selinux-policy-targeted) -msgid "SELinux Reference policy targeted base module." +#. description(python-jupyter_qtconsole) +#. description(python3-jupyter_qtconsole) +msgid "A rich Qt-based console for working with Jupyter kernels, supporting rich media output, session export, and more." msgstr "" -#. summary(selinux-policy:selinux-policy-minimum) -#, fuzzy -msgid "SELinux minimum base policy" -msgstr "Základní programy pro práci s ISDN v Linuxu" +#. summary(libkate:python-katedj) +msgid "Editor and remixer for Kate streams in Ogg" +msgstr "" -#. summary(selinux-policy:selinux-policy-mls) -#, fuzzy -msgid "SELinux mls base policy" -msgstr "Základní programy pro práci s ISDN v Linuxu" +#. description(libkate:python-katedj) +msgid "KateDJ allows extracting Kate tracks embedded in an Ogg stream, editing them, and rebuilding the Ogg stream after the Kate tracks are modified." +msgstr "" -#. summary(selinux-policy) -#, fuzzy -msgid "SELinux policy configuration" -msgstr "Základní programy pro práci s ISDN v Linuxu" +#. summary(python-kazoo) +msgid "Higher Level Zookeeper Client" +msgstr "" -#. summary(selinux-policy:selinux-policy-devel) +#. description(python-kazoo) +msgid "Implements a higher level API to Apache Zookeeper for Python clients." +msgstr "" + +#. summary(python-keyczar) +msgid "Toolkit for safe and simple cryptography" +msgstr "" + +#. description(python-keyczar) +msgid "" +"Keyczar is an open source cryptographic toolkit designed to make it easier and safer for developers to use cryptography in their applications. Keyczar supports authentication and encryption with both symmetric and asymmetric keys.\n" +"\n" +"Some features of Keyczar include:\n" +"\n" +" - A simple API - Key rotation and versioning - Safe default algorithms, modes, and key lengths - Automated generation of initialization vectors and ciphertext signatures - Keyczar was originally developed by members of the Google Security Team" +msgstr "" + +#. summary(python-keystoneclient) #, fuzzy -msgid "SELinux policy devel" -msgstr "Základní programy pro práci s ISDN v Linuxu" +msgid "Openstack Identity (Keystone) API Client" +msgstr "Samba python moduly." -#. description(selinux-policy:selinux-policy-devel) +#. description(python-keystoneclient) +msgid "This is a client for the OpenStack Keystone API. There's a Python API (the keystoneclient module), and a command-line tool (keystone)." +msgstr "" + +#. summary(python-keystoneclient:python-keystoneclient-doc) #, fuzzy -#| msgid "AppArmor Documentation package" -msgid "SELinux policy development and man page package" -msgstr "Balík s dokumentací k AppArmor" +#| msgid "OpenOffice.org SDK Documentation" +msgid "Openstack Identity (Keystone) API Client - Documentation" +msgstr "Dokumentace OpenOffice.org SDK" -#. summary(selinux-policy:selinux-policy-doc) +#. description(python-keystoneclient:python-keystoneclient-doc) #, fuzzy -msgid "SELinux policy documentation" -msgstr "JOnAS dokumentace" +msgid "This package contains documentation files for python-keystoneclient." +msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." -#. description(selinux-policy:selinux-policy-doc) +#. summary(python-keystoneclient:python-keystoneclient-test) #, fuzzy -#| msgid "AppArmor Documentation package" -msgid "SELinux policy documentation package" -msgstr "Balík s dokumentací k AppArmor" +#| msgid "OpenOffice.org SDK Documentation" +msgid "Openstack Identity (Keystone) API Client - Testsuite" +msgstr "Dokumentace OpenOffice.org SDK" -#. summary(selinux-policy:selinux-policy-targeted) +#. description(python-keystoneclient:python-keystoneclient-test) #, fuzzy -msgid "SELinux targeted base policy" -msgstr "Základní programy pro práci s ISDN v Linuxu" +msgid "This package contains testsuite files for python-keystoneclient." +msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." -#. description(semi-emacs) +#. summary(python-kid) #, fuzzy -#| msgid "SEMI is a library to provide MIME feature for XEmacs. MIME is a proposed internet standard for including content and headers other than (ASCII) plain text in messages" -msgid "SEMI is a library to provide MIME feature for GNU Emacs. MIME is a proposed internet standard for including content and headers other than (ASCII) plain text in messages" -msgstr "SEMI je knihovna, která umožňuje používání MIME v XEmacsu. MIME je internetový standard pro ne ASCII data a záhlaví ve zprávách." +msgid "A simple and pythonic XML template language" +msgstr "Zvolte jazyk." -#. description(semi-xemacs) -msgid "SEMI is a library to provide MIME feature for XEmacs. MIME is a proposed internet standard for including content and headers other than (ASCII) plain text in messages" -msgstr "SEMI je knihovna, která umožňuje používání MIME v XEmacsu. MIME je internetový standard pro ne ASCII data a záhlaví ve zprávách." - -#. summary(sgmltools-lite) -msgid "SGML Converter Suite" -msgstr "SGML kolekce konvertorů" - -#. description(sgmltools-lite) +#. description(python-kid) #, fuzzy -msgid "SGML Converter Suite written in Python." -msgstr "SGML kolekce konvertorů" +msgid "A simple and pythonic XML template language." +msgstr "Zvolte jazyk." -#. description(smlnj) -msgid "SML/NJ is an interactive compiler for the Standard ML Programming Language (1997 Revision)." -msgstr "SML/NJ je interaktivní překladač pro standardní programovací jazyk ML (Revision 1997)." +#. summary(python-killswitch) +msgid "Python module providing functions for killswitches" +msgstr "" -#. summary(spice-protocol:spice-protocol-devel) -msgid "SPICE-protocol definitions" +#. description(python-killswitch) +msgid "python-killswitch provides a python module called killswitch. It provides convenient function/methods for other applications to manage all the killswitches found in the system. See 'pydoc killswitch.py' for more information" msgstr "" -#. summary(saxon8:saxon8-sql) -#, fuzzy -msgid "SQL support for saxon8." -msgstr "XML podpora pro castor" - -#. description(sqlite2:sqlite2-32bit) +#. description(python-kombu) +#. description(python3-kombu) msgid "" -"SQLite is a C library that implements an embeddable SQL database engine. Programs that link with the SQLite library can have SQL database access without running a separate RDBMS process.\n" +"An AMQP messaging framework for Python.\n" "\n" -"SQLite is not a client library used to connect to a big database server. SQLite is the server and the SQLite library reads and writes directly to and from the database files on disk.\n" +"AMQP is the Advanced Message Queuing Protocol, an open standard protocol for message orientation, queuing, routing, reliability and security.\n" "\n" -"SQLite can be used via the sqlite command line tool or via any application that supports the Qt database plug-ins." +"One of the most popular implementations of AMQP is RabbitMQ.\n" +"\n" +"The aim of Kombu is to make messaging in Python as easy as possible by providing an idiomatic high-level interface for the AMQP protocol, and also provide proven and tested solutions to common messaging problems." msgstr "" -#. summary(stix-fonts) -msgid "STIX scientific and engineering fonts" +#. summary(python-launchpadlib) +msgid "Script Launchpad through its web services interfaces. Officially supported" msgstr "" -#. summary(stix-fonts:stix-pua-fonts) -msgid "STIX scientific and engineering fonts, PUA glyphs" +#. description(python-launchpadlib) +msgid "" +"launchpadlib is an open-source Python library that lets you treat the HTTP resources published by Launchpad's web service as Python objects responding to a standard set of commands. With launchpadlib you can integrate your applications into Launchpad without knowing a lot about HTTP client programming.\n" +"\n" +"This document shows how to use a Python client to read and write Launchpad's data using the launchpadlib library. It doesn't cover the HTTP requests and responses that go back and forth behind the scenes: for that, see the "hacking" document. This document also doesn't cover the full range of what's possible with Launchpad's web service: for that, see the web service reference documentation. Check out the API examples page if you would like to see more sample code.\n" +"\n" +"Launchpad's web service currently exposes the following major parts of Launchpad: + People and teams + Team memberships + Bugs and bugtasks + The project registry + Hosted files, such as bug attachments and mugshots." msgstr "" -#. summary(stix-fonts:stix-sizes-fonts) -msgid "STIX scientific and engineering fonts, additional glyph sizes" -msgstr "" +#. summary(python-lazr.uri) +#, fuzzy +#| msgid "modules for parsing (and creating!) MIME entities" +msgid "Code for parsing and dealing with URI" +msgstr "Moduly pro zpracování (a vytváření!) MIME entit" -#. summary(stix-fonts:stix-variants-fonts) -msgid "STIX scientific and engineering fonts, additional glyph variants" +#. description(python-lazr.uri) +msgid "The lazr.uri package includes code for parsing and dealing with URIs." msgstr "" -#. summary(stix-fonts:stix-integrals-fonts) -msgid "STIX scientific and engineering fonts, additional integral glyphs" +#. summary(python-lesscpy) +#. summary(python3-lesscpy) +msgid "Lesscss compiler" msgstr "" -#. summary(swig:swig-doc) -msgid "SWIG Manual" -msgstr "manuál SWIG" - -#. description(swig:swig-doc) -#, fuzzy +#. description(python-lesscpy) +#. description(python3-lesscpy) msgid "" -"SWIG is a compiler that attempts to make it easy to integrate C, C++, or Objective-C code with scripting languages including Perl, Tcl, and Python. In a nutshell, you give it a bunch of ANSI C/C++ declarations and it generates an interface between C and your favorite scripting language. However, this is only scratching the surface of what SWIG can do--some of its more advanced features include automatic documentation generation, module and library management, extensive customization options, and more.\n" +"python LessCss Compiler.\n" "\n" -"This package contains the SWIG manual." -msgstr "SWIG je překladač, který se snaží usnadnit integraci programu v jazyce C, C++ nebo Objective-C se skriptovacími jazyky včetně Perlu, Tcl a Pythonu. V kostce: předáte mu sadu ANSI C/C++ deklarací a SWIG vygeneruje rozhraní mezi programem v jazyce C a vaším oblíbeným skriptovacím jazykem. Nicméně to je pouze jedna z funkcí, které SWIG poskytuje -- mezi jeho dokonalejší funkce patří automatické vytváření dokumentace, správa modulů a knihoven, množství nastavitelných voleb, atd.." - -#. summary(salt-cloud) -msgid "Salt Cloud is a generic cloud provisioning tool" +"A compiler written in python 3 for the lesscss language. For those of us not willing/able to have node.js installed in our environment. Not all features of lesscss are supported (yet). Some features wil probably never be supported (JavaScript evaluation). This program uses PLY (Python Lex-Yacc) to tokenize/parse the input." msgstr "" -#. description(salt) -msgid "Salt is a distributed remote execution system used to execute commands and query data. It was developed in order to bring the best solutions found in the world of remote execution together and make them better, faster and more malleable. Salt accomplishes this via its ability to handle larger loads of information, and not just dozens, but hundreds or even thousands of individual servers, handle them quickly and through a simple and manageable interface." +#. summary(python-libnacl) +#, fuzzy +msgid "Python bindings for libsodium/tweetnacl based on ctypes" +msgstr "Python propojení s ORBit" + +#. description(python-libnacl) +msgid "This library is used to gain direct access to the functions exposed by Daniel J. Bernstein's nacl library via libsodium or tweetnacl. It has been constructed to maintain extensive documentation on how to use nacl as well as being completely portable. The file in libnacl/__init__.py can be pulled out and placed directly in any project to give a single file binding to all of nacl." msgstr "" -#. description(salt:salt-minion) -msgid "Salt minion is queried and controlled from the master. Listens to the salt master and execute the commands." +#. summary(libproxy-plugins:python-libproxy) +#, fuzzy +msgid "Python bindings for libproxy" +msgstr "Python propojení s ORBit" + +#. summary(libstoragemgmt:python-libstoragemgmt) +msgid "Python client libraries and plug-in support for libstoragemgmt" msgstr "" -#. description(salt:salt-ssh) -msgid "Salt ssh is a master running without zmq. it enables the management of minions over a ssh connection." +#. description(libstoragemgmt:python-libstoragemgmt) +msgid "The libstoragemgmt-python package contains python client libraries as well as python framework support and open source plug-ins written in python." msgstr "" -#. description(salt:salt-syndic) -msgid "Salt syndic is the master-of-masters for salt The master of masters for salt-- it enables the management of multiple masters at a time.." +#. summary(python-linecache2) +#. summary(python3-linecache2) +#. description(python3-linecache2) +msgid "Backports of the linecache module" msgstr "" -#. description(python-salt-testing) -msgid "Salt-Testing provides the required testing tools needed in the several Salt Stack projects." +#. description(python-linecache2) +msgid "A backport of linecache to older supported Pythons." msgstr "" -#. summary(samba:samba-doc) -msgid "Samba Documentation" -msgstr "Dokumentace pro SAMBA" - -#. summary(texlive-bbold) -msgid "Sans serif blackboard bold" +#. summary(python-logilab-common) +#. summary(python3-logilab-common) +msgid "Python lowlevel functionality shared by logilab projects" msgstr "" -#. description(sawfish:sawfish-sounds) +#. description(python-logilab-common) msgid "" -"Sawfish is an extensible window manager using an Emacs Lisp-like scripting language -- all window decorations are configurable, the basic idea is to have as much user-interface policy as possible controlled through the Lisp language. This is no layer on top of twm, but a wholly new architecture.\n" +"The package logilab.common contains several modules providing low level functionalities shared among some python projects developed by logilab.\n" "\n" -"Despite this extensibility its policy is currently very minimal compared to most window managers. Its aim is simply to manage windows in the most flexible and attractive manner possible. As such it does not implement desktop backgrounds, applications docks, or other things that may be achieved through separate applications." +"The package is used by pylint, an advanced Python style and syntax checker.\n" +"\n" +"Please note that some of the modules have some extra dependencies. For instance, logilab.common.db will require a db-api 2.0 compliant database driver. Command line parsing modules require optik to be installed, if you're using python2.1 or 2.2.\n" +"\n" +"Please send any comment, patch or question to the python-projects mailing-list. Before asking a question, please first search the archives in case it would have already been answered. You may want to use google and add "site:lists.logilab.org" to your keywords to narrow your search. We will soon provide our own search engine." msgstr "" -#. description(sawfish:sawfish-lisp) +#. summary(python-logutils) +#, fuzzy +#| msgid "User mode Linux utilities." +msgid "Logging utilities" +msgstr "Utility pro User mode Linux" + +#. description(python-logutils) msgid "" -"Sawfish is an extensible window manager using an Emacs Lisp-like scripting language -- all window decorations are configurable, the basic idea is to have as much user-interface policy as possible controlled through the Lisp language. This is no layer on top of twm, but a wholly new architecture.\n" +"The logutils package provides a set of handlers for the Python standard library's logging package.\n" "\n" -"Despite this extensibility its policy is currently very minimal compared to most window managers. Its aim is simply to manage windows in the most flexible and attractive manner possible. As such it does not implement desktop backgrounds, applications docks, or other things that may be achieved through separate applications.\n" -"\n" -"This package provides the lisp source files. They are not needed for the application to run, however by studying them one can add new functions or improve current ones." +"Some of these handlers are out-of-scope for the standard library, and so they are packaged here. Others are updated versions which have appeared in recent Python releases, but are usable with older versions of Python and so are packaged here." msgstr "" -#. description(python-zope.schema) -msgid "Schemas extend the notion of interfaces to detailed descriptions of Attributes (but not methods). Every schema is an interface and specifies the public fields of an object. A *field* roughly corresponds to an attribute of a Python object. But a Field provides space for at least a title and a description. It can also constrain its value and provide a validation method. Besides you can optionally specify characteristics such as its value being read-only or not required." +#. summary(python-lxml:python-lxml-doc) +#. summary(python3-lxml:python3-lxml-doc) +#, fuzzy +msgid "Powerful and Pythonic XML processing library - Documentation" +msgstr "YaST2 - storage hlavičkové soubory a dokumentace" + +#. description(python-lxml:python-lxml-doc) +#. description(python3-lxml:python3-lxml-doc) +msgid "" +"lxml is a Pythonic, mature binding for the libxml2 and libxslt libraries. It provides safe and convenient access to these libraries using the ElementTree API. It extends the ElementTree API significantly to offer support for XPath, RelaxNG, XML Schema, XSLT, C14N and much more.\n" +"\n" +"This package contains documentation for lxml (HTML and PDF)." msgstr "" -#. description(scirenderer) -msgid "SciRenderer is a rendering library based on JoGL. This Java API allows 2-D or 3-D plotting from simple 2-D graph to complex scenes. Independent library, SciRender is used within Scilab software but is available for other application and developments." +#. summary(python-managesieve) +#, fuzzy +msgid "Python Module Implementing the ManageSieve Protocol" +msgstr "Otevřená implementace Object Exchange (OBEX) protokolu" + +#. description(python-managesieve) +msgid "python-managesieve is a Python module implementing the ManageSieve client protocol. It also includes an user application (the interactive sieveshell)." msgstr "" -#. description(python-scitools) -msgid "SciTools is a Python package containing lots of useful tools for scientific computing in Python. The package is built on top of other widely used packages such as NumPy, SciPy, ScientificPython, Gnuplot, etc." +#. summary(python-manilaclient) +#, fuzzy +msgid "Openstack shared file system service (Manila) API Client" +msgstr "Samba python moduly." + +#. description(python-manilaclient) +msgid "This is a client for the OpenStack shared file system service API (Manila)." msgstr "" -#. summary(spyder) +#. summary(python-manilaclient:python-manilaclient-doc) #, fuzzy -msgid "Scientific PYthon Development EnviRonment" -msgstr "Vývojové prostředí modulů Eclipse" +msgid "Openstack shared file system service (Manila) - Documentation" +msgstr "Samba python moduly." -#. description(scilab:scilab-modules) +#. description(python-manilaclient:python-manilaclient-doc) +#, fuzzy +msgid "This package contains documentation files for python-manilaclient." +msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#. summary(python-manilaclient:python-manilaclient-test) +#, fuzzy +msgid "Openstack shared file system service (Manila) - Testsuite" +msgstr "Samba python moduly." + +#. description(python-manilaclient:python-manilaclient-test) +#, fuzzy +msgid "This package contains testsuite files for python-manilaclient." +msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#. summary(python-manuel) +#. summary(python-manuel:python-manuel-doc) +#, fuzzy +msgid "Build tested documentation" +msgstr "Dokumentace BIND" + +#. description(python-manuel) msgid "" -"Scilab is the free software for numerical computation providing a powerful computing environment for engineering and scientific applications. It includes hundreds of mathematical functions. It has a high level programming language allowing access to advanced data structures, 2-D and 3-D graphical functions.\n" +"Manuel lets you build tested documentation.\n" "\n" -"This package provides Scilab modules." +"Documentation, a full list of included plug-ins, and examples are available with the -doc package and at http://packages.python.org/manuel/." msgstr "" -#. description(scilab:scilab-modules-doc) -msgid "" -"Scilab is the free software for numerical computation providing a powerful computing environment for engineering and scientific applications. It includes hundreds of mathematical functions. It has a high level programming language allowing access to advanced data structures, 2-D and 3-D graphical functions.\n" -"\n" -"This package provides documentation files for Scilab modules." +#. description(python-manuel:python-manuel-doc) +#, fuzzy +msgid "This package contains documentation files for python-manuel." +msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#. summary(python-mccabe) +#. summary(python3-mccabe) +#, fuzzy +msgid "McCabe checker, plugin for flake8" +msgstr "Výstupní zásuvný modul z aRts pro libao" + +#. description(python-mccabe) +msgid "Ned's script to check McCabe complexity. This module provides a plugin for flake8, the Python code checker." msgstr "" -#. description(scilab:scilab-tests) +#. summary(python-mechanize) +msgid "Stateful programmatic web browsing" +msgstr "" + +#. description(python-mechanize) msgid "" -"Scilab is the free software for numerical computation providing a powerful computing environment for engineering and scientific applications. It includes hundreds of mathematical functions. It has a high level programming language allowing access to advanced data structures, 2-D and 3-D graphical functions.\n" +"Stateful programmatic web browsing, after Andy Lester's Perl module WWW::Mechanize.\n" "\n" -"This package provides test files for Scilab." +"The library is layered: mechanize.Browser (stateful web browser), mechanize.UserAgent (configurable URL opener), plus urllib2 handlers.\n" +"\n" +"Features include: ftp:, http: and file: URL schemes, browser history, high-level hyperlink and HTML form support, HTTP cookies, HTTP-EQUIV and Refresh, Referer [sic] header, robots.txt, redirections, proxies, and Basic and Digest HTTP authentication. mechanize's response objects are (lazily-) .seek()able and still work after .close().\n" +"\n" +"Much of the code originally derived from Perl code by Gisle Aas (libwww-perl), Johnny Lee (MSIE Cookie support) and last but not least Andy Lester (WWW::Mechanize). urllib2 was written by Jeremy Hylton." msgstr "" -#. summary(scilab:scilab-modules) -msgid "Scilab modules" +#. summary(python-mechanoid) +#, fuzzy +msgid "Python Programmatic Web Browser" +msgstr "Přenositelný dávkový systém" + +#. description(python-mechanoid) +msgid "mechanoid is a programmatic browser written in Python. It is intended as an engine which will do things like log in as SourceForge project admin and do a Quick Release or send and receive Yahoo mail. mechanoid is a fork of John J. Lee's mechanize." msgstr "" -#. summary(scim-bridge:scim-bridge-qt-32bit) +#. summary(python-mistune) +#. summary(python3-mistune) #, fuzzy -msgid "Scim Bridge for Qt" -msgstr "C vazby do Qt" +msgid "The fastest markdown parser in pure Python" +msgstr "Knihovna parseru CSS2" -#. summary(scim-bridge:scim-bridge-gtk-32bit) -msgid "Scim Bridge for gtk2" +#. description(python-mistune) +#. description(python3-mistune) +msgid "The fastest markdown parser in pure Python, inspired by marked." msgstr "" -#. description(python-scour) -msgid "Scour is an open-source Python script that aggressively cleans SVG files, removing a lot of 'cruft' that certain tools or authors embed into their documents. The goal of scour is to provide an identically rendered image." -msgstr "" - -#. summary(python-virtualenv-clone) +#. summary(python-mock) +#. summary(python3-mock) #, fuzzy -#| msgid "A Perl Script to Convert Packages" -msgid "Script to clone virtualenvs" -msgstr "Perlový skript pro konvertování programových balíčků" +msgid "A Python Mocking and Patching Library for Testing" +msgstr "Modul pro zpřístupnění PostgreSQL databázi programům v Pythonu" -#. description(python-seacucumber) -msgid "" -"Sea Cucumber is a mail backend for Django_. Instead of sending emails through a traditional SMTP mail server, Sea Cucumber routes email through Amazon Web Services' excellent Simple Email Service (SES) via django-celery.\n" -"\n" -"Configuring, maintaining, and dealing with some complicated edge cases can be time-consuming. Sending emails with Sea Cucumber might be attractive to you if:\n" -"\n" -"* You don't want to maintain mail servers.\n" -"* Your mail server is slow or unreliable, blocking your views from rendering.\n" -"* You need to send a high volume of email.\n" -"* You don't want to have to worry about PTR records, Reverse DNS, email whitelist/blacklist services.\n" -"* You are already deployed on EC2 (In-bound traffic to SES is free from EC2 instances). This is not a big deal either way, but is an additional perk if you happen to be on AWS." +#. description(python-mock) +#. description(python3-mock) +#. description(python3-mock-doc) +msgid "mock is a Python module that provides a core Mock class. It removes the need to create a host of stubs throughout your test suite. After performing an action, you can make assertions about which methods / attributes were used and arguments they were called with. You can also specify return values and set needed attributes in the normal way." msgstr "" -#. summary(seccheck) -msgid "Security-Check Scripts" -msgstr "Skripty pro kontrolu bezpečnosti systému" +#. summary(python-mockito) +#, fuzzy +#| msgid "Bean Scripting Framework" +msgid "Spying framework" +msgstr "Skriptovací framework Bean" -#. summary(texlive-anyfontsize) -msgid "Select any font size in LaTeX" +#. description(python-mockito) +msgid "Mockito is a spying framework based on Java library with the same name." msgstr "" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-serbian_latin) +#. summary(python-mockldap) #, fuzzy -#| msgid "Serbian Latin translations for KDE" -msgid "Serbian (Latin) Traineddata for Tesseract" -msgstr "Srbské překlady KDE" +#| msgid "Apache implementation of the SOAP" +msgid "A simple mock implementation of python-ldap" +msgstr "Implementace SOAP pro Apache" -#. summary(texlive-answers) -msgid "Setting questions (or exercises) and answers" +#. description(python-mockldap) +msgid "This project provides a mock replacement for python-ldap. It's useful for any project that would like to write unit tests against LDAP code without relying on a running LDAP server." msgstr "" -#. summary(texlive-Asana-Math:texlive-Asana-Math-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-Asana-Math" +#. summary(python-moin) +msgid "Wiki engine" msgstr "" -#. summary(texlive-adforn:texlive-adforn-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-adforn" +#. description(python-moin) +msgid "" +"MoinMoin is an advanced, easy to use and extensible Wiki engine with a large community of users. Said in a few words, it is about collaboration on easily editable web pages. All wiki data is stored in plain files - no database is required.\n" +"\n" +"This package configures MoinMoin to serve wiki pages via the Apache web server." msgstr "" -#. summary(texlive-adfsymbols:texlive-adfsymbols-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-adfsymbols" +#. summary(python-mongodict) +msgid "MongoDB-backed Python dict-like interface" msgstr "" -#. summary(texlive-allrunes:texlive-allrunes-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-allrunes" +#. description(python-mongodict) +msgid "" +"So you are storing some key-values in a dict but your data became huge than your memory or you want to persist it on the disk? Then mongodict is for you!\n" +"\n" +"As it uses MongoDB to store the data, you get all cool MongoDB things, like shardings and replicas. It uses the pickle module available on Python standard library to serialize/deserialize data and store everything as bson.Binary in MongoDB. You can also provide another codec (serializer/deserializer)." msgstr "" -#. summary(texlive-amiri:texlive-amiri-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-amiri" +#. summary(python-monotonic) +msgid "An implementation of time.monotonic() for Python 2 & < 33" msgstr "" -#. summary(texlive-amsfonts:texlive-amsfonts-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-amsfonts" +#. description(python-monotonic) +msgid "This module provides a ``monotonic()`` function which returns the value (in fractional seconds) of a clock which never goes backwards." msgstr "" -#. summary(texlive-antiqua:texlive-antiqua-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-antiqua" +#. summary(python-morbid) +msgid "A Twisted-based publish/subscribe messaging server that uses the STOMP protocol" msgstr "" -#. summary(texlive-antt:texlive-antt-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-antt" +#. description(python-morbid) +msgid "Morbid is a Twisted-based publish/subscribe messaging server that uses the STOMP protocol. It supports publish/subscribe topics, and runs as a single node. It is designed specifically for usecases where a clustered message broker is not necessary." msgstr "" -#. summary(texlive-arabi:texlive-arabi-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-arabi" +#. summary(python-mox) +msgid "Mock object framework" msgstr "" -#. summary(texlive-arabtex:texlive-arabtex-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-arabtex" +#. description(python-mox) +msgid "Mox is a mock object framework for Python based on the Java mock object framework EasyMock." msgstr "" -#. summary(texlive-aramaic-serto:texlive-aramaic-serto-fonts) +#. summary(python-mox3) #, fuzzy -msgid "Severed fonts for texlive-aramaic-serto" -msgstr "Vývojářský balík pro libstroke" +msgid "Mock object framework for Python" +msgstr "Na GLib založená knihovna pro používání D-Bus" -#. summary(texlive-archaic:texlive-archaic-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-archaic" +#. description(python-mox3) +msgid "Mox3 is an unofficial port of the Google mox framework (http://code.google.com/p/pymox/) to Python 3. It was meant to be as compatible with mox as possible, but small enhancements have been made. The library was tested on Python version 3.2, 2.7 and 2.6." msgstr "" -#. summary(texlive-arev:texlive-arev-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-arev" +#. summary(python-mpservlets) +msgid "Mod_python Servlets - a mod_python handler" msgstr "" -#. summary(texlive-arphic:texlive-arphic-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-arphic" +#. description(python-mpservlets) +msgid "A mod_python handler that uses instances of subclasses of class Servlet (thus its name) to respond to HTTP GET and POST requests. For each request a series of methods are called on the instance, the output of such being sent to the client as the response. This handler was inspired by WebWare." msgstr "" -#. summary(texlive-ascii-font:texlive-ascii-font-fonts) -#, fuzzy -msgid "Severed fonts for texlive-ascii-font" -msgstr "Vývojářský balík pro libstroke" - -#. summary(texlive-aspectratio:texlive-aspectratio-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-aspectratio" +#. summary(python-mpservlets:python-mpservlets-doc) +msgid "API Reference in HTML and PDF" msgstr "" -#. summary(texlive-augie:texlive-augie-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-augie" +#. description(python-mpservlets:python-mpservlets-doc) +msgid "" +"This package contains the API Reference in HTML and PDF for python-mpservlets.\n" +"\n" +"This documentation is generated using epydoc (http://epydoc.sourceforge.net) which uses simple, special markup in python doc strings, so the source code is well documented as well." msgstr "" -#. summary(texlive-auncial-new:texlive-auncial-new-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-auncial-new" +#. summary(python-mpservlets:python-mpservlets-tutorial) +#, fuzzy +msgid "A tutorial on developing web applications using servlets" +msgstr "Knihovna pro vývoj aplikací s grafickým rozhraním" + +#. description(python-mpservlets:python-mpservlets-tutorial) +#, fuzzy +msgid "This package contains a tutorial on developing web applications using python-mpservlets." +msgstr "Hlavičkové soubory a mnoho dalšího pro vývoj aplikací pomocí OpenSC." + +#. summary(python-mutagen) +msgid "Python module to Handle Audio Metadata" msgstr "" -#. summary(texlive-aurical:texlive-aurical-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-aurical" +#. description(python-mutagen) +msgid "Mutagen is a Python module to handle audio metadata. It supports FLAC, M4A, MP3, Ogg FLAC, Ogg Speex, Ogg Theora, Ogg Vorbis, True Audio, and WavPack audio files. All versions of ID3v2 are supported, and all standard ID3v2.4 frames are parsed. It can read Xing headers to accurately calculate the bitrate and length of MP3s. ID3 and APEv2 tags can be edited regardless of their audio format. It can also manipulate Ogg streams on an individual packet/page level." msgstr "" -#. summary(texlive-avantgar:texlive-avantgar-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-avantgar" +#. summary(python-mysql-connector-python) +#, fuzzy +msgid "MySQL driver written in Python" +msgstr "SGML kolekce konvertorů" + +#. description(python-mysql-connector-python) +msgid "MySQL driver written in Python which does not depend on MySQL C client libraries and implements the DB API v2.0 specification (PEP-249)." msgstr "" -#. summary(texlive-baskervald:texlive-baskervald-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-baskervald" +#. summary(python-nbxmpp) +#. summary(python3-nbxmpp) +msgid "XMPP library by Gajim team" msgstr "" -#. summary(texlive-bbold-type1:texlive-bbold-type1-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-bbold-type1" +#. description(python-nbxmpp) +#. description(python3-nbxmpp) +msgid "Python-nbxmpp is a Python library that provides a way for Python applications to use Jabber/XMPP networks in a non-blocking way. This library is initialy a fork of xmpppy one, but using non-blocking sockets." msgstr "" -#. description(python-Shapely) -msgid "Shapely is a Python package for manipulation and analysis of 2D geospatial geometries. It is based on GEOS (http://geos.refractions.net). Shapely 1.0 is not concerned with data formats or coordinate reference systems. Responsibility for reading and writing data and projecting coordinates is left to other packages like WorldMill and pyproj." +#. summary(python-nbxmpp:python-nbxmpp-doc) +#. summary(python3-nbxmpp:python3-nbxmpp-doc) +#, fuzzy +#| msgid "PHP Documentation" +msgid "Nbxmpp Documentation" +msgstr "Dokumentace PHP" + +#. description(python-nbxmpp:python-nbxmpp-doc) +#. description(python3-nbxmpp:python3-nbxmpp-doc) +#, fuzzy +msgid "This packages provides documentation of Nbxmpp API." +msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#. summary(python-ncclient) +#, fuzzy +msgid "Python NETCONF protocol library" +msgstr "Knihovna pro podporu souborů AVI" + +#. description(python-ncclient) +msgid "ncclient is a Python library that facilitates client-side scripting and application development around the NETCONF protocol." msgstr "" -#. summary(shared-desktop-ontologies) -msgid "Shared Desktop Ontologies" +#. summary(python-netaddr) +msgid "Pythonic manipulation of IPv4, IPv6, CIDR, EUI and MAC network addresses" msgstr "" -#. description(python-Shed_Skin) -msgid "Shed Skin is an experimental (restricted) Python-to-C++ compiler. It accepts pure but implicitly statically typed Python programs and generates optimized C++ code. The result can be further compiled to stand-alone programs or extension modules. For a set of 57 non-trivial test programs, at more than 16,000 lines in total (sloccount), measurements show a typical speedup of 2-200 times compared to CPython. Not all Python features are supported, and only a subset of about 20 library modules, such as re and random. See the home page for more details." +#. description(python-netaddr) +msgid "" +"A pure Python network address representation and manipulation library.\n" +"\n" +"netaddr provides a Pythonic way of working with: - IPv4 and IPv6 addresses and subnets (including CIDR notation); - MAC (Media Access Control) addresses in multiple formats; - IEEE EUI-64, OUI and IAB identifiers; - a user friendly IP glob-style format.\n" +"\n" +"Included are routines for: - generating, sorting and summarizing IP addresses; - converting IP addresses and ranges between various different formats; - performing set based operations on groups of IP addresses and subnets; - arbitrary IP address range calculations and conversions; - querying IEEE OUI and IAB organisational information; - querying of IP standards related data from key IANA data sources." msgstr "" -#. description(python-Shed_Skin:python-Shed_Skin-doc) +#. summary(python-networkx) +#, fuzzy +msgid "Python package for the creation, manipulation," +msgstr "Perlový modul pro vytváření a zpracování tar souborů" + +#. description(python-networkx) msgid "" -"Shed Skin is an experimental (restricted) Python-to-C++ compiler. It accepts pure but implicitly statically typed Python programs and generates optimized C++ code. The result can be further compiled to stand-alone programs or extension modules. For a set of 57 non-trivial test programs, at more than 16,000 lines in total (sloccount), measurements show a typical speedup of 2-200 times compared to CPython. Not all Python features are supported, and only a subset of about 20 library modules, such as re and random. See the home page for more details.\n" +"NetworkX (NX) is a Python package for the creation, manipulation, and study of the structure, dynamics, and functions of complex networks.\n" "\n" -"This package contains the documentation of python-Shed_Skin." +"Features: * Includes standard graph-theoretic and statistical physics functions * Easy exchange of network algorithms between applications, disciplines, and platforms * Includes many classic graphs and synthetic networks * Nodes and edges can be "anything" (e.g. time-series, text, images, XML records) * Exploits existing code from high-quality legacy software in C, C++, Fortran, etc. * Open source (encourages community input) * Unit-tested" msgstr "" -#. summary(shorewall:shorewall6-lite) -msgid "Shoreline Firewall 6 Lite is an ip6tables-based firewall for Linux systems" +#. summary(python-neutronclient) +#, fuzzy +msgid "Openstack Network (Quantum) API Client" +msgstr "Samba python moduly." + +#. description(python-neutronclient) +msgid "This is a client for the OpenStack Quantum API. There's a Python API (the neutronclient module), and a command-line tool (quantum)." msgstr "" -#. summary(shorewall:shorewall6) -msgid "Shoreline Firewall 6 is an ip6tables-based firewall for Linux systems" +#. summary(python-neutronclient:python-neutronclient-test) +#, fuzzy +msgid "Openstack Network (Quantum) API Client - Testsuite" +msgstr "Samba python moduly." + +#. description(python-neutronclient:python-neutronclient-test) +#, fuzzy +msgid "This package contains testsuite files for python-neutronclient." +msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#. summary(python-nose-cover3) +#. summary(python3-nose-cover3) +#, fuzzy +msgid "Coverage 3.x support for Nose" +msgstr "XML podpora pro castor" + +#. description(python-nose-cover3) +#. description(python3-nose-cover3) +#, fuzzy +msgid "Coverage 3.x support for Nose." +msgstr "XML podpora pro castor" + +#. summary(python-nose-exclude) +#. summary(python3-nose-exclude) +msgid "Exclude specific directories from nosetests runs" msgstr "" -#. summary(shorewall:shorewall-lite) -msgid "Shoreline Firewall Lite is an iptables-based firewall for Linux systems" +#. description(python-nose-exclude) +#. description(python3-nose-exclude) +msgid "nose-exclude is a Nose plugin that allows you to easily specify directories to be excluded from testing." msgstr "" -#. summary(shorewall) -msgid "Shoreline Firewall is an iptables-based firewall for Linux systems" +#. summary(python-nosehtmloutput) +msgid "Nose plugin to produce test results in html" msgstr "" -#. description(shutter) -msgid "Shutter is a GTK+ 2.0 screenshot application written in perl. Shutter covers all features of common command line tools like scrot or import and adds reasonable new features combined with a comfortable GUI using the GTK+ 2.0 framework" +#. description(python-nosehtmloutput) +msgid "A plugin for nosetests that will write out test results to results.html. The code is adapted from the example html output plugin at https://github.com/nose-devs/nose/blob/master/examples/html_plugin/htmlplug.... and the pyunit Html test runner at http://tungwaiyip.info/software/HTMLTestRunner.html." msgstr "" -#. summary(snipl) -msgid "Simple Network IPL" +#. summary(python-nosexcover) +msgid "Extends nose.pluginscover to add Cobertura-style XML reports" msgstr "" -#. summary(retext) -msgid "Simple editor for Markdown and reStructuredText" +#. description(python-nosexcover) +msgid "A companion to the built-in nose.plugins.cover, this plugin will write out an XML coverage report to a file named coverage.xml." msgstr "" -#. summary(python-simplegeneric) -msgid "Simple generic functions (similar to Python's own len(), pickle.dump(), etc)" +#. summary(python-novaclient) +#, fuzzy +msgid "Openstack Compute (Nova) API Client" +msgstr "Samba python moduly." + +#. description(python-novaclient) +msgid "This is a client for the OpenStack Nova API. There's a Python API (the novaclient module), and a command-line script (nova). Each implements 100% of the OpenStack Nova API." msgstr "" -#. summary(texlive-abbr) -msgid "Simple macros supporting abreviations for Plain and LaTeX" +#. summary(python-novaclient:python-novaclient-doc) +#, fuzzy +#| msgid "OpenOffice.org SDK Documentation" +msgid "Openstack Compute (Nova) API Client - Documentation" +msgstr "Dokumentace OpenOffice.org SDK" + +#. description(python-novaclient:python-novaclient-doc) +#, fuzzy +msgid "This package contains documentation files for python-novaclient." +msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#. summary(python-novaclient:python-novaclient-test) +#, fuzzy +msgid "Openstack Compute (Nova) API Client - Testsuite" +msgstr "Samba python moduly." + +#. description(python-novaclient:python-novaclient-test) +#, fuzzy +msgid "This package contains testsuite files for python-novaclient." +msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#. summary(python-numpy-doc:python-numpy-doc-html) +#, fuzzy +msgid "HTML documentation for python-numpy" +msgstr "Dokumentace pro adaptx" + +#. description(python-numpy-doc:python-numpy-doc-html) +msgid "" +"NumPy is a general-purpose array-processing package designed to efficiently manipulate large multi-dimensional arrays of arbitrary records without sacrificing too much speed for small multi-dimensional arrays. NumPy is built on the Numeric code base and adds features introduced by numarray as well as an extended C-API and the ability to create arrays of arbitrary type which also makes NumPy suitable for interfacing with general-purpose data-base applications.\n" +"\n" +"There are also basic facilities for discrete fourier transform, basic linear algebra and random number generation.\n" +"\n" +"This package provides the HTML documentation for NumPy" msgstr "" -#. summary(susepaste:susepaste-screenshot) -msgid "Simple script for pasting screenshots easily" +#. summary(python-numpydoc) +#. summary(python3-numpydoc) +msgid "Sphinx extension to support docstrings in Numpy format" msgstr "" -#. summary(susepaste) -msgid "Simple script for using openSUSE paste easily" +#. description(python-numpydoc) +#. description(python3-numpydoc) +msgid "Numpy's documentation uses several custom extensions to Sphinx. These are shipped in this numpydoc package, in case you want to make use of them in third-party projects." msgstr "" -#. description(susepaste) -msgid "" -"Simple script for using openSUSE paste easily. You can paste either the file or input from stdin.\n" -"\n" -"http://susepaste.org" +#. summary(python-oauth) +msgid "Library for OAuth version 1.0a" msgstr "" -#. description(susepaste:susepaste-screenshot) -msgid "" -"Simple script for using openSUSE paste easily. You can paste screenshot of the window or whole desktop.\n" -"\n" -"http://susepaste.org" +#. description(python-oauth) +msgid "An open protocol to allow API authentication in a simple and standard method from desktop and web applications." msgstr "" -#. summary(qos) -msgid "Simple traffic shaping utility for fighting bufferbloat" +#. summary(python-oauthlib) +msgid "A Generic Implementation of the OAuth Request-Signing Logic" msgstr "" -#. description(sitar) +#. description(python-oauthlib) msgid "" -"Sitar prepares system information using perl and binary tools, and by reading the /proc file system. Output is in HTML, LaTeX and (docbook) XML, and can be converted to PS and PDF.\n" +"A generic, spec-compliant, thorough implementation of the OAuth request-signing logic.\n" "\n" -"This program must be run as "root".\n" +"OAuth often seems complicated and difficult-to-implement. There are several prominent libraries for signing OAuth requests, but they all suffer from one or both of the following:\n" "\n" -"sitar.pl includes scsiinfo by Eric Youngdale, Michael Weller <eowmob@exp-math.uni-essen.de> and ide_info by David A. Hinds <dhinds@hyper.stanford.edu>.\n" +"1. They predate the OAuth 1.0 spec, AKA RFC 5849. 2. They assume the usage of a specific HTTP request library.\n" "\n" -"The accompanying tool "cfg2scm" is supplied for checking configuration changes into SCMs (like SVN, CVS, ...) or creating a tar-file with all relevant files.\n" -"\n" -"Comment: Sitar is an ancient Indian instrument as well." +"OAuthLib is a generic utility which implements the logic of OAuth without assuming a specific HTTP request object. Use it to graft OAuth support onto your favorite HTTP library. If you're a maintainer of such a library, write a thin veneer on top of OAuthLib and get OAuth support for very little effort." msgstr "" -"Načítá systémové informace pomocí Perlu a binárních nástrojů, čtení ze systému souborů /proc, atd..\n" + +#. summary(python-odfpy) +msgid "Python API and tools to manipulate OpenDocument files" +msgstr "" + +#. description(python-odfpy) +msgid "" +"Odfpy is a library to read and write OpenDocument v. 1.1 files. The main focus has been to prevent the programmer from creating invalid documents. It has checks that raise an exception if the programmer adds an invalid element, adds an attribute unknown to the grammar, forgets to add a required attribute or adds text to an element that doesn't allow it.\n" "\n" -"Výstup je v HTML (nebo v LaTeXu; plánuje se XML, SQL) a může být konvertován do PS nebo PDF.\n" +"These checks and the API itself were generated from the RelaxNG schema, and then hand-edited. Therefore the API is complete and can handle all ODF constructions.\n" "\n" -"Program musí být spuštěn uživatelem root.\n" +"In addition to the API, there are a few scripts:\n" "\n" -"sitar.pl obsahuje scsiinfo (autoři: Eric Youngdale a Michael Weller <eowmob@exp-math.uni-essen.de>) a ide_info (autor: David A. Hinds <dhinds@hyper.stanford.edu>).\n" +"- csv2odf - Create OpenDocument spreadsheet from comma separated values\n" +"- mailodf - Email ODF file as HTML archive\n" +"- odf2xhtml - Convert ODF to (X)HTML\n" +"- odf2mht - Convert ODF to HTML archive\n" +"- odf2xml - Create OpenDocument XML file from OD? package\n" +"- odfimgimport - Import external images\n" +"- odflint - Check ODF file for problems\n" +"- odfmeta - List or change the metadata of an ODF file\n" +"- odfoutline - Show outline of OpenDocument\n" +"- odfuserfield - List or change the user-field declarations in an ODF file\n" +"- xml2odf - Create OD? package from OpenDocument in XML form\n" "\n" -"Nástroj "cfg2scm" je určen k odesílání změn do SCMs (obdoba SVN, CVS, ...) nebo vytváření tar archivů se všemi soubory.\n" -"\n" -"Komentář: Sitar je také starodávný indický hudební nástroj." - -#. description(skinlf) -msgid "Skin Look And Feel allows Java developers to write skinnable application using the Swing toolkit. Skin Look And Feel is able to read GTK (The Gimp Toolkit) and KDE (The K Desktop Environment) skins to enhance your application GUI controls such as Buttons, Checks, Radios, Scrollbars, Progress Bar, Lists, Tables, Internal Frames, Colors, Background Textures, Regular Windows. Skin Look And Feel (aka SkinLF) also includes NativeSkin to create irregular windows." +"Visit http://odfpy.forge.osor.eu/ for documentation and examples." msgstr "" -#. description(skinlf:skinlf-demo) +#. summary(python-odict) +#, fuzzy +msgid "Ordered dictionary" +msgstr "Řecký slovník pro ispell" + +#. description(python-odict) msgid "" -"Skin Look And Feel allows Java developers to write skinnable application using the Swing toolkit. Skin Look And Feel is able to read GTK (The Gimp Toolkit) and KDE (The K Desktop Environment) skins to enhance your application GUI controls such as Buttons, Checks, Radios, Scrollbars, Progress Bar, Lists, Tables, Internal Frames, Colors, Background Textures, Regular Windows. Skin Look And Feel (aka SkinLF) also includes NativeSkin to create irregular windows.\n" +"Dictionary in which the *insertion* order of items is preserved (using an internal double linked list). In this implementation replacing an existing item keeps it at its original position.\n" "\n" -"This package provides a few demo examples for skinlf." +"Internal representation: values of the dict::\n" +"\n" +" [pred_key, val, succ_key]\n" +"\n" +"The sequence of elements uses as a double linked list. The ``links`` are dict keys. ``self.lh`` and ``self.lt`` are the keys of first and last element inseted in the odict. In a C reimplementation of this data structure, things can be simplified (and speed up) a lot if given a value you can at the same time find its key. With that, you can use normal C pointers." msgstr "" -#. description(skinlf:skinlf-javadoc) -msgid "" -"Skin Look And Feel allows Java developers to write skinnable application using the Swing toolkit. Skin Look And Feel is able to read GTK (The Gimp Toolkit) and KDE (The K Desktop Environment) skins to enhance your application GUI controls such as Buttons, Checks, Radios, Scrollbars, Progress Bar, Lists, Tables, Internal Frames, Colors, Background Textures, Regular Windows. Skin Look And Feel (aka SkinLF) also includes NativeSkin to create irregular windows.