Author: keichwa
Date: 2015-08-26 10:05:26 +0200 (Wed, 26 Aug 2015)
New Revision: 92339
Added:
branches/SLE12-SP1/yast/pt/po/rpm-groups.pt.po
Log:
restore
Copied: branches/SLE12-SP1/yast/pt/po/rpm-groups.pt.po (from rev 92309, branches/SLE12-SP1/yast/pt/po/rpm-groups.pt.po)
===================================================================
--- branches/SLE12-SP1/yast/pt/po/rpm-groups.pt.po (rev 0)
+++ branches/SLE12-SP1/yast/pt/po/rpm-groups.pt.po 2015-08-26 08:05:26 UTC (rev 92339)
@@ -0,0 +1,651 @@
+# translation of rpm-groups.pt.po to Portuguese
+# PORTUGUESE message file for YaST2 (@memory@).
+# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
+# Copyright (C) 1999-2000, 2001 SuSE GmbH.
+#
+# Bruno David Rodrigues , 2000.
+# João Teles , 1999-2000.
+# Elisio Andre Martins Catana , 2005.
+# Antonio Cardoso Martins , 2005, 2007, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: rpm-groups.pt\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-04 11:08+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-04-07 22:32+0100\n"
+"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins \n"
+"Language-Team: Portuguese \n"
+"Language: pt\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+msgid "3D"
+msgstr "3D"
+
+msgid "3D Editors"
+msgstr "Editores 3D"
+
+msgid "Action"
+msgstr "Acção"
+
+msgid "Amusements"
+msgstr "Divertimentos"
+
+msgid "AOLInstantMessenger"
+msgstr "AOLInstantMessenger"
+
+msgid "Arcade"
+msgstr "Arcade"
+
+msgid "Archie"
+msgstr "Archie"
+
+msgid "Archiving"
+msgstr "Arquivo"
+
+msgid "Astronomy"
+msgstr "Astronomia"
+
+msgid "Background"
+msgstr "Fundos"
+
+# /usr/lib/YaST2/clients/adsl.ycp:56
+msgid "Backup"
+msgstr "Cópia de Segurança"
+
+msgid "Base"
+msgstr "Base"
+
+msgid "Benchmark"
+msgstr "Benchmark"
+
+msgid "Bitmap Editors"
+msgstr "Editores de Bitmap"
+
+msgid "Board"
+msgstr "Tabuleiro"
+
+msgid "Boot"
+msgstr "Arranque"
+
+msgid "Breakout"
+msgstr "Breakout"
+
+msgid "Browsers"
+msgstr "Browsers"
+
+msgid "Building"
+msgstr "Construção"
+
+msgid "CAD"
+msgstr "CAD"
+
+msgid "Camera"
+msgstr "Câmara"
+
+msgid "C and C++"
+msgstr "C e C++"
+
+msgid "Card"
+msgstr "Carta"
+
+msgid "CD"
+msgstr "CD"
+
+msgid "Chemistry"
+msgstr "Química"
+
+msgid "Chess"
+msgstr "Xadrez"
+
+msgid "