\n" -"\n" -"This package provides the HTML-Documentation for skinlf." +#. summary(python-odorik) +#, fuzzy +msgid "Python module for Odorik API" +msgstr "Python propojení pro GNOME" + +#. description(python-odorik) +#, fuzzy +msgid "Python module to work with Odorik API." +msgstr "Nástroj pro práci se záplatami." + +#. summary(python-opengl) +#. summary(python3-opengl) +msgid "OpenGL bindings for Python" +msgstr "OpenGL rozhraní pro Python" + +#. description(python-opengl) +#. description(python3-opengl) +msgid "OpenGL bindings for Python including support for GL extensions, GLU, WGL, GLUT, GLE, and Tk." +msgstr "OpenGL rozhraní pro Python obsahující i podporu pro GL rozšíření, GLU, WGL, GLUT, GLE a Tk." + +#. summary(python-openpyxl) +#. summary(python3-openpyxl) +msgid "A Python library to read/write Excel 2007 xlsx/xlsm files" msgstr "" -#. description(sleuth) -msgid "Sleuth is a perl script designed for easy checking of DNS zones for common errors and also for processing of secondary name service requests. It was written after examination of at least a dozen of utilities claiming to do this job, finding that all of them are either unable to discover most zone bugs or too ugly to maintain. Sleuth also lists the corresponding RFC references with most of its error messages, so that the people upset with their zones being buggy can simply look up what is exactly going wrong and how to fix it." +#. description(python-openpyxl) +#. description(python3-openpyxl) +msgid "openpyxl is a pure python reader and writer of Excel OpenXML files. It is ported from the PHPExcel project" msgstr "" -#. description(python-slimit) -msgid "" -"SlimIt is a JavaScript minifier written in Python. It compiles JavaScript into more compact code so that it downloads and runs faster.\n" -"\n" -"SlimIt also provides a library that includes a JavaScript parser, lexer, pretty printer and a tree visitor." +#. summary(python-openstack.nose_plugin) +msgid "Openstack run_testspy style output for nosetests" msgstr "" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-slovak) -msgid "Slovak and Slovak (Fraktur) Traineddata for Tesseract" +#. description(python-openstack.nose_plugin) +msgid "openstack.nose_plugin provides a nose plugin that allow's nosetests output to mimic the output of openstack's run_tests.py." msgstr "" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-slovenian) -#, fuzzy -#| msgid "Slovenian Translations for KDE" -msgid "Slovenian Traineddata for Tesseract" -msgstr "Slovinské překlady pro KDE" - -#. description(python-slumber) -msgid "Slumber is a python library that provides a convenient yet powerful object orientated interface to ReSTful APIs. It acts as a wrapper around the excellent requests library and abstracts away the handling of urls, serialization, and processing requests." +#. summary(python-openstackclient) +msgid "OpenStack Unified Command Line Client" msgstr "" -#. summary(smuxi:smuxi-engine-campfire) -msgid "Smart MUltipleXed Irc - Campfire Engine" +#. description(python-openstackclient) +msgid "A unified command-line client for OpenStack. Combines the functionality of the individual OpenStack project clients." msgstr "" -#. summary(smuxi:smuxi-engine-jabbr) -msgid "Smart MUltipleXed Irc - Jabber Engine" +#. summary(python-optcomplete) +msgid "Automatic Shell Completion Support for Scripts Using Optparse" msgstr "" -#. description(solaar) +#. description(python-optcomplete) msgid "" -"Solaar will detect all devices paired with your Unifying Receiver, and at the very least display some basic information about them.\n" +"This module provide automatic bash completion support for programs that use the optparse module. The premise is that the optparse options parser specifies enough information (and more) for us to be able to generate completion strings esily. Another advantage of this over traditional completion schemes where the completion strings are hard-coded in a separate bash source file, is that the same code that parses the options is used to generate the completions, so the completions is always up-to-date with the program itself.\n" "\n" -"For some devices, extra settings (usually not available through the standard Linux system configuration) are supported. For a full list of supported devices and their features, see docs/devices.md." +"In addition, we allow you specify a list of regular expressions or code that define what kinds of files should be proposed as completions to this file if needed. If you want to implement more complex behaviour, you can instead specify a function, which will be called with the current directory as an argument.\n" +"\n" +"You need to activate bash completion using the shell script function that comes with optcomplete (see http://furius.ca/optcomplete for more details)." msgstr "" -#. description(solid:solid-devel-32bit) -msgid "Solid is a device integration framework. It provides a way of querying and interacting with hardware independently of the underlying operating system. Development files." -msgstr "" - -#. summary(gtk2-metatheme-sonar:sonar-icon-theme) +#. summary(python-os-client-config) #, fuzzy -msgid "Sonar Icon Theme" -msgstr "Téma ikon Tango" +#| msgid "YaST2 - Storage Configuration Library" +msgid "OpenStack Client Configuation Library" +msgstr "YaST2 - Knihovna nastavení úložných zařízení" -#. description(gtk2-metatheme-sonar:sonar-icon-theme) -msgid "Sonar icon theme based on the upcoming GNOME icon theme." +#. description(python-os-client-config) +msgid "os-client-config is a library for collecting client configuration for using an OpenStack cloud in a consistent and comprehensive manner. It will find cloud config for as few as 1 cloud and as many as you want to put in a config file. It will read environment variables and config files, and it also contains some vendor specific default values so that you dont have to know extra info to use OpenStack" msgstr "" -#. description(sonnet:sonnet-devel-32bit) -msgid "Sonnet is a plugin-based spell checking library for Qt-based applications. It supports several different plugins, including HSpell, Enchant, ASpell and HUNSPELL. Development files." +#. summary(python-os-testr) +#. description(python-os-testr) +msgid "A testr wrapper to provide functionality for OpenStack projects" msgstr "" -#. summary(snd_sf2) -msgid "Soundfont and MIDI Sample" -msgstr "Zvukové fonty a MIDI vzorky" +#. summary(python-oslo.concurrency) +msgid "OpenStack Oslo concurrency library" +msgstr "" -#. description(python-South) -msgid "South is an intelligent database migrations library for the Django web framework. It is database-independent and DVCS-friendly, as well as a whole host of other features." +#. description(python-oslo.concurrency) +msgid "Oslo concurrency library has utilities for safely running multi-thread, multi-process applications using locking mechanisms and for running external processes." msgstr "" -#. summary(python-South) +#. summary(python-oslo.concurrency:python-oslo.concurrency-doc) #, fuzzy -msgid "South: Migrations for Django" -msgstr "Holandské překlady pro KDE" +msgid "Documentation for the Oslo concurrency library" +msgstr "Obsahuje soubory a knihovny potřebné pro vývoj." -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-spanish_old) -msgid "Spanish (Old) Traineddata for Tesseract" -msgstr "" +#. description(python-oslo.concurrency:python-oslo.concurrency-doc) +#, fuzzy +msgid "Documentation for the Oslo concurrency library." +msgstr "Obsahuje soubory a knihovny potřebné pro vývoj." -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-spanish) +#. summary(python-oslo.config) +#. summary(python-oslo.vmware) #, fuzzy -#| msgid "Spanish Translations for KDE" -msgid "Spanish Traineddata for Tesseract" -msgstr "Španělské překlady pro KDE" +msgid "OpenStack configuration API" +msgstr "Pokuste se nahrát výchozí nastavení." -#. description(specto) -msgid "Specto is a desktop application that will watch any user-specified events (web, folder, ...). This will allow users, for instance, to specify a website to watch, and Specto will automatically check for updates on the web page. It will then notify the user when there is activity. This will allow the user to be informed of new updates/events instead of having to look out for them." +#. description(python-oslo.config) +#. description(python-oslo.vmware) +msgid "The Oslo configuration API supports parsing command line arguments and .ini style configuration files." msgstr "" -#. summary(python-sphinxcontrib-httpdomain) -msgid "Sphinx domain for HTTP APIs" +#. summary(python-oslo.config:python-oslo.config-doc) +#. summary(python-oslo.vmware:python-oslo.vmware-doc) +#, fuzzy +#| msgid "OpenOffice.org SDK Documentation" +msgid "OpenStack configuration API - Documentation" +msgstr "Dokumentace OpenOffice.org SDK" + +#. description(python-oslo.config:python-oslo.config-doc) +#, fuzzy +msgid "This package contains documentation files for python-oslo.config." +msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#. summary(python-oslo.context) +msgid "Helpers to maintain useful information about a request context" msgstr "" -#. summary(python-repoze.sphinx.autointerface) -msgid "Sphinx extension: auto-generates API docs from Zope interfaces" +#. description(python-oslo.context) +msgid "The Oslo context library has helpers to maintain useful information about a request context. The request context is usually populated in the WSGI pipeline and used by various modules such as logging." msgstr "" -#. description(squirrelmail-beta:squirrelmail-beta-lang) +#. summary(python-oslo.context:python-oslo.context-doc) #, fuzzy -msgid "" -"Squirrelmail is a web-mail reader and writer written in PHP. It supports adressbook, ldap searches and many other plugins.\n" -"\n" -"This package contains the internationalization files for this tool." -msgstr "Squirrelmail je webový poštovní server napsaný v PHP4. Obsahuje podporu pro adresářů, ldap vyhledávání a mnoho dalších zásuvných modulů." +msgid "Documentation for the OpenStack Oslo context library" +msgstr "Obsahuje soubory a knihovny potřebné pro vývoj." -#. description(squirrelmail-beta) -msgid "Squirrelmail is a web-mail reader and writer written in php4. It supports adressbook, ldap searches and many other plugins." -msgstr "Squirrelmail je webový poštovní server napsaný v PHP4. Obsahuje podporu pro adresářů, ldap vyhledávání a mnoho dalších zásuvných modulů." +#. description(python-oslo.context:python-oslo.context-doc) +#, fuzzy +msgid "Documentation for the OpenStack Oslo context library." +msgstr "Obsahuje soubory a knihovny potřebné pro vývoj." -#. summary(salt:salt-ssh) -msgid "Ssh component for salt, a parallel remote execution system" -msgstr "" +#. summary(python-oslo.db) +#, fuzzy +msgid "OpenStack DB API" +msgstr "Pokuste se nahrát výchozí nastavení." -#. description(stgit) -msgid "StGIT is a Python application providing similar functionality to Quilt (i.e. pushing/popping patches to/from a stack) on top of GIT. These operations are performed using GIT commands and the patches are stored as GIT commit objects, allowing easy merging of the StGIT patches into other repositories using standard GIT functionality." +#. description(python-oslo.db) +msgid "The Oslo DB library is a project to have a common DB abstraction independent of the actual DB being used." msgstr "" -#. summary(stgit) +#. summary(python-oslo.db:python-oslo.db-doc) #, fuzzy -msgid "Stacked GIT - Source Code Management Tool" -msgstr "Interaktivní nástroje GNU Interactive Tools" +#| msgid "OpenOffice.org SDK Documentation" +msgid "OpenStack DB API - Documentation" +msgstr "Dokumentace OpenOffice.org SDK" -#. summary(smlnj) +#. description(python-oslo.db:python-oslo.db-doc) #, fuzzy -msgid "Standard ML of New Jersey" -msgstr "Standarní ML z New Jersey" +msgid "This package contains documentation files for python-oslo.db." +msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." -#. description(sblim-testsuite) -msgid "Standards Based Linux Instrumentation Base Providers Test Suite" -msgstr "" +#. summary(python-oslo.db:python-oslo.db-test) +#, fuzzy +msgid "OpenStack DB API - test suite" +msgstr "Samba python moduly." -#. description(texlive-attachfile) -msgid "" -"Starting with PDF 1.3 (Adobe Acrobat 4.0), PDF files can contain file attachments -- arbitrary files that a reader can extract, just like attachments to an e-mail message. The attachfile package brings this functionality to pdfLaTeX and provides some additional features not available in Acrobat, such as the ability to use arbitrary LaTeX code for the file icon -- including things like \includegraphics, tabular, and mathematics. Settings can be made either globally or on a per- attachment basis. Attachfile makes it easy to attach files and customize their appearance in the enclosing document. The package supports the Created, Modified, and Size keys in the EmbeddedFile's Params dictionary.\n" -"\n" -"date: 2011-03-28 05:44:29 +0000" -msgstr "" +#. description(python-oslo.db:python-oslo.db-test) +#, fuzzy +msgid "This package contains testsuite files for python-oslo.db." +msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." -#. summary(runvdr-extreme-systemd) -msgid "Startscripts and systemd unit file for VDR" +#. summary(python-oslo.i18n) +#, fuzzy +msgid "OpenStack i18n library" +msgstr "Rychlé spuštění OpenOffice.org" + +#. description(python-oslo.i18n) +msgid "The oslo.i18n library contain utilities for working with internationalization (i18n) features, especially translation for text strings in an application or library." msgstr "" -#. summary(storage-fixup) -msgid "Storage Fixup Script" +#. summary(python-oslo.i18n:python-oslo.i18n-doc) +#, fuzzy +msgid "Documentation for OpenStack i18n library" +msgstr "Dokumentace pro adaptx" + +#. description(python-oslo.i18n:python-oslo.i18n-doc) +#, fuzzy +msgid "Documentation for the oslo.i18n library." +msgstr "Obsahuje soubory a knihovny potřebné pro vývoj." + +#. summary(python-oslo.log) +#, fuzzy +msgid "OpenStack logging API" +msgstr "Pokuste se nahrát výchozí nastavení." + +#. description(python-oslo.log) +msgid "OpenStack logging configuration library provides standardized configuration for all openstack projects. It also provides custom formatters, handlers and support for context specific logging (like resource ids etc)." msgstr "" -#. summary(terminator) -msgid "Store and run multiple GNOME terminals in one window" +#. summary(python-oslo.messaging) +msgid "OpenStack Messaging API" msgstr "" -#. description(strongswan:strongswan-doc) -msgid "" -"StrongSwan is an OpenSource IPsec-based VPN Solution for Linux\n" -"\n" -"This package provides the StrongSwan documentation." +#. description(python-oslo.messaging) +msgid "The Oslo Messaging library is a project to have a common RPC code independent of the actual RPC library being used." msgstr "" -#. summary(python-ZConfig) +#. summary(python-oslo.messaging:python-oslo.messaging-doc) #, fuzzy -#| msgid "YaST2 - Storage Configuration Library" -msgid "Structured Configuration Library" -msgstr "YaST2 - Knihovna nastavení úložných zařízení" +#| msgid "OpenOffice.org SDK Documentation" +msgid "OpenStack Messaging API - Documentation" +msgstr "Dokumentace OpenOffice.org SDK" -#. summary(texlive-aguplus) -msgid "Styles for American Geophysical Union" -msgstr "" +#. description(python-oslo.messaging:python-oslo.messaging-doc) +#, fuzzy +msgid "This package contains documentation files for python-oslo.messaging." +msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." -#. description(python-python-subunit) -msgid "" -"Subunit is a streaming protocol for test results. The protocol is human readable and easily generated and parsed. By design all the components of the protocol conceptually fit into the xUnit TestCase->TestResult interaction.\n" -"\n" -"Subunit comes with command line filters to process a subunit stream and language bindings for python, C, C++ and shell. Bindings are easy to write for other languages." +#. summary(python-oslo.messaging:python-oslo.messaging-test) +msgid "OpenStack Messaging API - test suite" msgstr "" -#. summary(sundanese-unicode-fonts) -msgid "Sundanese Unicode Font" -msgstr "" +#. description(python-oslo.messaging:python-oslo.messaging-test) +#, fuzzy +msgid "This package contains testsuite files for python-oslo.messaging." +msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." -#. description(texlive-a5comb) +#. summary(python-oslo.middleware) +#, fuzzy +#| msgid "C compiler runtime library" +msgid "oslo.middleware library" +msgstr "Běhová knihovna pro C kompilátor" + +#. description(python-oslo.middleware) msgid "" -"Superceded by geometry.\n" +"oslo.middleware library\n" "\n" -"date: 2010-02-23 15:03:07 +0000" +"* Free software: Apache license\n" +"* Documentation: http://docs.openstack.org/developer/oslo.middleware\n" +"* Source: http://git.openstack.org/cgit/openstack/oslo.middleware\n" +"* Bugs: http://bugs.launchpad.net/oslo" msgstr "" -#. summary(texlive-abc) -msgid "Support ABC music notation in LaTeX" -msgstr "" +#. summary(python-oslo.policy) +#. description(python-oslo.policy) +#, fuzzy +msgid "RBAC policy enforcement library for OpenStack" +msgstr "DHCP Client a Server pro IPv6" -#. summary(texlive-babel-albanian) +#. summary(python-oslo.serialization) #, fuzzy -msgid "Support for Albanian within babel" -msgstr "České překlady pro KDE" +msgid "OpenStack serialization API" +msgstr "Pokuste se nahrát výchozí nastavení." -#. summary(texlive-achemso) -msgid "Support for American Chemical Society journal submissions" +#. description(python-oslo.serialization) +#, fuzzy +msgid "oslo.serialization library" +msgstr "Knihovna pro rozpoznávání pohybů myší" + +#. summary(python-oslo.serialization:python-oslo.serialization-doc) +#. description(python-oslo.serialization:python-oslo.serialization-doc) +#, fuzzy +msgid "Documentation for OpenStack oslo serialization library" +msgstr "Obsahuje soubory a knihovny potřebné pro vývoj." + +#. summary(python-oslo.service) +#, fuzzy +msgid "Oslo service library" +msgstr "Knihovny pro vývoj fftw" + +#. description(python-oslo.service) +#, fuzzy +#| msgid "A library for accessing Facebook services" +msgid "Library for running OpenStack services" +msgstr "Knihovna pro přístup ke službám Facebooku" + +#. summary(python-oslo.utils) +#, fuzzy +msgid "Oslo utils library" +msgstr "Správce oken, který potřebuje pouze X Window System" + +#. description(python-oslo.utils) +msgid "The oslo.utils library contain utilities like - importutils - timeutils - netutils - encodeutils - strutils - excutils" msgstr "" -#. summary(texlive-babel-bahasa) +#. summary(python-oslo.utils:python-oslo.utils-doc) +#. description(python-oslo.utils:python-oslo.utils-doc) #, fuzzy -msgid "Support for Bahasa within babel" -msgstr "České překlady pro KDE" +msgid "Documentation for OpenStack oslo utils library" +msgstr "Obsahuje soubory a knihovny potřebné pro vývoj." -#. summary(texlive-babel-thai) +#. description(python-oslo.vmware:python-oslo.vmware-doc) #, fuzzy -msgid "Support for Thai within babel" -msgstr "České překlady pro KDE" +msgid "This package contains documentation files for python-oslo.vmware." +msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." -#. summary(texlive-a5comb) -msgid "Support for a5 paper sizes" +#. summary(python-oslosphinx) +#, fuzzy +msgid "OpenStack Sphinx" +msgstr "Rychlé spuštění OpenOffice.org" + +#. description(python-oslosphinx) +msgid "The Oslo Sphinx library provides an OpenStack common layer of Sphinx plugins." msgstr "" -#. summary(texlive-a0poster) +#. summary(python-oslotest) +#. description(python-oslotest) #, fuzzy -#| msgid "Tool for printing posters over multiple pages" -msgid "Support for designing posters on large paper" -msgstr "Program pro tisk plakátů přes více stran" +msgid "OpenStack test framework" +msgstr "Skriptovací framework Bean" -#. description(saxon8:saxon8-sql) -msgid "Supports XSLT extensions for accessing and updating a relational database from within a stylesheet." +#. summary(python-parallax) +msgid "Execute commands and copy files over SSH to multiple machines at once" msgstr "" -#. description(Supybot) -msgid "Supybot is a robust, user and programmer friendly IRC bot written in Python. It aims to be an adequate replacement for most existing IRC bots. It includes a very flexible and powerful ACL system for controlling access to commands, as well as more than 50 builtin plugins providing around 400 actual commands." +#. description(python-parallax) +msgid "Parallax SSH provides an interface to executing commands on multiple nodes at once using SSH. It also provides commands for sending and receiving files to multiple nodes using SCP." msgstr "" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-swahili) -msgid "Swahili Traineddata for Tesseract" +#. summary(python-parsedatetime) +msgid "Parse human-readable date/time text" msgstr "" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-swedish_fraktur) -msgid "Swedish (Fraktur) Traineddata for Tesseract" +#. description(python-parsedatetime) +msgid "Parse human-readable date/time strings." msgstr "" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-swedish) -#, fuzzy -#| msgid "Swedish Translations for KDE" -msgid "Swedish Traineddata for Tesseract" -msgstr "Švédské překlady pro KDE" +#. summary(python-pass_python_keyring) +msgid "Pass backend for python-keyring lib" +msgstr "" -#. description(python-swift3) -msgid "Swift3 Middleware for OpenStack Swift, allowing access to OpenStack swift via the Amazon S3 API." +#. description(python-pass_python_keyring) +msgid "A pass-powered backend for Python Keyring lib." msgstr "" -#. description(swing-layout) -msgid "" -"Swing Layout Extensions goal is to make it easy to create professional cross platform layouts with Swing. This project has an eye towards the needs of GUI builders, such as NetBeans. This project consists of the following pieces: * Ability to get the baseline for components.\n" -"\n" -"* Ability to get the preferred gap between components.\n" -"\n" -"A new LayoutManager that utilizes both of these concepts and is tuned toward a free-form drag and drop layout model as can be provided by GUI builders." +#. summary(python-passlib) +msgid "Comprehensive password hashing framework supporting over 20 schemes" msgstr "" -#. description(swing-worker) -msgid "SwingWorker is designed for situations where you need to have a long running task run in a background thread and provide updates to the UI either when done, or while processing. This project is a backport of SwingWorker included into Java 1.6." +#. description(python-passlib) +msgid "Passlib is a password hashing library for Python 2 & 3, which provides cross-platform implementations of over 20 password hashing algorithms, as well as a framework for managing existing password hashes. It's designed to be useful for a wide range of tasks; from verifying a hash found in /etc/shadow, to providing full-strength password hashing for multi-user applications." msgstr "" -#. description(swingx) -msgid "SwingX contains a collection of powerful, useful, and just plain fun Swing components. Each of the Swing components have been extended, providing data-aware functionality out of the box. New useful components have been created like the JXDatePicker, JXTaskPane, and JXImagePanel." +#. summary(python-path.py) +#. summary(python3-path.py) +msgid "A module wrapper for os.path" msgstr "" -#. summary(texlive-actuarialangle) -msgid "Symbol for use in "present value" statements of an annuity" +#. description(python-path.py) +#. description(python3-path.py) +msgid "The path.py package implements a path objects as first-class entities, allowing common operations on files to be invoked on those path objects directly." msgstr "" -#. summary(texlive-adfsymbols) -msgid "SymbolsADF with TeX/LaTeX support" +#. summary(python-pathtools) +#, fuzzy +msgid "File system general utilities" +msgstr "Volné PO programy" + +#. description(python-pathtools) +msgid "Pattern matching and various utilities for file systems paths." msgstr "" -#. summary(salt:salt-syndic) -msgid "Syndic component for salt, a parallel remote execution system" +#. summary(python-pbr) +#. summary(python3-pbr) +msgid "Python Build Reasonableness" msgstr "" -#. summary(sitar) -msgid "System InformaTion at Runtime" -msgstr "Informace o systému za běhu" +#. description(python-pbr) +#. description(python3-pbr) +#. description(python3-pbr-doc) +msgid "PBR is a library to automatically do a bunch of standard things you want in your setup.py without you having to repeat them every time. It will set versions, process requirements files and generate AUTHORS and ChangeLog file all from git information." +msgstr "" -#. summary(python-zc_buildout) +#. summary(python-pbr-doc) #, fuzzy -msgid "System for managing development buildouts" -msgstr "Hlavičkové soubory a knihovny nezbytné pro vývoj" +msgid "Documentation for python-pbr" +msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(python-zc_buildout) +#. description(python-pbr-doc) #, fuzzy -msgid "System for managing development buildouts." -msgstr "Hlavičkové soubory a knihovny nezbytné pro vývoj" +msgid "This package contains documentation files for python-pbr" +msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." -#. description(systemtap-docs) -msgid "SystemTap is an instrumentation system for systems running Linux. This package contains the documents and examples for systemtap." +#. summary(python-pdfrw) +msgid "PDF file reader/writer library" msgstr "" -#. summary(tei_4) -msgid "TEI 4 DTD (SGML and XML)" -msgstr "TEI 4 DTD (SGML a XML)" +#. description(python-pdfrw) +msgid "PDF file reader/writer library written in python" +msgstr "" -#. description(python-tablib) -msgid "" -"Tablib is a format-agnostic tabular dataset library, written in Python.\n" -"\n" -"Output formats supported:\n" -"\n" -"- Excel (Sets + Books)\n" -"- JSON (Sets + Books)\n" -"- YAML (Sets + Books)\n" -"- HTML (Sets)\n" -"- TSV (Sets)\n" -"- CSV (Sets)" +#. summary(python-pecan) +msgid "A WSGI object-dispatching web framework, designed to be lean and fast" msgstr "" -#. description(taglib-sharp:taglib-sharp-devel) -msgid "TagLib# is a metadata or "tag" reader and writer library that supports the most common movie and music formats, abstracting away format specificity. TagLib# offers either a common API for all formats or access to specific APIs for a given format." +#. description(python-pecan) +msgid "A WSGI object-dispatching web framework, designed to be lean and fast with few dependencies." msgstr "" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-tagalog) -msgid "Tagalog Traineddata for Tesseract" +#. summary(python-pefile) +#, fuzzy +msgid "A python module to work with PE (pertable executable) files" +msgstr "Nástroj pro práci se záplatami." + +#. description(python-pefile) +msgid "PEFILE is a python module that is often used in malware analysis. (Replace this with text from website.)" msgstr "" -#. summary(tagbanwa-fonts) -msgid "Tagbanwa Fonts" +#. summary(python-pep8) +#. summary(python3-pep8) +msgid "Python style guide checker" msgstr "" -#. summary(tai-heritage-pro-fonts) -msgid "Tai Viet Font" +#. description(python-pep8) +#. description(python3-pep8) +msgid "Pep8 is a tool to check your Python code against some of the style conventions in PEP 8." msgstr "" -#. description(tamago) -msgid "Tamago offers a multilingual input environment for GNU Emacs (>= 20.5). It is completely written in Emacs Lisp and can use the backends FreeWnn (jserver, cserver, tserver), Wnn6, SJ3 Ver.2, and Canna." -msgstr "Tamago nabízí vícejazyčné vstupní prostředí pro GNU Emacs (>= 20.5). Je zcela napsán v Lispu a může být použit jako backend pro FreeWnn (jserver, cserver, tserver), Wnn6, SJ3 Ver.2 a Canna." +#. summary(python-pexpect) +#. summary(python3-pexpect) +#, fuzzy +msgid "Pure Python Expect-like module" +msgstr "Grafická knihovna pro Python (Python Imaging Library - PIL)" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-tamil) -msgid "Tamil Traineddata for Tesseract" +#. description(python-pexpect) +#. description(python3-pexpect) +msgid "Pexpect is a pure Python module for spawning child applications; controlling them; and responding to expected patterns in their output." msgstr "" -#. summary(python-taskflow) -#, fuzzy -msgid "Taskflow structured state management library" -msgstr "Správa napájení pro GNOME" +#. summary(python-pickleshare) +#. summary(python3-pickleshare) +msgid "Tiny shelve-like database with concurrency support" +msgstr "" -#. summary(texlive-amsfonts) -msgid "TeX fonts from the American Mathematical Society" +#. description(python-pickleshare) +#. description(python3-pickleshare) +msgid "" +"PickleShare - a small 'shelve' like datastore with concurrency support\n" +"\n" +"Like shelve, a PickleShareDB object acts like a normal dictionary. Unlike shelve, many processes can access the database simultaneously. Changing a value in database is immediately visible to other processes accessing the same database.\n" +"\n" +"Concurrency is possible because the values are stored in separate files. Hence the "database" is a directory where *all* files are governed by PickleShare.\n" +"\n" +"This module is certainly not ZODB, but can be used for low-load (non-mission-critical) situations where tiny code size trumps the advanced features of a "real" object database.\n" +"\n" +"Installation guide: pip install path pickleshare" msgstr "" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-telugu) +#. summary(python-pika) #, fuzzy -msgid "Telugu Traineddata for Tesseract" -msgstr "Velšské překlady pro KDE" +msgid "Pika Python AMQP Client Library" +msgstr "Běhová knihovna pro C kompilátor" -#. summary(tennebon-dynamic-wallpaper) -msgid "Tennebon Dynamic wallpaper for GNOME" +#. description(python-pika) +msgid "Pika is a pure-Python implementation of the AMQP 0-9-1 protocol that tries to stay fairly independent of the underlying network support library. Pika was developed primarily for use with RabbitMQ, but should also work with other AMQP 0-9-1 brokers." msgstr "" -#. summary(shunit2) -msgid "Test Framework for Bourne Based Shell Scripts" +#. summary(python-piston-mini-client) +#. summary(python3-piston-mini-client) +msgid "A small package to consume Django-Piston web services" msgstr "" -#. description(python-wsgi_intercept) -msgid "Testing a WSGI application normally involves starting a server at a local host and port, then pointing your test code to that address. Instead, this library lets you intercept calls to any specific host/port combination and redirect them into a `WSGI application`_ importable by your test program. Thus, you can avoid spawning multiple processes or threads to test your Web app." +#. description(python-piston-mini-client) +#. description(python3-piston-mini-client) +msgid "A small generic library for writing clients for Django's Piston REST APIs." msgstr "" -#. summary(python-salt-testing) -msgid "Testing tools needed in the several Salt Stack projects" -msgstr "" - -#. summary(python-zake) +#. summary(python-pkgconfig) +#. summary(python3-pkgconfig) #, fuzzy -msgid "Testing utilities for the kazoo library" -msgstr "Programy pro systém souborů ext2" +#| msgid "Simple interface to F77 libs" +msgid "Interface Python with pkg-config" +msgstr "Jednoduché rozhraní pro F77 knihovny" -#. summary(python-testresources) -msgid "Testresources, a pyunit extension for managing expensive test resources" +#. description(python-pkgconfig) +msgid "A Python module to interface with the pkg-config command line tool and supports Python 2.6+." msgstr "" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-thai) -msgid "Thai Traineddata for Tesseract" +#. summary(python-pkginfo) +#. summary(python3-pkginfo) +msgid "Query metadatdata from sdists / bdists / installed packages" msgstr "" -#. description(texlive-Asana-Math:texlive-Asana-Math-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-Asana-Math" +#. description(python-pkginfo) +#. description(python3-pkginfo) +msgid "This package provides an API for querying the distutils metadata written in the PKG-INFO file inside a source distriubtion (an sdist) or a binary distribution (e.g., created by running bdist_egg). It can also query the EGG-INFO directory of an installed distribution, and the *.egg-info stored in a "development checkout" (e.g, created by running setup.py develop)." msgstr "" -#. description(texlive-adforn:texlive-adforn-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-adforn" -msgstr "" +#. summary(python-plaso) +#, fuzzy +msgid "Plaso is a library for working with forensic timelines" +msgstr "Nástroj pro práci se záplatami." -#. description(texlive-adfsymbols:texlive-adfsymbols-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-adfsymbols" +#. description(python-plaso) +msgid "Plaso (plaso langar að safna öllu) is the Python based back-end engine used by tools such as log2timeline for automatic creation of a super timelines. The goal of log2timeline (and thus plaso) is to provide a single tool that can parse various log files and forensic artifacts from computer and related systems, such as network equipment to produce a single correlated timeline. This timeline can then be easily analysed by forensic investigators/analysts, speeding up investigations by correlating the vast amount of information found on an average computer system." msgstr "" -#. description(texlive-allrunes:texlive-allrunes-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-allrunes" +#. summary(python-pluggy) +#. summary(python3-pluggy) +msgid "plugin and hook calling mechanisms for python" msgstr "" -#. description(texlive-amiri:texlive-amiri-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-amiri" +#. description(python-pluggy) +#. description(python3-pluggy) +msgid "" +"This is the plugin manager as used by pytest but stripped of pytest specific details.\n" +"\n" +"During the 0.x series this plugin does not have much documentation except extensive docstrings in the pluggy.py module." msgstr "" -#. description(texlive-amsfonts:texlive-amsfonts-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-amsfonts" +#. summary(python-ply) +#. summary(python-ply:python-ply-doc) +#. summary(python3-ply) +#. summary(python3-ply:python3-ply-doc) +msgid "Python Lex & Yacc" msgstr "" -#. description(texlive-antiqua:texlive-antiqua-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-antiqua" +#. description(python-ply) +#. description(python-ply:python-ply-doc) +#. description(python3-ply) +#. description(python3-ply:python3-ply-doc) +msgid "" +"PLY is yet another implementation of lex and yacc for Python. Some notable features include the fact that its implemented entirely in Python and it uses LALR(1) parsing which is efficient and well suited for larger grammars.\n" +"\n" +"PLY provides most of the standard lex/yacc features including support for empty productions, precedence rules, error recovery, and support for ambiguous grammars.\n" +"\n" +"PLY is extremely easy to use and provides very extensive error checking. It is compatible with both Python 2 and Python 3." msgstr "" -#. description(texlive-antt:texlive-antt-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-antt" +#. summary(python-pmw) +msgid "High-level compound widgets in Python using the Tkinter module" msgstr "" -#. description(texlive-arabi:texlive-arabi-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-arabi" +#. description(python-pmw) +msgid "A toolkit for building high-level compound widgets in Python using the Tkinter module. It contains a set of flexible and extensible megawidgets, including notebooks, comboboxes, selection widgets, paned widgets, scrolled widgets and dialog windows." msgstr "" -#. description(texlive-arabtex:texlive-arabtex-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-arabtex" -msgstr "" - -#. description(texlive-aramaic-serto:texlive-aramaic-serto-fonts) +#. summary(python-polib) +#. summary(python-polib:python-polib-doc) #, fuzzy -msgid "The separated fonts package for texlive-aramaic-serto" -msgstr "Vývojářský balík pro libstroke" +msgid "A library to manipulate gettext files" +msgstr "Knihovna pro manipulaci s XML soubory" -#. description(texlive-archaic:texlive-archaic-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-archaic" +#. description(python-polib) +msgid "" +"polib allows you to manipulate, create, modify gettext catalogs (.pot, .po and binary .mo files). You can load existing files, iterate through it's entries, add, modify entries, comments or metadata, etc... or create new po/pot files from scratch.\n" +"\n" +"polib provides a simple and pythonic API, exporting only two convenience functions 'pofile' and 'mofile', and the 4 core classes: POFile, MOFile, POEntry and MOEntry for creating new files/entries." msgstr "" -#. description(texlive-arev:texlive-arev-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-arev" +#. description(python-polib:python-polib-doc) +msgid "" +"polib allows you to manipulate, create, modify gettext catalogs (.pot, .po and binary .mo files). You can load existing files, iterate through it's entries, add, modify entries, comments or metadata, etc... or create new po/pot files from scratch.\n" +"\n" +"polib provides a simple and pythonic API, exporting only two convenience functions 'pofile' and 'mofile', and the 4 core classes: POFile, MOFile, POEntry and MOEntry for creating new files/entries.\n" +"\n" +"This package contains documentation in HTML format." msgstr "" -#. description(texlive-arphic:texlive-arphic-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-arphic" +#. summary(presage:python-presagemate) +msgid "Universial predictive text companion" msgstr "" -#. description(texlive-ascii-font:texlive-ascii-font-fonts) +#. description(presage:python-presagemate) +msgid "Pypresagemate is a universal predictive text companion. Pypresagemate works alongside any AT-SPI aware application. The Assistive Technology Service Provider Interface (AT-SPI) is a toolkit-neutral way of providing accessibility facilities in applications. Pypresagemate works in the background by tracking what keystrokes are typed and displaying predictions in its window. When a prediction is selected, text is sent to the active application." +msgstr "" + +#. summary(python-pretend) #, fuzzy -msgid "The separated fonts package for texlive-ascii-font" -msgstr "Vývojářský balík pro libstroke" +msgid "A library for stubbing in Python" +msgstr "Knihovna parseru CSS2" -#. description(texlive-aspectratio:texlive-aspectratio-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-aspectratio" +#. description(python-pretend) +msgid "Pretend is a library to make stubbing with Python easier." msgstr "" -#. description(texlive-augie:texlive-augie-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-augie" +#. summary(python-proboscis) +msgid "Extends Nose with certain TestNG like features" msgstr "" -#. description(texlive-auncial-new:texlive-auncial-new-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-auncial-new" +#. description(python-proboscis) +msgid "Proboscis is a Python test framework that extends Python's built-in unittest module and Nose with features from TestNG." msgstr "" -#. description(texlive-aurical:texlive-aurical-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-aurical" -msgstr "" +#. summary(python-process-tests) +#, fuzzy +#| msgid "Tools for configuring atheros cards" +msgid "Tools for testing processes" +msgstr "Nástroje pro atheros karty" -#. description(texlive-avantgar:texlive-avantgar-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-avantgar" -msgstr "" +#. description(python-process-tests) +#, fuzzy +#| msgid "Tools for configuring atheros cards" +msgid "Tools for testing processes." +msgstr "Nástroje pro atheros karty" -#. description(texlive-baskervald:texlive-baskervald-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-baskervald" +#. summary(python-progressbar) +#. summary(python3-progressbar) +msgid "Text Progressbar Library for Python" msgstr "" -#. description(texlive-bbold-type1:texlive-bbold-type1-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-bbold-type1" +#. description(python-progressbar) +#. description(python3-progressbar) +msgid "This library provides a text mode progressbar. This is tipically used to display the progress of a long running operation, providing a visual clue that processing is underway." msgstr "" -#. description(texlive-2up) -msgid "The 2up package" +#. summary(pssh:python-pssh) +msgid "Python Module for Parallel SSH" msgstr "" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-afrikaans) -#, fuzzy -#| msgid "An Afrikaans dictionary for Aspell." -msgid "The Afrikaans traineddata for Tesseract." -msgstr "Afrikánský slovník pro aspell." - -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-albanian) -msgid "The Albanian traineddata for Tesseract." +#. description(pssh:python-pssh) +msgid "" +"pssh provides parallel versions of the OpenSSH tools that are useful for controlling large numbers of machines simultaneously. It includes parallel versions of ssh, scp, and rsync, as well as a parallel kill command.\n" +"\n" +"This package contains the pssh Python module." msgstr "" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-american) -msgid "The American traineddata for Tesseract." +#. summary(python-ptyprocess) +#. summary(python3-ptyprocess) +msgid "Run a subprocess in a pseudo terminal" msgstr "" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-greek_ancient) -msgid "The Ancient Greek traineddata for Tesseract." +#. description(python-ptyprocess) +#. description(python3-ptyprocess) +msgid "" +"Launch a subprocess in a pseudo terminal (pty), and interact with both the process and its pty.\n" +"\n" +"Sometimes, piping stdin and stdout is not enough. There might be a password prompt that doesn't read from stdin, output that changes when it's going to a pipe rather than a terminal, or curses-style interfaces that rely on a terminal. If you need to automate these things, running the process in a pseudo terminal (pty) is the answer." msgstr "" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-arabic) -msgid "The Arabic traineddata for Tesseract." +#. summary(python-puppetboard) +msgid "Web frontend for PuppetDB" msgstr "" -#. description(texlive-Asana-Math) +#. description(python-puppetboard) msgid "" -"The Asana-Math font is an OpenType font that includes almost all mathematical Unicode symbols and it can be used to typeset mathematical text with any software that can understand the MATH OpenType table (e.g., XeTeX 0.997 and Microsoft Word 2007). The font is beta software. Typesetting support for use with LaTeX is provided by the fontspec and unicode-math packages.\n" +"Puppetboard is a web interface to PuppetDB aiming to replace the reporting functionality of Puppet Dashboard.\n" "\n" -"date: 2012-06-11 09:02:36 +0000" +"Puppetboard relies on the pypuppetdb library to fetch data from PuppetDB and is built with the help of the Flask microframework.\n" +"\n" +"More information: https://github.com/nedap/puppetboard" msgstr "" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-azerbaijani) +#. summary(python-puppetboard:python-puppetboard-wsgi) +msgid "mod_wsqi support for puppetboard" +msgstr "" + +#. description(python-puppetboard:python-puppetboard-wsgi) #, fuzzy -#| msgid "An Azerbaijani dictionary for aspell." -msgid "The Azerbaijani traineddata for Tesseract." -msgstr "Azerbajdžánský slovník pro aspell." +msgid "This package provides support for running puppetboard under Apache + mod_wsgi" +msgstr "Hlavičky a vývojářské knihovny pro fribidi" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-basque) -msgid "The Basque traineddata for Tesseract." +#. summary(python-pushy) +msgid "A library for transparently accessing objects in a remote Python interpreter" msgstr "" -#. description(texlive-beameraudience) +#. description(python-pushy) msgid "" -"The Beamer Audience package provides macros to easily assemble frames according to different audiences. It enables to pick up the frames for a specific audience while leaving their order according to a logical structure in the LaTeX source.\n" +"Pushy is a Python library for allowing one to connect to a remote Python interpreter, and transparently access objects in that interpreter as if they were objects within the local interpreter.\n" "\n" -"date: 2011-08-04 23:50:01 +0000" +"Pushy has the novel ability to execute a remote Python interpreter and start a request servicing loop therein, without requiring any custom Python libraries (including Pushy) to be initially present. To accomplish this, Pushy requires an SSH daemon to be present on the remote machine.\n" +"\n" +"Pushy was initially developed to simplify automated testing to the point that testing software on remote machines becomes little different to testing on the local machine." msgstr "" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-belarusian) -msgid "The Belarusian traineddata for Tesseract." +#. description(python-py-doc) +msgid "" +"The py lib is a Python development support library featuring the following tools and modules:\n" +"\n" +"* py.path: uniform local and svn path objects\n" +"* py.apipkg: explicit API control and lazy-importing\n" +"* py.iniconfig: easy parsing of .ini files\n" +"* py.code: dynamic code generation and introspection\n" +"* py.path: uniform local and svn path objects\n" +"\n" +"This package contains the documentation for Babel" msgstr "" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-bengali) +#. summary(python-py2pack) +msgid "Generate distribution packages from Python packages on PyPI" +msgstr "" + +#. description(python-py2pack) +msgid "This script allows to generate RPM spec or DEB dsc files from Python modules. It allows to list Python modules or search for them on the Python Package Index (PyPI). Conveniently, it can fetch tarballs and changelogs making it an universal tool to package Python modules." +msgstr "" + +#. summary(python-pyOpenSSL:python-pyOpenSSL-doc) #, fuzzy -#| msgid "A Bengali dictionary for aspell." -msgid "The Bengali traineddata for Tesseract." -msgstr "Bengálský slovník pro aspell." +msgid "Documentation for python-pyOpenSSL" +msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-bulgarian) +#. description(python-pyOpenSSL:python-pyOpenSSL-doc) #, fuzzy -#| msgid "A Bulgarian dictionary for Aspell." -msgid "The Bulgarian traineddata for Tesseract." -msgstr "Bulharský slovník pro aspell." +msgid "Provides documentation for python-pyOpenSSL." +msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-catalan) +#. summary(python-pybeam) +#. summary(python3-pybeam) #, fuzzy -#| msgid "A Catalan dictionary for Aspell." -msgid "The Catalan traineddata for Tesseract." -msgstr "Katalánský slovník pro aspell." +#| msgid "Perl module to read TNEF files" +msgid "Python module to parse Erlang BEAM files" +msgstr "Perlový modul pro čtení souborů TNEF" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-cherokee) -msgid "The Cherokee traineddata for Tesseract." +#. description(python-pybeam) +#. description(python3-pybeam) +msgid "Python module to parse Erlang BEAM files, now it is able to read imports, exports, atoms, as well as compile info and attribute chunks in pretty python format." msgstr "" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-chinese_simplified) -msgid "The Chinese (Simplified) traineddata for Tesseract." +#. summary(python-pybtex) +msgid "BibTeX-compatible Bibliography Processor in Python" msgstr "" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-chinese_traditional) -msgid "The Chinese (Traditional) traineddata for Tesseract." +#. description(python-pybtex) +msgid "" +"Pybtex is a BibTeX-compatible bibliography processor written in Python which can produce formatted bibliographies in different, customizable formats. It supports both native BibTeX style files and styles written in Python and accepts BibTeX, BibTeXML, and a custom YAML-based bibligraphy input format and can output LaTeX, HTML, and plain text.\n" +"\n" +"Furthermore, Pybtex provides an interface for Python applications which need to process the above formats." msgstr "" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-croatian) +#. summary(python-pybtex:python-pybtex-doc) #, fuzzy -#| msgid "A Croatian dictionary for Aspell." -msgid "The Croatian traineddata for Tesseract." -msgstr "Chorvatský slovník pro aspell." +msgid "Documentation for the python-pybtex" +msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-czech) -msgid "The Czech traineddata for Tesseract." +#. description(python-pybtex:python-pybtex-doc) +msgid "" +"Pybtex is a BibTeX-compatible bibliography processor written in Python which can produce formatted bibliographies in different, customizable formats. It supports both native BibTeX style files and styles written in Python and accepts BibTeX, BibTeXML, and a custom YAML-based bibligraphy input format and can output LaTeX, HTML, and plain text.\n" +"\n" +"Furthermore, Pybtex provides an interface for Python applications which need to process the above formats.\n" +"\n" +" Documentation for the package python-pybtex." msgstr "" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-danish) -msgid "The Danish and Danish (Fraktur) traineddata for Tesseract." +#. summary(python-pycadf) +msgid "DMTF Cloud Audit (CADF) data mode" msgstr "" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-dutch) -msgid "The Dutch traineddata for Tesseract." +#. description(python-pycadf) +#, fuzzy +msgid "Python implementation of DMTF Cloud Audit (CADF) data mode." +msgstr "Implementace klientské části specifikace HBCI " + +#. summary(python-pydot) +msgid "Create (dot) graphs from python" msgstr "" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-esperanto_alternative) -msgid "The Esperanto Alternative traineddata for Tesseract." +#. description(python-pydot) +msgid "pydot allows to easily create both directed and non directed graphs from Python. Currently all attributes implemented in the Dot language are supported (up to Graphviz 2.16)." msgstr "" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-esperanto) +#. summary(python-pyenchant) +#. summary(python3-pyenchant) #, fuzzy -#| msgid "An Esperanto Dictionary for Aspell." -msgid "The Esperanto traineddata for Tesseract." -msgstr "Esperantský slovník pro aspell." +msgid "Python bindings for the Enchant spellchecking system" +msgstr "Pythonové propojení na sadu widgetů GTK+" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-estonian) -#, fuzzy -#| msgid "An Estonian dictionary for aspell." -msgid "The Estonian traineddata for Tesseract." -msgstr "Estonský slovník pro aspell." - -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-finnish) -msgid "The Finnish traineddata for Tesseract." +#. description(python-pyenchant) +#. description(python3-pyenchant) +msgid "PyEnchant is a spellchecking library for Python, based on the excellent Enchant library." msgstr "" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-frankish) -msgid "The Frankish traineddata for Tesseract." +#. summary(python-pyflakes) +msgid "Passive checker of Python programs" msgstr "" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-french) -msgid "The French traineddata for Tesseract." +#. description(python-pyflakes) +#. description(python3-pyflakes) +msgid "Pyflakes is program to analyze Python programs and detect various errors. It works by parsing the source file, not importing it, so it is safe to use on modules with side effects. It's also much faster." msgstr "" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-galician) -msgid "The Galician traineddata for Tesseract." +#. summary(python-pyghmi) +msgid "Python General Hardware Management Initiative (IPMI and others)" msgstr "" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-german) -msgid "The German and German (Fraktur) traineddata for Tesseract." -msgstr "" +#. description(python-pyghmi) +#, fuzzy +msgid "This is a pure python implementation of IPMI protocol." +msgstr "Gforth je rychlá a přenositelná implementace jazyka ANS Forth jazyk." -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-greek) -msgid "The Greek traineddata for Tesseract." -msgstr "" +#. summary(python-pyinotify) +#. summary(python3-pyinotify) +#, fuzzy +msgid "Python module for watching filesystems changes" +msgstr "Nástroj pro práci se záplatami." -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-hebrew_community) -msgid "The Hebrew (community) traineddata for Tesseract." +#. description(python-pyinotify) +#. description(python3-pyinotify) +msgid "" +"pyinotify is a Python module for watching filesystems changes. By its design pyinotify can be used for any kind of fs monitoring.\n" +"\n" +"pyinotify relies on a recent Linux Kernel feature (merged in kernel 2.6.13) called inotify. inotify is an event-driven notifier, its notifications are exported from kernel space to user space. The raw interface of inotify is compounded of three system calls. pyinotify binds these system calls and provides an implementation on top of them offering a generic and abstract way to use inotify with Python. Pyinotify doesn't requires much detailed knowledge of inotify. Moreover, it only needs few statements for initializing, watching, handling (eventually trough a new separate thread), and processing events notifications through subclassing. The only things to know is the path of items to watch, the kind of events to monitor and the actions to execute on these notifications." msgstr "" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-hebrew) -msgid "The Hebrew traineddata for Tesseract." +#. summary(python-pyliblzma:python-pyliblzma-doc) +#, fuzzy +msgid "Documentation for the python-pyliblzma" +msgstr "Dokumentace pro adaptx" + +#. description(python-pyliblzma:python-pyliblzma-doc) +msgid "" +"PylibLZMA provides a python interface for the liblzma library to read and write data that has been compressed or can be decompressed by Lasse Collin's xz / lzma utils.\n" +"\n" +"Documentation for the python-pyliblzma." msgstr "" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-hindi) -msgid "The Hindi traineddata for Tesseract." +#. summary(python-pylons_sphinx_theme) +msgid "Pylons themes for python-Sphinx generated documentation" msgstr "" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-hungarian) +#. description(python-pylons_sphinx_theme) #, fuzzy -#| msgid "An Hungarian dictionary for aspell." -msgid "The Hungarian traineddata for Tesseract." -msgstr "Maďarský slovník pro aspell." +msgid "This package contains the Pylons themes for python-Sphinx generated documentation." +msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-icelandic) -#, fuzzy -#| msgid "An Icelandic dictionary for Aspell." -msgid "The Icelandic traineddata for Tesseract." -msgstr "Islandský slovník pro aspell." +#. summary(python-pymetar) +msgid "METAR weather report parser" +msgstr "" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-indonese) -msgid "The Indonese traineddata for Tesseract." +#. description(python-pymetar) +msgid "This library downloads the weather report for a given station ID, decodes it and provides easy access to all the data found in the report." msgstr "" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-italian_old) -msgid "The Italian (Old) traineddata for Tesseract." +#. summary(python-pyparsing) +#. summary(python3-pyparsing) +#, fuzzy +msgid "Grammar Parser Library for Python" +msgstr "Knihovna parseru CSS2" + +#. description(python-pyparsing) +#. description(python3-pyparsing) +msgid "The pyparsing module is an alternative approach to creating and executing simple grammars, vs. the traditional lex/yacc approach, or the use of regular expressions. The pyparsing module provides a library of classes that client code uses to construct the grammar directly in Python code." msgstr "" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-italian) +#. summary(python-pyparsing:python-pyparsing-doc) +#. summary(python3-pyparsing:python3-pyparsing-doc) #, fuzzy -#| msgid "The YaST2 Italian translations." -msgid "The Italian traineddata for Tesseract." -msgstr "Italské překlady YaST2" +msgid "Grammar Parser Library for Python - Documentation" +msgstr "YaST2 - storage hlavičkové soubory a dokumentace" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-japanese) -msgid "The Japanese traineddata for Tesseract." +#. description(python-pyparsing:python-pyparsing-doc) +msgid "" +"The pyparsing module is an alternative approach to creating and executing simple grammars, vs. the traditional lex/yacc approach, or the use of regular expressions. The pyparsing module provides a library of classes that client code uses to construct the grammar directly in Python code.\n" +"\n" +"This package contains the documentation of python-pyparsing" msgstr "" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-kannada) -msgid "The Kannada traineddata for Tesseract." +#. summary(python-pyplete) +msgid "An interface to autocomplete in python" msgstr "" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-korean) -msgid "The Korean traineddata for Tesseract." +#. description(python-pyplete) +msgid "" +"PYPLETE (PYthon autocomPLETE) is a interface to autocomplete in python.\n" +"\n" +"PyPlete uses pysmell but unlike this, PyPlete is dynamic, it does not need execute a command to pre-analyze the code. This is a good tool to analyze (or autocomplete) the code that you are writing currently" msgstr "" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-latvian) -msgid "The Latvian traineddata for Tesseract." +#. summary(python-pypuppetdb) +msgid "The pypuppetdtb is a library to work with PuppetDB's REST API" msgstr "" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-lithuanian) +#. description(python-pypuppetdb) +msgid "This library is a thin wrapper around the REST API providing some convinience functions and objects to request and hold data from PuppetDB. More information: https://github.com/nedap/pypuppetdb" +msgstr "" + +#. summary(python-pyquery) +#. summary(python3-pyquery) #, fuzzy -#| msgid "An Lithuanian dictionary for aspell." -msgid "The Lithuanian traineddata for Tesseract." -msgstr "Litevský slovník pro aspell." +msgid "A jQuery-like library for python" +msgstr "Knihovna parseru CSS2" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-macedonian) +#. description(python-pyquery) +#. description(python3-pyquery) +msgid "Pyquery allows you to make jQuery queries on XML documents. The API is as much as possible the similar to jQuery. Pyquery uses lxml for fast XML and HTML manipulation." +msgstr "" + +#. summary(python-pyramid) +#. summary(python-pyramid:python-pyramid-doc) #, fuzzy -#| msgid "An Macedonian dictionary for aspell." -msgid "The Macedonian traineddata for Tesseract." -msgstr "Makedonský slovník pro aspell." +#| msgid "Tools and libraries for USB devices" +msgid "The Pyramid web application development framework" +msgstr "Nástroje a knihovny pro USB" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-malay) -msgid "The Malay traineddata for Tesseract." +#. description(python-pyramid) +msgid "" +"Pyramid is a small, fast, down-to-earth, open source Python web application development framework. It makes real-world web application development and deployment more fun, more predictable, and more productive.\n" +"\n" +"Pyramid is the newest web framework produced by the Pylons Project (http://pylonsproject.org).\n" +"\n" +"Pyramid was previously known as repoze.bfg (http://bfg.repoze.org)." msgstr "" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-malayalam) +#. description(python-pyramid:python-pyramid-doc) #, fuzzy -msgid "The Malayalam traineddata for Tesseract." -msgstr "Maljský slovník pro aspell." +msgid "This package contains documentation files for python-pyramid." +msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-maltese) +#. summary(python-pyrrd) #, fuzzy -#| msgid "A Maltese dictionary for Aspell." -msgid "The Maltese traineddata for Tesseract." -msgstr "Maltézský slovník pro aspell." +msgid "An Object-Oriented Python Interface for RRD" +msgstr "Objective Caml rozhraní pro gtk+" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-math_equation) -msgid "The Math / Equation Detection Module traineddata for Tesseract." +#. description(python-pyrrd) +msgid "PyRRD is a pure-Python OO wrapper for the RRDTool (round-robin database tool). The idea is to make RRDTool insanely easy to use and to be aesthetically pleasing for Python programmers." msgstr "" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-english_middle_1100_to_1500) -msgid "The Middle English (1100-1500) traineddata for Tesseract." -msgstr "" +#. summary(python-pysaml2) +#, fuzzy +msgid "Python implementation of SAML Version 2 to be used in a WSGI environment" +msgstr "Implementace základního iCAL protokolu" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-french_middle_1400_to_1600) -msgid "The Middle French (ca. 1400-1600) traineddata for Tesseract." +#. description(python-pysaml2) +msgid "PySAML2 should be compatible with any python >= 2.6 not 3.X yet. To be able to sign/verify, encrypt/decrypt you need xmlsec1. The repoze stuff works best together with repoze.who ." msgstr "" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-norwegian) +#. summary(python-pyside-shiboken:python-pyside-shiboken-doc) #, fuzzy -#| msgid "A Norwegian dictionary for aspell." -msgid "The Norwegian traineddata for Tesseract." -msgstr "Norský slovník pro aspell." +msgid "Documentation for python-pyside-shiboken" +msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-orientation_and_script_detection) -msgid "The Orientation & Script Detection Enabler traineddata for Tesseract." -msgstr "" +#. description(python-pyside-shiboken:python-pyside-shiboken-doc) +#, fuzzy +msgid "Documentation and manuals for python-pyside-shiboken" +msgstr "Příklady pro puretls" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-polish) -msgid "The Polish traineddata for Tesseract." -msgstr "" - -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-portuguese) +#. summary(python-pysmell) #, fuzzy -#| msgid "Portuguese translations for KOffice" -msgid "The Portuguese traineddata for Tesseract." -msgstr "Portugalské překlady pro KOffice" +msgid "Autocompletion library for Python" +msgstr "Knihovna parseru CSS2" -#. description(qos) +#. description(python-pysmell) msgid "" -"The Problem: Bufferbloat (see http://en.wikipedia.org/wiki/Bufferbloat)\n" +"PySmell is a python IDE completion helper.\n" "\n" -" - Your SSH session turns to molasses when your kid watches YouTube - Your wife complains that "the internet is slow" - You hate the stupid DSL modems supplied by the phone company with their giant packet queues that add unnecessary latency - You have your own Linux router that routes all your traffic or is the only machine you have connected to the Internet and know there must be a better way\n" +"It tries to statically analyze Python source code, without executing it, and generates information about a project's structure that IDE tools can use.\n" "\n" -"The Solution: QoS\n" -"\n" -" QoS = "Quality of Service"\n" -"\n" -" You probably already know about it. Control and proritize traffic.\n" -"\n" -" This QoS is new and improved. Previous QoS setups only throttled traffic in the download direction. This one handles both directions using the (poorly documented) Linux ifb interface and tc(8) 'mirred' redirection." +"PySmell currently supports Vim, Emacs and TextMate. It can be integrated with any editor that can run Python scripts and has an auto-complete API." msgstr "" -#. description(python-Pylons) +#. summary(python-pysnmp) +#, fuzzy +msgid "A pure-Python SNMPv1/v2c/v3 library" +msgstr "Běhová knihovna pro C kompilátor" + +#. description(python-pysnmp) msgid "" -"The Pylons web framework is aimed at making webapps and large programmatic website development in Python easy. Several key points:\n" +"This project aims at developing an SNMP v1/v2c/v3 engine written in the Python programming language:\n" "\n" -" * A framework to make writing web applications in Python easy * Utilizes a minimalist, component-based philosophy that makes it easy to expand on * Harness existing knowledge about Python" +" * Complete SNMPv1/v2c and SNMPv3 engine support * Can act Manager and/or Agent role * Manager and Agent side MIB support * Asynchronous operations support * Pure-Python implementation * py2exe and .egg friendly * Twisted binding" msgstr "" -#. summary(python-pyramid) -msgid "The Pyramid web application development framework, a Pylons project" -msgstr "" - -#. description(python-redis) +#. summary(python-pysnmp:python-pysnmp-utils) #, fuzzy -msgid "The Python interface to the Redis key-value store." -msgstr "Pythonové rozhraní ke knihovně GDBM" +msgid "Python-pysnmp libsmi utilities" +msgstr "Dokumentace k wxPythonu" -#. summary(rfc) -msgid "The RFCs (Request For Comments)" -msgstr "Dokumenty RFC (Request For Comments)" - -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-romanian) -#, fuzzy -#| msgid "A Romanian dictionary for Aspell." -msgid "The Romanian traineddata for Tesseract." -msgstr "Rumunský slovník pro aspell." - -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-russian) -#, fuzzy -#| msgid "A Russian dictionary for Aspell." -msgid "The Russian traineddata for Tesseract." -msgstr "Ruský slovník pro aspell." - -#. description(salt:salt-master) -msgid "The Salt master is the central server to which all minions connect. Enabled commands to remote systems to be called in parallel rather than serially." +#. description(python-pysnmp:python-pysnmp-utils) +msgid "Utitilites used for the creation of python mib description files." msgstr "" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-serbian_latin) -#, fuzzy -#| msgid "Serbian Latin translations for KDE" -msgid "The Serbian (Latin) traineddata for Tesseract." -msgstr "Srbské překlady KDE" - -#. description(shorewall:shorewall6) -msgid "The Shoreline Firewall 6, more commonly known as "Shorewall6", is a Netfilter (ip6tables) based IPv6 firewall that can be used on a dedicated firewall system, a multi-function gateway/ router/server or on a standalone GNU/Linux system." +#. summary(python-pytest) +#. summary(python-pytest-doc) +#. summary(python-pytest-runner) +#. summary(python3-pytest) +#. summary(python3-pytest-doc) +#. summary(python3-pytest-runner) +msgid "Simple powerful testing with Python" msgstr "" -#. description(shorewall:shorewall6-lite) +#. description(python-pytest) msgid "" -"The Shoreline Firewall 6, more commonly known as "Shorewall6", is a Netfilter (ip6tables) based firewall that can be used on a dedicated firewall system, a multi-function gateway/ router/server or on a standalone GNU/Linux system.\n" +"pytest helps you write better programs. It is a a mature full-featured, cross-project Python testing tool. It provides:\n" "\n" -"Shorewall6 Lite is a companion product to Shorewall6 that allows network administrators to centralize the configuration of Shorewall6-based firewalls." +"* auto-discovery of test modules and functions,\n" +"* detailed info on failing assert statements (no need to remember self.assert* names),\n" +"* modular fixtures for managing small or parametrized long-lived test resources.\n" +"* multi-paradigm support: you can use py.test to run test suites based on unittest (or trial), nose,\n" +"* single-source compatibility to Python2.4 all the way up to Python3.3, PyPy-1.9 and Jython-2.5.1, and\n" +"* many external plugins." msgstr "" -#. description(shorewall) -msgid "The Shoreline Firewall, more commonly known as "Shorewall", is a Netfilter (iptables) based firewall that can be used on a dedicated firewall system, a multi-function gateway/ router/server or on a standalone GNU/Linux system." +#. summary(python-pytest-cov) +#. summary(python3-pytest-cov) +msgid "Pytest plugin for coverage reporting" msgstr "" -#. description(shorewall:shorewall-init) +#. description(python-pytest-cov) +#. description(python3-pytest-cov) msgid "" -"The Shoreline Firewall, more commonly known as "Shorewall", is a Netfilter (iptables) based firewall that can be used on a dedicated firewall system, a multi-function gateway/ router/server or on a standalone GNU/Linux system.\n" +"This plugin produces coverage reports. It supports centralised testing and distributed testing in both load and each modes. It also supports coverage of subprocesses.\n" "\n" -"Shorewall Init is a companion product to Shorewall that allows for tigher control of connections during boot and that integrates Shorewall with ifup/ifdown and NetworkManager." +"All features offered by the coverage package should be available, either through pytest-cov or through coverage's config file." msgstr "" -#. description(shorewall:shorewall-lite) +#. description(python-pytest-doc) msgid "" -"The Shoreline Firewall, more commonly known as "Shorewall", is a Netfilter (iptables) based firewall that can be used on a dedicated firewall system, a multi-function gateway/ router/server or on a standalone GNU/Linux system.\n" +"pytest helps you write better programs. It is a a mature full-featured, cross-project Python testing tool. It provides:\n" "\n" -"Shorewall Lite is a companion product to Shorewall that allows network administrators to centralize the configuration of Shorewall-based firewalls." +"* auto-discovery of test modules and functions,\n" +"* detailed info on failing assert statements (no need to remember self.assert* names),\n" +"* modular fixtures for managing small or parametrized long-lived test resources.\n" +"* multi-paradigm support: you can use py.test to run test suites based on unittest (or trial), nose,\n" +"* single-source compatibility to Python2.4 all the way up to Python3.3, PyPy-1.9 and Jython-2.5.1, and\n" +"* many external plugins.\n" +"\n" +"This package contains the documentation for pytest" msgstr "" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-slovak) -msgid "The Slovak and Slovak (Fraktur) traineddata for Tesseract." +#. description(python-pytest-runner) +#. description(python3-pytest-runner) +msgid "Invoke py.test as distutils command with dependency resolution." msgstr "" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-slovenian) -#, fuzzy -#| msgid "Slovenian Translations for KDE" -msgid "The Slovenian traineddata for Tesseract." -msgstr "Slovinské překlady pro KDE" +#. summary(python-python-daemon) +msgid "Library to implement a well-behaved Unix daemon process" +msgstr "" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-spanish_old) -msgid "The Spanish (Old) traineddata for Tesseract." +#. description(python-python-daemon) +msgid "" +"This library implements the well-behaved daemon specification of PEP 3143, "Standard daemon process library".\n" +"\n" +"A well-behaved Unix daemon process is tricky to get right, but the required steps are much the same for every daemon program. A DaemonContext instance holds the behaviour and configured process environment for the program; use the instance as a context manager to enter a daemon state." msgstr "" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-spanish) -msgid "The Spanish traineddata for Tesseract." +#. summary(python-python-digest) +msgid "A Python library to aid in implementing HTTP Digest Authentication" msgstr "" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-swahili) -msgid "The Swahili traineddata for Tesseract." +#. description(python-python-digest) +msgid "This library was written to aid in the implementation of HTTP Digest Authentication for Python web frameworks." msgstr "" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-swedish_fraktur) -msgid "The Swedish (Fraktur) traineddata for Tesseract." +#. summary(python-python-editor) +msgid "Programmatically open an editor, capture the result" msgstr "" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-swedish) -msgid "The Swedish traineddata for Tesseract." +#. description(python-python-editor) +msgid "Programmatically open an editor, capture the result." msgstr "" -#. summary(python-Werkzeug) -#, fuzzy -msgid "The Swiss Army knife of Python web development" -msgstr "Zmenšené verze mnoha unixových příkazů" +#. summary(python-python-gflags) +msgid "Google Commandline Flags Module" +msgstr "" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-tagalog) -msgid "The Tagalog traineddata for Tesseract." +#. description(python-python-gflags) +msgid "" +"This project is the python equivalent of google-gflags, a Google commandline flag implementation for C++. It is intended to be used in situations where a project wants to mimic the command-line flag handling of a C++ app that uses google-gflags, or for a Python app that, via swig or some other means, is linked with a C++ app that uses google-gflags.\n" +"\n" +"The gflags package contains a library that implements commandline flags processing. As such it's a replacement for getopt(). It has increased flexibility, including built-in support for Python types, and the ability to define flags in the source file in which they're used. (This last is its major difference from OptParse.)" msgstr "" -#. description(tai-heritage-pro-fonts) -msgid "The Tai Heritage Pro font is a Unicode-encoded font designed to reflect the traditional hand-written style of the Tai Viet script, which is used by the Tai Dam, Tai Daeng and Tai Don people who live in northwestern Vietnam and surrounding areas." +#. summary(python-python-memcached) +msgid "Pure python memcached client" msgstr "" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-tamil) -msgid "The Tamil traineddata for Tesseract." +#. description(python-python-memcached) +msgid "" +"This package was originally written by Evan Martin of Danga. Sean Reifschneider of tummy.com, ltd. has taken over maintenance of it.\n" +"\n" +"This software is a 100% Python interface to the memcached memory cache daemon. It is the client side software which allows storing values in one or more, possibly remote, memcached servers. Search google for memcached for more information." msgstr "" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-telugu) -msgid "The Telugu traineddata for Tesseract." +#. summary(python-python-mimeparse) +#. summary(python3-python-mimeparse) +msgid "Basic functions for parsing and matching mime-type names" msgstr "" -#. summary(termcap:termcap-32bit) -msgid "The Termcap Library" -msgstr "Knihovna termcap" +#. description(python-python-mimeparse) +#. description(python3-python-mimeparse) +msgid "This module provides basic functions for handling mime-types. It can handle matching mime-types against a list of media-ranges. See section 14.1 of the HTTP specification [RFC 2616] for a complete explanation." +msgstr "" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-thai) -msgid "The Thai traineddata for Tesseract." +#. summary(python-python-openid) +msgid "OpenID support for servers and consumers" msgstr "" -#. summary(squirrelmail-beta:squirrelmail-beta-lang) +#. description(python-python-openid) +msgid "This is a set of Python packages to support use of the OpenID decentralized identity system in your application. Want to enable single sign-on for your web site? Use the openid.consumer package. Want to run your own OpenID server? Check out openid.server. Includes example code and support for a variety of storage back-ends." +msgstr "" + +#. summary(python-python-subunit) #, fuzzy -msgid "The Translations for squirrelmail" -msgstr "Některé zásuvné moduly pro squirrelmail" +msgid "Python implementation of subunit test streaming protocol" +msgstr "Implementace základního iCAL protokolu" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-turkish) -msgid "The Turkish traineddata for Tesseract." +#. description(python-python-subunit) +msgid "" +"Subunit is a streaming protocol for test results. The protocol is human readable and easily generated and parsed. By design all the components of the protocol conceptually fit into the xUnit TestCase->TestResult interaction.\n" +"\n" +"Subunit comes with command line filters to process a subunit stream and language bindings for python, C, C++ and shell. Bindings are easy to write for other languages." msgstr "" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-ukrainian) -#, fuzzy -#| msgid "A Ukrainian dictionary for Aspell." -msgid "The Ukrainian traineddata for Tesseract." -msgstr "Ukrajinský slovník pro aspell." +#. summary(python-python-termstyle) +msgid "Console colouring for python" +msgstr "" -#. description(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-vietnamese) +#. description(python-python-termstyle) +msgid "Termstyle is a simple python library for adding coloured output to terminal (console) programs. The definitions come from ECMA-048, the "Control Functions for Coded Character Sets" standard." +msgstr "" + +#. summary(python-python-urljr) #, fuzzy -#| msgid "An Vietnamese dictionary for aspell." -msgid "The Vietnamese traineddata for Tesseract." -msgstr "Vietnamský slovník pro aspell." +msgid "JanRain's URL Utilities" +msgstr "JPackage nástroje" -#. description(python-ZODB3) -msgid "" -"The ZODB3 distribution is a "meta" distribution that requires projects: ZODB, persistent, BTrees and ZEO, which, in the past, were included in the ZODB 3 project.\n" -"\n" -"For more information on ZODB, persistent, BTrees, and ZEO, see the respective project pages in PyPI:\n" -"\n" -" http://pypi.python.org/pypi/ZODB http://pypi.python.org/pypi/persistent http://pypi.python.org/pypi/BTrees http://pypi.python.org/pypi/ZEO\n" -"\n" -"and http://zodb.org." +#. description(python-python-urljr) +msgid "Common interface to urllib2 and curl for making HTTP requests." msgstr "" -#. description(python-ZODB) -msgid "The Zope Object Database provides an object-oriented database for Python that provides a high-degree of transparency. Applications can take advantage of object database features with few, if any, changes to application logic. ZODB includes features such as a plugable storage interface, rich transaction support, and undo." +#. summary(python-pytidylib6) +msgid "Python wrapper for HTML Tidy (tidylib), compatible with Python 2 and 3" msgstr "" -#. description(texlive-abc) +#. description(python-pytidylib6) msgid "" -"The abc package lets you include lines of music written in the ABC Plus language. The package will then employ the \write18 facility to convert your notation to PostScript (using the established utility abcm2ps) and hence to the format needed for inclusion in your document.\n" +"0.2.0: Works on Windows! See documentation for available DLL download locations. Documentation rewritten and expanded.\n" "\n" -"date: 2008-03-08 19:47:21 +0000" +"`PyTidyLib`_ is a Python package that wraps the `HTML Tidy`_ library. This allows you, from Python code, to "fix" invalid (X)HTML markup. Some of the library's many capabilities include:\n" +"\n" +"* Clean up unclosed tags and unescaped characters such as ampersands\n" +"* Output HTML 4 or XHTML, strict or transitional, and add missing doctypes\n" +"* Convert named entities to numeric entities, which can then be used in XML documents without an HTML doctype.\n" +"* Clean up HTML from programs such as Word (to an extent)\n" +"* Indent the output, including proper (i.e. no) indenting for ``pre`` elements, which some (X)HTML indenting code overlooks." msgstr "" -#. description(texlive-abstract) -msgid "" -"The abstract package gives you control over the typesetting of the abstract environment, and in particular provides for a one column abstract in a two column paper.\n" -"\n" -"date: 2009-09-02 09:33:10 +0000" +#. summary(python-pytz) +#. summary(python3-pytz) +msgid "World timezone definitions, modern and historical" msgstr "" -#. description(texlive-accfonts) +#. description(python-pytz) +#. description(python3-pytz) msgid "" -"The accfonts package contains three utilities to permit easy manipulation of fonts, in particular the creation of unusual accented characters. Mkt1font works on Adobe Type 1 fonts, vpl2vpl works on TeX virtual fonts and vpl2ovp transforms a TeX font to an Omega one. All three programs read in a font (either the font itself or a property list), together with a simple definition file containing lines such as '128 z acute'; they then write out a new version of the font with the requested new characters in the numerical slots specified. Great care is taken over the positioning of accents, and over the provision of kerning information for new characters; mkt1font also generates suitable "hints" to enhance quality at small sizes or poor resolutions. The programs are written in Perl.\n" +"pytz - World Timezone Definitions for Python pytz brings the Olson tz database into Python. This library allows accurate and cross platform timezone calculations using Python 2.4 or higher. It also solves the issue of ambiguous times at the end of daylight savings, which you can read more about in the Python Library Reference (``datetime.tzinfo``).\n" "\n" -"date: 2009-04-10 09:27:58 +0000" +"Amost all of the Olson timezones are supported." msgstr "" -#. description(texlive-adjustbox) +#. summary(python-pyuca) #, fuzzy -msgid "The adjustbox package" -msgstr "Aktualizovat balíky" +msgid "Python implementation of the Unicode Collation Algorithm" +msgstr "Implementace klientské části specifikace HBCI " -#. description(texlive-aecc) +#. description(python-pyuca) +msgid "This is a Python implementation of the Unicode Collation Algorithm (UCA). It passes 100% of the UCA conformances tests for Unicode 6.3.0 with a variable-weighting setting of Non-ignorable." +msgstr "" + +#. summary(python-qpid) #, fuzzy -msgid "The aecc package" -msgstr "Aktualizovat balíky" +msgid "Python client library for AMQP" +msgstr "Modul pro zpřístupnění PostgreSQL databázi programům v Pythonu" -#. description(texlive-afm2pl) -msgid "The afm2pl package" +#. description(python-qpid) +#, fuzzy +msgid "The Apache Qpid Python client library for AMQP." +msgstr "Tento balík obsahuje knihovnu libsmbclient." + +#. summary(python-qpid:python-qpid-common) +msgid "Shared code for Qpid Python language bindings" msgstr "" -#. description(sat4j) -msgid "The aim of the SAT4J library is to provide an efficient library of SAT solvers in Java. The SAT4J library targets first users of SAT "black boxes", those willing to embed SAT technologies into their application without worrying about the details." +#. description(python-qpid:python-qpid-common) +msgid "Shared code for Qpid Python language bindings." msgstr "" -#. summary(texlive-algorithmicx) -msgid "The algorithmic style you always wanted" +#. summary(qpid-proton:python-qpid-proton-doc) +#, fuzzy +msgid "Documentation for the Python language bindings for Qpid Proton" +msgstr "Dokumentace pro adaptx" + +#. description(qpid-proton:python-qpid-proton-doc) +msgid "Proton is a high performance, lightweight messaging library. It can be used in the widest range of messaging applications including brokers, client libraries, routers, bridges, proxies, and more. Proton is based on the AMQP 1.0 messaging standard. Using Proton it is trivial to integrate with the AMQP 1.0 ecosystem from any platform, environment, or language." msgstr "" -#. description(texlive-amsldoc-it) -msgid "The amsldoc-it package" +#. summary(python-qrcode) +msgid "QR Code image generator" msgstr "" -#. description(texlive-amsthdoc-it) -msgid "The amsthdoc-it package" +#. description(python-qrcode) +msgid "This module uses the Python Imaging Library (PIL) to allow for the generation of QR Codes." msgstr "" -#. summary(salt-api) -msgid "The api for Salt a parallel remote execution system" +#. summary(python-raet) +msgid "Reliable Asynchronous Event Transport protocol" msgstr "" -#. description(texlive-appendix) -msgid "" -"The appendix package provides various ways of formatting the titles of appendices. Also (sub)appendices environments are provided that can be used, for example, for per chapter/section appendices. The word `Appendix' or similar can be prepended to the appendix number for article class documents. The word `Appendices' or similar can be added to the table of contents before the appendices are listed. The word `Appendices' or similar can be typeset as a \part-like heading (page) in the body. An appendices environment is provided which can be used instead of the \appendix command.\n" -"\n" -"date: 2009-09-02 09:33:10 +0000" +#. description(python-raet) +msgid "Raet is a Python library for raet protocol which stands for Reliable Asynchronous Event Transport protocol." msgstr "" -#. description(texlive-auncial-new) +#. description(python-random2) msgid "" -"The auncial-new bundle provides packages and fonts for a script based on the Artificial Uncial manuscript book-hand used between the 6th & 10th century AD. The script consists of minuscules and digits, with some appropriate period punctuation marks. Both normal and bold versions are provided, and the font is distributed in Adobe Type 1 format. This is an experimental new version of the auncial bundle, which is one of a series of bookhand fonts. The font follows the B1 encoding developed for bookhands. Access to the encoding is essential. The encoding mainly follows the standard T1 encoding.\n" +"This package provides a Python 3 ported version of Python 2.7's random module. It has also been back-ported to work in Python 2.6.\n" "\n" -"date: 2008-08-16 18:32:59 +0000" +"In Python 3, the implementation of randrange() was changed, so that even with the same seed you get different sequences in Python 2 and 3. Note that several high-level functions such as randint() and choice() use randrange().\n" +"\n" +"In my testing code I heavily rely on stable random generator results and it makes porting code to Python 3 a lot harder, if all those tests have to be adjusted. This package fixes that." msgstr "" -#. description(texlive-babel-basque) +#. summary(python-rdflib) +#. summary(python-rdflib:python-rdflib-doc) +#. summary(python3-rdflib) +#. summary(python3-rdflib:python3-rdflib-doc) #, fuzzy -msgid "The babel-basque package" -msgstr "Aktualizovat balíky" +msgid "A Python library for working with RDF" +msgstr "Knihovna pro práci s nekomprimovanými GIF obrázky" -#. description(texlive-babel-breton) -#, fuzzy -msgid "The babel-breton package" -msgstr "dosutils CD dir - interní balíček." +#. description(python-rdflib) +#. description(python-rdflib:python-rdflib-doc) +#. description(python3-rdflib) +#. description(python3-rdflib:python3-rdflib-doc) +msgid "RDFLib is a Python library for working with RDF, a simple yet powerful language for representing information. The library contains an RDF/XML parser/serializer that conforms to the RDF/XML Syntax Specification (Revised). The library also contains both in-memory and persistent Graph backends." +msgstr "" -#. description(texlive-babel-bulgarian) +#. summary(python-redis) +#. summary(python3-redis) +msgid "Python client for Redis key-value store" +msgstr "" + +#. description(python-redis) +#. description(python3-redis) #, fuzzy -msgid "The babel-bulgarian package" -msgstr "dosutils CD dir - interní balíček." +msgid "The Python interface to the Redis key-value store." +msgstr "Pythonové rozhraní ke knihovně GDBM" -#. description(texlive-babel-catalan) +#. summary(python-rednose) +msgid "Pretty output formatter for python-nosetests" +msgstr "" + +#. description(python-rednose) +msgid "Rednose is a nosetests plugin for adding colour (and readability) to nosetest console results." +msgstr "" + +#. summary(python-repoze.lru) +msgid "A tiny LRU cache implementation and decorator" +msgstr "" + +#. description(python-repoze.lru) +msgid "repoze.lru is a LRU (least recently used) cache implementation. Keys and values that are not used frequently will be evicted from the cache faster than keys and values that are used frequently. It works under Python 2.5, Python 2.6, Python 2.7, and Python 3.2." +msgstr "" + +#. summary(python-repoze.sphinx.autointerface) +msgid "Sphinx extension: auto-generates API docs from Zope interfaces" +msgstr "" + +#. description(python-repoze.sphinx.autointerface) +msgid "Thie package defines an extension for the Sphinx documentation system. The extension allows generation of API documentation by introspection of zope.interface instances in code." +msgstr "" + +#. summary(python-requestbuilder) +#. description(python-requestbuilder) +msgid "Command line-driven HTTP request builder" +msgstr "" + +#. summary(python3-CXX:python3-CXX-devel) #, fuzzy -msgid "The babel-catalan package" -msgstr "Aktualizovat balíky" +msgid "Development files for python3-CXX" +msgstr "Vývojové soubory pro Gammu" -#. description(texlive-babel-croatian) +#. description(python3-CXX:python3-CXX-devel) #, fuzzy -msgid "The babel-croatian package" -msgstr "dosutils CD dir - interní balíček." +msgid "Header files and documentation for python3-CXX development." +msgstr "Hlavičkové soubory a dokumentace pro ccscript" -#. description(texlive-babel-czech) +#. description(python3-Markups) +msgid "This module provides a wrapper around the various text markup languages, such as Markdown_ and reStructuredText_ (these two are supported by default)." +msgstr "" + +#. summary(python3-SPARQLWrapper) +msgid "SPARQL Endpoint interface to Python" +msgstr "" + +#. description(python3-SPARQLWrapper) +msgid "This is a wrapper around a SPARQL service. It helps in creating the query URI and, possibly, convert the result into a more manageable format." +msgstr "" + +#. summary(python3-SQLAlchemy:python3-SQLAlchemy-doc) #, fuzzy -msgid "The babel-czech package" -msgstr "Aktualizovat balíky" +msgid "Documentation for python-SQLAlchemy" +msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-danish) +#. description(python3-SQLAlchemy:python3-SQLAlchemy-doc) #, fuzzy -msgid "The babel-danish package" -msgstr "dosutils CD dir - interní balíček." +msgid "This package contains HTML documentation, including tutorials and API reference for python-SQLAlchemy." +msgstr "Tento blík obsahuje knihovny a hlavičkové soubory pro klientské IMAP programy." -#. description(texlive-babel-dutch) +#. summary(python3-Sphinx) #, fuzzy -msgid "The babel-dutch package" -msgstr "Aktualizovat balíky" +msgid "Python documentation generator" +msgstr "Dokumentace k wxPythonu" -#. description(texlive-babel-english) +#. description(python3-Sphinx) +#. description(python3-Sphinx:python3-Sphinx-doc) +msgid "" +"Sphinx is a tool that makes it easy to create intelligent and beautiful documentation for Python projects (or other documents consisting of multiple reStructuredText sources), written by Georg Brandl. It was originally created for the new Python documentation, and has excellent facilities for Python project documentation, but C/C++ is supported as well, and more languages are planned.\n" +"\n" +"Sphinx uses reStructuredText as its markup language, and many of its strengths come from the power and straightforwardness of reStructuredText and its parsing and translating suite, the Docutils." +msgstr "" + +#. summary(python3-Sphinx:python3-Sphinx-doc) #, fuzzy -msgid "The babel-english package" -msgstr "dosutils CD dir - interní balíček." +msgid "Documentation for python3-Sphinx" +msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-esperanto) +#. summary(python3-Sphinx:python3-Sphinx-latex) #, fuzzy -#| msgid "Extra packages" -msgid "The babel-esperanto package" -msgstr "Dodatečné balíčky" +msgid "Sphinx packages for LaTeX" +msgstr "Prohlížeč prezentací z OpenOffice.org a KOffice" -#. description(texlive-babel-estonian) +#. description(python3-Sphinx:python3-Sphinx-latex) +msgid "" +"Sphinx is a tool that makes it easy to create intelligent and beautiful documentation for Python projects (or other documents consisting of multiple reStructuredText sources), written by Georg Brandl. It was originally created for the new Python documentation, and has excellent facilities for Python project documentation, but C/C++ is supported as well, and more languages are planned.\n" +"\n" +"Sphinx uses reStructuredText as its markup language, and many of its strengths come from the power and straightforwardness of reStructuredText and its parsing and translating suite, the Docutils.\n" +"\n" +"This package contains the LaTeX components for python3-Sphinx." +msgstr "" + +#. summary(python3-Tempita) #, fuzzy -msgid "The babel-estonian package" -msgstr "dosutils CD dir - interní balíček." +msgid "A very small text templating language" +msgstr "Zvolte jazyk." -#. description(texlive-babel-finnish) +#. description(python3-Tempita) +msgid "" +"Tempita is a small templating language for text substitution.\n" +"\n" +"This isn't meant to be the Next Big Thing in templating; it's just a handy little templating language for when your project outgrows string.Template or % substitution. It's small, it embeds Python in strings, and it doesn't do much else." +msgstr "" + +#. summary(python3-Trolly) +msgid "Trello api" +msgstr "" + +#. summary(python3-WebOb) +msgid "WSGI request and response object" +msgstr "" + +#. description(python3-WebOb) +msgid "" +"WebOb provides wrappers around the WSGI request environment, and an object to help create WSGI responses.\n" +"\n" +"The objects map much of the specified behavior of HTTP, including header parsing and accessors for other standard parts of the environment." +msgstr "" + +#. summary(python3-WebOb:python3-WebOb-doc) +msgid "WSGI request and response object - Documentation" +msgstr "" + +#. description(python3-WebOb:python3-WebOb-doc) #, fuzzy -msgid "The babel-finnish package" -msgstr "dosutils CD dir - interní balíček." +msgid "This package contains documentation files for python3-WebOb." +msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." -#. description(texlive-babel-galician) +#. summary(gaupol:python3-aeidon) +msgid "Package for reading, writing and manipulating text-based subtitle files" +msgstr "" + +#. description(gaupol:python3-aeidon) +msgid "This is a Python package for reading, writing and manipulating text-based subtitle files. It is separate from the gaupol package, which provides a subtitle editor application with a GTK+ user interface." +msgstr "" + +#. description(python3-beautifulsoup4) +msgid "" +"Beautiful Soup is a Python HTML/XML parser designed for quick turnaround projects like screen-scraping. Three features make it powerful:\n" +"\n" +"* Beautiful Soup won't choke if you give it bad markup. It yields a parse tree that makes approximately as much sense as your original document. This is usually good enough to collect the data you need and run away\n" +"\n" +"* Beautiful Soup provides a few simple methods and Pythonic idioms for navigating, searching, and modifying a parse tree: a toolkit for dissecting a document and extracting what you need. You don't have to create a custom parser for each application\n" +"\n" +"* Beautiful Soup automatically converts incoming documents to Unicode and outgoing documents to UTF-8. You don't have to think about encodings, unless the document doesn't specify an encoding and Beautiful Soup can't autodetect one. Then you just have to specify the original encoding\n" +"\n" +"Beautiful Soup parses anything you give it, and does the tree traversal stuff for you. You can tell it "Find all the links", or "Find all the links of class externalLink", or "Find all the links whose urls match "foo.com", or "Find the table heading that's got bold text, then give me that text."\n" +"\n" +"Valuable data that was once locked up in poorly-designed websites is now within your reach. Projects that would have taken hours take only minutes with Beautiful Soup. Beautiful Soup." +msgstr "" + +#. summary(python3-beautifulsoup4:python3-beautifulsoup4-doc) #, fuzzy -msgid "The babel-galician package" -msgstr "dosutils CD dir - interní balíček." +msgid "Documentation for python3-beautifulsoup4" +msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-german) +#. description(python3-beautifulsoup4:python3-beautifulsoup4-doc) #, fuzzy -msgid "The babel-german package" -msgstr "dosutils CD dir - interní balíček." +msgid "Documentation and help files for python3-beautifulsoup4" +msgstr "Příklady pro puretls" -#. description(texlive-babel-hebrew) +#. summary(python3-blessings) +msgid "A thin, practical wrapper around terminal capabilities in Python" +msgstr "" + +#. description(python3-blessings) +#. description(python3-curtsies) +#. description(python3-pyte) +msgid "Curses-like terminal wrapper with a display based on compositing 2d arrays of text." +msgstr "" + +#. summary(python3-boto:python3-boto-doc) #, fuzzy -msgid "The babel-hebrew package" -msgstr "dosutils CD dir - interní balíček." +msgid "Documentation for python3-boto" +msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-icelandic) +#. summary(python3-certifi) +msgid "Python package for providing Mozilla's CA Bundle" +msgstr "" + +#. description(python3-certifi) +msgid "This installable Python package contains a CA Bundle that you can reference in your Python code. This is useful for verifying HTTP requests, for example. This is the same CA Bundle which ships with the Requests codebase, and is derived from Mozilla Firefox's canonical set." +msgstr "" + +#. summary(python3-curtsies) +msgid "Curses-like terminal wrapper, with colored strings!" +msgstr "" + +#. description(python3-d2to1) +msgid "d2to1 (the 'd' is for 'distutils') allows using distutils2-like setup.cfg files for a package's metadata with a distribute/setuptools setup.py script. It works by providing a distutils2-formatted setup.cfg file containing all of a package's metadata, and a very minimal setup.py which will slurp its arguments from the setup.cfg." +msgstr "" + +#. summary(python3-fixtures) +msgid "Fixtrues, reusable state for writing clean tests and more" +msgstr "" + +#. summary(python3-jupyter:python3-jupyter-doc-html) #, fuzzy -msgid "The babel-icelandic package" -msgstr "dosutils CD dir - interní balíček." +msgid "HTML documentation for python3-jupyter" +msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-interlingua) +#. description(python3-jupyter:python3-jupyter-doc-html) #, fuzzy -#| msgid "Extra packages" -msgid "The babel-interlingua package" -msgstr "Dodatečné balíčky" +msgid "Documentation and help files for python3-jupyter in HTML format" +msgstr "Příklady pro puretls" -#. description(texlive-babel-irish) +#. summary(python3-jupyter_client:python3-jupyter_client-doc-html) #, fuzzy -msgid "The babel-irish package" -msgstr "dosutils CD dir - interní balíček." +msgid "HTML documentation for python3-jupyter_client" +msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-kurmanji) +#. description(python3-jupyter_client:python3-jupyter_client-doc-html) #, fuzzy -msgid "The babel-kurmanji package" -msgstr "dosutils CD dir - interní balíček." +msgid "Documentation and help files for python3-jupyter_client in HTML format" +msgstr "Příklady pro puretls" -#. description(texlive-babel-latin) +#. summary(python3-jupyter_console:python3-jupyter_console-doc-html) +#. summary(python3-jupyter_console:python3-jupyter_console-doc-pdf) #, fuzzy -msgid "The babel-latin package" -msgstr "dosutils CD dir - interní balíček." +msgid "HTML documentation for python3-jupyter_console" +msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-norsk) +#. description(python3-jupyter_console:python3-jupyter_console-doc-html) #, fuzzy -msgid "The babel-norsk package" -msgstr "Aktualizovat balíky" +msgid "Documentation and help files for python3-jupyter_console in HTML format" +msgstr "Příklady pro puretls" -#. description(texlive-babel-piedmontese) +#. description(python3-jupyter_console:python3-jupyter_console-doc-pdf) #, fuzzy -msgid "The babel-piedmontese package" -msgstr "dosutils CD dir - interní balíček." +msgid "Documentation and help files for python3-jupyter_console in PDF format" +msgstr "Příklady pro puretls" -#. description(texlive-babel-polish) +#. summary(python3-jupyter_core:python3-jupyter_core-doc-html) +#. summary(python3-jupyter_core:python3-jupyter_core-doc-pdf) #, fuzzy -msgid "The babel-polish package" -msgstr "dosutils CD dir - interní balíček." +msgid "HTML documentation for python3-jupyter_core" +msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-portuges) +#. description(python3-jupyter_core:python3-jupyter_core-doc-html) #, fuzzy -msgid "The babel-portuges package" -msgstr "dosutils CD dir - interní balíček." +msgid "Documentation and help files for python3-jupyter_core in HTML format" +msgstr "Příklady pro puretls" -#. description(texlive-babel-romanian) +#. description(python3-jupyter_core:python3-jupyter_core-doc-pdf) #, fuzzy -msgid "The babel-romanian package" -msgstr "dosutils CD dir - interní balíček." +msgid "Documentation and help files for python3-jupyter_core in PDF format" +msgstr "Příklady pro puretls" -#. description(texlive-babel-samin) +#. summary(python3-jupyter_nbformat:python3-jupyter_nbformat-doc-html) +#. summary(python3-jupyter_nbformat:python3-jupyter_nbformat-doc-pdf) #, fuzzy -msgid "The babel-samin package" -msgstr "dosutils CD dir - interní balíček." +msgid "HTML documentation for python3-jupyter_nbformat" +msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-scottish) +#. description(python3-jupyter_nbformat:python3-jupyter_nbformat-doc-html) #, fuzzy -msgid "The babel-scottish package" -msgstr "Aktualizovat balíky" +msgid "Documentation and help files for python3-jupyter_nbformat in HTML format" +msgstr "Příklady pro puretls" -#. description(texlive-babel-serbian) +#. description(python3-jupyter_nbformat:python3-jupyter_nbformat-doc-pdf) #, fuzzy -msgid "The babel-serbian package" -msgstr "dosutils CD dir - interní balíček." +msgid "Documentation and help files for python3-jupyter_nbformat in PDF format" +msgstr "Příklady pro puretls" -#. description(texlive-babel-slovak) +#. summary(python3-jupyter_qtconsole:python3-jupyter_qtconsole-doc-html) +#. summary(python3-jupyter_qtconsole:python3-jupyter_qtconsole-doc-pdf) #, fuzzy -msgid "The babel-slovak package" -msgstr "Aktualizovat balíky" +msgid "HTML documentation for python3-jupyter_qtconsole" +msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-sorbian) +#. description(python3-jupyter_qtconsole:python3-jupyter_qtconsole-doc-html) #, fuzzy -msgid "The babel-sorbian package" -msgstr "dosutils CD dir - interní balíček." +msgid "Documentation and help files for python3-jupyter_qtconsole in HTML format" +msgstr "Příklady pro puretls" -#. description(texlive-babel-ukraineb) +#. description(python3-jupyter_qtconsole:python3-jupyter_qtconsole-doc-pdf) #, fuzzy -msgid "The babel-ukraineb package" -msgstr "dosutils CD dir - interní balíček." +msgid "Documentation and help files for python3-jupyter_qtconsole in PDF format" +msgstr "Příklady pro puretls" -#. description(texlive-beamer) -msgid "" -"The beamer LaTeX class can be used for producing slides. Its functionality is similar to Prosper but does not need any external programs and can directly produce a presentation using pdflatex. Beamer uses pgf for pdf/ps independent graphics. Frames are created using \frame{...}, and a frame can build multiple slides through a simple notation for specifying material for each slide within a frame. Beamer supports bibliographies, appendicies and transitions. Short versions of title, authors, institute can also be specified as optional parameters. A \plainframe{} allows a picture, for example, to fill the whole frame. Support figure and table environments, transparency effects, a \transduration command, animation commands, a pauses environment. Beamer also provides compatibility with other packages like prosper. The package now incorporates the functionality of the former translator package, which is used for customising the package for use in other language environments.\n" -"\n" -"date: 2013-01-04 22:53:30 +0000" +#. summary(python3-logilab-astng) +msgid "Python Python Abstract Syntax Tree (New Generation)" msgstr "" -#. description(texlive-adfathesis) +#. description(python3-logilab-astng) msgid "" -"The bundle includes a BibTeX style file.\n" +"The aim of this module is to provide a common base representation of python source code for projects such as pychecker, pyreverse, pylint... Well, actually the development of this library is essentially governed by pylint's needs.\n" "\n" -"date: 2011-11-23 22:58:18 +0000" -msgstr "" - -#. description(texlive-beamer-FUBerlin) -msgid "" -"The bundle provides a beamer-derived class and a theme style file for the corporate design of the Free University in Berlin. Users may use the class itself (FUbeamer) or use the theme in the usual way with \usetheme{BerlinFU}. Examples of using both the class and the theme are provided; the PDF is visually identical, so the catalogue only lists one; the sources of the examples do of course differ.\n" +"It extends class defined in the compiler.ast [1] module with some additional methods and attributes. Instance attributes are added by a builder object, which can either generate extended ast (let's call them astng ;) by visiting an existant ast tree or by inspecting living object. Methods are added by monkey patching ast classes.\n" "\n" -"date: 2009-08-11 17:19:50 +0000" +"Please send any comment, patch or question to the python-projects mailing-list. Before asking a question, please first search the archives in case it would have already been answered. You may want to use google and add "site:lists.logilab.org" to your keywords to narrow your search. We will soon provide our own search engine." msgstr "" -#. description(texlive-aastex) +#. description(python3-logilab-common) msgid "" -"The bundle provides a document class for preparing papers for American Astronomical Society publications. Authors who wish to submit papers to AAS journals are strongly urged to use this class in preference to any of the alternatives available.\n" +"The package logilab.common contains several modules providing low level functionalities shared among some python projects developed by logilab.\n" "\n" -"date: 2007-01-26 21:11:52 +0000" -msgstr "" - -#. description(texlive-bangtex) -msgid "" -"The bundle provides class files for writing Bangla and Assamese with LaTeX, and MetaFont sources for fonts.\n" +"The package is used by pylint, an advanced Python style and syntax checker.\n" "\n" -"date: 2006-12-14 20:17:11 +0000" -msgstr "" - -#. description(texlive-abntex2) -msgid "" -"The bundle provides support for writing technical and scientific Brazilian documents (like academic thesis, articles, reports, research project and others) based on ABNT rules (Associacao Brasileira de Normas Tecnicas). It replaces the old abntex.\n" +"Please note that some of the modules have some extra dependencies. For instance, logilab.common.db will require a db-api 2.0 compliant database driver.\n" "\n" -"date: 2013-05-27 18:07:27 +0000" -msgstr "" - -#. description(texlive-adforn) -msgid "" -"The bundle provides the Ornements ADF font in PostScript type 1 format with TeX/LaTeX support files. The font is licensed under GPL v2 or later with font exception. (See NOTICE, COPYING, README.) The TeX/LaTeX support is licensed under LPPL. (See README, manifest.txt.)\n" +"Please send any comment, patch or question to the python-projects mailing-list. Before asking a question, please first search the archives in case it would have already been answered. You may want to use google and add "site:lists.logilab.org" to your keywords to narrow your search. We will soon provide our own search engine.\n" "\n" -"date: 2010-10-06 06:49:34 +0000" +"This version is built to use python 3" msgstr "" -#. description(texlive-achemso) -msgid "" -"The bundle provides the official macros (achemso.cls) and BibTeX styles (achemso.bst and biochem.bst) for submission to the journals of the American Chemical Society. The natmove package, which moves citations relative to punctuation, is distributed as part of the bundle.\n" -"\n" -"date: 2013-04-13 21:24:42 +0000" +#. description(python3-mccabe) +msgid "Ned's script to check McCabe complexity. This module provides a plugin for ``flake8``, the Python code checker." msgstr "" -#. description(texlive-babel-bahasa) -msgid "" -"The bundle provides two sets of language typesetting support, for Bahasa Indonesia and Bahasa Malaysia.\n" -"\n" -"date: 2013-05-06 20:45:34 +0000" -msgstr "" +#. summary(python3-mock-doc) +#, fuzzy +msgid "Documentation for python3-mock" +msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-akktex) -msgid "" -"The bundle provides: - new document classes for technical documents, thesis works, manuscripts and lecture notes; - many mathematical packages providing a large number of macros for mathematical texts; - layout providing a non-empty parskip with extended length corrections and new section definition commands; - easy label creation for counters; and - german language tools and predefined abbreviations.\n" -"\n" -"date: 2010-08-24 16:19:56 +0000" -msgstr "" +#. summary(python3-numpy-doc) +#, fuzzy +msgid "Documentation for python3-numpy" +msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-apa6) +#. description(python3-numpy-doc) msgid "" -"The class formats documents in APA style (6th Edition). It provides a full set of facilities in three different output modes (journal-like appearance, double-spaced manuscript, LaTeX-like document), in contrast to the earlier apa6e, which only formats double-spaced manuscripts in APA style. The class can mask author identity for copies for use in masked peer review. Citations are provided using the apacite bundle; the class requires that package if citations are to be typeset. The class is a development of the apa class (which is no longer maintained).\n" +"NumPy is a general-purpose array-processing package designed to efficiently manipulate large multi-dimensional arrays of arbitrary records without sacrificing too much speed for small multi-dimensional arrays. NumPy is built on the Numeric code base and adds features introduced by numarray as well as an extended C-API and the ability to create arrays of arbitrary type which also makes NumPy suitable for interfacing with general-purpose data-base applications.\n" "\n" -"date: 2013-01-11 10:26:14 +0000" -msgstr "" - -#. description(texlive-basque-book) -msgid "" -"The class is derived from the LaTeX book class. The extensions solve grammatical and numeration issues that occur when book- type documents are written in Basque. The class is useful for writing books, PhD and Master Theses, etc., in Basque.\n" +"There are also basic facilities for discrete fourier transform, basic linear algebra and random number generation.\n" "\n" -"date: 2012-07-09 11:17:27 +0000" +"This package provides the documentation for NumPy" msgstr "" -#. description(texlive-articleingud) -msgid "" -"The class is for articles published in INGENIERIA review. It is derived from the standard LaTeX class article.\n" -"\n" -"date: 2012-11-19 09:50:11 +0000" +#. summary(python3-pbr-doc) +#, fuzzy +msgid "Documentation for python3-pbr" +msgstr "Dokumentace pro adaptx" + +#. description(python3-pkgconfig) +msgid "pkgconfig is a Python module to interface with the pkg-config command line tool and supports Python 2.6+." msgstr "" -#. description(texlive-archaic) -msgid "" -"The collection contains fonts to represent Aramaic, Cypriot, Etruscan, Greek of the 6th and 4th centuries BCE, Egyptian hieroglyphics, Linear A, Linear B, Nabatean old Persian, the Phaistos disc, Phoenician, proto-Semitic, runic, South Arabian Ugaritic and Viking scripts. The bundle also includes a small font for use in phonetic transcription of the archaic writings. The bundle's own directory includes a font installation map file for the whole collection.\n" -"\n" -"date: 2006-11-08 10:10:08 +0000" +#. summary(python3-polib) +#, fuzzy +msgid "Library to Manipulate gettext Files (PO and MO Files)" +msgstr "Knihovna pro manipulaci s XML soubory" + +#. description(python3-polib) +msgid "polib is a library to manipulate, create, modify gettext files (pot, po and mo files). You can load existing files, iterate through it's entries, add, modify entries, comments or metadata, etc... or create new po files from scratch." msgstr "" -#. description(texlive-anonchap) +#. summary(python3-polib:python3-polib-doc) +#, fuzzy +msgid "Documentation for Library to Manipulate gettext Files" +msgstr "Knihovna pro manipulaci s XML soubory" + +#. description(python3-polib:python3-polib-doc) msgid "" -"The command \simplechapter sets up the \chapter command not to number chapters, though they may possibly have a prefix, and a suffix (the \simplechapterdelim command, which the user may alter). The \restorechapter command restores the status quo ante.\n" +"polib is a library to manipulate, create, modify gettext files (pot, po and mo files). You can load existing files, iterate through it's entries, add, modify entries, comments or metadata, etc... or create new po files from scratch.\n" "\n" -"date: 2010-02-23 15:03:07 +0000" +"This package contains documentation in HTML format." msgstr "" -#. description(texlive-antiqua) +#. description(python3-py-doc) msgid "" -"The directory contains a copy of the Type 1 font "URW Antiqua 2051 Regular Condensed" released under the GPL by URW, with supporting files for use with (La)TeX.\n" +"The py lib is a Python development support library featuring the following tools and modules:\n" "\n" -"date: 2011-10-11 15:17:32 +0000" +"* py.path: uniform local and svn path objects\n" +"* py.apipkg: explicit API control and lazy-importing\n" +"* py.iniconfig: easy parsing of .ini files\n" +"* py.code: dynamic code generation and introspection\n" +"* py.path: uniform local and svn path objects\n" +"\n" +"This package provides the documentation for python3-py" msgstr "" -#. description(texlive-amslatex-primer) -msgid "" -"The document aims to get you up and running with AMS-LaTeX as quickly as possible. These instructions (along with a template file template.tex) are not a substitute for the full documentation, but they may get you started quickly enough so that you will only need to refer to the main documentation occasionally. In addition to 'AMS-LaTeX out of the box', the document contains: - a section describing how to draw commutative diagrams using Xy-pic; and - a section describing how to use amsrefs to create a bibliography.\n" -"\n" -"date: 2013-01-28 23:01:00 +0000" +#. description(python3-pyOpenSSL) +msgid "High-level wrapper around a subset of the OpenSSL library, includes * SSL.Connection objects, wrapping the methods of Python's portable sockets * Callbacks written in Python * Extensive error-handling mechanism, mirroring OpenSSL's error codes ... and much more ;)" msgstr "" -#. description(texlive-ascii-chart) +#. summary(python3-pyOpenSSL-doc) +#, fuzzy +msgid "Python wrapper module around the OpenSSL library - Documentation" +msgstr "YaST2 - storage hlavičkové soubory a dokumentace" + +#. description(python3-pyOpenSSL-doc) msgid "" -"The document may be converted between Plain TeX and LaTeX (2.09) by a simple editing action.\n" +"High-level wrapper around a subset of the OpenSSL library, includes * SSL.Connection objects, wrapping the methods of Python's portable sockets * Callbacks written in Python * Extensive error-handling mechanism, mirroring OpenSSL's error codes ... and much more ;)\n" "\n" -"date: 2010-11-22 12:41:51 +0000" +"This is the documentation for pyOpenSSL" msgstr "" -#. description(texlive-amsmath-it) -msgid "" -"The documents are: diffs-m.txt of December 1999, and amsmath.faq of March 2000.\n" -"\n" -"date: 2011-03-29 14:35:51 +0000" +#. summary(python3-pyflakes) +msgid "Passive checker of Python 3 programs" msgstr "" -#. description(texlive-babel-greek) +#. summary(python3-pygame:python3-pygame-doc) +#, fuzzy +msgid "Documentation and example programs for the Pygame" +msgstr "Dokumentace k pygame a příklady" + +#. description(python3-pygame:python3-pygame-doc) msgid "" -"The file provides modes for monotonic (single-diacritic) and polytonic (multiple-diacritic) modes of writing. Provision is made for Greek function names in mathematics, and for classical-era symbols.\n" +"Pygame is a cross-platfrom library designed to make it easy to write multimedia software, such as games, in Python. Pygame requires the Python language and SDL multimedia library. It can also make use of several other popular libraries.\n" "\n" -"date: 2013-05-27 18:07:27 +0000" +"Documentation and Example programs for the package python3-pygame." msgstr "" -#. description(texlive-bbold-type1) +#. summary(python3-pylast) +#, fuzzy +#| msgid "Python LDAP interface" +msgid "A python3 interface to Last.fm" +msgstr "Pythonové rozhraní pro LDAP" + +#. description(python3-pylast) msgid "" -"The files offer an Adobe Type 1 format version of the 5pt, 7pt and 10pt versions of the bbold fonts. The distribution also includes a map file, for use when incorporating the fonts into TeX documents, but no macro sets are provided (the fonts will not provide the correct results using macros designed for use with the MetaFont versions of the fonts. The fonts were produced to be part of the TeX distribution from Y&Y; they were generously donated to the TeX Users' Group when Y&Y closed its doors as a business.\n" +"A python3 interface to Last.fm\n" "\n" -"date: 2010-11-21 17:48:27 +0000" +"Features:\n" +"- Simple public interface.\n" +"- Access to all the data exposed by the Last.fm webservices.\n" +"- Scrobbling support.\n" +"- Full object-oriented design.\n" +"- Proxy support.\n" +"- Internal caching support for some webservices calls (disabled by default).\n" +"- No extra dependencies but python itself.\n" +"- Support for other API-compatible networks like Libre.fm\n" +"- Python3-friendly (Starting from 0.5)." msgstr "" -#. description(texlive-bartel-chess-fonts) -msgid "" -"The fonts are provided as MetaFont source.\n" -"\n" -"date: 2010-11-29 07:56:06 +0000" +#. summary(python3-pylint) +msgid "Syntax and style checker for Python code" msgstr "" -#. description(python-simplegeneric) +#. description(python3-pylint) msgid "" -"The gsimplegeneric module lets you define simple single-dispatch generic functions, akin to Python's built-in generic functions like glen(), iter() and so on. However, instead of using specially-named methods, these generic functions use simple lookup tables, akin to those used by e.g. gpickle.dump() and other generic functions found in the Python standard library.\n" +"Pylint analyzes Python source code looking for bugs and signs of poor quality.\n" "\n" -"As you can see from the above examples, generic functions are actually quite common in Python already, but there is no standard way to create simple ones. This library attempts to fill that gap, as generic functions are an gexcellent alternative to the Visitor pattern_, as well as being a great substitute for most common uses of adaptation.\n" +"Pylint is a python tool that checks if a module satisfies a coding standard. Pylint can be seen as another PyChecker since nearly all tests you can do with PyChecker can also be done with Pylint. But Pylint offers some more features, like checking line-code's length, checking if variable names are well-formed according to your coding standard, or checking if declared interfaces are truly implemented, and much more (see the complete check list).\n" "\n" -"This library tries to be the simplest possible implementation of generic functions, and it therefore eschews the use of multiple or predicate dispatch, as well as avoiding speedup techniques such as C dispatching or code generation. But it has absolutely no dependencies, other than Python 2.4, and the implementation is just a single Python module of less than 100 lines." +"The big advantage with Pylint is that it is highly configurable, customizable, and you can easily write a small plugin to add a personal feature." msgstr "" -#. description(texlive-bardiag) +#. description(python3-pyparsing:python3-pyparsing-doc) msgid "" -"The main purpose of the package is to make the drawing of bar diagrams possible and easy in LaTeX. The BarDiag package is inspired by and based on PSTricks.\n" +"The pyparsing module is an alternative approach to creating and executing simple grammars, vs. the traditional lex/yacc approach, or the use of regular expressions. The pyparsing module provides a library of classes that client code uses to construct the grammar directly in Python code.\n" "\n" -"date: 2006-12-21 15:38:41 +0000" +"This package contains the documentation of python3-pyparsing" msgstr "" -#. description(stix-fonts) -msgid "" -"The mission of the Scientific and Technical Information Exchange (STIX) font creation project is the preparation of a comprehensive set of fonts that serve the scientific and engineering community in the process from manuscript creation through final publication, both in electronic and print formats.\n" -"\n" -"This package includes base Unicode fonts containing most glyphs for standard use." -msgstr "" +#. summary(python3-pyside-shiboken:python3-pyside-shiboken-doc) +#, fuzzy +msgid "Documentation for python3-pyside-shiboken" +msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(stardict-dic-enru-engcom) -msgid "The open English-Russian dictionary of computer terms with more than 2000 articles in StarDict format. It is not an academic dictionary." -msgstr "" +#. description(python3-pyside-shiboken:python3-pyside-shiboken-doc) +#, fuzzy +msgid "Documentation and manuals for python3-pyside-shiboken" +msgstr "Příklady pro puretls" -#. description(texlive-answers) -msgid "" -"The package allows a lot of flexibility in constructing question and answer sheets.\n" -"\n" -"date: 2010-10-11 22:02:51 +0000" +#. summary(python3-pyte) +msgid "Simple VTXXX-compatible linux terminal emulator" msgstr "" -#. description(texlive-anyfontsize) +#. description(python3-pytest) msgid "" -"The package allows the to user select any font size (via e.g. \fontsize{...}{...}\selectfont), even those sizes that are not listed in the .fd file. If such a size is requested, LaTeX will search for and select the nearest listed size; anyfontsize will then scale the font to the size actually requested. Similar functionality is available for the CM family, for the EC family, or for either computer modern encoding; the present package generalises the facility.\n" +"pytest helps you write better programs. It is a a mature full-featured, cross-project Python testing tool. It provides:\n" "\n" -"date: 2010-02-14 23:07:58 +0000" +"* auto-discovery of test modules and functions,\n" +"* detailed info on failing assert statements (no need to remember self.assert* names),\n" +"* modular fixtures for managing small or parametrized long-lived test resources.\n" +"* multi-paradigm support: you can use py.test to run test suites based on unittest (or trial), nose,\n" +"* single-source compatibility to Python2.5 all the way up to Python3.3, PyPy-1.9 and Jython-2.5.1, and\n" +"* many external plugins." msgstr "" -#. description(texlive-arev) +#. description(python3-pytest-doc) msgid "" -"The package arev provides type 1 and virtual fonts, together with LaTeX packages for using Arev Sans in both text and mathematics. Arev Sans is a derivative of Bitstream Vera Sans created by Tavmjong Bah, adding support for Greek and Cyrillic characters. Bah also added a few variant letters that are more appropriate for mathematics. The primary purpose for using Arev Sans in LaTeX is presentations, particularly when using a computer projector. In such a context, Arev Sans is quite readable, with large x-height, "open letters", wide spacing, and thick stems. The style is very similar to the SliTeX font lcmss, but heavier. Arev is one of a very small number of sans- font mathematics support packages. Others are cmbright, hvmath and kerkis.\n" +"pytest helps you write better programs. It is a a mature full-featured, cross-project Python testing tool. It provides:\n" "\n" -"date: 2007-02-25 14:08:52 +0000" -msgstr "" - -#. description(texlive-appendixnumberbeamer) -msgid "" -"The package arranges that an appendix in a beamer presentation is not counted in the frame count of the presentation; appendixes are numbered starting from one.\n" +"* auto-discovery of test modules and functions,\n" +"* detailed info on failing assert statements (no need to remember self.assert* names),\n" +"* modular fixtures for managing small or parametrized long-lived test resources.\n" +"* multi-paradigm support: you can use py.test to run test suites based on unittest (or trial), nose,\n" +"* single-source compatibility to Python2.5 all the way up to Python3.3, PyPy-1.9 and Jython-2.5.1, and\n" +"* many external plugins.\n" "\n" -"date: 2012-03-29 06:44:19 +0000" +"This package provides the documentation for python3-pytest" msgstr "" -#. description(texlive-autonum) -msgid "" -"The package arranges that equation numbers are applied only to those equations that are referenced. This operation is similar to the showonlyrefs option of the package mathtools.\n" -"\n" -"date: 2013-04-28 21:51:31 +0000" -msgstr "" +#. summary(python3-raven) +#, fuzzy +msgid "A client for Sentry" +msgstr "GtkGLArea - OpenGL widget pro GUI toolkit GTK+" -#. description(texlive-arsclassica) -msgid "" -"The package changes some typographical points of the ClassicThesis style, by Andre Miede. It enables the user to reproduce the look of the guide The art of writing with LaTeX (the web page is in Italian).\n" -"\n" -"date: 2012-02-21 15:05:39 +0000" +#. description(python3-raven) +msgid "Raven is a Python client for Sentry. It provides full out-of-the-box support for many of the popular frameworks, including Django, Flask, and Pylons. Raven also includes drop-in support for any WSGI-compatible web application." msgstr "" -#. description(texlive-adobemapping) -msgid "" -"The package comprises the collection of CMap and PDF mapping files now made available for distribution by Adobe systems incorporated.\n" -"\n" -"date: 2012-10-25 15:32:24 +0000" -msgstr "" +#. summary(python3-rope) +#, fuzzy +msgid "A python3 refactoring library" +msgstr "Knihovna pro práci se zvukovými soubory" -#. description(texlive-barcodes) -msgid "" -"The package deals with EAN barcodes; MetaFont fonts are provided, and a set of examples; for some codes, a small Perl script is needed.\n" -"\n" -"date: 2008-08-16 23:00:50 +0000" -msgstr "" +#. description(python3-rope) +#, fuzzy +msgid "Rope is a Python refactoring library." +msgstr "Knihovna pro práci se zvukovými soubory" -#. description(texlive-actuarialangle) -msgid "" -"The package defines a single command \actuarialangle to typeset "angles" in the 'present value of an annuity' symbols common in actuarial and financial notation.\n" -"\n" -"date: 2012-10-16 09:23:03 +0000" -msgstr "" +#. summary(rpmconf:python3-rpmconf) +#, fuzzy +#| msgid "Python LDAP interface" +msgid "Python interface for rpmconf" +msgstr "Pythonové rozhraní pro LDAP" -#. description(texlive-acro) -msgid "" -"The package enables the author to create acronyms in a simple way, and provides means to add them to different 'classes' of acronyms. Lists can be created of separate acronym classes. The package option 'single' instructs the package to ignore acronyms that are used only once in the whole document. As an experimental feature the package also offers the option 'sort' which automatically sorts the list created by \printacronyms.\n" -"\n" -"date: 2013-05-11 13:56:53 +0000" +#. description(rpmconf:python3-rpmconf) +msgid "Python interface for rpmconf and an essential part of rpmconf." msgstr "" -#. description(texlive-aeguill) +#. summary(python3-scripttest) +#, fuzzy +msgid "Helper to test command-line scripts" +msgstr "Přepínací aplikace:" + +#. description(python3-scripttest) msgid "" -"The package enables the user to add guillemets from several source (Polish cmr, Cyrillic cmr, lasy and ec) to the ae fonts. This was useful when the ae fonts were used to produce PDF files, since the additional guillemets exist in fonts available in Adobe Type 1 format.\n" +"scripttest is a library to help you test your interactive command-line applications.\n" "\n" -"date: 2009-04-29 22:32:08 +0000" +"With it you can easily run the command (in a subprocess) and see the output (stdout, stderr) and any file modifications." msgstr "" -#. description(texlive-beamerposter) -msgid "" -"The package enables the user to use beamer style operations on a canvas of the sizes provided by a0poster; font scaling is available (using packages such as type1cm if necessary). In addition, the package allows the user to benefit from the nice colour box handling and alignment provided by the beamer class (for example, with rounded corners and shadows). Good looking posters may be created very rapidly. Features include: - scalable fonts using the fp and type1cm packages; - posters in A-series sizes, and custom sizes like double A0 are possible; - still applicable to custom beamer slides, e.g. 16:9 slides for a wide-screen (i.e. 1.78 aspect ratio); - orientation may be portrait or landscape; - a 'debug mode' is provided.\n" -"\n" -"date: 2010-02-16 12:45:15 +0000" +#. summary(python3-setuptools-git) +msgid "Setuptools revision control system plugin for Git" msgstr "" -#. description(texlive-babel-french) +#. description(python3-setuptools-git) msgid "" -"The package establishes French conventions in a document (or a subset of the conventions, if the French is not the main language of the document).\n" +"This is a plugin for setuptools that enables git integration. Once installed, Setuptools can be told to include in a package distribution all the files tracked by git. This is an alternative to explicit inclusion specifications with MANIFEST.in.\n" "\n" -"date: 2013-05-20 15:51:05 +0000" +"This package was formerly known as gitlsfiles. The name change is the result of an effort by the setuptools plugin developers to provide a uniform naming convention." msgstr "" -#. description(texlive-bclogo) -msgid "" -"The package facilitates the creation of colorful boxes with a title and logo. It may use either tikz or PSTricks as graphics engine.\n" -"\n" -"date: 2011-08-01 10:18:46 +0000" +#. summary(python3-setuptools_scm) +#. description(python3-setuptools_scm) +msgid "the blessed package to manage your versions by scm tags" msgstr "" -#. description(texlive-autopdf) -msgid "" -"The package facilitates the on-the-fly conversion of various graphics formats to formats supported by pdfLaTeX (e.g. PDF). It uses a range of external programs, and therefore requires that the LaTeX run starts with write18 enabled.\n" -"\n" -"date: 2012-10-30 19:17:59 +0000" +#. summary(python3-simplegeneric) +msgid "Simple generic functions (similar to Python's own len(), pickle.dump(), etc)" msgstr "" -#. description(texlive-amsaddr) +#. description(python3-simplegeneric) msgid "" -"The package is to be used with the amsart documentclass. It lets you move the authors' affiliations either just below the authors' names on the front page or as footnotes on the first page. The email addresses are always listed as a footnote on the front page.\n" +"The gsimplegeneric module lets you define simple single-dispatch generic functions, akin to Python's built-in generic functions like glen(), iter() and so on. However, instead of using specially-named methods, these generic functions use simple lookup tables, akin to those used by e.g. gpickle.dump() and other generic functions found in the Python standard library.\n" "\n" -"date: 2013-04-03 09:32:41 +0000" +"As you can see from the above examples, generic functions are actually quite common in Python already, but there is no standard way to create simple ones. This library attempts to fill that gap, as generic functions are an gexcellent alternative to the Visitor pattern_, as well as being a great substitute for most common uses of adaptation.\n" +"\n" +"This library tries to be the simplest possible implementation of generic functions, and it therefore eschews the use of multiple or predicate dispatch, as well as avoiding speedup techniques such as C dispatching or code generation. But it has absolutely no dependencies, other than Python 2.4, and the implementation is just a single Python module of less than 100 lines." msgstr "" -#. description(texlive-bashful) +#. summary(python3-six-doc) +#, fuzzy +msgid "Documentation for python3-six" +msgstr "Dokumentace pro adaptx" + +#. description(python3-six-doc) msgid "" -"The package makes it possible to execute Unix bash shell scripts from within LaTeX. The main application is in writing computer-science texts, in which you want to make sure the programs listed in the document are executed directly from the input. The package may use other Unix shells than bash, but does not work without modification in a Windows environment. The package requires the -shell-escape flag when LaTeX is processing your document.\n" +"Six is a Python 2 and 3 compatibility library. It provides utility functions for smoothing over the differences between the Python versions with the goal of writing Python code that is compatible on both Python versions. See the documentation for more information on what is provided.\n" "\n" -"date: 2011-06-17 12:38:58 +0000" +"This package provides documentation for python3-six-doc." msgstr "" -#. description(texlive-babel) -msgid "" -"The package manages culturally-determined typographical (and other) rules, and hyphenation patterns for a wide range of languages. A document may select a single language to be supported, or it may select several, in which case the document may switch from one language to another in a variety of ways. Babel uses contributed configuration files that provide the detail of what has to be done for each language. Users of XeTeX are advised to use polyglossia rather than Babel.\n" -"\n" -"date: 2013-05-16 17:39:08 +0000" +#. summary(python3-snowballstemmer) +#, fuzzy +msgid "This package provides 16 stemmer algorithms" +msgstr "Samba python moduly." + +#. description(python3-snowballstemmer) +msgid "This package provides 16 stemmer algorithms (15 + Poerter English stemmer) generated from Snowball algorithms. It includes following language algorithms: Danish, Dutch, English (Standard, Porter), Finnish, French, German, Hungarian, Italian, Norwegian, Portuguese, Romanian, Russian, Spanish, Swedish, Turkish. This is a pure Python stemming library. If PyStemmer is available, this module uses it to accelerate." msgstr "" -#. description(texlive-automata) -msgid "" -"The package offers a collection of macros for MetaPost to make easier to draw finite-state machines, automata, labelled graphs, etc. The user defines nodes, which may be isolated or arranged into matrices or trees; edges connect pairs of nodes through arbitrary paths. Parameters, that specify the shapes of nodes and the styles of edges, may be adjusted.\n" -"\n" -"date: 2010-09-13 10:42:36 +0000" +#. summary(python3-socketpool) +#, fuzzy +msgid "Python socket pool" +msgstr "Grafická knihovna pro Python (Python Imaging Library - PIL)" + +#. description(python3-socketpool) +msgid "Socket pool is a simple socket pool that suports multiple factories and backends. It can easily be used by gevent, eventlet or any other library." msgstr "" -#. description(texlive-background) -msgid "" -"The package offers the placement of background material on the pages of a document. The user can control many aspects (contents, position, color, opacity) of the background material that will be displayed. The package makes use of the everypage package, and uses pgf/tikz for attribute control.\n" -"\n" -"date: 2012-07-18 15:38:10 +0000" +#. summary(python3-sphinx_rtd_theme) +msgid "ReadTheDocs.org theme for Sphinx, 2013 version" msgstr "" -#. description(texlive-adfsymbols) -msgid "" -"The package provides Arkandis foundry's ArrowsADF and BulletsADF fonts in Adobe Type 1 format, together with TeX/LaTeX support files. The fonts are licensed under GPL v2 or later with font exception. (See NOTICE, COPYING, README.) The TeX/LaTeX support is licensed under LPPL. (See README, manifest.txt.)\n" -"\n" -"date: 2010-09-13 11:22:42 +0000" +#. description(python3-sphinx_rtd_theme) +msgid "This is a mobile-friendly sphinx_ theme I made for readthedocs.org_. It's currently in development there and includes some rtd variable checks that can be ignored if you're just trying to use it on your project outside of that site." msgstr "" -#. description(texlive-adhocfilelist) -msgid "" -"The package provides a Unix shell script to display a list of LaTeX \Provides...-command contexts on screen. Provision is made for controlling the searches that the package does. The package was developed on a Unix-like system, using (among other things) the gnu variant of the find command.\n" -"\n" -"date: 2013-01-04 13:33:54 +0000" +#. summary(python3-sphinxcontrib-issuetracker) +msgid "Sphinx integration with different issuetrackers" msgstr "" -#. description(texlive-abraces) -msgid "" -"The package provides a character key-driven interface to supplement new constructions of the traditional \overbrace and \underbrace pairs in an asymmetric or arbitrary way.\n" -"\n" -"date: 2012-09-06 06:51:08 +0000" +#. description(python3-sphinxcontrib-issuetracker) +msgid "A Sphinx extension to reference issues in issue trackers, either explicitly with an "issue" role or optionally implicitly by issue ids like ``#10`` in plaintext." msgstr "" -#. description(texlive-aomart) -msgid "" -"The package provides a class for typesetting articles for The Annals of Mathematics.\n" -"\n" -"date: 2012-10-26 11:50:00 +0000" +#. summary(spyder3:python3-spyderlib) +msgid "Python GUI components" msgstr "" -#. description(texlive-babel-hungarian) -msgid "" -"The package provides a language definition file that enables support of Magyar (Hungarian) with babel.\n" -"\n" -"date: 2013-05-06 15:15:57 +0000" +#. description(spyder3:python3-spyderlib) +msgid "The spyderlib module provides powerful console and editor related widgets to your PyQt4 application." msgstr "" -#. description(texlive-babel-friulan) -msgid "" -"The package provides a language description file that enables support of Friulan either with babel or with polyglossia.\n" -"\n" -"date: 2013-05-04 09:13:00 +0000" +#. summary(python3-sympy) +#, fuzzy +msgid "Python library for symbolic mathematics" +msgstr "C++ pro symbolické kalkulátory" + +#. description(python3-sympy) +msgid "SymPy is a Python library for symbolic mathematics. It aims to become a full-featured computer algebra system (CAS) while keeping the code as simple as possible in order to be comprehensible and easily extensible. SymPy is written entirely in Python and does not require any external libraries." msgstr "" -#. description(texlive-babel-romansh) -msgid "" -"The package provides a language description file that enables support of Romansh either with babel or with polyglossia.\n" -"\n" -"date: 2013-05-04 14:14:02 +0000" +#. summary(python3-termcolor) +msgid "ANSII Color formatting for output in terminal" msgstr "" -#. description(texlive-asyfig) -msgid "" -"The package provides a means of reading Asymptote figures from separate files, rather than within the document, as is standard in the asymptote package, which is provided as part of the Asymptote bundle. The asymptote way can prove cumbersome in a large document; the present package allows the user to process one picture at a time, in simple test documents, and then to migrate (with no fuss) to their use in the target document.\n" -"\n" -"date: 2010-03-20 10:11:38 +0000" +#. description(python3-termcolor) +msgid "Available text colors: grey, red, green, yellow, blue, magenta, cyan, white. Available text highlights: on_grey, on_red, on_green, on_yellow, on_blue, on_magenta, on_cyan, on_white. Available attributes: bold, dark, underline, blink, reverse, concealed." msgstr "" -#. description(texlive-altfont) -msgid "" -"The package provides a replacement for that part of psnfss and mfnfss that changes the default font. The package is distributed together with the psfont package, by the same author.\n" -"\n" -"date: 2007-09-25 18:36:22 +0000" +#. summary(python3-terminado) +msgid "Terminals served to termjs using Tornado websockets" msgstr "" -#. description(texlive-apptools) +#. description(python3-terminado) msgid "" -"The package provides an \AtAppendix command to add code to a hook that is executed when \appendix is called by the user. Additionally, a TeX conditional \ifappendix and a LaTeX-style conditional \IfAppendix are provided to check if \appendix has already been called.\n" +"This is a Tornado websocket backend for the term.js Javascript terminal emulator library.\n" "\n" -"date: 2012-11-29 14:27:46 +0000" +"It evolved out of pyxterm, which was part of GraphTerm (as lineterm.py), and ultimately derived from the public-domain Ajaxterm code (also on Github as part of QWeb)." msgstr "" -#. description(texlive-animate) -msgid "" -"The package provides an interface to create portable, JavaScript driven PDF animations from sets of graphics files or from inline graphics, such as LaTeX picture environment, PSTricks or pgf/TikZ generated pictures, or just from typeset text.\n" -"\n" -"date: 2013-04-23 14:22:57 +0000" +#. summary(python3-testscenarios) +msgid "Testscenarios, a pyunit extension for dependency injection" msgstr "" -#. description(texlive-aspectratio) -msgid "" -"The package provides fonts (both as Adobe Type 1 format, and as Metafont source) for the 'AR' symbol (for Aspect Ratio) used by aeronautical scientists and engineers.\n" -"\n" -"date: 2012-01-28 09:04:30 +0000" +#. description(python3-testscenarios) +msgid "testscenarios provides clean dependency injection for python unittest style tests. This can be used for interface testing (testing many implementations via a single test suite) or for classic dependency injection (provide tests with dependencies externally to the test code itself, allowing easy testing in different situations)." msgstr "" -#. description(texlive-ascii-font) -msgid "" -"The package provides glyph and font access commands so that LaTeX users can use the ASCII glyphs in their documents. The ASCII font is encoded according to the IBM PC Code Page 437 C0 Graphics. This package replaces any early LaTeX 2.09 package and "font" by R. Ramasubramanian and R.W.D. Nickalls.\n" -"\n" -"date: 2013-04-14 23:42:14 +0000" +#. summary(python3-testtools) +msgid "Extensions to the Python Standard Library Unit Testing Framework" msgstr "" -#. description(texlive-bchart) -msgid "" -"The package provides horizontal bar charts, drawn using TikZ on a numeric X-axis. The focus of the package is simplicity and aesthetics.\n" -"\n" -"date: 2012-08-22 13:50:28 +0000" +#. description(python3-testtools) +msgid "testtools is a set of extensions to the Python standard library's unit testing framework. These extensions have been derived from many years of experience with unit testing in Python and come from many different sources. testtools also ports recent unittest changes all the way back to Python 2.4." msgstr "" -#. description(texlive-babel-italian) -msgid "" -"The package provides language definitions for use in babel.\n" -"\n" -"date: 2013-05-03 13:48:11 +0000" +#. summary(python3-tox) +msgid "Virtualenv-based automation of test activities" msgstr "" -#. description(texlive-babel-serbianc) +#. description(python3-tox) msgid "" -"The package provides support for Serbian documents written in Cyrillic, in babel.\n" +"Tox as is a generic virtualenv management and test command line tool you can use for:\n" "\n" -"date: 2013-05-04 14:25:22 +0000" +"* checking your package installs correctly with different Python versions and interpreters\n" +"\n" +"* running your tests in each of the environments, configuring your test tool of choice\n" +"\n" +"* acting as a frontend to Continuous Integration servers, greatly reducing boilerplate and merging CI and shell-based testing." msgstr "" -#. description(texlive-babel-albanian) -msgid "" -"The package provides support for typesetting Albanian (as part of the babel system).\n" -"\n" -"date: 2011-09-19 07:05:09 +0000" +#. summary(python3-traceback2) +#. description(python3-traceback2) +msgid "Backports of the traceback module" msgstr "" -#. description(texlive-babel-thai) -msgid "" -"The package provides support for typesetting Thai text. within the babel system.\n" -"\n" -"date: 2013-05-18 23:05:23 +0000" +#. summary(python3-traitlets) +msgid "Traitlets Python config system" msgstr "" -#. description(texlive-babel-russian) -msgid "" -"The package provides support for use of Babel in documents written in Russian. The package is adapted for use both under 'traditional' TeX engines, and under XeTeX and LuaTeX.\n" -"\n" -"date: 2013-05-03 10:18:01 +0000" +#. description(python3-traitlets) +msgid "A configuration system for Python applications." msgstr "" -#. description(texlive-babel-turkish) +#. summary(python3-transaction) +#, fuzzy +msgid "Transaction management for Python" +msgstr "České překlady pro KDE" + +#. description(python3-transaction) msgid "" -"The package provides support, within babel, of the Turkish language.\n" +"This package contains a generic transaction implementation for Python. It is mainly used by the ZODB, though.\n" "\n" -"date: 2013-05-02 13:12:34 +0000" +"Note that the data manager API, transaction.interfaces.IDataManager, is syntactically simple, but semantically complex. The semantics were not easy to express in the interface. This could probably use more work. The semantics are presented in detail through examples of a sample data manager in transaction.tests.test_SampleDataManager." msgstr "" -#. description(texlive-arabi) -msgid "" -"The package provides the Arabic and Farsi script support for TeX without the need of any external pre-processor, and in a way that is compatible with babel. The bi-directional capability supposes that the user has a TeX engine that knows the four primitives \beginR, \endR, \beginL and \endL. That is the case in both the TeX--XeT and e-TeX engines. Arabi will accept input in several 8-bit encodings, including UTF-8. Arabi can make use of a wide variety of Arabic and Farsi fonts; PDF files generated using Arabi may be searched, and text may be copied from them and pasted elsewhere.\n" -"\n" -"date: 2011-12-04 21:44:34 +0000" +#. summary(python3-trello) +#, fuzzy +msgid "Python library for interacting with the Trello API" +msgstr "Knihovna pro práci s nekomprimovanými GIF obrázky" + +#. description(python3-trello) +msgid "This Python API is simply a wrapper around the Trello API" msgstr "" -#. description(texlive-babel-swedish) +#. summary(python3-twine) +#, fuzzy +#| msgid "Collection of Perl modules for working with XML" +msgid "Collection of utilities for interacting with PyPI" +msgstr "Sbírka perlových modulů pro práci s XML" + +#. description(python3-twine) msgid "" -"The package provides the language definition file for Swedish.\n" +"Twine is a utility for interacting with PyPI.\n" "\n" -"date: 2013-05-06 21:49:45 +0000" +"Currently it only supports uploading distributions.\n" +"\n" +" Why Should I Use This?\n" +"----------------------\n" +"\n" +"The biggest reason to use twine is that python setup.py upload uploads files over plaintext. This means anytime you use it you expose your username and password to a MITM attack. Twine uses only verified TLS to upload to PyPI protecting your credentials from theft.\n" +"\n" +"Secondly it allows you to precreate your distribution files. python setup.py upload only allows you to upload something that you've created in the same command invocation. This means that you cannot test the exact file you're going to upload to PyPI to ensure that it works before uploading it.\n" +"\n" +"Finally it allows you to pre-sign your files and pass the .asc files into the command line invocation (twine upload twine-1.0.1.tar.gz twine-1.0.1.tar.gz.asc). This enables you to be assured that you're typing your gpg passphrase into gpg itself and not anything else since *you* will be the one directly executing gpg --detach-sign -a <filename>.\n" +"\n" +" Features\n" +"--------\n" +"\n" +"* Verified HTTPS Connections\n" +"* Uploading doesn't require executing setup.py\n" +"* Uploading files that have already been created, allowing testing of distributions before release" msgstr "" -#. description(texlive-babel-welsh) -msgid "" -"The package provides the language definition file for Welsh. (Mostly Welsh-language versions of the standard names in a LaTeX file.)\n" -"\n" -"date: 2013-05-02 23:23:11 +0000" +#. summary(python3-unittest-xml-reporting) +msgid "PyUnit-based test runner with JUnit like XML reporting" msgstr "" -#. description(texlive-babel-slovenian) -msgid "" -"The package provides the language definition file for support of Slovenian in babel. Several shortcuts are defined, as well as translations to Slovenian of standard "LaTeX names".\n" -"\n" -"date: 2013-05-08 19:33:39 +0000" +#. description(python3-unittest-xml-reporting) +msgid "unittest-xml-reporting is a unittest test runner that can save test results to XML files that can be consumed by a wide range of tools, such as build systems, IDEs and continuous integration servers." msgstr "" -#. description(texlive-babel-vietnamese) -msgid "" -"The package provides the language definition file for support of Vietnamese in babel.\n" -"\n" -"date: 2013-05-19 22:05:10 +0000" +#. summary(python3-unittest2) +msgid "The new features in unittest for Python 2.7 backported to Python 2.3+" msgstr "" -#. description(texlive-amsmath) -msgid "" -"The package provides the principal packages in the AMS-LaTeX distribution. It adapts for use in LaTeX most of the mathematical features found in AMS-TeX; it is highly recommendsd as an adjunct to serious mathematical typesetting in LaTeX. When amsmath is loaded, AMS-LaTeX packages amsbsy (for bold symbols), amsopn (for operator names) and amstext (for text embdedded in mathematics) are also loaded. Amsmath is part of the LaTeX required distribution; however, several contributed packages add still further to its appeal; examples are empheq, which provides functions for decorating and highlighting mathematics, and ntheorem, for specifying theorem (and similar) definitions.\n" -"\n" -"date: 2013-03-09 19:29:31 +0000" +#. description(python3-unittest2) +msgid "unittest2 is a backport of the new features added to the unittest testing framework in Python 2.7 and onwards. It is tested to run on Python 2.6, 2.7, 3.2, 3.3, 3.4 and pypy." msgstr "" -#. description(texlive-basque-date) -msgid "" -"The package provides two LaTeX commands to print the current date in Basque according to the correct forms ruled by The Basque Language Academy (Euskaltzaindia). The commands automatically solve the complex declination issues of numbers in Basque.\n" -"\n" -"date: 2012-05-17 12:56:37 +0000" +#. summary(python3-usb) +msgid "USB access on the Python language" msgstr "" -#. description(texlive-arcs) -msgid "" -"The package provides two commands for placing an arc over (\overarc) or under (\underarc) a piece of text. (The text may be up to three letters long.) The commands generate an \hbox, and may be used both in text and in maths formulae.\n" -"\n" -"date: 2006-10-12 13:06:10 +0000" +#. description(python3-usb) +msgid "Aims to provide easy USB access to the Python language." msgstr "" -#. description(texlive-beamer2thesis) -msgid "" -"The package specifies a beamer theme for presenting a thesis.\n" -"\n" -"date: 2012-08-27 08:11:59 +0000" +#. summary(python3-vcversioner) +msgid "Use version control tags to discover version numbers" msgstr "" -#. description(texlive-aurical) +#. description(python3-vcversioner) msgid "" -"The package that implements a set (AuriocusKalligraphicus) of three calligraphic fonts derived from the author's handwriting in Adobe Type 1 Format, T1 (Cork) encoding for use with LaTeX:\n" -"- Auriocus Kalligraphicus; - Lukas Svatba; and - Jana Skrivana. Each font features oldstyle digits and (machine-generated) boldface and slanted versions. A variant of Lukas Svatba offers a 'long s'.\n" +"Elevator pitch: you can write a "setup.py" with no version information specified, and vcversioner will find a recent, properly-formatted VCS tag and extract a version from it.\n" "\n" -"date: 2008-07-27 21:11:56 +0000" +"It's much more convenient to be able to use your version control system's tagging mechanism to derive a version number than to have to duplicate that information all over the place. I eventually ended up copy-pasting the same code into a couple different "setup.py" files just to avoid duplicating version information. But, copy-pasting is dumb and unit testing "setup.py" files is hard. This code got factored out into vcversioner." msgstr "" -#. description(texlive-backnaur) -msgid "" -"The package typesets Backus-Naur Form (BNF) definitions. It creates aligned lists of productions, with numbers if required. It can also print in-line BNF expressions using math mode.\n" -"\n" -"date: 2012-12-12 17:40:20 +0000" +#. summary(python3-versiontools) +msgid "Smart replacement for plain tuple used in __version__" msgstr "" -#. description(texlive-auto-pst-pdf) +#. description(python3-versiontools) msgid "" -"The package uses --shell-escape to execute pst-pdf when necessary. This makes it especially easy to integrate into the workflow of an editor with just "LaTeX" and "pdfLaTeX" buttons. Wrappers are provided for various psfrag-related features so that Matlab figures via laprint, Mathematica figures via MathPSfrag, and regular psfrag figures can all be input consistently and easily.\n" +"Smart replacement for plain tuple used in __version__.\n" "\n" -"date: 2011-08-27 21:30:14 +0000" +"* Keep a *single version definition* inside your package or module\n" +"* Get proper versioning of development snapshots coupled with your Version Control System (pluggable support for additional systems available)\n" +"* Produce nice version strings for released files that are compliant with PEP 386\n" +"* Remain comparable as tuple of integers" msgstr "" -#. summary(suse-build-key) -msgid "The public gpg key for rpm package signature verification" -msgstr "Veřejný GPG klíč pro ověření podpisu RPM balíčku" - -#. description(sblim-cim-client2) -msgid "The purpose of this package is to provide a CIM Client Class Library for Java applications. It complies to the DMTF standard CIM Operations over HTTP and intends to be compatible with JCP JSR48 once it becomes available. To learn more about DMTF visit http://www.dmtf.org. More infos about the Java Community Process and JSR48 can be found at http://www.jcp.org and http://www.jcp.org/en/jsr/detail?id=48." +#. summary(python3-virtualenv) +msgid "Virtual Python Environment builder" msgstr "" -#. description(python-pyparsing:python-pyparsing-doc) +#. description(python3-virtualenv) msgid "" -"The pyparsing module is an alternative approach to creating and executing simple grammars, vs. the traditional lex/yacc approach, or the use of regular expressions. The pyparsing module provides a library of classes that client code uses to construct the grammar directly in Python code.\n" +"virtualenv is a tool to create isolated Python environments. The basic problem being addressed is one of dependencies and versions, and indirectly permissions. Imagine you have an application that needs version 1 of LibFoo, but another application requires version 2. How can you use both these applications? If you install everything into /usr/lib/python2.4/site-packages (or whatever your platforms standard location is), its easy to end up in a situation where you unintentionally upgrade an application that shouldnt be upgraded.\n" "\n" -"This package contains the documentation of python-pyparsing" +"Or more generally, what if you want to install an application and leave it be? If an application works, any change in its libraries or the versions of those libraries can break the application.\n" +"\n" +"Also, what if you cant install packages into the global site-packages directory? For instance, on a shared host.\n" +"\n" +"In all these cases, virtualenv can help you. It creates an environment that has its own installation directories, that doesnt share libraries with other virtualenv environments (and optionally doesnt use the globally installed libraries either)." msgstr "" -#. description(python-utidy:python-utidy-devel-doc) +#. summary(python3-virtualenv-doc) #, fuzzy -msgid "The python-utidy-devel-doc package contains the API documentation for developers." -msgstr "Tento balík obsahuje javadoc dokumentaci pro AdaptX." +msgid "Documentation for python3-virtualenv" +msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(shared-color-targets) -msgid "The shared-color-targets package contains various targets which are useful for programs that create ICC profiles." -msgstr "" +#. description(python3-virtualenv-doc) +#, fuzzy +msgid "This package contains the documentation and help files for python3-virtualenv." +msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." -#. description(spyder:python-spyderlib) -msgid "The spyderlib module provides powerful console and editor related widgets to your PyQt4 application." -msgstr "" +#. summary(python3-websockets) +#, fuzzy +msgid "An implementation of the WebSocket Protocol (RFC 6455)" +msgstr "Implementace základního iCAL protokolu" -#. description(texlive-aichej) +#. description(python3-websockets) msgid "" -"The style was generated using custom-bib, and implements the style of the American Institute of Chemical Engineers Jounal (or AIChE Journal or AIChE J or AIChEJ).\n" +"python3-websockets is a library for developing WebSocket servers and clients in Python. It implements RFC 6455 with a focus on correctness and simplicity. It passes the Autobahn Testsuite.\n" "\n" -"date: 2008-08-16 18:32:59 +0000" +"Built on top of Python's asynchronous I/O support introduced in PEP 3156, it provides an API based on coroutines, making it easy to write highly concurrent applications.\n" +"\n" +"Documentation is available at http://aaugustin.github.io/websockets/.\n" +"\n" +"Bug reports, patches and suggestions welcome! Just open an issue or send a pull request on GitHub: https://github.com/aaugustin/websockets" msgstr "" -#. description(susedoc-buildbook) -msgid "The susedoc book build script builds the output formats of a book or the complete product documentation in the SVN and submits the result to a Build Service instance such as http://build.opensuse.org (OBS)." -msgstr "" +#. summary(python3-ws4py) +#, fuzzy +msgid "WebSocket for Python" +msgstr "ISDN Modul pro Asterisk" -#. description(termcap:termcap-32bit) -msgid "The termcap library." -msgstr "Knihovna termcap" +#. description(python3-ws4py) +#, fuzzy +msgid "Python library providing an implementation of the WebSocket protocol defined in RFC 6455." +msgstr "Implementace základního iCAL protokolu" -#. description(python-rst2pdf) -msgid "The usual way of creating PDF from reStructuredText is by going through LaTeX. This tool provides an alternative by producing PDF directly using the ReportLab library." +#. summary(python3-xlrd) +msgid "Library for Developers to Extract Data From Microsoft Excel Spreadsheet Files" msgstr "" -#. description(python-zc.lockfile) -msgid "The zc.lockfile package provides a basic portable implementation of interprocess locks using lock files. The purpose if not specifically to lock files, but to simply provide locks with an implementation based on file-locking primitives. Of course, these locks could be used to mediate access to other files. For example, the ZODB file storage implementation uses file locks to mediate access to file-storage database files. The database files and lock file files are separate files." +#. description(python3-xlrd) +msgid "Extract data from new and old Excel spreadsheets on any platform. Pure Python (2.1 to 2.6). Strong support for Excel dates. Unicode-aware." msgstr "" -#. description(python-zope.configuration) -msgid "" -"The zope configuration system provides an extensible system for supporting various kinds of configurations.\n" -"\n" -"It is based on the idea of configuration directives. Users of the configuration system provide configuration directives in some language that express configuration choices. The intent is that the language be pluggable. An XML language is provided by default." +#. summary(python3-xlwt) +msgid "Library to Create Spreadsheet Files Compatible With MS Excel 97/2000/XP/2003" msgstr "" -#. description(texlive-arphic) -msgid "" -"These are font bundles for the Chinese Arphic fonts which work with the CJK package. Arphic is actually the name of the company that which created the fonts (and put them under a GPL- like licence).\n" -"\n" -"date: 2007-05-25 16:39:01 +0000" +#. description(python3-xlwt) +msgid "xlwt is a library for generating spreadsheet files that are compatible with Excel 97/2000/XP/2003, OpenOffice.org Calc, and Gnumeric. xlwt has full support for Unicode. Excel spreadsheets can be generated on any platform without needing Excel or a COM server. The only requirement is Python 2.3 to 2.6. xlwt is a fork of pyExcelerator." msgstr "" -#. summary(texlive-beamer2thesis) -msgid "Thesis presentations using beamer" +#. summary(python3-zope.event) +msgid "Very basic event publishing system" msgstr "" -#. description(python-repoze.sphinx.autointerface) -msgid "Thie package defines an extension for the Sphinx documentation system. The extension allows generation of API documentation by introspection of zope.interface instances in code." +#. description(python3-zope.event) +msgid "An event publishing system and a very simple event-dispatching system on which more sophisticated event dispatching systems can be built. For example, a type-based event dispatching system that builds on zope.event can be found in zope.component." msgstr "" -#. description(python-web.py) -msgid "Think about the ideal way to write a web app. Write the code to make it happen." +#. summary(primus:primus-32bit) +msgid "Faster OpenGL offloading for Bumblebee" msgstr "" -#. description(texlive-anufinalexam) -msgid "" -"This LaTeX document shell is created for the standard formatting of final exams in The Australian National University.\n" -"\n" -"date: 2012-04-16 22:02:56 +0000" +#. description(primus:primus-32bit) +msgid "Primus is a shared library that provides OpenGL and GLX APIs and implements low-overhead local-only client-side OpenGL offloading via GLX forking, similar to VirtualGL. It intercepts GLX calls and redirects GL rendering to a secondary X display, presumably driven by a faster GPU. On swapping buffers, rendered contents are read back using a PBO and copied onto the drawable it was supposed to be rendered on in the first place." msgstr "" -#. description(python-SocksiPy) -msgid "This Python module allows you to create TCP connections through a SOCKS proxy without any special effort." +#. summary(purpose:purpose-devel-32bit) +msgid "Provides abstractions to get the developer's purposes fulfilled: Build Environment" msgstr "" -#. description(texlive-amscls) -msgid "" -"This bundle contains three AMS classes, amsart (for writing articles for the AMS), amsbook (for books) and amsproc (for proceedings), together with some supporting material. The material is made available as part of the AMS-LaTeX distribution.\n" -"\n" -"date: 2013-02-02 10:29:56 +0000" +#. description(purpose:purpose-devel-32bit) +msgid "Framework for providing abstractions to get the developer's purposes fulfilled. Development files." msgstr "" -#. description(texlive-babel-spanish) -msgid "" -"This bundle provides the means to typeset Spanish text, with the support provided by the LaTeX standard package babel. Note that separate support is provided for those who wish to typeset Spanish as written in Mexico.\n" -"\n" -"date: 2013-05-04 14:20:14 +0000" -msgstr "" +#. summary(ldb:python-ldb-32bit) +#, fuzzy +msgid "Python bindings for the LDB library" +msgstr "Python propojení s ORBit" -#. description(texlive-aguplus) -msgid "" -"This bundle started as an extension to the AGU's own published styles, providing extra facilities and improved usability. The AGU now publishes satisfactory LaTeX materials of its own; the author of aguplus recommends that users switch to using the official distribution.\n" -"\n" -"date: 2010-02-24 20:28:09 +0000" -msgstr "" +#. description(ldb:python-ldb-32bit) +#, fuzzy +#| msgid "This package contains Mono bindings for libart." +msgid "This package contains the python bindings for the LDB library." +msgstr "Tento balíček obsahuje vazby mono pro libart." -#. description(texlive-acmconf) -msgid "" -"This class may be used to typeset articles to be published in the proceedings of ACM (Association for Computing Machinery) conferences and workshops. The layout produced by the acmconf class is based on the ACM's own specification.\n" -"\n" -"date: 2008-05-14 17:23:34 +0000" -msgstr "" +#. summary(libguestfs:python-libguestfs) +#, fuzzy +msgid "Provides Python support for libguestfs" +msgstr "Podpora MP3 pro k3b" -#. description(python-sphinxcontrib-httpdomain) -msgid "" -"This contrib extension, sphinxcontrib.httpdomain provides a Sphinx domain for describing RESTful HTTP APIs.\n" -"\n" -"You can find the documentation from the following URL:\n" -"\n" -"http://packages.python.org/sphinxcontrib-httpdomain/" +#. description(libguestfs:python-libguestfs) +msgid "Allows Python scripts to directly use libguestfs." msgstr "" -#. description(texlive-asymptote-faq-zh-cn) -msgid "" -"This is a Chinese translation of the Asymptote FAQ\n" -"\n" -"date: 2009-11-09 12:18:01 +0000" -msgstr "" +#. summary(talloc:python3-talloc-32bit) +#, fuzzy +msgid "Python3 bindings for the Talloc library" +msgstr "Python propojení s ORBit" -#. description(python-uritemplate) -msgid "This is a Python implementation of RFC6570, URI Template, and can expand templates up to and including Level 4 in that specification" -msgstr "" +#. description(talloc:python3-talloc-32bit) +#, fuzzy +#| msgid "This package contains Mono bindings for libart." +msgid "This package contains the python3 bindings for the Talloc library." +msgstr "Tento balíček obsahuje vazby mono pro libart." -#. description(texlive-amsldoc-vn) -msgid "" -"This is a Vietnamese translation of amsldoc, the users' guide to amsmath.\n" -"\n" -"date: 2007-01-26 21:11:52 +0000" -msgstr "" +#. summary(tdb:python3-tdb-32bit) +#, fuzzy +msgid "Python3 bindings for the Tdb library" +msgstr "Python propojení s ORBit" -#. description(texlive-amiri) -msgid "" -"This is a beta-release of the font, though it is believed to be largely usable. (The author retains the right to make incompatible changes in the future.) The font covers the Arabic and Arabic Supplement blocks of Unicode 6.0, which means it essentially covers any language written in Arabic script and supported by Unicode.\n" -"\n" -"date: 2012-12-31 18:16:18 +0000" -msgstr "" +#. description(tdb:python3-tdb-32bit) +#, fuzzy +#| msgid "This package contains Mono bindings for libart." +msgid "This package contains the python3 bindings for the Tdb library." +msgstr "Tento balíček obsahuje vazby mono pro libart." -#. description(rubber) -msgid "This is a building system for LaTeX documents. It is based on a routine that runs just as many compilations as necessary. The module system provides a great flexibility that virtually allows support for any package with no user intervention, as well as pre- and post-processing of the document. The standard modules currently provide support for bibtex, dvips, dvipdfm, pdftex, makeindex. A good number of standard packages are supported, including graphics/graphicx (with automatic conversion between various formats and Metapost compilation)." -msgstr "" +#. summary(tevent:python3-tevent-32bit) +#, fuzzy +msgid "Python3 bindings for the Tevent library" +msgstr "Python propojení s ORBit" -#. description(texlive-apa6e) -msgid "" -"This is a minimalist class file for formatting manuscripts in the style described in the American Psychological Association (APA) 6th edition guidelines. Some day, the established (and more capable) apa class will perhaps gain support for the 6th edition of the APA guidelines, in which case users should probably use it instead. But in the mean time, this class may be useful.\n" -"\n" -"date: 2011-07-03 08:15:22 +0000" -msgstr "" +#. description(tevent:python3-tevent-32bit) +#, fuzzy +msgid "This package contains the python bindings for the Tevent library." +msgstr "Tento balík obsahuje Mono vazby pro vte." -#. description(python-pyghmi) #, fuzzy -msgid "This is a pure python implementation of IPMI protocol." -msgstr "Gforth je rychlá a přenositelná implementace jazyka ANS Forth jazyk." +#~| msgid "Chinese translations for KDE" +#~ msgid "A Chinese translation of the asymptote manual" +#~ msgstr "Čínské překlady pro KDE" -#. description(python-swiftclient) -msgid "" -"This is a python client for the Swift API. There's a Python API (the swiftclient module), and a command-line script (swift).\n" -"\n" -"This code is based on original the client previously included with OpenStack's swift." -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "PDF rendering library" +#~ msgid "A Java rendering library based on JoGL" +#~ msgstr "PDF vykreslovací knihovna" -#. description(python-stomper) -msgid "" -"This is a python client implementation of the STOMP protocol.\n" -"\n" -"The client is attempting to be transport layer neutral. This module provides functions to create and parse STOMP messages in a programatic fashion. The messages can be easily generated and parsed, however its up to the user to do the sending and receiving." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "A LaTeX class for producing presentations and slides" +#~ msgstr "Třída LaTeXu používaná pro tvorbu dokumentace SuSE" -#. description(sap-locale:sap-locale-32bit) -msgid "" -"This is a re-packaged binary rpm. For the package source, please look for the source of the package without the "32bit" ending\n" -"\n" -"This package contains all the SAP specific locales needed for running an SAP Application Server.\n" -"\n" -"The SAP applications were originally written at a time when the standards for various locales were either not defined at all or were not in wide usage yet before the release of the SAP applications.\n" -"\n" -"Consequently, there now exists a divergency between the needs of the SAP applications running under Linux and what is being supplied via the GNU C Library Locales, which follows the current standards for the various defined locales.\n" -"\n" -"In order to be able to use SAP applications under SUSE Linux (and especially under SUSE Linux Enterprise Server (SLES)), Novell is supplying this package which contains the legacy locales required for the SAP applications. The detailed list of locales is provided in package documentation. These locales can coexist with the standard locales on your system." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "A LaTeX-based replacement for BibTeX" +#~ msgstr "Implementace DES pro Perl na bázi xs." -#. description(python-python-openid) -msgid "This is a set of Python packages to support use of the OpenID decentralized identity system in your application. Want to enable single sign-on for your web site? Use the openid.consumer package. Want to run your own OpenID server? Check out openid.server. Includes example code and support for a variety of storage back-ends." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "A Python SOCKS module" +#~ msgstr "Grafická knihovna pro Python (Python Imaging Library - PIL)" -#. description(python-requirements-parser) -msgid "This is a small Python module for parsing Pip requirement files." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "A collection of Swing components" +#~ msgstr "Volitelné jmf úlohy pro ant" -#. description(python-wsgiref) -msgid "This is a standalone release of the wsgiref library, that provides validation support for WSGI 1.0.1 (PEP 3333) for Python versions < 3.2, and includes the new wsgiref.util.test() utility function." -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "A Collection of Free Arabic Fonts" +#~ msgid "A collection of archaic fonts" +#~ msgstr "Sbírka volně dostupných arabských písem" -#. summary(python-stomper) +#~ msgid "A few extra fonts from SGI, very readable." +#~ msgstr "Některá, velice dobře čitelná, písma od SGI." + #, fuzzy -msgid "This is a transport neutral client implementation of the STOMP protocol" -msgstr "Gforth je rychlá a přenositelná implementace jazyka ANS Forth jazyk." +#~| msgid "A library for reading ebook files" +#~ msgid "A library for deferring decorator actions" +#~ msgstr "Knihovna pro čtení souborů ve formátu elektronických knížek" -#. description(texlive-asymptote-by-example-zh-cn) -msgid "" -"This is a tutorial written in Simplified Chinese.\n" -"\n" -"date: 2009-11-09 12:03:38 +0000" -msgstr "" +#~ msgid "A library for developing applications with graphical user interfaces" +#~ msgstr "Knihovna pro vývoj aplikací s grafickým rozhraním" -#. description(texlive-around-the-bend) -msgid "" -"This is a typeset version of the files of the aro-bend, plus three extra questions (with their answers) that Michael Downes didn't manage to get onto CTAN.\n" -"\n" -"date: 2009-11-09 12:03:38 +0000" -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "A Library for Rendering SVG Data" +#~ msgid "A library for importing SVG into reportlab" +#~ msgstr "Knihovna pro renderování SVG" -#. description(texlive-asymptote-manual-zh-cn) -msgid "" -"This is an (incomplete, simplified) Chinese translation of the Asymptote manual.\n" -"\n" -"date: 2009-11-09 12:18:01 +0000" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "A library of SAT solvers written in Java" +#~ msgstr "XSLT procesor napsaný v Javě" -#. description(rfc) -msgid "This is the reference concerning Internet and Internet protocols. The matter discussed might be a little too theoretical for the laymen, but professionals can find all needed information." -msgstr "Dokumenty o Internetu a internetových protokolech (část z nich definuje standardy používané v Internetu). Pro laika jsou možná poněkud složité, ale profesionálové v nich naleznou všechno, co hledají." +#, fuzzy +#~ msgid "A python refactoring library" +#~ msgstr "Knihovna pro práci se zvukovými soubory" -#. description(texlive-authoraftertitle) -msgid "" -"This jiffy package makes the author, title and date of the package available to the user (as \MyAuthor, etc) after the \maketitle command has been executed.\n" -"\n" -"date: 2011-12-17 13:41:04 +0000" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "A web-mailer written in php" +#~ msgstr "Internetový poštovní program napsaný v php4" -#. description(texlive-allrunes) -msgid "" -"This large collection of fonts (in Adobe Type 1 format), with the LaTeX package gives access to almost all runes ever used in Europe. The bundle covers not only the main forms but also a lot of varieties.\n" -"\n" -"date: 2007-01-14 09:14:42 +0000" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "API documentation for slf4j." +#~ msgstr "log4j dokumentace." -#. description(python-pymetar) -msgid "This library downloads the weather report for a given station ID, decodes it and provides easy access to all the data found in the report." -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Afrikaans Translations for KDE" +#~ msgid "Afrikaans Traineddata for Tesseract" +#~ msgstr "Afrikánské překlady pro KDE" -#. description(python-python-daemon) -msgid "" -"This library implements the well-behaved daemon specification of PEP 3143, "Standard daemon process library".\n" -"\n" -"A well-behaved Unix daemon process is tricky to get right, but the required steps are much the same for every daemon program. A DaemonContext instance holds the behaviour and configured process environment for the program; use the instance as a context manager to enter a daemon state." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Alternative language support for Omega/Lambda" +#~ msgstr "Nástroje pro podporu národních jazyků (NLS)" -#. description(python-python-digest) -msgid "This library was written to aid in the implementation of HTTP Digest Authentication for Python web frameworks." -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "An ASCII Art Library" +#~ msgid "An ASCII wall chart" +#~ msgstr "Knihovna ASCII art grafiky" -#. description(python-roman) -msgid "This module converts from and to Roman numerals. It can convert numbers from 1 to 4999 and understands the common shortcuts (IX == 9), but not illegal ones (MIM == 1999)." -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "A portable interface for writing games" +#~ msgid "An ArabTeX-like interface for XeLaTeX" +#~ msgstr "Přenositelné rozhraní pro tvorbu her" -#. description(texlive-authorindex) -msgid "" -"This package allows the user to create an index of all authors cited in a LaTeX document. Each author entry in the index contains the pages where these citations occur. Alternatively, the package can list the labels of the citations that appear in the references rather than the text pages. The package relies on BibTeX being used to handle citations. Additionally, it requires Perl (version 5 or higher).\n" -"\n" -"date: 2008-08-10 19:45:45 +0000" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "An interface builder for Tcl/Tk and Java.\n" +#~ "\n" +#~ "Main Features of SpecTcl: * Easy to Learn:SpecTcl's drag & drop interface along with a powerful toolbar and on-line help that make it easy to start building GUI applications.\n" +#~ "\n" +#~ "* Tcl and Java Support: SpecTcl generates both Tcl and Java code. Note: this generates code for the old JDK 1.0\n" +#~ "\n" +#~ "* Platform Independent: SpecTcl runs on all major platforms: Solaris, SunOS, Linux, Windows 95, Windows NT, MacOS, and Irix.\n" +#~ "\n" +#~ "* Constraint Based Geometry Manager: Alignment and resizing of widgets (buttons, check boxes, and more.) is automatic. This makes creating dynamic UIs and cross platform UIs a snap!" +#~ msgstr "" +#~ "Builder rozhraní pro Tcl/Tk a Javu.\n" +#~ "\n" +#~ "Hlavní vlastnosti SpecTcl:\n" +#~ "* Lze snadno naučit: rozhraní drag & drop dohromady s výkonným panelem nástrojů a kontextovou nápovědou\n" +#~ "* Podpora Tcl a Java: generuje kód pro Javu i Tcl. Kó generuje pro starý JDK 1.0\n" +#~ "* Platformně nezávislé: běží na všech platformách Solaris, SunOS, Linux, Windows 95, Windows NT, MacOS a Irix.\n" +#~ "* Správce geometrie s omezením: widgety pro zarovnání a změnu velikosti (tlačítka, zaškrtávací boxy...) jsou automatické. Pomocí tohoto je vytváření dynamiských multiplatformních UI hračka!" -#. description(texlive-alnumsec) -msgid "" -"This package allows you to use alphanumeric section numbering, for instance "A. Introduction ... III. International Law". Its output is similar to alphanum, but you can use the standard LaTeX sectioning commands, so that it is possible to switch numbering schemes easily. Greek letters, double letters (bb) and different delimiters around them are supported.\n" -"\n" -"date: 2008-05-11 00:21:17 +0000" -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Graphiviz development package" +#~ msgid "Arphic (Chinese) font packages" +#~ msgstr "Balík pro vývoj Graphiviz" -#. description(texlive-b1encoding) -msgid "" -"This package characterises and defines the author's B1 encoding for use with LaTeX when typesetting things using his Bookhands fonts.\n" -"\n" -"date: 2011-02-01 07:52:21 +0000" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Asymptote FAQ (Chinese translation)" +#~ msgstr "YaST2 - Překlady do zjednodušené čínštiny" -#. description(tennebon-dynamic-wallpaper) -msgid "" -"This package contains a dynamic wallpaper based on the Tennebon wallpaper.\n" -"\n" -"A dynamic wallpaper changes depending on the time of the day: it is generally bright during the day, and dark during the night." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Automation of LaTeX compilation" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(python-PyMySQL) -msgid "This package contains a pure-Python MySQL client library. Documentation on the MySQL client/server protocol can be found here: http://forge.mysql.com/wiki/MySQL_Internals_ClientServer_Protocol If you would like to run the test suite, edit the config parameters in pymysql/tests/base.py. The goal of pymysql is to be a drop-in replacement for MySQLdb and work on CPython 2.3+, Jython, IronPython, PyPy and Python 3. We test for compatibility by simply changing the import statements in the Django MySQL backend and running its unit tests as well as running it against the MySQLdb and myconnpy unit tests." -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Azerbaijan Translations for KDE" +#~ msgid "Azerbaijani Traineddata for Tesseract" +#~ msgstr "Azerbajdžánské překlady pro KDE" -#. description(rt2860) -msgid "This package contains a small configuration file of the rt2860 driver, currently read by the kernel module. In later versions this will go away." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Babel contributed support for French" +#~ msgstr "VPN podpora pro Turnpike." -#. description(samba:samba-doc) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains all the Samba documentation as it is not part of the man pages.\n" -"\n" -"Source Timestamp: 3258 Branch: 4.1.9" -msgstr "Tento balíček obsahuje veškerou dokumentaci k samba." +#~ msgid "Babel support for Hungarian (Magyar)" +#~ msgstr "VPN podpora pro Turnpike." -#. description(texlive-ametsoc) -msgid "" -"This package contains all the files necessary to write an article using latex for the American Meteorological Society journals. The article and bibliography style files are provided along with two PDFs describing the use of the files and a blank template for authors to use in writing their article. Also available is a separate style file used to format a two-column, journal page layout draft for the author's personal use.\n" -"\n" -"date: 2008-09-03 22:14:12 +0000" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Babel support for Italian text" +#~ msgstr "VPN podpora pro Turnpike." -#. description(python-WebOb:python-WebOb-doc) #, fuzzy -msgid "This package contains documentation files for python-WebOb." -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Babel support for Spanish" +#~ msgstr "VPN podpora pro Turnpike." -#. description(python-WebTest:python-WebTest-doc) #, fuzzy -msgid "This package contains documentation files for python-WebTest." -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Babel support for Turkish documents" +#~ msgstr "VPN podpora pro Turnpike." -#. description(python-ZConfig:python-ZConfig-doc) #, fuzzy -msgid "This package contains documentation files for python-ZConfig." -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Babel support for documents written in Greek" +#~ msgstr "VPN podpora pro Turnpike." -#. description(python-ZEO:python-ZEO-doc) #, fuzzy -msgid "This package contains documentation files for python-ZEO." -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Babel support for typesetting Slovenian" +#~ msgstr "Třída LaTeXu používaná pro tvorbu dokumentace SuSE" -#. description(python-ZODB:python-ZODB-doc) #, fuzzy -msgid "This package contains documentation files for python-ZODB." -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Babel support for typesetting Swedish" +#~ msgstr "Třída LaTeXu používaná pro tvorbu dokumentace SuSE" -#. description(python-pyramid:python-pyramid-doc) #, fuzzy -msgid "This package contains documentation files for python-pyramid." -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Babel support for typesetting Vietnamese" +#~ msgstr "Třída LaTeXu používaná pro tvorbu dokumentace SuSE" -#. description(python-swiftclient:python-swiftclient-doc) #, fuzzy -msgid "This package contains documentation files for python-swiftclient." -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Babel-welshBabel support for Welsh" +#~ msgstr "XML podpora pro castor" -#. description(python-transaction:python-transaction-doc) #, fuzzy -msgid "This package contains documentation files for python-transaction." -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Backup program using hardlinks" +#~ msgstr "Knihovna pro práci se zvukovými formáty" -#. description(python-translationstring:python-translationstring-doc) #, fuzzy -msgid "This package contains documentation files for python-translationstring." -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Bash Completion for subversion" +#~ msgstr "Nástroje pro Subversion" -#. description(python-troveclient:python-troveclient-doc) #, fuzzy -msgid "This package contains documentation files for python-troveclient." -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~| msgid "Bulgarian Translations for KDE" +#~ msgid "Bulgarian Traineddata for Tesseract" +#~ msgstr "Bulharské překlady pro KDE" -#. description(python-venusian:python-venusian-doc) #, fuzzy -msgid "This package contains documentation files for python-venusian." -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "C parser in Python" +#~ msgstr "Knihovna parseru CSS2" -#. description(python-zope.component:python-zope.component-doc) #, fuzzy -msgid "This package contains documentation files for python-zope.component." -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~| msgid "Catalan Translations for KDE" +#~ msgid "Catalan Traineddata for Tesseract" +#~ msgstr "Katalánské překlady pro KDE" -#. description(python-zope.configuration:python-zope.configuration-doc) #, fuzzy -msgid "This package contains documentation files for python-zope.configuration." -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Chinese (Simplified) Traineddata for Tesseract" +#~ msgstr "Srbské lokalizační soubory pro OpenOffice.org" -#. description(python-zope.deprecation:python-zope.deprecation-doc) #, fuzzy -msgid "This package contains documentation files for python-zope.deprecation." -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Chinese (Traditional) Traineddata for Tesseract" +#~ msgstr "České lokalizační soubory pro OpenOffice.org" -#. description(python-zope.event:python-zope.event-doc) #, fuzzy -msgid "This package contains documentation files for python-zope.event." -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Class for book-type documents written in Basque" +#~ msgstr "Třída LaTeXu používaná pro tvorbu dokumentace SuSE" -#. description(python-zope.exceptions:python-zope.exceptions-doc) #, fuzzy -msgid "This package contains documentation files for python-zope.exceptions." -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Command line tool for registering Novell and SUSE products." +#~ msgstr "Nástroje příkazové řádky pro dekódování a zpracování RAW digitálních fotek." -#. description(python-zope.schema:python-zope.schema-doc) #, fuzzy -msgid "This package contains documentation files for python-zope.schema." -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Core libraries for Shorewall" +#~ msgstr "Sdílené knihovny pro LADCCA systém" -#. description(spandsp:spandsp-doc) #, fuzzy -msgid "This package contains documentation for the libspandsp API." -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~| msgid "Croatian translations for KDE" +#~ msgid "Croatian Traineddata for Tesseract" +#~ msgstr "Chorvatské překlady pro KDE" -#. description(python-zope.exceptions) -msgid "This package contains exception interfaces and implementations which are so general purpose that they don't belong in Zope application-specific packages." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "DOM support for saxon8" +#~ msgstr "XML podpora pro castor" -#. description(stardict-sounds-wyabdcrealpeopletts) -msgid "This package contains many wav files which can be used by StarDict to pronounce english words. Files originally come from wyabdc, http://www.zhimajie.net, thanks xiaozima." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Data files for SuperTuxKart" +#~ msgstr "Extra zvukové soubory pro KDE." -#. description(runvdr-extreme-systemd) -msgid "This package contains runvdr.extreme as a startscript and a systemd unit file for VDR" -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Data files required for playing glest." +#~ msgid "Data files for SuperTuxKart a Free 3d kart racing game." +#~ msgstr "Datové soubory nutné pro hru glest." -#. description(python-swiftclient:python-swiftclient-test) #, fuzzy -msgid "This package contains testsuite files for python-swiftclient." -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Demonstrations and samples for saxon6." +#~ msgstr "Příklady pro xalan-j2." -#. description(python-pylons_sphinx_theme) #, fuzzy -msgid "This package contains the Pylons themes for python-Sphinx generated documentation." -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Demonstrations and samples for saxon8." +#~ msgstr "Příklady pro xalan-j2." -#. description(openstack-swift:python-swift) #, fuzzy -#| msgid "This package contains the X11 input module for wacom tablets." -msgid "This package contains the core Python module of OpenStack Swift." -msgstr "tento balíček obsahuje X11 vstupní modul pro tablety Wacom." +#~ msgid "Demonstrations and samples for saxon9." +#~ msgstr "Příklady pro xalan-j2." -#. description(openstack-tempest:python-tempest) #, fuzzy -#| msgid "This package contains the X11 input module for wacom tablets." -msgid "This package contains the core Python module of OpenStack Tempest." -msgstr "tento balíček obsahuje X11 vstupní modul pro tablety Wacom." +#~ msgid "Demos for saxon6" +#~ msgstr "XML podpora pro castor" -#. description(openstack-trove:python-trove) #, fuzzy -msgid "This package contains the core code of OpenStack Trove." -msgstr "Tento balík obsahuje další témata a enginy pro GTK2 knihovnu." +#~ msgid "Demos for saxon8" +#~ msgstr "XML podpora pro castor" -#. description(shorewall:shorewall-core) #, fuzzy -msgid "This package contains the core libraries for Shorewall." -msgstr "Tento blík obsahuje knihovny a hlavičkové soubory pro klientské IMAP programy." +#~ msgid "Demos for saxon9" +#~ msgstr "XML podpora pro castor" -#. description(scirenderer:scirenderer-javadoc) #, fuzzy -msgid "This package contains the documentation for SciRenderer." -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation and help files for both spyder and spyderlib" +#~ msgstr "Příklady pro puretls" -#. description(qt3-devel-doc) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains the documentation for the Qt 3 Development Kit.\n" -"\n" -"You will find documentation, precompiled examples, and a tutorial for getting started with Qt in /usr/lib/qt3/doc." -msgstr "Tento balík potřebujete v případě, že chcete kompilovat programy s Qt 3. Obsahuje "Qt Crossplatform Development Kit 2". V adresáři /usr/lib/qt3 naleznete hlavičkové soubory, dokumentaci, předkompilované příklady a úvod pro začínající uživatele Qt." +#~ msgid "Documentation files for squirrel." +#~ msgstr "Nástroje pro Subversion" -#. description(librubberband:rubberband-vamp-32bit) -msgid "This package contains the following Vamp plugins: * increments (Output Increments): Output time increment for each input step * aggregate_increments (Accumulated Output Increments): Accumulated output time increments * divergence (Divergence from Linear): Difference between actual output time and the output time for a theoretical linear stretch * phaseresetdf (Phase Reset Detection Function): Curve whose peaks are used to identify transients for phase reset points * smoothedphaseresetdf (Smoothed Phase Reset Detection Function): Phase reset curve smoothed for peak picking * phaseresetpoints (Phase Reset Points): Points estimated as transients at which phase reset occurs * timesyncpoints (Time Sync Points): Salient points which stretcher aims to place with strictly correct timing" -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Documentation for castor" +#~ msgid "Documentation for GNU Stow" +#~ msgstr "Dokumentace pro castor" -#. description(snd_sf2) -msgid "This package contains the following sound fonts: Vintage Dreams Waves v 2.0. by Ian Wilson and GeneralUser 1.1 by Samuel Collins. Vintage Dreams Waves features 128 analog synthesizer patches and 8 drum kits. The sound font can be used with Sound Blaster AWE and SB Live! sound cards. The package also provides a sample MIDI file for this sound font. The ROM sound font GeneralUser 1.1 only works with SB AWE soundcards. It is General MIDI compatible." -msgstr "Balíček obsahuje zvukové fonty Vintage Dreams Waves verze 2.0. od Iana Wilsona a GeneralUser 1.1 od Samuela Collinse. Vintage Dreams Waves obsahují 128 oprav analogového syntetizátoru a 8 bicích kitů. Soundfont může být používán se zvukovými kartami Sound Blaster AWE a SB Live!. Balíček obsahuje i ukázkové midi soubory pro tyto zvukové fonty. ROM soundfont GeneralUser 1.1 funguje pouze se zvukovými kartami SB AWE. Je kompatibilní s General Midi." +#, fuzzy +#~| msgid "Documentation projects builder in HTML, PS and PDF formats." +#~ msgid "Documentation for GNU Stow 2.2.0 in HTML and PDF format." +#~ msgstr "Tvroba dokumentačních projektů ve formátu HTML, PDF a PS." -#. description(suse-build-key) -msgid "This package contains the gpg keys that are used to sign the SUSE rpm packages. The keys installed here are not actually used by anything. rpm/zypper use the keys in the rpm db instead." -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Documentation for castor" +#~ msgid "Documentation for Scilab modules" +#~ msgstr "Dokumentace pro castor" -#. description(telepathy-qt5:telepathy-qt5-devel-32bit) #, fuzzy -#| msgid "This package contains include files, static libraries and some documentation for the CommonC++ package. It is needed for developing and compiling CommonC++ applications." -msgid "This package contains the header files, static libraries and development documentation for telepathy-qt5. If you like to develop programs using telepathy-qt5, you will need to install telepathy-qt5-devel." -msgstr "Tento balík obsahuje include soubory, statické knihovny a dokumentaci pro balík CommonC++. Je používán pro vývoj a překlad CommonC++ aplikací." +#~ msgid "Documentation for python-Werkzeug" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(servletapi3:servletapi3-javadoc) #, fuzzy -msgid "This package contains the javadoc documentation for the implementation classes of the Java Servlet and JSP APIs (packages javax.servlet)." -msgstr "Tento balíček obsahuje veškerou dokumentaci k samba." +#~ msgid "Documentation for salt, a parallel remote execution system" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(tdb:python-tdb-32bit) #, fuzzy -#| msgid "This package contains Mono bindings for libart." -msgid "This package contains the python bindings for the Tdb library." -msgstr "Tento balíček obsahuje vazby mono pro libart." +#~| msgid "Documentation for castor" +#~ msgid "Documentation for solaar" +#~ msgstr "Dokumentace pro castor" -#. description(tevent:python-tevent-32bit) #, fuzzy -msgid "This package contains the python bindings for the Tevent library." -msgstr "Tento balík obsahuje Mono vazby pro vte." +#~ msgid "Documentation for spyder and spyderlib" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-aramaic-serto) -msgid "" -"This package enables (La)TeX users to typeset words or phrases (e-tex extensions are needed) in Syriac (Aramaic) using the Serto-alphabet. The package includes a preprocessor written in Python (>= 1.5.2) in order to deal with right-to-left typesetting for those who do not want to use elatex and to choose the correct letter depending on word context (initial/medial/final form). Detailed documentation and examples are included.\n" -"\n" -"date: 2013-04-18 11:30:17 +0000" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Documentation for sqlite3" +#~ msgstr "Dokumentace pro castor" -#. description(texlive-babelbib) -msgid "" -"This package enables to generate multilingual bibliographies in cooperation with babel. Two approaches are possible: Each citation may be written in another language, or the whole bibliography can be typeset in a language chosen by the user. In addition, the package supports commands to change the typography of the bibliographies.\n" -"\n" -"date: 2012-01-30 11:34:22 +0000" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Documentation for squirrel" +#~ msgstr "Dokumentace pro castor" -#. description(texlive-acronym) -msgid "" -"This package ensures that all acronyms used in the text are spelled out in full at least once. It also provides an environment to build a list of acronyms used. The package is compatible with pdf bookmarks. The package requires the suffix package, which in turn requires that it runs under e-TeX.\n" -"\n" -"date: 2012-09-04 08:33:10 +0000" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Documentation for texlive-12many" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(stix-fonts:stix-integrals-fonts) -msgid "This package includes fonts containing additional integrals of various size and slant." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Documentation for texlive-2up" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(stix-fonts:stix-variants-fonts) -msgid "This package includes fonts containing alternative variants of some glyphs." -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Documentation for adaptx" +#~ msgid "Documentation for texlive-Asana-Math" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(stix-fonts:stix-pua-fonts) -msgid "This package includes fonts containing glyphs called out from the Unicode Private Use Area (PUA) range. Glyphs in this range do not have an official Unicode codepoint. They're generally accessible only through specialised software. Text using them will break if they're ever accepted by the Unicode Consortium and moved to an official codepoint." -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Documentation for castor" +#~ msgid "Documentation for texlive-a0poster" +#~ msgstr "Dokumentace pro castor" -#. description(stix-fonts:stix-sizes-fonts) -msgid "This package includes fonts containing glyphs in additional sizes (Mostly "fence" and "piece" glyphs)." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Documentation for texlive-a2ping" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-12many:texlive-12many-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-12many" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-a4wide" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-2up:texlive-2up-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-2up" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-a5comb" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-Asana-Math:texlive-Asana-Math-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-Asana-Math" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~| msgid "Documentation for adaptx" +#~ msgid "Documentation for texlive-aastex" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-a0poster:texlive-a0poster-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-a0poster" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-abbr" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-a2ping:texlive-a2ping-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-a2ping" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-abc" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-a4wide:texlive-a4wide-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-a4wide" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-abntex2" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-a5comb:texlive-a5comb-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-a5comb" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-abraces" +#~ msgstr "HTML dokumentace pro GNU C Library" -#. description(texlive-aastex:texlive-aastex-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-aastex" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~| msgid "Documentation for castor" +#~ msgid "Documentation for texlive-abstract" +#~ msgstr "Dokumentace pro castor" -#. description(texlive-abbr:texlive-abbr-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-abbr" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-abstyles" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-abc:texlive-abc-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-abc" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-accfonts" +#~ msgstr "Dokumentace pro castor" -#. description(texlive-abntex2:texlive-abntex2-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-abntex2" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-achemso" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-abraces:texlive-abraces-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-abraces" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-acmconf" +#~ msgstr "Dokumentace pro castor" -#. description(texlive-abstract:texlive-abstract-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-abstract" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-acro" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-abstyles:texlive-abstyles-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-abstyles" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-acronym" +#~ msgstr "Dokumentace pro castor" -#. description(texlive-accfonts:texlive-accfonts-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-accfonts" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-acroterm" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-achemso:texlive-achemso-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-achemso" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-active-conf" +#~ msgstr "Dokumentace pro castor" -#. description(texlive-acmconf:texlive-acmconf-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-acmconf" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-actuarialangle" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-acro:texlive-acro-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-acro" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-addlines" +#~ msgstr "Obsahuje soubory a knihovny potřebné pro vývoj." -#. description(texlive-acronym:texlive-acronym-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-acronym" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~| msgid "Documentation for adaptx" +#~ msgid "Documentation for texlive-adfathesis" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-acroterm:texlive-acroterm-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-acroterm" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-adforn" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-active-conf:texlive-active-conf-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-active-conf" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-adfsymbols" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-actuarialangle:texlive-actuarialangle-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-actuarialangle" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-adhocfilelist" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-addlines:texlive-addlines-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-addlines" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-adjmulticol" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-adfathesis:texlive-adfathesis-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-adfathesis" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~| msgid "Documentation for adaptx" +#~ msgid "Documentation for texlive-adjustbox" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-adforn:texlive-adforn-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-adforn" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-adrconv" +#~ msgstr "Dokumentace pro castor" -#. description(texlive-adfsymbols:texlive-adfsymbols-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-adfsymbols" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~| msgid "Documentation for adaptx" +#~ msgid "Documentation for texlive-advdate" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-adhocfilelist:texlive-adhocfilelist-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-adhocfilelist" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-ae" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-adjmulticol:texlive-adjmulticol-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-adjmulticol" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-aecc" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-adjustbox:texlive-adjustbox-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-adjustbox" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-aeguill" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-adrconv:texlive-adrconv-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-adrconv" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-afm2pl" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-advdate:texlive-advdate-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-advdate" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-afthesis" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-ae:texlive-ae-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-ae" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-aguplus" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-aecc:texlive-aecc-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-aecc" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-aiaa" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-aeguill:texlive-aeguill-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-aeguill" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-akktex" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-afm2pl:texlive-afm2pl-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-afm2pl" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-akletter" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-afthesis:texlive-afthesis-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-afthesis" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-alg" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-aguplus:texlive-aguplus-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-aguplus" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-algorithm2e" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-aiaa:texlive-aiaa-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-aiaa" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-algorithmicx" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-akktex:texlive-akktex-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-akktex" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-algorithms" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-akletter:texlive-akletter-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-akletter" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-allrunes" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-alg:texlive-alg-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-alg" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-alnumsec" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-algorithm2e:texlive-algorithm2e-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-algorithm2e" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-alterqcm" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-algorithmicx:texlive-algorithmicx-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-algorithmicx" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-altfont" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-algorithms:texlive-algorithms-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-algorithms" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-ametsoc" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-allrunes:texlive-allrunes-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-allrunes" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-amiri" +#~ msgstr "Dokumentace pro castor" -#. description(texlive-alnumsec:texlive-alnumsec-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-alnumsec" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-amsaddr" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-alterqcm:texlive-alterqcm-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-alterqcm" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-amscls" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-altfont:texlive-altfont-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-altfont" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-amsfonts" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-ametsoc:texlive-ametsoc-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-ametsoc" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-amsmath" +#~ msgstr "Dokumentace pro castor" -#. description(texlive-amiri:texlive-amiri-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-amiri" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-amsrefs" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-amsaddr:texlive-amsaddr-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-amsaddr" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-amstex" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-amscls:texlive-amscls-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-amscls" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~| msgid "Documentation for adaptx" +#~ msgid "Documentation for texlive-animate" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-amsfonts:texlive-amsfonts-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-amsfonts" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-anonchap" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-amsmath:texlive-amsmath-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-amsmath" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-answers" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-amsrefs:texlive-amsrefs-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-amsrefs" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-antiqua" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-amstex:texlive-amstex-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-amstex" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-antomega" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-animate:texlive-animate-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-animate" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-antt" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-anonchap:texlive-anonchap-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-anonchap" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-anyfontsize" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-answers:texlive-answers-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-answers" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-anysize" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-antiqua:texlive-antiqua-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-antiqua" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-aomart" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-antomega:texlive-antomega-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-antomega" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-apa" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-antt:texlive-antt-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-antt" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-apa6" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-anyfontsize:texlive-anyfontsize-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-anyfontsize" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-apa6e" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-anysize:texlive-anysize-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-anysize" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-apacite" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-aomart:texlive-aomart-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-aomart" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-appendix" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-apa:texlive-apa-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-apa" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-appendixnumberbeamer" +#~ msgstr "Obsahuje soubory a knihovny potřebné pro vývoj." -#. description(texlive-apa6:texlive-apa6-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-apa6" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-apptools" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-apa6e:texlive-apa6e-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-apa6e" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-arabi" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-apacite:texlive-apacite-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-apacite" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-arabtex" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-appendix:texlive-appendix-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-appendix" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-arabxetex" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-appendixnumberbeamer:texlive-appendixnumberbeamer-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-appendixnumberbeamer" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-aramaic-serto" +#~ msgstr "Dokumentace pro castor" -#. description(texlive-apptools:texlive-apptools-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-apptools" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-arara" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-arabi:texlive-arabi-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-arabi" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-archaic" +#~ msgstr "Dokumentace pro castor" -#. description(texlive-arabtex:texlive-arabtex-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-arabtex" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-arcs" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-arabxetex:texlive-arabxetex-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-arabxetex" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-arev" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-aramaic-serto:texlive-aramaic-serto-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-aramaic-serto" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-arphic" +#~ msgstr "Dokumentace pro gawk" -#. description(texlive-arara:texlive-arara-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-arara" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-arrayjobx" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-archaic:texlive-archaic-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-archaic" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-arsclassica" +#~ msgstr "HTML dokumentace pro GNU C Library" -#. description(texlive-arcs:texlive-arcs-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-arcs" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-articleingud" +#~ msgstr "Dokumentace pro castor" -#. description(texlive-arev:texlive-arev-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-arev" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-arydshln" +#~ msgstr "Dokumentace pro castor" -#. description(texlive-arphic:texlive-arphic-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-arphic" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~| msgid "Documentation for castor" +#~ msgid "Documentation for texlive-asaetr" +#~ msgstr "Dokumentace pro castor" -#. description(texlive-arrayjobx:texlive-arrayjobx-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-arrayjobx" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-ascelike" +#~ msgstr "HTML dokumentace pro GNU C Library" -#. description(texlive-arsclassica:texlive-arsclassica-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-arsclassica" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-ascii-font" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-articleingud:texlive-articleingud-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-articleingud" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-aspectratio" +#~ msgstr "Dokumentace pro castor" -#. description(texlive-arydshln:texlive-arydshln-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-arydshln" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-assignment" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-asaetr:texlive-asaetr-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-asaetr" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~| msgid "Documentation for castor" +#~ msgid "Documentation for texlive-astro" +#~ msgstr "Dokumentace pro castor" -#. description(texlive-ascelike:texlive-ascelike-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-ascelike" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-asyfig" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-ascii-font:texlive-ascii-font-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-ascii-font" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~| msgid "Documentation for castor" +#~ msgid "Documentation for texlive-asymptote" +#~ msgstr "Dokumentace pro castor" -#. description(texlive-aspectratio:texlive-aspectratio-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-aspectratio" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-attachfile" +#~ msgstr "HTML dokumentace pro GNU C Library" -#. description(texlive-assignment:texlive-assignment-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-assignment" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-augie" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-astro:texlive-astro-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-astro" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-auncial-new" +#~ msgstr "HTML dokumentace pro GNU C Library" -#. description(texlive-asyfig:texlive-asyfig-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-asyfig" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-aurical" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-asymptote:texlive-asymptote-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-asymptote" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-authoraftertitle" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-attachfile:texlive-attachfile-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-attachfile" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~| msgid "Documentation for castor" +#~ msgid "Documentation for texlive-authorindex" +#~ msgstr "Dokumentace pro castor" -#. description(texlive-augie:texlive-augie-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-augie" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-auto-pst-pdf" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-auncial-new:texlive-auncial-new-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-auncial-new" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~| msgid "Documentation for castor" +#~ msgid "Documentation for texlive-autoarea" +#~ msgstr "Dokumentace pro castor" -#. description(texlive-aurical:texlive-aurical-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-aurical" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-automata" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-authoraftertitle:texlive-authoraftertitle-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-authoraftertitle" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-autonum" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-authorindex:texlive-authorindex-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-authorindex" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-autopdf" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-auto-pst-pdf:texlive-auto-pst-pdf-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-auto-pst-pdf" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-b1encoding" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-autoarea:texlive-autoarea-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-autoarea" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-babel" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-automata:texlive-automata-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-automata" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-babel-albanian" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-autonum:texlive-autonum-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-autonum" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-babel-bahasa" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-autopdf:texlive-autopdf-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-autopdf" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-babel-basque" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-b1encoding:texlive-b1encoding-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-b1encoding" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-babel-breton" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel:texlive-babel-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-babel" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-babel-bulgarian" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-albanian:texlive-babel-albanian-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-albanian" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-babel-catalan" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-bahasa:texlive-babel-bahasa-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-bahasa" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-babel-croatian" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-basque:texlive-babel-basque-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-basque" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-babel-czech" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-breton:texlive-babel-breton-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-breton" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-babel-danish" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-bulgarian:texlive-babel-bulgarian-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-bulgarian" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-babel-dutch" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-catalan:texlive-babel-catalan-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-catalan" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-babel-english" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-croatian:texlive-babel-croatian-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-croatian" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-babel-esperanto" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-czech:texlive-babel-czech-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-czech" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-babel-estonian" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-danish:texlive-babel-danish-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-danish" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-babel-finnish" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-dutch:texlive-babel-dutch-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-dutch" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-babel-french" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-english:texlive-babel-english-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-english" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-babel-friulan" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-esperanto:texlive-babel-esperanto-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-esperanto" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-babel-galician" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-estonian:texlive-babel-estonian-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-estonian" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-babel-german" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-finnish:texlive-babel-finnish-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-finnish" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-babel-greek" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-french:texlive-babel-french-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-french" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-babel-hebrew" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-friulan:texlive-babel-friulan-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-friulan" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-babel-icelandic" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-galician:texlive-babel-galician-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-galician" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~| msgid "Documentation for javamail." +#~ msgid "Documentation for texlive-babel-interlingua" +#~ msgstr "Dokumentace javamail." -#. description(texlive-babel-german:texlive-babel-german-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-german" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-babel-irish" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-greek:texlive-babel-greek-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-greek" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-babel-italian" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-hebrew:texlive-babel-hebrew-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-hebrew" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-babel-kurmanji" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-icelandic:texlive-babel-icelandic-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-icelandic" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-babel-latin" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-interlingua:texlive-babel-interlingua-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-interlingua" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-babel-norsk" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-irish:texlive-babel-irish-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-irish" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-babel-piedmontese" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-italian:texlive-babel-italian-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-italian" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-babel-polish" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-kurmanji:texlive-babel-kurmanji-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-kurmanji" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-babel-portuges" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-latin:texlive-babel-latin-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-latin" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-babel-romanian" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-norsk:texlive-babel-norsk-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-norsk" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-babel-romansh" +#~ msgstr "Dokumentace pro castor" -#. description(texlive-babel-piedmontese:texlive-babel-piedmontese-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-piedmontese" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-babel-russian" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-polish:texlive-babel-polish-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-polish" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-babel-samin" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-portuges:texlive-babel-portuges-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-portuges" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-babel-scottish" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-romanian:texlive-babel-romanian-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-romanian" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-babel-serbian" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-romansh:texlive-babel-romansh-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-romansh" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-babel-serbianc" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-russian:texlive-babel-russian-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-russian" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-babel-slovak" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-samin:texlive-babel-samin-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-samin" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-babel-slovenian" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-scottish:texlive-babel-scottish-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-scottish" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-babel-sorbian" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-serbian:texlive-babel-serbian-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-serbian" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-babel-spanish" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-serbianc:texlive-babel-serbianc-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-serbianc" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-babel-swedish" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-slovak:texlive-babel-slovak-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-slovak" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-babel-thai" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-slovenian:texlive-babel-slovenian-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-slovenian" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-babel-turkish" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-sorbian:texlive-babel-sorbian-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-sorbian" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-babel-ukraineb" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-spanish:texlive-babel-spanish-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-spanish" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-babel-welsh" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-swedish:texlive-babel-swedish-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-swedish" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-babelbib" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-thai:texlive-babel-thai-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-thai" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-background" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-turkish:texlive-babel-turkish-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-turkish" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-backnaur" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-ukraineb:texlive-babel-ukraineb-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-ukraineb" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-bangtex" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babel-welsh:texlive-babel-welsh-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-welsh" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-barcodes" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-babelbib:texlive-babelbib-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-babelbib" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-bardiag" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-background:texlive-background-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-background" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-barr" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-backnaur:texlive-backnaur-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-backnaur" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-bartel-chess-fonts" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-bangtex:texlive-bangtex-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-bangtex" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-bashful" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-barcodes:texlive-barcodes-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-barcodes" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-baskervald" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-bardiag:texlive-bardiag-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-bardiag" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-basque-book" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-barr:texlive-barr-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-barr" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~| msgid "Documentation for adaptx" +#~ msgid "Documentation for texlive-basque-date" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-bartel-chess-fonts:texlive-bartel-chess-fonts-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-bartel-chess-fonts" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-bbcard" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-bashful:texlive-bashful-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-bashful" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-bbding" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-baskervald:texlive-baskervald-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-baskervald" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-bbm" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-basque-book:texlive-basque-book-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-basque-book" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-bbm-macros" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-basque-date:texlive-basque-date-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-basque-date" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-bbold" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-bbcard:texlive-bbcard-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-bbcard" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-bbold-type1" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-bbding:texlive-bbding-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-bbding" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-bchart" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-bbm:texlive-bbm-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-bbm" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-bclogo" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-bbm-macros:texlive-bbm-macros-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-bbm-macros" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-beamer" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-bbold:texlive-bbold-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-bbold" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-beamer-FUBerlin" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-bbold-type1:texlive-bbold-type1-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-bbold-type1" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-beamer2thesis" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-bchart:texlive-bchart-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-bchart" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-beameraudience" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-bclogo:texlive-bclogo-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-bclogo" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for texlive-beamerposter" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-beamer:texlive-beamer-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-beamer" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for the Qt 3 Development Kit" +#~ msgstr "Běhová část Curses Development Kitu" -#. description(texlive-beamer-FUBerlin:texlive-beamer-FUBerlin-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-beamer-FUBerlin" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documentation for the SwingX widgets" +#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" -#. description(texlive-beamer2thesis:texlive-beamer2thesis-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-beamer2thesis" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documents and examples for systemtap" +#~ msgstr "Příklady pro puretls" -#. description(texlive-beameraudience:texlive-beameraudience-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-beameraudience" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "Documents for slf4j" +#~ msgstr "log4j dokumentace." -#. description(texlive-beamerposter:texlive-beamerposter-doc) #, fuzzy -msgid "This package includes the documentation for texlive-beamerposter" -msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." +#~ msgid "English-Russian dictionary by professor V. K. Mueller" +#~ msgstr "Ruský slovník pro MySpell" -#. description(texlive-a4wide) -msgid "" -"This package increases the width of the typeset area of an a4 page. This sort of operation is capable of producing typographically poor results; the operation itself is better provided by the geometry package. The package uses the a4 package.\n" -"\n" -"date: 2011-01-05 07:46:38 +0000" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "English-Russian dictionary of computer terms" +#~ msgstr "Ruský slovník pro aspell." -#. description(texlive-anysize) -msgid "" -"This package is considered obsolete; alternatives are the typearea package from the koma-script bundle, or the geometry package.\n" -"\n" -"date: 2009-09-24 12:57:17 +0000" -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Esperanto translations for KDE" +#~ msgid "Esperanto Traineddata for Tesseract" +#~ msgstr "Překlady do Esperanta pro KDE" -#. description(python-zope.component) -msgid "" -"This package is intended to be independently reusable in any Python project. It is maintained by the Zope Toolkit project.\n" -"\n" -"This package represents the core of the Zope Component Architecture. Together with the 'zope.interface' package, it provides facilities for defining, registering and looking up components.\n" -"\n" -"Please see http://docs.zope.org/zope.component/ or doc package for the documentation." -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Estonian Translations for KDE" +#~ msgid "Estonian Traineddata for Tesseract" +#~ msgstr "Estonské překlady pro KDE" -#. description(texlive-autoarea) -msgid "" -"This package makes PiCTeX recognize lines and arcs in determining the "bounding box" of a picture. (PiCTeX so far accounted for put commands only). The "bounding box" is essential for proper placement of a picture between running text and margins and for keeping the running text away.\n" -"\n" -"date: 2008-08-17 09:40:59 +0000" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Example scripts for squirrel" +#~ msgstr "Příklady skriptů pro Ruby" -#. description(python-random2) -msgid "" -"This package provides a Python 3 ported version of Python 2.7's random module. It has also been back-ported to work in Python 2.6.\n" -"\n" -"In Python 3, the implementation of randrange() was changed, so that even with the same seed you get different sequences in Python 2 and 3. Note that several high-level functions such as randint() and choice() use randrange().\n" -"\n" -"In my testing code I heavily rely on stable random generator results and it makes porting code to Python 3 a lot harder, if all those tests have to be adjusted. This package fixes that." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Example scripts to show squirrel usage." +#~ msgstr "Příklady skriptů pro Ruby" -#. description(python-zope.testrunner) #, fuzzy -msgid "This package provides a flexible test runner with layer support." -msgstr "Hlavičky a vývojářské knihovny pro fribidi" +#~ msgid "Examples for skinlf" +#~ msgstr "Příklady skriptů pro Ruby" -#. description(python-zope.testing) -msgid "" -"This package provides a number of testing frameworks.\n" -"\n" -"cleanup Provides a mixin class for cleaning up after tests that make global changes.\n" -"\n" -"formparser An HTML parser that extracts form information.\n" -"\n" -" **Python 2 only**\n" -"\n" -" This is intended to support functional tests that need to extract information from HTML forms returned by the publisher.\n" -"\n" -" See formparser.txt.\n" -"\n" -"loggingsupport Support for testing logging code\n" -"\n" -" If you want to test that your code generates proper log output, you can create and install a handler that collects output.\n" -"\n" -"loghandler Logging handler for tests that check logging output.\n" -"\n" -"module Lets a doctest pretend to be a Python module.\n" -"\n" -" See module.txt.\n" -"\n" -"renormalizing Regular expression pattern normalizing output checker. Useful for doctests.\n" -"\n" -"server Provides a simple HTTP server compatible with the zope.app.testing functional testing API. Lets you interactively play with the system under test. Helpful in debugging functional doctest failures.\n" -"\n" -" **Python 2 only**\n" -"\n" -"setupstack A simple framework for automating doctest set-up and tear-down. See setupstack.txt.\n" -"\n" -"wait A small utility for dealing with timing non-determinism See wait.txt." -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "TclX - Extended Tcl" +#~ msgid "Extended TeX" +#~ msgstr "TclX - rozšířený Tcl" -#. description(texlive-arrayjobx) -msgid "" -"This package provides array data structures in (La)TeX, in the meaning of the classical procedural programming languages like Fortran, Ada or C, and macros to manipulate them. Arrays can be mono or bi-dimensional. This is useful for applications which require high level programming techniques, like algorithmic graphics programmed in the TeX language. The package supersedes the arrayjob package.\n" -"\n" -"date: 2010-05-11 10:36:30 +0000" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "FOP support for saxon6" +#~ msgstr "XML podpora pro castor" -#. description(technisat-usb2-firmware) #, fuzzy -msgid "This package provides the firmware images that should be automatically loaded as needed by the hotplug system." -msgstr "Tento blík obsahuje knihovny a hlavičkové soubory pro klientské IMAP programy." +#~ msgid "FOP support for saxon6." +#~ msgstr "XML podpora pro castor" -#. description(fail2ban:SuSEfirewall2-fail2ban) -msgid "This package ships systemd files which will cause fail2ban to be ordered in relation to SuSEfirewall2 such that the two can be run concurrently within reason, i.e. SFW will always run first because it does a table flush." -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Finnish Translations for KDE" +#~ msgid "Finnish Traineddata for Tesseract" +#~ msgstr "Finské překlady pro KDE" -#. description(python-python-memcached) -msgid "" -"This package was originally written by Evan Martin of Danga. Sean Reifschneider of tummy.com, ltd. has taken over maintenance of it.\n" -"\n" -"This software is a 100% Python interface to the memcached memory cache daemon. It is the client side software which allows storing values in one or more, possibly remote, memcached servers. Search google for memcached for more information." -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "IPA font for the X Window System" +#~ msgid "Font for the Tagbanwa script." +#~ msgstr "Font pro mezinárodní fonetickou abecedu IPA pro X Window systém" -#. description(python-pysnmp) -msgid "" -"This project aims at developing an SNMP v1/v2c/v3 engine written in the Python programming language:\n" -"\n" -" * Complete SNMPv1/v2c and SNMPv3 engine support * Can act Manager and/or Agent role * Manager and Agent side MIB support * Asynchronous operations support * Pure-Python implementation * py2exe and .egg friendly * Twisted binding" -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "French Translations for KDE" +#~ msgid "French Traineddata for Tesseract" +#~ msgstr "Francouzské překlady pro KDE" -#. description(python-python-gflags) -msgid "" -"This project is the python equivalent of google-gflags, a Google commandline flag implementation for C++. It is intended to be used in situations where a project wants to mimic the command-line flag handling of a C++ app that uses google-gflags, or for a Python app that, via swig or some other means, is linked with a C++ app that uses google-gflags.\n" -"\n" -"The gflags package contains a library that implements commandline flags processing. As such it's a replacement for getopt(). It has increased flexibility, including built-in support for Python types, and the ability to define flags in the source file in which they're used. (This last is its major difference from OptParse.)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "GPG Tools" +#~ msgstr "DHCP nástroje" -#. description(python-testrepository) -msgid "" -"This project provides a database of test results which can be used as part of developer workflow to ensure/check things like:\n" -"\n" -"* No commits without having had a test failure, test fixed cycle.\n" -"* No commits without new tests being added.\n" -"* What tests have failed since the last commit (to run just a subset).\n" -"* What tests are currently failing and need work.\n" -"\n" -"Test results are inserted using subunit (and thus anything that can output subunit or be converted into a subunit stream can be accepted)." -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Galician Translations for KDE" +#~ msgid "Galician Traineddata for Tesseract" +#~ msgstr "Galicijské překlady pro KDE" -#. description(python-webunit) -msgid "" -"This release includes:\n" -"\n" -"- send correct newline in mimeEncode (thanks Ivan Kurmanov)\n" -"- handle Max-Age set to 0 (thanks Matt Chisholm)\n" -"\n" -"Webunit is a framework for unit testing websites:\n" -"\n" -"- Browser-like page fetching including fetching the images and stylesheets needed for a page and following redirects\n" -"- Cookies stored and trackable (all automatically handled)\n" -"- HTTP, HTTPS, GET, POST, basic auth all handled, control over expected status codes, ...\n" -"- DOM parsing of pages to retrieve and analyse structure, including simple form re-posting\n" -"- Two-line page-fetch followed by form-submit possible, with error checking\n" -"- Ability to register error page content across multiple tests\n" -"- Uses python's standard unittest module as the underlying framework\n" -"- May also be used to regression-test sites, or ensure their ongoing operation once in production (testing login processes work, etc.)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "HTML documentation for shorewall configuration" +#~ msgstr "Dokumentace PHP v HTML" -#. description(python-py2pack) -msgid "This script allows to generate RPM spec or DEB dsc files from Python modules. It allows to list Python modules or search for them on the Python Package Index (PyPI). Conveniently, it can fetch tarballs and changelogs making it an universal tool to package Python modules." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Header files, libraries and development documentation for telepathy-qt5" +#~ msgstr "Dokumentace pro castor" -#. description(spec-cleaner) -msgid "This script cleans spec file according to some arbitrary style guide. The results it produces should always be checked by someone since it is not and will never be perfect." -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Hebrew Translations for KDE" +#~ msgid "Hebrew Traineddata for Tesseract" +#~ msgstr "Hebrejské překlady pro KDE" -#. description(texlive-addlines) -msgid "" -"This small package provides the command \addlines for adding or removing space in the textblock of the page it's used on. E.g., adding an extra line of text to the page so that a section fits better on the next page. It will also add space to the facing page in a two-sided document.\n" -"\n" -"date: 2009-04-24 11:36:42 +0000" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Helper to test WSGI applications" +#~ msgstr "Přepínací aplikace:" -#. description(servletapi4:servletapi4-javadoc) #, fuzzy -msgid "This subproject contains the source code for the implementation classes of the Java Servlet and JSP APIs (packages javax.servlet). This package contains the javadoc documentation for the Java Servlet and JSP APIs." -msgstr "" -"OpenJMX je svobodná implementace Java(TM) Management Extensions (JMX).\n" -"\n" -"Balíček obsahuje javadoc dokumentaci pro OpenJMX." +#~ msgid "Helper to test WSGI applications - Documentation" +#~ msgstr "Přepínací aplikace:" -#. description(python-WebTest) -msgid "" -"This wraps any WSGI application and makes it easy to send test requests to that application, without starting up an HTTP server.\n" -"\n" -"This provides convenient full-stack testing of applications written with any WSGI-compatible framework." -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Hungarian Translations for KDE" +#~ msgid "Hungarian Traineddata for Tesseract" +#~ msgstr "Maďarské překlady pro KDE" -#. description(texlive-bbcard) -msgid "" -"Three jiffy packages for creating cards of various sorts with MetaPost.\n" -"\n" -"date: 2008-08-16 23:00:50 +0000" -msgstr "" +#~ msgid "IRC Bot" +#~ msgstr "IRC bot" -#. summary(python-rst2pdf) -msgid "Tool for transforming reStructuredText to PDF using ReportLab" -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Icelandic translations for KDE" +#~ msgid "Icelandic Traineddata for Tesseract" +#~ msgstr "Islandské překlady pro KDE" -#. summary(texlive-apptools) +#~ msgid "Interface Builder for Tcl/Tk and Java" +#~ msgstr "Builder rozhraní pro Tcl/Tk a Javu" + #, fuzzy -#| msgid "Tools for configuring atheros cards" -msgid "Tools for customising appendices" -msgstr "Nástroje pro atheros karty" +#~| msgid "Italian Translations for KDE" +#~ msgid "Italian Traineddata for Tesseract" +#~ msgstr "Italské překlady pro KDE" -#. description(python-tox) -msgid "" -"Tox as is a generic virtualenv management and test command line tool you can use for:\n" -"\n" -"* checking your package installs correctly with different Python versions and interpreters\n" -"\n" -"* running your tests in each of the environments, configuring your test tool of choice\n" -"\n" -"* acting as a frontend to Continuous Integration servers, greatly reducing boilerplate and merging CI and shell-based testing." -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Italian translations for KOffice" +#~ msgid "Italian translations of some old AMSmath documents" +#~ msgstr "Italské překlady pro KOffice" -#. summary(texlive-asaetr) -msgid "Transactions of the ASAE" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "JDOM support for saxon6" +#~ msgstr "XML podpora pro castor" -#. summary(python-Trolly) -msgid "Trello api" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "JDOM support for saxon6." +#~ msgstr "XML podpora pro castor" -#. description(python-troveclient) -msgid "" -"Trove is an Incubated OpenStack project providing Database as a Service for Openstack.\n" -"\n" -"This package contains documentation files for openstack-trove." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "JDOM support for saxon8" +#~ msgstr "XML podpora pro castor" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-turkish) #, fuzzy -#| msgid "Turkish Translations for KDE" -msgid "Turkish Traineddata for Tesseract" -msgstr "Turecké překlady pro KDE" +#~| msgid "Japanese Translations for KDE" +#~ msgid "Japanese Traineddata for Tesseract" +#~ msgstr "Japonské překlady pro KDE" -#. summary(python-tweepy) #, fuzzy -msgid "Twitter library for python" -msgstr "Knihovna parseru CSS2" +#~ msgid "Java CIM Client library" +#~ msgstr "Knihovna Samba - klientská část" -#. summary(texlive-aiaa) -msgid "Typeset AIAA conference papers" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "JavaScript minifier written in Python" +#~ msgstr "SGML kolekce konvertorů" -#. summary(texlive-backnaur) -msgid "Typeset Backus Naur Form definitions" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Javadoc for sac" +#~ msgstr "Javadoc pro ant" -#. summary(texlive-acro) #, fuzzy -msgid "Typeset acronyms" -msgstr "Program pro sázení not" +#~ msgid "Javadoc for sac." +#~ msgstr "Javadoc pro ant" -#. summary(texlive-aomart) -msgid "Typeset articles for the Annals of Mathematics" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Javadoc for saxon6" +#~ msgstr "Javadoc pro ant" -#. summary(texlive-around-the-bend) -msgid "Typeset exercises in TeX, with answers" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Javadoc for saxon6." +#~ msgstr "Javadoc pro ant" -#. summary(texlive-abntex2) -msgid "Typeset technical and scientific Brazilian documents based on ABNT rules" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Javadoc for saxon8." +#~ msgstr "Javadoc pro ant" -#. summary(swing-worker) -msgid "UI updates support for long running tasks" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Javadoc for saxon9" +#~ msgstr "Javadoc pro ant" -#. summary(python-uritemplate) -msgid "URI Template Expansison" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Javadoc for saxon9." +#~ msgstr "Javadoc pro ant" -#. summary(texlive-avantgar) -msgid "URW "Base 35" font pack for LaTeX" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Javadoc for sblim-cim-client2" +#~ msgstr "Javadoc pro bcel" -#. summary(texlive-antiqua) -msgid "URW Antiqua condensed font, for use with TeX" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Javadoc for sblim-cim-client2." +#~ msgstr "Javadoc pro bcel" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-ukrainian) #, fuzzy -#| msgid "Ukrainian Translations for KDE" -msgid "Ukrainian Traineddata for Tesseract" -msgstr "Ukrajinské překlady pro KDE" +#~ msgid "Javadoc for scirenderer" +#~ msgstr "Javadoc pro ant" -#. summary(python-webunit) -msgid "Unit test your websites with code that acts like a web browser" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Javadoc for servletapi3" +#~ msgstr "Javadoc pro xerces-j2 API" -#. summary(presage:python-presagemate) -msgid "Universial predictive text companion" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Javadoc for servletapi4" +#~ msgstr "Javadoc pro xerces-j2 API" -#. summary(specto) -msgid "Unobtrusive update notifier" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Javadoc for skinlf" +#~ msgstr "Javadoc pro wsdl4j" -#. summary(texlive-ascii-font) -msgid "Use the ASCII "font" in LaTeX" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Javadoc for slf4j" +#~ msgstr "Javadoc pro wsdl4j" -#. summary(python-PyGithub) -msgid "Use the full Github API v3" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Javadoc for swingx" +#~ msgstr "Javadoc pro ant" -#. summary(rt2860) #, fuzzy -msgid "Userspace configuration files for rt2860 driver" -msgstr "Změněné konfigurační soubory pro %s:" +#~| msgid "KDE4 Desktop Environment" +#~ msgid "KDE Desktop hardware abstraction: Build Environment" +#~ msgstr "Desktopové prostředí KDE4" -#. summary(texlive-accfonts) -msgid "Utilities to derive new fonts from existing ones" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "LADSPA plugin for librubberband" +#~ msgstr "DC modul pro pwlib" -#. summary(python-translationstring) -msgid "Utility library for i18n relied on by various Repoze and Pyramid packages" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Languages for package q4wine" +#~ msgstr "Laponské (jiné)" -#. summary(saxon6:saxon6-scripts) #, fuzzy -msgid "Utility scripts for saxon6" -msgstr "Další skripty pro ant" +#~ msgid "Languages for package qjackctl" +#~ msgstr "Dánské lokalizační soubory pro OpenOffice.org" -#. description(saxon6:saxon6-scripts) #, fuzzy -msgid "Utility scripts for saxon6." -msgstr "Další skripty pro ant" +#~| msgid "Languages for package dasher" +#~ msgid "Languages for package quadrapassel" +#~ msgstr "Jazykový balíček pro dasher" -#. summary(saxon8:saxon8-scripts) #, fuzzy -msgid "Utility scripts for saxon8." -msgstr "Další skripty pro ant" +#~ msgid "Languages for package radiotray" +#~ msgstr "Jazyky pro balíček dia" -#. description(python-pysnmp:python-pysnmp-utils) -msgid "Utitilites used for the creation of python mib description files." -msgstr "" +#~ msgid "Languages for package rednotebook" +#~ msgstr "Jazykový balíček pro rednotebook" -#. summary(librubberband:rubberband-vamp-32bit) #, fuzzy -msgid "Vamp plugins for librubberband" -msgstr "Knihovna pro přístup na server musicbrainz" +#~ msgid "Languages for package rygel" +#~ msgstr "Jazyky pro balíček cogl" -#. summary(python-vcs) -msgid "Various Version Control System management abstraction layer for Python" -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Languages for package dia" +#~ msgid "Languages for package scilab" +#~ msgstr "Jazykový balíček pro dia" -#. description(python-vcs) -msgid "Vcs is an abstraction layer over various version control systems. It is designed as feature-rich Python library with clean API." -msgstr "" +#~ msgid "Languages for package seahorse" +#~ msgstr "Jazykový balíček pro seahorse" -#. description(python-venusian) -msgid "" -"Venusian is a library which allows framework authors to defer decorator actions. Instead of taking actions when a function (or class) decorator is executed at import time, you can defer the action usually taken by the decorator until a separate "scan" phase.\n" -"\n" -"See the "docs" directory of the package or the online documentation at http://docs.pylonsproject.org/projects/venusian/dev/." -msgstr "" +#~ msgid "Languages for package seahorse-nautilus" +#~ msgstr "Jazykový balíček pro seahorse-nautilus" -#. summary(sgi-bitmap-fonts) #, fuzzy -#| msgid "Very nice bitmapped fonts from SGI" -msgid "Very Nice Bitmapped Fonts from SGI" -msgstr "Velmi hezká bitmapová písma od SGI" +#~ msgid "Languages for package seahorse-sharing" +#~ msgstr "Jazyky pro balíček coreutils" -#. summary(tesseract-traineddata:tesseract-traineddata-vietnamese) #, fuzzy -msgid "Vietnamese Traineddata for Tesseract" -msgstr "Čínské překlady pro KDE" +#~| msgid "Languages for package gedit" +#~ msgid "Languages for package sed" +#~ msgstr "Jazykový balíček pro gedit" -#. summary(texlive-amsldoc-vn) +#~ msgid "Languages for package shared-mime-info" +#~ msgstr "Jazykový balíček pro shared-mime-info" + +#~ msgid "Languages for package shotwell" +#~ msgstr "Jazykový balíček pro shotwell" + #, fuzzy -msgid "Vietnamese documentation" -msgstr "Dokumentace BIND" +#~ msgid "Languages for package shutter" +#~ msgstr "Laponské (jiné)" -#. summary(texlive-ae) -msgid "Virtual fonts for T1 encoded CMR-fonts" -msgstr "" +#~ msgid "Languages for package simple-scan" +#~ msgstr "Jazykový balíček pro simple-scan" -#. description(RemoteBox) -msgid "VirtualBox is traditionally considered to be a virtualization solution aimed at the desktop as opposed to other solutions such as KVM, Xen and VMWare ESX which are considered more server orientated solutions. While it is certainly possible to install VirtualBox on a server, it offers few remote management features beyond using the vboxmanage command line. RemoteBox aims to fill this gap by providing a graphical VirtualBox client which is able to communicate with and manage a VirtualBox server installation." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Languages for package sitecopy" +#~ msgstr "Laponské (jiné)" -#. summary(python-tox) -msgid "Virtualenv-based automation of test activities" -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Languages for package eog" +#~ msgid "Languages for package specto" +#~ msgstr "Jazykový balíček pro eog" -#. summary(python-wsgiref) -msgid "WSGI (PEP 333) Reference Library" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Languages for package spice-gtk" +#~ msgstr "Laponské (jiné)" -#. summary(python-WSGIProxy2) #, fuzzy -#| msgid "RSA Reference Implementation" -msgid "WSGI Proxy Implementation" -msgstr "Referenční implementace RSA" +#~ msgid "Languages for package spyder" +#~ msgstr "Jazyky pro balíček dasher" -#. description(python-WSGIProxy) -msgid "" -"WSGIProxy gives tools to proxy arbitrary(ish) WSGI requests to other processes over HTTP.\n" -"\n" -"This will encode the WSGI request CGI-style environmental variables (which must be strings), plus a configurable set of other variables. It also sends values like HTTP_HOST and wsgi.url_scheme which are often obscured by the proxying process, as well as values like SCRIPT_NAME. On the receiving end, a WSGI middleware fixes up the environment to represent the state of the original request. This makes HTTP more like FastCGI or SCGI, which naturally preserve these values." -msgstr "" +#~ msgid "Languages for package sushi" +#~ msgstr "Jazykový balíček pro sushi" -#. summary(python-waitress) -msgid "Waitress WSGI server" -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Languages for package shotwell" +#~ msgid "Languages for package swell-foop" +#~ msgstr "Jazykový balíček pro shotwell" -#. description(python-waitress) -msgid "" -"Waitress is meant to be a production-quality pure-Python WSGI server with very acceptable performance. It has no dependencies except ones which live in the Python standard library. It runs on CPython on Unix and Windows under Python 2.6+ and Python 3.2+. It is also known to run on PyPy 1.6.0+ on UNIX. It supports HTTP/1.0 and HTTP/1.1.\n" -"\n" -"For more information, see the "docs" directory of the Waitress package or http://docs.pylonsproject.org/projects/waitress/en/latest/ ." -msgstr "" +#~ msgid "Languages for package tar" +#~ msgstr "Jazykový balíček pro tar" -#. description(python-weave) -msgid "" -"Weave provides tools for including C/C++ code within Python code. Inlining C/C++ code within Python generally results in speedups of 1.5x to 30x over algorithms written in pure Python.\n" -"\n" -"Weave is the stand-alone version of the deprecated Scipy submodule ``scipy.weave``. It is Python 2.x only, and is provided for users that need new versions of Scipy (from which the ``weave`` submodule may be removed) but have existing code that still depends on ``scipy.weave``. For new code, users are recommended to use Cython." -msgstr "" +#~ msgid "Languages for package tellico" +#~ msgstr "Jazykový balíček pro tellico" -#. summary(python-weave) -msgid "Weave: a C++ compiler for Python" -msgstr "" +#~ msgid "Languages for package terminator" +#~ msgstr "Jazykový balíček pro terminator" -#. summary(python-WebError) -msgid "Web Error handling and exception catching" -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "library to provide MIME feature for XEmacs" +#~ msgid "Library to provide MIME feature for GNU Emacs" +#~ msgstr "knihovna pro MIME funkce v XEmacs" -#. summary(python-WebHelpers) -msgid "Web Helpers" -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Lithuanian translations for KDE" +#~ msgid "Lithuanian Traineddata for Tesseract" +#~ msgstr "Litevské překlady pro KDE" -#. description(python-WebHelpers) -msgid "Web Helpers is a library of helper functions intended to make writing web applications easier. It's the standard function library for Pylons and TurboGears 2, but can be used with any web framework. It also contains a large number of functions not specific to the web, including text processing, number formatting, date calculations, container objects, etc." -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Macedonian Translations for KDE" +#~ msgid "Macedonian Traineddata for Tesseract" +#~ msgstr "Makedonské překlady pro KDE" -#. description(python-WSME) -msgid "Web Service Made Easy (WSME) is a very easy way to implement webservices in your python web application. It is originally a rewrite of TGWebServices with focus on extensibility, framework-independance and better type handling." -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Malayalam Dictionary for Aspell" +#~ msgid "Malayalam Traineddata for Tesseract" +#~ msgstr "Malajálamský slovník pro Aspell" -#. summary(python-WSME) -msgid "Web Services Made Easy" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Manual and sample code for sblim-cim-client2" +#~ msgstr "Javadoc pro bcel" -#. summary(python-websockify) -msgid "Websockify" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Manual and sample code for sblim-cim-client2." +#~ msgstr "Javadoc pro bcel" -#. description(python-Werkzeug) -msgid "" -"Werkzeug started as simple collection of various utilities for WSGI applications and has become one of the most advanced WSGI utility modules. It includes a powerful debugger, full featured request and response objects, HTTP utilities to handle entity tags, cache control headers, HTTP dates, cookie handling, file uploads, a powerful URL routing system and a bunch of community contributed addon modules.\n" -"\n" -"Werkzeug is unicode aware and doesn't enforce a specific template engine, database adapter or anything else. It doesn't even enforce a specific way of handling requests and leaves all that up to the developer. It's most useful for end user applications which should work on as many server environments as possible (such as blogs, wikis, bulletin boards, etc.)." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Manual for saxon6" +#~ msgstr "Manuál pro ant" -#. description(python-smmap) -msgid "" -"When reading from many possibly large files in a fashion similar to random access, it is usually the fastest and most efficient to use memory maps. Although memory maps have many advantages, they represent a very limited system resource as every map uses one file descriptor, whose amount is limited per process. On 32 bit systems, the amount of memory you can have mapped at a time is naturally limited to theoretical 4GB of memory, which may not be enough for some applications.\n" -"\n" -"The documentation can be found here: http://packages.python.org/smmap" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Manual for saxon6." +#~ msgstr "Manuál pro ant" -#. description(python-zope.deprecation) -msgid "When we started working on Zope 3.1, we noticed that the hardest part of the development process was to ensure backward-compatibility and correctly mark deprecated modules, classes, functions, methods and properties. This package provides a simple function called 'deprecated(names, reason)' to deprecate the previously mentioned Python objects." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Manual for saxon8." +#~ msgstr "Manuál pro ant" -#. summary(rapport) -msgid "Work report generator for the lazy" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Manual for saxon9" +#~ msgstr "Manuál pro ant" -#. summary(rypper) -msgid "Wrapper around zypper for managing multiple repositories" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Manual for saxon9." +#~ msgstr "Manuál pro ant" -#. summary(texlive-auto-pst-pdf) -msgid "Wrapper for pst-pdf (with some psfrag features)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Manual for slf4j." +#~ msgstr "Manuál pro mx4j" -#. summary(texlive-bangtex) -msgid "Writing Bangla and Assamese with LaTeX" -msgstr "" +#~ msgid "Multilingual input method for Emacs" +#~ msgstr "Vícejazyčné vstupní metody pro Emacs" -#. description(rapport) -msgid "Writing work reports is tedious. Some people have custom hacks. This is meant to be the last one. It's Apache-2.0 licensed and written in Python, not VimScript, not Bash, not Ruby, not C, ..., you probably got it ;-)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "OpenLMI theme for Sphinx documentation generator" +#~ msgstr "Dokumentace k wxPythonu" -#. summary(stardict-sounds-wyabdcrealpeopletts) -msgid "Wyabdc RealPeople TTS audio collection of english words" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "OpenStack Integration Test Suite (Tempest) - Python module" +#~ msgstr "Samba python moduly." -#. summary(saxon8:saxon8-xom) #, fuzzy -msgid "XOM support for saxon8." -msgstr "XML podpora pro castor" +#~ msgid "Openstack DBaaS (Trove) - Python module" +#~ msgstr "Samba python moduly." -#. summary(saxon8:saxon8-xpath) #, fuzzy -msgid "XPATH support for saxon8." -msgstr "XML podpora pro castor" +#~| msgid "OpenOffice.org SDK Documentation" +#~ msgid "Openstack Object DbaaS (Nova) API Client - Documentation" +#~ msgstr "Dokumentace OpenOffice.org SDK" -#. description(texlive-acroterm) -msgid "" -"Yet another package for acronyms: the package offers simple markup of acronyms and technical terms in the text, giving an index each of terms and acronyms with their expanded form.\n" -"\n" -"date: 2010-11-19 19:33:28 +0000" -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "OpenOffice.org SDK Documentation" +#~ msgid "Openstack Object Storage (Swift) API Client" +#~ msgstr "Dokumentace OpenOffice.org SDK" -#. description(qt3:qt3-devel-32bit) #, fuzzy -msgid "" -"You need this package if you want to compile programs with Qt 3. It contains the "Qt Crossplatform Development Kit 2". Under /usr/lib/qt3 you will find include files.\n" -"\n" -"You need a license for using Qt with a non-GPL application. A license can be acquired at sales@trolltech.com." -msgstr "" -"Tento balík potřebujete v případě, že chcete kompilovat programy s Qt 3. Obsahuje "Qt Crossplatform Development Kit 2". V adresáři /usr/lib/qt3 naleznete hlavičkové soubory, dokumentaci, předkompilované příklady a úvod pro začínající uživatele Qt.\n" -"\n" -"Pokud chcete vyvíjet aplikace s licencí jinou než GPL, potřebujete licenci, kterou lze získat na sales@trolltech.com." +#~| msgid "OpenOffice.org SDK Documentation" +#~ msgid "Openstack Object Storage (Swift) API Client - Documentation" +#~ msgstr "Dokumentace OpenOffice.org SDK" -#. description(python-ZConfig) -msgid "" -"ZConfig is a configuration library intended for general use. It supports a hierarchical schema-driven configuration model that allows a schema to specify data conversion routines written in Python. ZConfig's model is very different from the model supported by the ConfigParser module found in Python's standard library, and is more suitable to configuration-intensive applications.\n" -"\n" -"ZConfig schema are written in an XML-based language and are able to "import" schema components provided by Python packages. Since components are able to bind to conversion functions provided by Python code in the package (or elsewhere), configuration objects can be arbitrarily complex, with values that have been verified against arbitrary constraints. This makes it easy for applications to separate configuration support from configuration loading even with configuration data being defined and consumed by a wide range of separate packages." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Openstack Object Storage (Swift) API Client - Testsuite" +#~ msgstr "DHCP Client a Server pro IPv6" -#. description(python-ZEO) -msgid "ZEO provides a client-server storage implementation for ZODB." -msgstr "" +#~ msgid "Package 2up" +#~ msgstr "Balíček 2up" -#. summary(python-ZODB3) -msgid "ZODB3 - Meta release for ZODB, persistent, BTrees and ZEO" -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Package gustprog" +#~ msgid "Package adjustbox" +#~ msgstr "Balíček gustprog" -#. summary(python-zope.deprecation:python-zope.deprecation-doc) -msgid "Zope 3 Deprecation Infrastructure" -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Package cs" +#~ msgid "Package aecc" +#~ msgstr "Balíček cs" -#. summary(python-zope.component) -msgid "Zope Component Architecture" -msgstr "" +#~ msgid "Package afm2pl" +#~ msgstr "Balíček afm2pl" -#. summary(python-zope.configuration) -msgid "Zope Configuration Markup Language (ZCML)" -msgstr "" +#~ msgid "Package amsldoc-it" +#~ msgstr "Balíček amsldoc-it" -#. summary(python-zope.deprecation) +#~ msgid "Package amsthdoc-it" +#~ msgstr "Balíček amsthdoc-it" + #, fuzzy -msgid "Zope Deprecation Infrastructure" -msgstr "Úhledný tisk mailů" +#~ msgid "Package babel-basque" +#~ msgstr "Balík" -#. summary(python-zope.exceptions) #, fuzzy -msgid "Zope Exceptions" -msgstr "Linuxová vývojářská audio konfigurace a API spojení" +#~ msgid "Package babel-breton" +#~ msgstr "Balík" -#. summary(python-ZODB) -msgid "Zope Object Database: object database and persistence" -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Package uri" +#~ msgid "Package babel-bulgarian" +#~ msgstr "Balíček uri" -#. summary(python-zope.schema) -msgid "Zope interface extension for defining data schemas" -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Package cyrplain" +#~ msgid "Package babel-catalan" +#~ msgstr "Balíček cyrplain" -#. summary(python-zope.testing) -msgid "Zope testing helpers" -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Package cyrplain" +#~ msgid "Package babel-croatian" +#~ msgstr "Balíček cyrplain" -#. summary(python-zope.testrunner) -msgid "Zope testrunner script" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Package babel-czech" +#~ msgstr "Balík" -#. description(texlive-a2ping) -msgid "" -"a2ping is a Perl script command line utility written for Unix that converts many raster image and vector graphics formats to EPS or PDF and other page description formats. Accepted input file formats are: PS (PostScript), EPS, PDF, PNG, JPEG, TIFF, PNM, BMP, GIF, LBM, XPM, PCX, TGA. Accepted output formats are: EPS, PCL5, PDF, PDF1, PBM, PGM, PPM, PS, markedEPS, markedPS, PNG, XWD, BMP, TIFF, JPEG, GIF, XPM. a2ping delegates the low- level work to Ghostscript (GS), pdftops and sam2p. a2ping fixes many glitches during the EPS to EPS conversion, so its output is often more compatible and better embeddable than its input.\n" -"\n" -"date: 2012-04-13 18:01:51 +0000" -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Package lambda" +#~ msgid "Package babel-danish" +#~ msgstr "Balíček lambda" -#. description(python-pytest-runner) -msgid "cross-project testing tool for Python." -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Package bibtexu" +#~ msgid "Package babel-dutch" +#~ msgstr "Balíček bibtexu" -#. summary(semi-xemacs) -msgid "library to provide MIME feature for XEmacs" -msgstr "knihovna pro MIME funkce v XEmacs" +#, fuzzy +#~| msgid "Package genmisc" +#~ msgid "Package babel-english" +#~ msgstr "Balíček genmisc" -#. summary(terminology-theme-openSUSE) -msgid "openSUSE theme for Terminology" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Package babel-esperanto" +#~ msgstr "Balík" -#. description(ddskk:skkdic-extra) -msgid "optional, additional dictionaries for SKK" -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Package lmextra" +#~ msgid "Package babel-estonian" +#~ msgstr "Balíček lmextra" -#. description(texlive-adjmulticol) -msgid "" -"package extends the multicol package with the option to change the margins for multicolumn and unicolumn layout. The package understands the difference between the even and odd margins for two side printing.\n" -"\n" -"date: 2013-01-24 11:03:40 +0000" -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Package genmisc" +#~ msgid "Package babel-finnish" +#~ msgstr "Balíček genmisc" -#. description(python-polib) -msgid "" -"polib allows you to manipulate, create, modify gettext catalogs (.pot, .po and binary .mo files). You can load existing files, iterate through it's entries, add, modify entries, comments or metadata, etc... or create new po/pot files from scratch.\n" -"\n" -"polib provides a simple and pythonic API, exporting only two convenience functions 'pofile' and 'mofile', and the 4 core classes: POFile, MOFile, POEntry and MOEntry for creating new files/entries." -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Package cyrplain" +#~ msgid "Package babel-galician" +#~ msgstr "Balíček cyrplain" -#. description(python-polib:python-polib-doc) -msgid "" -"polib allows you to manipulate, create, modify gettext catalogs (.pot, .po and binary .mo files). You can load existing files, iterate through it's entries, add, modify entries, comments or metadata, etc... or create new po/pot files from scratch.\n" -"\n" -"polib provides a simple and pythonic API, exporting only two convenience functions 'pofile' and 'mofile', and the 4 core classes: POFile, MOFile, POEntry and MOEntry for creating new files/entries.\n" -"\n" -"This package contains documentation in HTML format." -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Package patgen" +#~ msgid "Package babel-german" +#~ msgstr "Balíček patgen" -#. description(pssh:python-pssh) -msgid "" -"pssh provides parallel versions of the OpenSSH tools that are useful for controlling large numbers of machines simultaneously. It includes parallel versions of ssh, scp, and rsync, as well as a parallel kill command.\n" -"\n" -"This package contains the pssh Python module." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Package babel-hebrew" +#~ msgstr "Balík" -#. description(salt-cloud) -msgid "public cloud VM management system provision virtual machines on various public clouds via a cleanly controlled profile and mapping system." -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Package genmisc" +#~ msgid "Package babel-icelandic" +#~ msgstr "Balíček genmisc" -#. description(python-pycparser) -msgid "pycparser is a complete parser of the C language, written in pure Python using the PLY parsing library. It parses C code into an AST and can serve as a front-end for C compilers or analysis tools." -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Package bibtexu" +#~ msgid "Package babel-interlingua" +#~ msgstr "Balíček bibtexu" -#. description(python-pydot) -msgid "pydot allows to easily create both directed and non directed graphs from Python. Currently all attributes implemented in the Dot language are supported (up to Graphviz 2.16)." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Package babel-irish" +#~ msgstr "Balík" -#. description(python-pytest) -msgid "" -"pytest helps you write better programs. It is a a mature full-featured, cross-project Python testing tool. It provides:\n" -"\n" -"* auto-discovery of test modules and functions,\n" -"* detailed info on failing assert statements (no need to remember self.assert* names),\n" -"* modular fixtures for managing small or parametrized long-lived test resources.\n" -"* multi-paradigm support: you can use py.test to run test suites based on unittest (or trial), nose,\n" -"* single-source compatibility to Python2.4 all the way up to Python3.3, PyPy-1.9 and Jython-2.5.1, and\n" -"* many external plugins." -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Package uri" +#~ msgid "Package babel-kurmanji" +#~ msgstr "Balíček uri" -#. description(openlmi-providers:python-sphinx-theme-openlmi) -msgid "python-sphinx-theme-openlmi contains Sphinx theme for OpenLMI provider documentation." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Package babel-latin" +#~ msgstr "Balík" -#. description(python-repoze.lru) -msgid "repoze.lru is a LRU (least recently used) cache implementation. Keys and values that are not used frequently will be evicted from the cache faster than keys and values that are used frequently. It works under Python 2.5, Python 2.6, Python 2.7, and Python 3.2." -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Package xecolor" +#~ msgid "Package babel-norsk" +#~ msgstr "Balíček xecolor" -#. description(python-requirements-detector) -msgid "" -"requirements-detector is a simple Python tool which attempts to find and list the requirements of a Python project.\n" -"\n" -"When run from the root of a Python project, it will try to ascertain which libraries and the versions of those libraries that the project depends on." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Package babel-piedmontese" +#~ msgstr "Balík" -#. description(rpmrebuild) -msgid "rpmrebuild allows to build an rpm file from an installed rpm, or from another rpm file, with or without changes (batch or interactive). It can be extended by a plugin system. A typical use is to easy repackage a software after some configuration's change." -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Package glyphlist" +#~ msgid "Package babel-polish" +#~ msgstr "Balíček glyphlist" -#. description(rsnapshot) -msgid "rsnapshot is a filesystem snapshot utility for making backups of local and remote systems. Using rsync and hard links, it is possible to keep multiple, full backups instantly available. The disk space required is just a little more than the space of one full backup, plus incrementals. Depending on your configuration, it is quite possible to set up in just a few minutes. Files can be restored by the users who own them, without the root user getting involved. There are no tapes to change, so once it's set up, you may never need to think about it again." -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Package bibtexu" +#~ msgid "Package babel-portuges" +#~ msgstr "Balíček bibtexu" -#. description(python-rtslib-fb) -msgid "rtslib-fb is an object-based Python library for configuring the LIO generic SCSI target, present in 3.x Linux kernel versions. rtslib-fb is licensed under the Apache 2.0 license. Contributions are welcome" -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Package latexconfig" +#~ msgid "Package babel-romanian" +#~ msgstr "Balíček latexconfig" -#. description(rypper) -msgid "rypper is a wrapper around zypper for performing repository operations in batch. It allows selection of which repositories to operate on via a number of different repository selection specifiers." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Package babel-samin" +#~ msgstr "Balík" -#. description(salt-api) -msgid "salt-api is a modular interface on top of Salt that can provide a variety of entry points into a running Salt system." -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Package timesht" +#~ msgid "Package babel-scottish" +#~ msgstr "Balíček timesht" -#. description(sendxmpp) -msgid "sendxmpp is a perl-script to send xmpp (jabber), similar to what mail(1) does for mail." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Package babel-serbian" +#~ msgstr "Balík" -#. description(shunit2) -msgid "shUnit2 is a xUnit unit test framework for Bourne based shell scripts, and it is designed to work in a similar manner to JUnit, PyUnit, etc. If you have ever had the desire to write a unit test for a shell script, shUnit2 can do the job." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Package babel-slovak" +#~ msgstr "Balík" -#. description(shp) -msgid "shp parses and executes SHP scripts in the manner of PHP, except nested scripts are written in shell scripting language instead of the PHP language. shp outputs its script file, with nested <?shp ... ?> blocks executed as shell scripts." -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Package xecolor" +#~ msgid "Package babel-sorbian" +#~ msgstr "Balíček xecolor" -#. description(python-slimmer) -msgid "slimmer.py is a whitespace optimizer for CSS, HTML and XHTML output." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Package babel-ukraineb" +#~ msgstr "Balík" -#. description(snipl) -msgid "snIPL - simple network IPL (Linux Image Control for LPAR / VM) - is a command line tool which serves as remote Linux image control using basic Support Element (SE) functions or basic z/VM system management functions on one or more images." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Perl script for easy checking (DNS, common errors and etc.)" +#~ msgstr "Perlový skript pro jednoduchou kontrolu (DNS, běžných chyb atd.)" -#. description(spicctrl) -msgid "spicctrl is a utility that uses the Sony Programmable I/O Control device (SPIC), which is part of most Sony Vaio laptops, to perform several functions, such as changing the display brightness, controlling Bluetooth power, or reporting battery status." -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Polish Translations for KDE" +#~ msgid "Polish Traineddata for Tesseract" +#~ msgstr "Polské překlady pro KDE" -#. description(python-sqlparse) -msgid "sqlparse is a non-validating SQL parser module. It provides support for parsing, splitting and formatting SQL statements." -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Portuguese Translations for KDE" +#~ msgid "Portuguese Traineddata for Tesseract" +#~ msgstr "Portugalské překlady pro KDE" -#. description(sshfp) -msgid "sshfp generates DNS SSHFP records from SSH public keys. sshfp can take public keys from a knownhosts file or from scanning the host's sshd daemon. The ssh client can use these SSHFP records if you set "VerifyHostKeyDNS yes" in the file /etc/ssh/ssh_config." -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Development files for lua" +#~ msgid "Provides test files for Scilab" +#~ msgstr "Vývojové soubory pro lua" -#. description(storage-fixup) -msgid "storage-fixup executes fixup commands for devices matched using dmi and hal properties. This is primarily to adjust too aggressive ATA APM settings which makes the drive unload its head frequently shortening its lifespan." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Provides translations to the package q4wine" +#~ msgstr "Dokumentace pro castor" -#. description(storeBackup) -msgid "" -"storeBackup is a disk-to-disk backup tool for Linux. It should run on other Unix like machines. You can directly browse through the backuped files (locally, via NFS, via SAMBA or whatever). This gives the users the possibility to restore files absolutely easily and fast. He/She only has to copy (and possibly uncompress) the file. The is also a tool for easily restoring (sub) trees for the administrator. Every single backup of a specific time can be deleted without affecting the other existing backups.\n" -"\n" -"Before you can start using storeBackup, please carefully read /usr/share/doc/packages/storeBackup/README and create an appropriate configuration file /etc/storebackup.d/storebackup.config using /usr/share/doc/packages/storeBackup/storebackup.config.default as a template." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Provides translations to the package qjackctl" +#~ msgstr "Dokumentace pro castor" -#. summary(susedoc-buildbook) -msgid "susedoc Book Build Script" -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Provides translations to the package dasher" +#~ msgid "Provides translations to the package quadrapassel" +#~ msgstr "Poskytuje překlady k balíčku dasher" -#. description(python-svg2rlg) -msgid "" -"svg2rlg is a python tool to convert SVG files to reportlab graphics.\n" -"\n" -"The tool can be used as a console application to convert SVG to PDF files.\n" -"\n" -"Known problems ( AKA todo list):\n" -"\n" -" Missing support for elliptical arcs in paths. It is belived to be possible to convert arcs to quadratic beziers. Text handling is limited. Style sheets not supported.\n" -"\n" -"Note that some limitations are due to limitation in the reportlab graphics package:\n" -"\n" -" No gradients No text on path No filling rules (only odd-even)\n" -"\n" -"A wxpython tool is included in the distribution which does a side by side comparison to the SVG test suite. Presently most of the official SVG 1.1 test suite is prefect." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Provides translations to the package radiotray" +#~ msgstr "Poskytuje překlady k balíčku dia" -#. summary(fail2ban:SuSEfirewall2-fail2ban) -msgid "systemd files for integrating fail2ban into SuSEfirewall2" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Provides translations to the package rednotebook" +#~ msgstr "Dokumentace pro castor" -#. description(python-testresources) -msgid "testresources: extensions to python unittest to allow declarative use of resources by test cases." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Provides translations to the package rygel" +#~ msgstr "Poskytuje překlady k balíčku cogl" -#. description(python-testtools) -msgid "testtools is a set of extensions to the Python standard library's unit tests framework. These extensions have been derived from many years of experience with unit tests in Python and come from many different sources. testtools also ports recent unittest changes all the way back to Python 2.4." -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Provides translations to the package dia" +#~ msgid "Provides translations to the package scilab" +#~ msgstr "Poskytuje překlady k balíčku dia" -#. description(python-virtualenv-clone) -msgid "" -"virtualenv cloning script.\n" -"\n" -"A script for cloning a non-relocatable virtualenv.\n" -"\n" -"Virtualenv provides a way to make virtualenv's relocatable which could then be copied as we wanted. However making a virtualenv relocatable this way breaks the no-site-packages isolation of the virtualenv as well as other aspects that come with relative paths and '/usr/bin/env' shebangs that may be undesirable.\n" -"\n" -"Also, the .pth and .egg-link rewriting doesn't seem to work as intended. This attempts to overcome these issues and provide a way to easily clone an existing virtualenv.\n" -"\n" -"It performs the following:\n" -"\n" -"- copies sys.argv[1] dir to sys.argv[2]\n" -"- updates the hardcoded VIRTUAL_ENV variable in the activate script to the new repo location. (--relocatable doesn't touch this)\n" -"- updates the shebangs of the various scripts in bin to the new python if they pointed to the old python. (version numbering is retained.)\n" -"\n" -" it can also change '/usr/bin/env python' shebangs to be absolute too, though this functionality is not exposed at present.\n" -"\n" -"- checks sys.path of the cloned virtualenv and if any of the paths are from the old environment it finds any .pth or .egg-link files within sys.path located in the new environment and makes sure any absolute paths to the old environment are updated to the new environment.\n" -"\n" -"- finally it double checks sys.path again and will fail if there are still paths from the old environment present." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Provides translations to the package seahorse-sharing" +#~ msgstr "Poskytuje překlady k balíčku coreutils" -#. description(python-virtualenvwrapper) -msgid "" -"virtualenvwrapper is a set of extensions to Ian Bicking's virtualenv tool. The extensions include wrappers for creating and deleting virtual environments and otherwise managing your development workflow, making it easier to work on more than one project at a time without introducing conflicts in their dependencies.\n" -"\n" -"1. Organizes all of your virtual environments in one place. 2. Wrappers for creating, copying and deleting environments, including user-configurable hooks. 3. Use a single command to switch between environments. 4. Tab completion for commands that take a virtual environment as argument. 5. User-configurable hooks for all operations. 6. Plugin system for more creating sharable extensions." -msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Provides translations to the package dia" +#~ msgid "Provides translations to the package sed" +#~ msgstr "Poskytuje překlady k balíčku dia" -#. summary(python-web.py) -msgid "web.py: makes web apps" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Provides translations to the package shared-mime-info" +#~ msgstr "Dokumentace pro castor" -#. description(python-websockify) -msgid "" -"websockify was formerly named wsproxy and was part of the noVNC project.\n" -"\n" -"At the most basic level, websockify just translates WebSockets traffic to normal socket traffic. Websockify accepts the WebSockets handshake, parses it, and then begins forwarding traffic between the client and the target in both directions." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Provides translations to the package shutter" +#~ msgstr "Dokumentace pro castor" -#. description(python-xlwt) -msgid "xlwt is a library for generating spreadsheet files that are compatible with Excel 97/2000/XP/2003, OpenOffice.org Calc, and Gnumeric. xlwt has full support for Unicode. Excel spreadsheets can be generated on any platform without needing Excel or a COM server. The only requirement is Python 2.3 to 2.6. xlwt is a fork of pyExcelerator." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Provides translations to the package sitecopy" +#~ msgstr "Dokumentace pro castor" -#. description(python-zdaemon) -msgid "zdaemon is a Python package which provides APIs for managing applications run as daemons. Its principal use to date has been to manage the application server and storage server daemons for Zope / ZEO, although it is not limited to running Python-based applications" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Provides translations to the package specto" +#~ msgstr "Dokumentace pro castor" -#. description(python-zope.testbrowser) -msgid "zope.testbrowser provides an easy-to-use programmable web browser with special focus on testing. It is used in Zope, but it's not Zope specific at all. For instance, it can be used to test or otherwise interact with any web site." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Provides translations to the package spice-gtk" +#~ msgstr "Dokumentace pro castor" #, fuzzy +#~ msgid "Provides translations to the package spyder" +#~ msgstr "Dokumentace pro castor" + +#, fuzzy +#~ msgid "Provides translations to the package sushi" +#~ msgstr "Dokumentace pro castor" + +#, fuzzy +#~ msgid "Provides translations to the package swell-foop" +#~ msgstr "Dokumentace pro castor" + +#, fuzzy +#~ msgid "Pure-Python RSA Implementation" +#~ msgstr "Dokumentace k wxPythonu" + +#, fuzzy +#~ msgid "Python REST kit" +#~ msgstr "Python IDE" + +#, fuzzy +#~ msgid "Qt input module plugin for SCIM" +#~ msgstr "Qt modul vstupní metody pro uim" + +#~ msgid "" +#~ "Qt is a program library for developing applications with graphical user interfaces. It allows you to rapidly develop professional programs. The Qt library is available not only for Linux but for a great number of Unices and even for Windows. Thus it is possible to write programs that may be easily ported to those platforms.\n" +#~ "\n" +#~ "You need a license for using Qt with a non-GPL application, which can be acquired from sales@trolltech.com.\n" +#~ "\n" +#~ "See /usr/share/doc/packages/qt3 for details about the new features of the current Qt library!" +#~ msgstr "" +#~ "Qt je programová knihovna pro vývoj aplikací s grafickým uživatelským rozhraním, která vám umožní rychle vyvíjet profesionální aplikace. Qt knihovna není dostupná pouze pro Linux, ale také pro ostatní operační systémy včetně Windows. Proto je možné psát jednoduše přenositelné programy.\n" +#~ "\n" +#~ "Pro vývoj aplikací pod Qt, které mají jinou licencí než GPL, potřebujete licenci. Tu lze získat na sales@trolltech.com.\n" +#~ "\n" +#~ "V /usr/share/doc/packages/qt3 naleznete bližší informace o nových funkcích Qt knihovny." + +#~ msgid "Registration Tool" +#~ msgstr "Registrační nástroj" + +#~ msgid "Regularly executable scripts (via cron) for checking the security of your system." +#~ msgstr "Pravidelně (pomocí cronu) spouštěné skripty pro kontrolu bezpečnosti vašeho systému." + +#, fuzzy +#~| msgid "Romanian Translations for KDE" +#~ msgid "Romanian Traineddata for Tesseract" +#~ msgstr "Rumunské překlady pro KDE" + +#, fuzzy +#~| msgid "Mono bindings for libgsf." +#~ msgid "Ruby bindings for libguestfs" +#~ msgstr "Mono vazby pro libgsf." + +#, fuzzy +#~| msgid "Russian Translations for KDE" +#~ msgid "Russian Traineddata for Tesseract" +#~ msgstr "Ruské překlady pro KDE" + +#, fuzzy +#~| msgid "An Hungarian dictionary for aspell" +#~ msgid "Russian language module for Babel" +#~ msgstr "Maďarský slovník pro aspell" + +#, fuzzy +#~ msgid "SBLIM Testsuite" +#~ msgstr "Skutečně víceuživatelský a vícevláknový databázový SQL server" + +#, fuzzy +#~ msgid "SELinux Reference policy minimum base module." +#~ msgstr "Poznámky k vydání SUSE Linux Enterprise Desktop 10" + +#, fuzzy +#~ msgid "SELinux Reference policy mls base module." +#~ msgstr "Poznámky k vydání SUSE Linux Enterprise Desktop 10" + +#, fuzzy +#~ msgid "SELinux minimum base policy" +#~ msgstr "Základní programy pro práci s ISDN v Linuxu" + +#, fuzzy +#~ msgid "SELinux mls base policy" +#~ msgstr "Základní programy pro práci s ISDN v Linuxu" + +#, fuzzy +#~ msgid "SELinux policy configuration" +#~ msgstr "Základní programy pro práci s ISDN v Linuxu" + +#, fuzzy +#~ msgid "SELinux policy devel" +#~ msgstr "Základní programy pro práci s ISDN v Linuxu" + +#, fuzzy +#~| msgid "AppArmor Documentation package" +#~ msgid "SELinux policy development and man page package" +#~ msgstr "Balík s dokumentací k AppArmor" + +#, fuzzy +#~ msgid "SELinux policy documentation" +#~ msgstr "JOnAS dokumentace" + +#, fuzzy +#~| msgid "AppArmor Documentation package" +#~ msgid "SELinux policy documentation package" +#~ msgstr "Balík s dokumentací k AppArmor" + +#, fuzzy +#~ msgid "SELinux targeted base policy" +#~ msgstr "Základní programy pro práci s ISDN v Linuxu" + +#, fuzzy +#~| msgid "SEMI is a library to provide MIME feature for XEmacs. MIME is a proposed internet standard for including content and headers other than (ASCII) plain text in messages" +#~ msgid "SEMI is a library to provide MIME feature for GNU Emacs. MIME is a proposed internet standard for including content and headers other than (ASCII) plain text in messages" +#~ msgstr "SEMI je knihovna, která umožňuje používání MIME v XEmacsu. MIME je internetový standard pro ne ASCII data a záhlaví ve zprávách." + +#~ msgid "SEMI is a library to provide MIME feature for XEmacs. MIME is a proposed internet standard for including content and headers other than (ASCII) plain text in messages" +#~ msgstr "SEMI je knihovna, která umožňuje používání MIME v XEmacsu. MIME je internetový standard pro ne ASCII data a záhlaví ve zprávách." + +#~ msgid "SGML Converter Suite" +#~ msgstr "SGML kolekce konvertorů" + +#~ msgid "SML/NJ is an interactive compiler for the Standard ML Programming Language (1997 Revision)." +#~ msgstr "SML/NJ je interaktivní překladač pro standardní programovací jazyk ML (Revision 1997)." + +#, fuzzy +#~ msgid "SQL support for saxon8." +#~ msgstr "XML podpora pro castor" + +#~ msgid "SWIG Manual" +#~ msgstr "manuál SWIG" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "SWIG is a compiler that attempts to make it easy to integrate C, C++, or Objective-C code with scripting languages including Perl, Tcl, and Python. In a nutshell, you give it a bunch of ANSI C/C++ declarations and it generates an interface between C and your favorite scripting language. However, this is only scratching the surface of what SWIG can do--some of its more advanced features include automatic documentation generation, module and library management, extensive customization options, and more.\n" +#~ "\n" +#~ "This package contains the SWIG manual." +#~ msgstr "SWIG je překladač, který se snaží usnadnit integraci programu v jazyce C, C++ nebo Objective-C se skriptovacími jazyky včetně Perlu, Tcl a Pythonu. V kostce: předáte mu sadu ANSI C/C++ deklarací a SWIG vygeneruje rozhraní mezi programem v jazyce C a vaším oblíbeným skriptovacím jazykem. Nicméně to je pouze jedna z funkcí, které SWIG poskytuje -- mezi jeho dokonalejší funkce patří automatické vytváření dokumentace, správa modulů a knihoven, množství nastavitelných voleb, atd.." + +#~ msgid "Samba Documentation" +#~ msgstr "Dokumentace pro SAMBA" + +#, fuzzy +#~ msgid "Scientific PYthon Development EnviRonment" +#~ msgstr "Vývojové prostředí modulů Eclipse" + +#, fuzzy +#~ msgid "Scim Bridge for Qt" +#~ msgstr "C vazby do Qt" + +#, fuzzy +#~| msgid "A Perl Script to Convert Packages" +#~ msgid "Script to clone virtualenvs" +#~ msgstr "Perlový skript pro konvertování programových balíčků" + +#~ msgid "Security-Check Scripts" +#~ msgstr "Skripty pro kontrolu bezpečnosti systému" + +#, fuzzy +#~| msgid "Serbian Latin translations for KDE" +#~ msgid "Serbian (Latin) Traineddata for Tesseract" +#~ msgstr "Srbské překlady KDE" + +#, fuzzy +#~ msgid "Severed fonts for texlive-aramaic-serto" +#~ msgstr "Vývojářský balík pro libstroke" + +#, fuzzy +#~ msgid "Severed fonts for texlive-ascii-font" +#~ msgstr "Vývojářský balík pro libstroke" + +#~ msgid "" +#~ "Sitar prepares system information using perl and binary tools, and by reading the /proc file system. Output is in HTML, LaTeX and (docbook) XML, and can be converted to PS and PDF.\n" +#~ "\n" +#~ "This program must be run as "root".\n" +#~ "\n" +#~ "sitar.pl includes scsiinfo by Eric Youngdale, Michael Weller <eowmob@exp-math.uni-essen.de> and ide_info by David A. Hinds <dhinds@hyper.stanford.edu>.\n" +#~ "\n" +#~ "The accompanying tool "cfg2scm" is supplied for checking configuration changes into SCMs (like SVN, CVS, ...) or creating a tar-file with all relevant files.\n" +#~ "\n" +#~ "Comment: Sitar is an ancient Indian instrument as well." +#~ msgstr "" +#~ "Načítá systémové informace pomocí Perlu a binárních nástrojů, čtení ze systému souborů /proc, atd..\n" +#~ "\n" +#~ "Výstup je v HTML (nebo v LaTeXu; plánuje se XML, SQL) a může být konvertován do PS nebo PDF.\n" +#~ "\n" +#~ "Program musí být spuštěn uživatelem root.\n" +#~ "\n" +#~ "sitar.pl obsahuje scsiinfo (autoři: Eric Youngdale a Michael Weller <eowmob@exp-math.uni-essen.de>) a ide_info (autor: David A. Hinds <dhinds@hyper.stanford.edu>).\n" +#~ "\n" +#~ "Nástroj "cfg2scm" je určen k odesílání změn do SCMs (obdoba SVN, CVS, ...) nebo vytváření tar archivů se všemi soubory.\n" +#~ "\n" +#~ "Komentář: Sitar je také starodávný indický hudební nástroj." + +#, fuzzy +#~| msgid "Slovenian Translations for KDE" +#~ msgid "Slovenian Traineddata for Tesseract" +#~ msgstr "Slovinské překlady pro KDE" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sonar Icon Theme" +#~ msgstr "Téma ikon Tango" + +#~ msgid "Soundfont and MIDI Sample" +#~ msgstr "Zvukové fonty a MIDI vzorky" + +#, fuzzy +#~ msgid "South: Migrations for Django" +#~ msgstr "Holandské překlady pro KDE" + +#, fuzzy +#~| msgid "Spanish Translations for KDE" +#~ msgid "Spanish Traineddata for Tesseract" +#~ msgstr "Španělské překlady pro KDE" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Squirrelmail is a web-mail reader and writer written in PHP. It supports adressbook, ldap searches and many other plugins.\n" +#~ "\n" +#~ "This package contains the internationalization files for this tool." +#~ msgstr "Squirrelmail je webový poštovní server napsaný v PHP4. Obsahuje podporu pro adresářů, ldap vyhledávání a mnoho dalších zásuvných modulů." + +#~ msgid "Squirrelmail is a web-mail reader and writer written in php4. It supports adressbook, ldap searches and many other plugins." +#~ msgstr "Squirrelmail je webový poštovní server napsaný v PHP4. Obsahuje podporu pro adresářů, ldap vyhledávání a mnoho dalších zásuvných modulů." + +#, fuzzy +#~ msgid "Stacked GIT - Source Code Management Tool" +#~ msgstr "Interaktivní nástroje GNU Interactive Tools" + +#, fuzzy +#~ msgid "Standard ML of New Jersey" +#~ msgstr "Standarní ML z New Jersey" + +#, fuzzy +#~ msgid "Support for Albanian within babel" +#~ msgstr "České překlady pro KDE" + +#, fuzzy +#~ msgid "Support for Bahasa within babel" +#~ msgstr "České překlady pro KDE" + +#, fuzzy +#~ msgid "Support for Thai within babel" +#~ msgstr "České překlady pro KDE" + +#, fuzzy +#~| msgid "Tool for printing posters over multiple pages" +#~ msgid "Support for designing posters on large paper" +#~ msgstr "Program pro tisk plakátů přes více stran" + +#, fuzzy +#~| msgid "Swedish Translations for KDE" +#~ msgid "Swedish Traineddata for Tesseract" +#~ msgstr "Švédské překlady pro KDE" + +#~ msgid "System InformaTion at Runtime" +#~ msgstr "Informace o systému za běhu" + +#, fuzzy +#~ msgid "System for managing development buildouts" +#~ msgstr "Hlavičkové soubory a knihovny nezbytné pro vývoj" + +#, fuzzy +#~ msgid "System for managing development buildouts." +#~ msgstr "Hlavičkové soubory a knihovny nezbytné pro vývoj" + +#~ msgid "TEI 4 DTD (SGML and XML)" +#~ msgstr "TEI 4 DTD (SGML a XML)" + +#~ msgid "Tamago offers a multilingual input environment for GNU Emacs (>= 20.5). It is completely written in Emacs Lisp and can use the backends FreeWnn (jserver, cserver, tserver), Wnn6, SJ3 Ver.2, and Canna." +#~ msgstr "Tamago nabízí vícejazyčné vstupní prostředí pro GNU Emacs (>= 20.5). Je zcela napsán v Lispu a může být použit jako backend pro FreeWnn (jserver, cserver, tserver), Wnn6, SJ3 Ver.2 a Canna." + +#, fuzzy +#~ msgid "Taskflow structured state management library" +#~ msgstr "Správa napájení pro GNOME" + +#, fuzzy +#~ msgid "Telugu Traineddata for Tesseract" +#~ msgstr "Velšské překlady pro KDE" + +#, fuzzy +#~ msgid "The separated fonts package for texlive-aramaic-serto" +#~ msgstr "Vývojářský balík pro libstroke" + +#, fuzzy +#~ msgid "The separated fonts package for texlive-ascii-font" +#~ msgstr "Vývojářský balík pro libstroke" + +#, fuzzy +#~| msgid "An Afrikaans dictionary for Aspell." +#~ msgid "The Afrikaans traineddata for Tesseract." +#~ msgstr "Afrikánský slovník pro aspell." + +#, fuzzy +#~| msgid "An Azerbaijani dictionary for aspell." +#~ msgid "The Azerbaijani traineddata for Tesseract." +#~ msgstr "Azerbajdžánský slovník pro aspell." + +#, fuzzy +#~| msgid "A Bengali dictionary for aspell." +#~ msgid "The Bengali traineddata for Tesseract." +#~ msgstr "Bengálský slovník pro aspell." + +#, fuzzy +#~| msgid "A Bulgarian dictionary for Aspell." +#~ msgid "The Bulgarian traineddata for Tesseract." +#~ msgstr "Bulharský slovník pro aspell." + +#, fuzzy +#~| msgid "A Catalan dictionary for Aspell." +#~ msgid "The Catalan traineddata for Tesseract." +#~ msgstr "Katalánský slovník pro aspell." + +#, fuzzy +#~| msgid "A Croatian dictionary for Aspell." +#~ msgid "The Croatian traineddata for Tesseract." +#~ msgstr "Chorvatský slovník pro aspell." + +#, fuzzy +#~| msgid "An Esperanto Dictionary for Aspell." +#~ msgid "The Esperanto traineddata for Tesseract." +#~ msgstr "Esperantský slovník pro aspell." + +#, fuzzy +#~| msgid "An Estonian dictionary for aspell." +#~ msgid "The Estonian traineddata for Tesseract." +#~ msgstr "Estonský slovník pro aspell." + +#, fuzzy +#~| msgid "An Hungarian dictionary for aspell." +#~ msgid "The Hungarian traineddata for Tesseract." +#~ msgstr "Maďarský slovník pro aspell." + +#, fuzzy +#~| msgid "An Icelandic dictionary for Aspell." +#~ msgid "The Icelandic traineddata for Tesseract." +#~ msgstr "Islandský slovník pro aspell." + +#, fuzzy +#~| msgid "The YaST2 Italian translations." +#~ msgid "The Italian traineddata for Tesseract." +#~ msgstr "Italské překlady YaST2" + +#, fuzzy +#~| msgid "An Lithuanian dictionary for aspell." +#~ msgid "The Lithuanian traineddata for Tesseract." +#~ msgstr "Litevský slovník pro aspell." + +#, fuzzy +#~| msgid "An Macedonian dictionary for aspell." +#~ msgid "The Macedonian traineddata for Tesseract." +#~ msgstr "Makedonský slovník pro aspell." + +#, fuzzy +#~ msgid "The Malayalam traineddata for Tesseract." +#~ msgstr "Maljský slovník pro aspell." + +#, fuzzy +#~| msgid "A Maltese dictionary for Aspell." +#~ msgid "The Maltese traineddata for Tesseract." +#~ msgstr "Maltézský slovník pro aspell." + +#, fuzzy +#~| msgid "A Norwegian dictionary for aspell." +#~ msgid "The Norwegian traineddata for Tesseract." +#~ msgstr "Norský slovník pro aspell." + +#, fuzzy +#~| msgid "Portuguese translations for KOffice" +#~ msgid "The Portuguese traineddata for Tesseract." +#~ msgstr "Portugalské překlady pro KOffice" + +#~ msgid "The RFCs (Request For Comments)" +#~ msgstr "Dokumenty RFC (Request For Comments)" + +#, fuzzy +#~| msgid "A Romanian dictionary for Aspell." +#~ msgid "The Romanian traineddata for Tesseract." +#~ msgstr "Rumunský slovník pro aspell." + +#, fuzzy +#~| msgid "A Russian dictionary for Aspell." +#~ msgid "The Russian traineddata for Tesseract." +#~ msgstr "Ruský slovník pro aspell." + +#, fuzzy +#~| msgid "Serbian Latin translations for KDE" +#~ msgid "The Serbian (Latin) traineddata for Tesseract." +#~ msgstr "Srbské překlady KDE" + +#, fuzzy +#~| msgid "Slovenian Translations for KDE" +#~ msgid "The Slovenian traineddata for Tesseract." +#~ msgstr "Slovinské překlady pro KDE" + +#, fuzzy +#~ msgid "The Swiss Army knife of Python web development" +#~ msgstr "Zmenšené verze mnoha unixových příkazů" + +#~ msgid "The Termcap Library" +#~ msgstr "Knihovna termcap" + +#, fuzzy +#~ msgid "The Translations for squirrelmail" +#~ msgstr "Některé zásuvné moduly pro squirrelmail" + +#, fuzzy +#~| msgid "A Ukrainian dictionary for Aspell." +#~ msgid "The Ukrainian traineddata for Tesseract." +#~ msgstr "Ukrajinský slovník pro aspell." + +#, fuzzy +#~| msgid "An Vietnamese dictionary for aspell." +#~ msgid "The Vietnamese traineddata for Tesseract." +#~ msgstr "Vietnamský slovník pro aspell." + +#, fuzzy +#~ msgid "The adjustbox package" +#~ msgstr "Aktualizovat balíky" + +#, fuzzy +#~ msgid "The aecc package" +#~ msgstr "Aktualizovat balíky" + +#, fuzzy +#~ msgid "The babel-basque package" +#~ msgstr "Aktualizovat balíky" + +#, fuzzy +#~ msgid "The babel-breton package" +#~ msgstr "dosutils CD dir - interní balíček." + +#, fuzzy +#~ msgid "The babel-bulgarian package" +#~ msgstr "dosutils CD dir - interní balíček." + +#, fuzzy +#~ msgid "The babel-catalan package" +#~ msgstr "Aktualizovat balíky" + +#, fuzzy +#~ msgid "The babel-croatian package" +#~ msgstr "dosutils CD dir - interní balíček." + +#, fuzzy +#~ msgid "The babel-czech package" +#~ msgstr "Aktualizovat balíky" + +#, fuzzy +#~ msgid "The babel-danish package" +#~ msgstr "dosutils CD dir - interní balíček." + +#, fuzzy +#~ msgid "The babel-dutch package" +#~ msgstr "Aktualizovat balíky" + +#, fuzzy +#~ msgid "The babel-english package" +#~ msgstr "dosutils CD dir - interní balíček." + +#, fuzzy +#~| msgid "Extra packages" +#~ msgid "The babel-esperanto package" +#~ msgstr "Dodatečné balíčky" + +#, fuzzy +#~ msgid "The babel-estonian package" +#~ msgstr "dosutils CD dir - interní balíček." + +#, fuzzy +#~ msgid "The babel-finnish package" +#~ msgstr "dosutils CD dir - interní balíček." + +#, fuzzy +#~ msgid "The babel-galician package" +#~ msgstr "dosutils CD dir - interní balíček." + +#, fuzzy +#~ msgid "The babel-german package" +#~ msgstr "dosutils CD dir - interní balíček." + +#, fuzzy +#~ msgid "The babel-hebrew package" +#~ msgstr "dosutils CD dir - interní balíček." + +#, fuzzy +#~ msgid "The babel-icelandic package" +#~ msgstr "dosutils CD dir - interní balíček." + +#, fuzzy +#~| msgid "Extra packages" +#~ msgid "The babel-interlingua package" +#~ msgstr "Dodatečné balíčky" + +#, fuzzy +#~ msgid "The babel-irish package" +#~ msgstr "dosutils CD dir - interní balíček." + +#, fuzzy +#~ msgid "The babel-kurmanji package" +#~ msgstr "dosutils CD dir - interní balíček." + +#, fuzzy +#~ msgid "The babel-latin package" +#~ msgstr "dosutils CD dir - interní balíček." + +#, fuzzy +#~ msgid "The babel-norsk package" +#~ msgstr "Aktualizovat balíky" + +#, fuzzy +#~ msgid "The babel-piedmontese package" +#~ msgstr "dosutils CD dir - interní balíček." + +#, fuzzy +#~ msgid "The babel-polish package" +#~ msgstr "dosutils CD dir - interní balíček." + +#, fuzzy +#~ msgid "The babel-portuges package" +#~ msgstr "dosutils CD dir - interní balíček." + +#, fuzzy +#~ msgid "The babel-romanian package" +#~ msgstr "dosutils CD dir - interní balíček." + +#, fuzzy +#~ msgid "The babel-samin package" +#~ msgstr "dosutils CD dir - interní balíček." + +#, fuzzy +#~ msgid "The babel-scottish package" +#~ msgstr "Aktualizovat balíky" + +#, fuzzy +#~ msgid "The babel-serbian package" +#~ msgstr "dosutils CD dir - interní balíček." + +#, fuzzy +#~ msgid "The babel-slovak package" +#~ msgstr "Aktualizovat balíky" + +#, fuzzy +#~ msgid "The babel-sorbian package" +#~ msgstr "dosutils CD dir - interní balíček." + +#, fuzzy +#~ msgid "The babel-ukraineb package" +#~ msgstr "dosutils CD dir - interní balíček." + +#~ msgid "The public gpg key for rpm package signature verification" +#~ msgstr "Veřejný GPG klíč pro ověření podpisu RPM balíčku" + +#, fuzzy +#~ msgid "The python-utidy-devel-doc package contains the API documentation for developers." +#~ msgstr "Tento balík obsahuje javadoc dokumentaci pro AdaptX." + +#~ msgid "The termcap library." +#~ msgstr "Knihovna termcap" + +#, fuzzy +#~ msgid "This is a transport neutral client implementation of the STOMP protocol" +#~ msgstr "Gforth je rychlá a přenositelná implementace jazyka ANS Forth jazyk." + +#~ msgid "This is the reference concerning Internet and Internet protocols. The matter discussed might be a little too theoretical for the laymen, but professionals can find all needed information." +#~ msgstr "Dokumenty o Internetu a internetových protokolech (část z nich definuje standardy používané v Internetu). Pro laika jsou možná poněkud složité, ale profesionálové v nich naleznou všechno, co hledají." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This package contains all the Samba documentation as it is not part of the man pages.\n" +#~ "\n" +#~ "Source Timestamp: 3258 Branch: 4.1.9" +#~ msgstr "Tento balíček obsahuje veškerou dokumentaci k samba." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains documentation files for python-WebOb." +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains documentation files for python-WebTest." +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains documentation files for python-ZConfig." +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains documentation files for python-ZEO." +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains documentation files for python-ZODB." +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains documentation files for python-swiftclient." +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains documentation files for python-transaction." +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains documentation files for python-translationstring." +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains documentation files for python-venusian." +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains documentation files for python-zope.component." +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains documentation files for python-zope.configuration." +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains documentation files for python-zope.deprecation." +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains documentation files for python-zope.event." +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains documentation files for python-zope.exceptions." +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains documentation files for python-zope.schema." +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains documentation for the libspandsp API." +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains testsuite files for python-swiftclient." +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~| msgid "This package contains the X11 input module for wacom tablets." +#~ msgid "This package contains the core Python module of OpenStack Swift." +#~ msgstr "tento balíček obsahuje X11 vstupní modul pro tablety Wacom." + +#, fuzzy +#~| msgid "This package contains the X11 input module for wacom tablets." +#~ msgid "This package contains the core Python module of OpenStack Tempest." +#~ msgstr "tento balíček obsahuje X11 vstupní modul pro tablety Wacom." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains the core code of OpenStack Trove." +#~ msgstr "Tento balík obsahuje další témata a enginy pro GTK2 knihovnu." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains the core libraries for Shorewall." +#~ msgstr "Tento blík obsahuje knihovny a hlavičkové soubory pro klientské IMAP programy." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains the documentation for SciRenderer." +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This package contains the documentation for the Qt 3 Development Kit.\n" +#~ "\n" +#~ "You will find documentation, precompiled examples, and a tutorial for getting started with Qt in /usr/lib/qt3/doc." +#~ msgstr "Tento balík potřebujete v případě, že chcete kompilovat programy s Qt 3. Obsahuje "Qt Crossplatform Development Kit 2". V adresáři /usr/lib/qt3 naleznete hlavičkové soubory, dokumentaci, předkompilované příklady a úvod pro začínající uživatele Qt." + +#~ msgid "This package contains the following sound fonts: Vintage Dreams Waves v 2.0. by Ian Wilson and GeneralUser 1.1 by Samuel Collins. Vintage Dreams Waves features 128 analog synthesizer patches and 8 drum kits. The sound font can be used with Sound Blaster AWE and SB Live! sound cards. The package also provides a sample MIDI file for this sound font. The ROM sound font GeneralUser 1.1 only works with SB AWE soundcards. It is General MIDI compatible." +#~ msgstr "Balíček obsahuje zvukové fonty Vintage Dreams Waves verze 2.0. od Iana Wilsona a GeneralUser 1.1 od Samuela Collinse. Vintage Dreams Waves obsahují 128 oprav analogového syntetizátoru a 8 bicích kitů. Soundfont může být používán se zvukovými kartami Sound Blaster AWE a SB Live!. Balíček obsahuje i ukázkové midi soubory pro tyto zvukové fonty. ROM soundfont GeneralUser 1.1 funguje pouze se zvukovými kartami SB AWE. Je kompatibilní s General Midi." + +#, fuzzy +#~| msgid "This package contains include files, static libraries and some documentation for the CommonC++ package. It is needed for developing and compiling CommonC++ applications." +#~ msgid "This package contains the header files, static libraries and development documentation for telepathy-qt5. If you like to develop programs using telepathy-qt5, you will need to install telepathy-qt5-devel." +#~ msgstr "Tento balík obsahuje include soubory, statické knihovny a dokumentaci pro balík CommonC++. Je používán pro vývoj a překlad CommonC++ aplikací." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains the javadoc documentation for the implementation classes of the Java Servlet and JSP APIs (packages javax.servlet)." +#~ msgstr "Tento balíček obsahuje veškerou dokumentaci k samba." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-12many" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-2up" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-Asana-Math" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-a0poster" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-a2ping" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-a4wide" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-a5comb" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-aastex" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-abbr" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-abc" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-abntex2" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-abraces" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-abstract" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-abstyles" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-accfonts" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-achemso" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-acmconf" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-acro" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-acronym" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-acroterm" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-active-conf" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-actuarialangle" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-addlines" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-adfathesis" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-adforn" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-adfsymbols" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-adhocfilelist" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-adjmulticol" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-adjustbox" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-adrconv" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-advdate" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-ae" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-aecc" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-aeguill" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-afm2pl" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-afthesis" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-aguplus" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-aiaa" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-akktex" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-akletter" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-alg" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-algorithm2e" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-algorithmicx" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-algorithms" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-allrunes" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-alnumsec" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-alterqcm" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-altfont" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-ametsoc" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-amiri" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-amsaddr" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-amscls" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-amsfonts" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-amsmath" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-amsrefs" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-amstex" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-animate" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-anonchap" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-answers" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-antiqua" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-antomega" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-antt" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-anyfontsize" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-anysize" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-aomart" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-apa" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-apa6" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-apa6e" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-apacite" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-appendix" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-appendixnumberbeamer" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-apptools" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-arabi" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-arabtex" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-arabxetex" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-aramaic-serto" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-arara" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-archaic" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-arcs" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-arev" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-arphic" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-arrayjobx" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-arsclassica" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-articleingud" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-arydshln" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-asaetr" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-ascelike" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-ascii-font" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-aspectratio" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-assignment" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-astro" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-asyfig" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-asymptote" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-attachfile" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-augie" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-auncial-new" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-aurical" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-authoraftertitle" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-authorindex" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-auto-pst-pdf" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-autoarea" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-automata" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-autonum" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-autopdf" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-b1encoding" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-babel" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-albanian" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-bahasa" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-basque" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-breton" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-bulgarian" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-catalan" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-croatian" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-czech" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-danish" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-dutch" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-english" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-esperanto" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-estonian" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-finnish" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-french" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-friulan" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-galician" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-german" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-greek" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-hebrew" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-icelandic" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-interlingua" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-irish" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-italian" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-kurmanji" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-latin" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-norsk" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-piedmontese" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-polish" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-portuges" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-romanian" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-romansh" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-russian" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-samin" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-scottish" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-serbian" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-serbianc" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-slovak" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-slovenian" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-sorbian" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-spanish" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-swedish" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-thai" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-turkish" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-ukraineb" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-babel-welsh" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-babelbib" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-background" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-backnaur" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-bangtex" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-barcodes" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-bardiag" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-barr" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-bartel-chess-fonts" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-bashful" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-baskervald" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-basque-book" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-basque-date" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-bbcard" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-bbding" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-bbm" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-bbm-macros" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-bbold" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-bbold-type1" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-bchart" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-bclogo" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-beamer" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-beamer-FUBerlin" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-beamer2thesis" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-beameraudience" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-beamerposter" +#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package provides a flexible test runner with layer support." +#~ msgstr "Hlavičky a vývojářské knihovny pro fribidi" + +#, fuzzy +#~ msgid "This package provides the firmware images that should be automatically loaded as needed by the hotplug system." +#~ msgstr "Tento blík obsahuje knihovny a hlavičkové soubory pro klientské IMAP programy." + +#, fuzzy +#~ msgid "This subproject contains the source code for the implementation classes of the Java Servlet and JSP APIs (packages javax.servlet). This package contains the javadoc documentation for the Java Servlet and JSP APIs." +#~ msgstr "" +#~ "OpenJMX je svobodná implementace Java(TM) Management Extensions (JMX).\n" +#~ "\n" +#~ "Balíček obsahuje javadoc dokumentaci pro OpenJMX." + +#, fuzzy +#~| msgid "Turkish Translations for KDE" +#~ msgid "Turkish Traineddata for Tesseract" +#~ msgstr "Turecké překlady pro KDE" + +#, fuzzy +#~ msgid "Twitter library for python" +#~ msgstr "Knihovna parseru CSS2" + +#, fuzzy +#~ msgid "Typeset acronyms" +#~ msgstr "Program pro sázení not" + +#, fuzzy +#~| msgid "Ukrainian Translations for KDE" +#~ msgid "Ukrainian Traineddata for Tesseract" +#~ msgstr "Ukrajinské překlady pro KDE" + +#, fuzzy +#~ msgid "Userspace configuration files for rt2860 driver" +#~ msgstr "Změněné konfigurační soubory pro %s:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Utility scripts for saxon6" +#~ msgstr "Další skripty pro ant" + +#, fuzzy +#~ msgid "Utility scripts for saxon6." +#~ msgstr "Další skripty pro ant" + +#, fuzzy +#~ msgid "Utility scripts for saxon8." +#~ msgstr "Další skripty pro ant" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vamp plugins for librubberband" +#~ msgstr "Knihovna pro přístup na server musicbrainz" + +#, fuzzy +#~| msgid "Very nice bitmapped fonts from SGI" +#~ msgid "Very Nice Bitmapped Fonts from SGI" +#~ msgstr "Velmi hezká bitmapová písma od SGI" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vietnamese Traineddata for Tesseract" +#~ msgstr "Čínské překlady pro KDE" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vietnamese documentation" +#~ msgstr "Dokumentace BIND" + +#, fuzzy +#~| msgid "RSA Reference Implementation" +#~ msgid "WSGI Proxy Implementation" +#~ msgstr "Referenční implementace RSA" + +#, fuzzy +#~ msgid "XOM support for saxon8." +#~ msgstr "XML podpora pro castor" + +#, fuzzy +#~ msgid "XPATH support for saxon8." +#~ msgstr "XML podpora pro castor" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "You need this package if you want to compile programs with Qt 3. It contains the "Qt Crossplatform Development Kit 2". Under /usr/lib/qt3 you will find include files.\n" +#~ "\n" +#~ "You need a license for using Qt with a non-GPL application. A license can be acquired at sales@trolltech.com." +#~ msgstr "" +#~ "Tento balík potřebujete v případě, že chcete kompilovat programy s Qt 3. Obsahuje "Qt Crossplatform Development Kit 2". V adresáři /usr/lib/qt3 naleznete hlavičkové soubory, dokumentaci, předkompilované příklady a úvod pro začínající uživatele Qt.\n" +#~ "\n" +#~ "Pokud chcete vyvíjet aplikace s licencí jinou než GPL, potřebujete licenci, kterou lze získat na sales@trolltech.com." + +#, fuzzy +#~ msgid "Zope Deprecation Infrastructure" +#~ msgstr "Úhledný tisk mailů" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zope Exceptions" +#~ msgstr "Linuxová vývojářská audio konfigurace a API spojení" + +#~ msgid "library to provide MIME feature for XEmacs" +#~ msgstr "knihovna pro MIME funkce v XEmacs" + +#, fuzzy #~| msgid "Geographical Information System" #~ msgid ""Arts"-style bibliographical information" #~ msgstr "GIS" @@ -8285,10 +10726,6 @@ #~ msgstr "Další skripty pro ant" #, fuzzy -#~ msgid "A ConTeXt implementation of lettrines" -#~ msgstr "Volná implementace Unicode BiDi algoritmu" - -#, fuzzy #~| msgid "A Collection of How-Tos" #~ msgid "A collection of book-hand fonts" #~ msgstr "Sada HOWTO" @@ -15497,90 +17934,10 @@ #~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." #, fuzzy -#~ msgid "A Python Mocking and Patching Library for Testing" -#~ msgstr "Modul pro zpřístupnění PostgreSQL databázi programům v Pythonu" - -#, fuzzy -#~ msgid "A Python interface to the Unix dialog utility" -#~ msgstr "Pythonové rozhraní ke knihovně GDBM" - -#, fuzzy -#~ msgid "A Python library for working with CouchDB" -#~ msgstr "Nástroj pro práci se záplatami." - -#, fuzzy -#~ msgid "A Python library for working with RDF" -#~ msgstr "Knihovna pro práci s nekomprimovanými GIF obrázky" - -#, fuzzy -#~ msgid "A Tool for Bibliographic Databases" -#~ msgstr "Pybliograf pro bibliografické databáze" - -#, fuzzy -#~ msgid "A jQuery-like library for python" -#~ msgstr "Knihovna parseru CSS2" - -#, fuzzy -#~ msgid "A library for reading/writing binary plists" -#~ msgstr "Knihovna pro práci s qicktime soubory" - -#, fuzzy -#~ msgid "A python3 refactoring library" -#~ msgstr "Knihovna pro práci se zvukovými soubory" - -#, fuzzy -#~ msgid "A random collection of WSGI modules for Python" -#~ msgstr "Volitelné jmf úlohy pro ant" - -#, fuzzy -#~ msgid "A record-then-assert mocking library" -#~ msgstr "Knihovna pro kontrolu hesel" - -#, fuzzy -#~ msgid "A secure pickle-like module" -#~ msgstr "Grafická knihovna pro Python (Python Imaging Library - PIL)" - -#, fuzzy -#~ msgid "A set of Python modules for IRC support" -#~ msgstr "Python propojení pro GNOME" - -#, fuzzy -#~ msgid "A simple and pythonic XML template language" -#~ msgstr "Zvolte jazyk." - -#, fuzzy -#~ msgid "A simple and pythonic XML template language." -#~ msgstr "Zvolte jazyk." - -#, fuzzy -#~ msgid "A simple argparse wrapper" -#~ msgstr "Jednoduchý webový server" - -#, fuzzy -#~ msgid "A super-fast Python templating language" -#~ msgstr "Zvolte jazyk." - -#, fuzzy -#~ msgid "A tutorial on developing web applications using servlets" -#~ msgstr "Knihovna pro vývoj aplikací s grafickým rozhraním" - -#, fuzzy #~ msgid "Additional Package Documentation for Python." #~ msgstr "Dodatečná dokumentace" #, fuzzy -#~ msgid "Administration of MySQL over the web" -#~ msgstr "Správa MySQL prostřednictvím WWW" - -#, fuzzy -#~ msgid "Administration of PostgreSQL over the web" -#~ msgstr "Správa MySQL prostřednictvím WWW" - -#, fuzzy -#~ msgid "An interface to various online weather-services" -#~ msgstr "Rozhraní pro posílání SMS" - -#, fuzzy #~ msgid "Basic cross-platform tests for scripts" #~ msgstr "Ruské fonty pro ghostscript" @@ -15589,18 +17946,6 @@ #~ msgstr "Fukce pro práci s datem" #, fuzzy -#~ msgid "Coverage 3.x support for Nose" -#~ msgstr "XML podpora pro castor" - -#, fuzzy -#~ msgid "Coverage 3.x support for Nose." -#~ msgstr "XML podpora pro castor" - -#, fuzzy -#~ msgid "DIME encoding and decoding" -#~ msgstr "Pro kódování a dekódování MIME zpráv." - -#, fuzzy #~ msgid "Database Abstraction Layer" #~ msgstr "Klientské rozhraní pro LDAP servery." @@ -15613,34 +17958,10 @@ #~ msgstr "Nástroj pro správu PostgreSQL databáze" #, fuzzy -#~ msgid "Database abstraction layer" -#~ msgstr "Klientské rozhraní pro LDAP servery." - -#, fuzzy -#~ msgid "Development documentation for PolicyKit" -#~ msgstr "Dokumentace pro castor" - -#, fuzzy -#~ msgid "Development documentation for PolicyKit Authorization Framework." -#~ msgstr "Vývojové soubory pro Gammu" - -#, fuzzy #~ msgid "Development tools for the Parma Polyhedra Library C and C++ interfaces" #~ msgstr "HTML dokumentace pro GNU C Library" #, fuzzy -#~ msgid "Documentation for python-Flask" -#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" - -#, fuzzy -#~ msgid "Documentation for python-SQLAlchemy" -#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" - -#, fuzzy -#~ msgid "Documentation for python3-Sphinx" -#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" - -#, fuzzy #~ msgid "Documentation for the Parma Polyhedra Library" #~ msgstr "HTML dokumentace pro GNU C Library" @@ -15649,122 +17970,26 @@ #~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" #, fuzzy -#~ msgid "Easy to use python subprocess interface" -#~ msgstr "Jednoduchý textový editor" - -#, fuzzy -#~ msgid "Encoding Files for use with libpoppler" -#~ msgstr "Program pro odhalování slabých hesel" - -#, fuzzy #~ msgid "Fast and simple WSGI-framework for small web-applications" #~ msgstr "Rozšíření Tcl pro vývoj webových aplikací" #, fuzzy -#~ msgid "Fastimport parser in Python" -#~ msgstr "Knihovna parseru CSS2" - -#, fuzzy -#~ msgid "File system general utilities" -#~ msgstr "Volné PO programy" - -#, fuzzy -#~ msgid "Framework to translate documentation and other materials" -#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." - -#, fuzzy #~ msgid "Google's IP address manipulation library" #~ msgstr "Knihovna pro manipulaci s ID3 záznamy" #, fuzzy -#~ msgid "Grammar Parser Library for Python" -#~ msgstr "Knihovna parseru CSS2" - -#, fuzzy -#~ msgid "Grammar Parser Library for Python - Documentation" -#~ msgstr "YaST2 - storage hlavičkové soubory a dokumentace" - -#, fuzzy -#~ msgid "HTML documentation for python-numpy" -#~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" - -#, fuzzy -#~ msgid "Highly concurrent networking library" -#~ msgstr "Dekódovací knihovna VBI" - -#, fuzzy -#~ msgid "Highly concurrent networking library - Documentation" -#~ msgstr "YaST2 - storage hlavičkové soubory a dokumentace" - -#, fuzzy -#~ msgid "Horde Authentication API" -#~ msgstr "IMAP a POP3 server pro MTA založené na Maildir" - -#, fuzzy -#~ msgid "Horde Core Framework libraries" -#~ msgstr "Vývojové soubory pro Gammu" - -#, fuzzy -#~ msgid "Horde database/SQL abstraction layer" -#~ msgstr "Správa systému KDE" - -#, fuzzy -#~ msgid "Implementation of SOAP protocol and services" -#~ msgstr "Implementace základního iCAL protokolu" - -#, fuzzy #~ msgid "Interface to URL shortening sites." #~ msgstr "Přidává popisy akcentovaných znaků do souborů Adobe Font Metric" #, fuzzy -#~ msgid "Jinja2 syntax files for Emacs" -#~ msgstr "Info soubory pro GNU Emacs" - -#, fuzzy #~ msgid "Languages for package pgadmin3" #~ msgstr "Dánské lokalizační soubory pro OpenOffice.org" #, fuzzy -#~ msgid "Languages for package picard" -#~ msgstr "Jazyky pro balíček dia" - -#, fuzzy -#~ msgid "Languages for package pidgin-advanced-sound-notification" -#~ msgstr "Volná implementace Unicode BiDi algoritmu" - -#, fuzzy -#~ msgid "Languages for package pidgin-birthday-reminder" -#~ msgstr "Jazyky pro balíček brasero" - -#, fuzzy -#~ msgid "Languages for package pidgin-guifications" -#~ msgstr "Volná implementace Unicode BiDi algoritmu" - -#, fuzzy -#~ msgid "Languages for package plasmoid-cwp" -#~ msgstr "Dánské lokalizační soubory pro OpenOffice.org" - -#, fuzzy -#~ msgid "Languages for package po4a" -#~ msgstr "Jazyky pro balíček cpio" - -#, fuzzy -#~ msgid "Languages for package poedit" -#~ msgstr "Jazyky pro balíček conduit" - -#, fuzzy -#~ msgid "Languages for package policycoreutils" -#~ msgstr "Jazyky pro balíček coreutils" - -#, fuzzy #~ msgid "Languages for package pragha" #~ msgstr "Dánské lokalizační soubory pro OpenOffice.org" #, fuzzy -#~ msgid "Languages for package proftpd" -#~ msgstr "Laponské (jiné)" - -#, fuzzy #~ msgid "Languages for package purple-plugin-pack" #~ msgstr "Laponské (jiné)" @@ -15773,48 +17998,14 @@ #~ msgstr "Generický konfigurační modul" #, fuzzy -#~ msgid "Mock Object library for PHPUnit" -#~ msgstr "Na GLib založená knihovna pro používání D-Bus" - -#, fuzzy -#~ msgid "Multiple interfaces for sending emails" -#~ msgstr "Interaktivní nástroje GNU Interactive Tools" - -#, fuzzy -#~ msgid "Native Pandora Radio client for Linux" -#~ msgstr "CD skeleton" - -#, fuzzy -#~ msgid "Network Socket Interface" -#~ msgstr "FireWire rozhraní" - -#~ msgid "OpenGL bindings for Python" -#~ msgstr "OpenGL rozhraní pro Python" - -#~ msgid "OpenGL bindings for Python including support for GL extensions, GLU, WGL, GLUT, GLE, and Tk." -#~ msgstr "OpenGL rozhraní pro Python obsahující i podporu pro GL rozšíření, GLU, WGL, GLUT, GLE a Tk." - -#, fuzzy #~ msgid "OpenStack Image Service (Glance) - Python module" #~ msgstr "Samba python moduly." #, fuzzy -#~ msgid "Openid authentification application for Django" -#~ msgstr "Aplikace pro chat v KDE" - -#, fuzzy -#~ msgid "Ordered dictionary" -#~ msgstr "Řecký slovník pro ispell" - -#, fuzzy #~ msgid "PDF documentation for python-numpy" #~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" #, fuzzy -#~ msgid "PEAR: A package for reading/writing Kolab data formats" -#~ msgstr "GNU balík pro vývoj přenositelných C++ programů" - -#, fuzzy #~ msgid "PEAR: Horde Command Line Interface API" #~ msgstr "Common Lisp interpret" @@ -15831,10 +18022,6 @@ #~ msgstr "Základní knihovny KDE" #, fuzzy -#~ msgid "PEAR: Horde Feed libraries" -#~ msgstr "Hlavičkové soubory a knihovny pro EB" - -#, fuzzy #~ msgid "PEAR: Horde HTTP libraries" #~ msgstr "Základní knihovny KDE" @@ -15843,18 +18030,10 @@ #~ msgstr "Základní knihovny KDE" #, fuzzy -#~ msgid "PEAR: Horde Logging library" -#~ msgstr "PDF vykreslovací knihovna" - -#, fuzzy #~ msgid "PEAR: Horde MIME Library" #~ msgstr "Knihovna MIME" #, fuzzy -#~ msgid "PEAR: Horde MIME Viewer Library" -#~ msgstr "Klient pro RDP (remote desktop protocol)" - -#, fuzzy #~ msgid "PEAR: Horde Mail Library" #~ msgstr "Programy pro systém souborů ext2" @@ -15899,14 +18078,6 @@ #~ msgstr "Nástroje pro podporu národních jazyků (NLS)" #, fuzzy -#~ msgid "Package for creating and manipulating dates." -#~ msgstr "Perlový modul pro vytváření a zpracování tar souborů" - -#, fuzzy -#~ msgid "Package for managing and accessing the Horde groups system." -#~ msgstr "Programy pro správu procesů" - -#, fuzzy #~ msgid "Perl extension for generating SAX2 events from nested Perl data structures." #~ msgstr "Perlové rozšíření pro používání a generování LALR parserů" @@ -15915,54 +18086,14 @@ #~ msgstr "Tcl rozšíření pro Graphviz" #, fuzzy -#~ msgid "Provides an implementation of the IMAP protocol" -#~ msgstr "Implementace základního iCAL protokolu" - -#, fuzzy #~ msgid "Provides translations to the package pgadmin3" #~ msgstr "Dokumentace pro castor" #, fuzzy -#~ msgid "Provides translations to the package picard" -#~ msgstr "Poskytuje překlady k balíčku dia" - -#, fuzzy -#~ msgid "Provides translations to the package pidgin-advanced-sound-notification" -#~ msgstr "Dokumentace pro castor" - -#, fuzzy -#~ msgid "Provides translations to the package pidgin-birthday-reminder" -#~ msgstr "Poskytuje překlady k balíčku brasero" - -#, fuzzy -#~ msgid "Provides translations to the package pidgin-guifications" -#~ msgstr "Dokumentace pro castor" - -#, fuzzy -#~ msgid "Provides translations to the package plasmoid-cwp" -#~ msgstr "Dokumentace pro castor" - -#, fuzzy -#~ msgid "Provides translations to the package po4a" -#~ msgstr "Poskytuje překlady k balíčku cpio" - -#, fuzzy -#~ msgid "Provides translations to the package poedit" -#~ msgstr "Poskytuje překlady k balíčku conduit" - -#, fuzzy -#~ msgid "Provides translations to the package policycoreutils" -#~ msgstr "Poskytuje překlady k balíčku coreutils" - -#, fuzzy #~ msgid "Provides translations to the package pragha" #~ msgstr "Poskytuje překlady k balíčku dasher" #, fuzzy -#~ msgid "Provides translations to the package proftpd" -#~ msgstr "Dokumentace pro castor" - -#, fuzzy #~ msgid "Provides translations to the package purple-plugin-pack" #~ msgstr "Dokumentace pro castor" @@ -16009,89 +18140,14 @@ #~ "Pokud budete chtít instalovat moduly používající distutils, potřebujete nainstalovat balíček [pkg://python-devel]." #, fuzzy -#~ msgid "Python Distribution Utilities" -#~ msgstr ""Remote File Distribution" - program pro distribuci souborů" - -#, fuzzy -#~ msgid "Python Documentation Utilities" -#~ msgstr "Dokumentace k wxPythonu" - -#, fuzzy -#~ msgid "Python Geocoding Toolbox" -#~ msgstr "Python propojení s ORBit" - -#, fuzzy -#~ msgid "Python Git Library" -#~ msgstr "Knihovna pro práci se zvukovými soubory" - -#, fuzzy -#~ msgid "Python Module Implementing the ManageSieve Protocol" -#~ msgstr "Otevřená implementace Object Exchange (OBEX) protokolu" - -#, fuzzy -#~ msgid "Python Module for Accessing and Modifying Configuration Data in INI files" -#~ msgstr "Modul pro čtení konfiguračních souborů typu .ini" - -#, fuzzy -#~ msgid "Python Module for ID3 Tag Manipulation" -#~ msgstr "KDE moduly pro manipulaci s obrázky" - -#~ msgid "Python PDF Documentation" -#~ msgstr "Dokumentace k jazyku Python (ve formát PDF)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Python bindings for libproxy" -#~ msgstr "Python propojení s ORBit" - -#, fuzzy -#~ msgid "Python bindings for the Enchant spellchecking system" -#~ msgstr "Pythonové propojení na sadu widgetů GTK+" - -#, fuzzy -#~ msgid "Python command-line parsing library" -#~ msgstr "Knihovna pro práci s EXIF daty" - -#, fuzzy -#~ msgid "Python couchdb kit" -#~ msgstr "Python IDE" - -#, fuzzy -#~ msgid "Python library for bugzilla" -#~ msgstr "Dynamická knihovna pro libaudit" - -#, fuzzy -#~ msgid "Python module for watching filesystems changes" -#~ msgstr "Nástroj pro práci se záplatami." - -#, fuzzy -#~ msgid "Python socket pool" -#~ msgstr "Grafická knihovna pro Python (Python Imaging Library - PIL)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Rope is a Python refactoring library." -#~ msgstr "Knihovna pro práci se zvukovými soubory" - -#, fuzzy -#~ msgid "SOAP Client/Server for PHP" -#~ msgstr "DHCP Client a Server pro IPv6" - -#, fuzzy #~ msgid "SSH2 protocol library" #~ msgstr "Knihovna pro podporu souborů AVI" #, fuzzy -#~ msgid "Selenium RC integration for PHPUnit" -#~ msgstr "Zobrazit podrobné informace pro vzorek" - -#, fuzzy #~ msgid "Simple Paint Application" #~ msgstr "Tabulkový procesor pro GNOME" #, fuzzy -#~ msgid "Swiss-army knife for creating, reading and writing XML files" -#~ msgstr "Knihovna pro čtení a zápis quicktime souborů" - -#, fuzzy #~ msgid "Tar file management class" #~ msgstr "Nastavení katalogů" @@ -16125,121 +18181,14 @@ #~ msgstr "Skriptovací framework Bean" #, fuzzy -#~ msgid "The Perms package provides an interface to the Horde permissions system." -#~ msgstr "Samba python moduly." - -#, fuzzy -#~ msgid "The simplest possible mock library" -#~ msgstr "Info soubory pro GNU C knihovnu" - -#, fuzzy -#~ msgid "These classes provide functionality useful for all kind of applications." -#~ msgstr "Tento balík obsahuje hlavičkové soubory a statické knihovny pro CDK (Curses Development Kit)." - -#, fuzzy -#~ msgid "This class provides the default exception handlers for the Horde Application Framework." -#~ msgstr "Hlavičky a vývojářské knihovny pro fribidi" - -#, fuzzy -#~ msgid "This is the horde translation library" -#~ msgstr "Knihovna pro rozpoznávání pohybů myší" - -#, fuzzy -#~ msgid "This package allows to convert Kolab data objects from XML to hashes." -#~ msgstr "Tento balík obsahuje hlavičkové soubory a statické knihovny pro CDK (Curses Development Kit)." - -#, fuzzy -#~ msgid "This package allows to read/write entries in the Kolab user database stored in LDAP." -#~ msgstr "Tento balík obsahuje hlavičkové soubory a statické knihovny pro CDK (Curses Development Kit)." - -#, fuzzy -#~ msgid "This package contains Gunicorn documentation in reST and HTML formats." -#~ msgstr "Tento balíček obsahuje dokumentaci pro [pkg://wxGTK] ve formátech PDF a HTML." - -#, fuzzy -#~ msgid "This package contains HTML documentation, including tutorials and API reference for python-Flask." -#~ msgstr "Tento blík obsahuje knihovny a hlavičkové soubory pro klientské IMAP programy." - -#, fuzzy -#~ msgid "This package contains HTML documentation, including tutorials and API reference for python-SQLAlchemy." -#~ msgstr "Tento blík obsahuje knihovny a hlavičkové soubory pro klientské IMAP programy." - -#, fuzzy -#~ msgid "This package contains a tutorial on developing web applications using python-mpservlets." -#~ msgstr "Hlavičkové soubory a mnoho dalšího pro vývoj aplikací pomocí OpenSC." - -#, fuzzy -#~ msgid "This package contains documentation files for python-keystoneclient." -#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." - -#, fuzzy -#~ msgid "This package contains the "spinner" boot splash theme for Plymouth." -#~ msgstr "Tento balík obsahuje openSUSE téma pro YaST2." - -#, fuzzy -#~ msgid "This package contains the Plasma theme Aya." -#~ msgstr "Tento balík obsahuje téma YaST2 pro NLD." - -#, fuzzy #~ msgid "This package contains the core Python module of OpenStack Glance." #~ msgstr "Tento balík obsahuje další témata a enginy pro GTK2 knihovnu." #, fuzzy -#~ msgid "This package provides a lightweight ORM API" -#~ msgstr "Balík pro vývoj libgHTTP." - -#, fuzzy -#~ msgid "This package provides a set of classes for making HTTP requests." -#~ msgstr "Balík pro vývoj libgHTTP." - -#, fuzzy -#~ msgid "This package provides an API for dealing with iCalendar data." -#~ msgstr "Tento balíček poskytuje překlady pro nainstalované soubory plochy." - -#, fuzzy -#~ msgid "This package provides an API for various compression techniques." -#~ msgstr "Tento balík obsahuje dokumentaci pro AdaptX." - -#, fuzzy -#~ msgid "This package provides client libraries for the Facebook REST API." -#~ msgstr "Tento balíček obsahuje vývojářské knihovny a hlavičkové soubory pro libtabe." - -#, fuzzy -#~ msgid "This package provides client libraries for the Twitter REST API." -#~ msgstr "Balík pro vývoj libgHTTP." - -#, fuzzy #~ msgid "This package provides libraries for implementing an ActiveSync server." #~ msgstr "Knihovny, hlavičkové soubory a dokumentace pro OpenLDAP2." #, fuzzy -#~ msgid "This package provides support for working with feed formats such as RSS and Atom." -#~ msgstr "Hlavičky a vývojářské knihovny pro fribidi" - -#, fuzzy -#~ msgid "This package provides the controller part of an MVC system for Horde." -#~ msgstr "Hlavičky a vývojářské knihovny pro fribidi" - -#, fuzzy -#~ msgid "This package provides various stream filters." -#~ msgstr "Hlavičky a vývojářské knihovny pro fribidi" - -#, fuzzy -#~ msgid "This package provides various stream wrappers." -#~ msgstr "Hlavičky a vývojářské knihovny pro fribidi" - -#~ msgid "Tutorial, Global Module Index, Language Reference, Library Reference, Extending and Embedding Reference, Python/C API Reference, Documenting Python, and Macintosh Module Reference in PDF format." -#~ msgstr "Tutoriál, Globální seznam modulů, Jazyková reference, Knihovní reference, Reference pro rozšiřování a vestavování, API reference pro Python/C, Documenting Python a Reference modulů pro Macintosh. Vše ve formátu PDF." - -#, fuzzy -#~ msgid "Utility class for timing" -#~ msgstr "Další skripty pro ant" - -#, fuzzy -#~ msgid "YAML parsing and dumping routines" -#~ msgstr "Stroj pro analýzu a zpracování SQL." - -#, fuzzy #~ msgid "require() modules from a variable" #~ msgstr "X11 vstupní modul pro tablety Wacom" @@ -16252,10 +18201,6 @@ #~ msgstr "Perlovské rozhraní pro ImageMagick" #, fuzzy -#~ msgid "A very small text templating language" -#~ msgstr "Zvolte jazyk." - -#, fuzzy #~ msgid "A web-application framework for the MVC pattern" #~ msgstr "Moduly pro notaun" @@ -16277,10 +18222,6 @@ #~ msgstr "DHCP Client a Server pro IPv6" #, fuzzy -#~ msgid "Client library for the OpenStack Compute API" -#~ msgstr "DHCP Client a Server pro IPv6" - -#, fuzzy #~ msgid "Demonstrations and samples for saxon." #~ msgstr "Příklady pro xalan-j2." @@ -16297,10 +18238,6 @@ #~ msgstr "Dokumentace pro adaptx" #, fuzzy -#~ msgid "FOP support for saxon" -#~ msgstr "XML podpora pro castor" - -#, fuzzy #~ msgid "FOP support for saxon." #~ msgstr "XML podpora pro castor" @@ -16366,10 +18303,6 @@ #~ msgid "Python language bindings for Rackspace CloudFiles API." #~ msgstr "Python propojení s ORBit" -#, fuzzy -#~ msgid "Python library for symbolic mathematics" -#~ msgstr "C++ pro symbolické kalkulátory" - #~ msgid "" #~ "Regexp is a 100% Pure Java Regular Expression package that was graciously donated to the Apache Software Foundation by Jonathan Locke. He originally wrote this software back in 1996 and it has stood up quite well to the test of time. It includes complete Javadoc documentation as well as a simple Applet for visual debugging and testing suite for compatibility.\n" #~ "\n" @@ -16431,10 +18364,6 @@ #~ "Balíček obsahuje javadoc dokumentaci pro OpenJMX." #, fuzzy -#~ msgid "Transaction management for Python" -#~ msgstr "České překlady pro KDE" - -#, fuzzy #~ msgid "Tutorial, Global Module Index, Language Reference, Library Reference, Extending and Embedding Reference, Python/C API Reference, Documenting Python, and Macintosh Module Reference in HTML format." #~ msgstr "Balíček obsahuje Tutorial, Globální seznam modulů, Jazykovou referenci, Knihovní referenci, Referenci k rozšiřování a vestavování, Referenci k API rozhraní mezi Pythonem a jazykem C, Dokumentaci Pythonu a Referenci k modulům pro Macintosh ve formátu HTML."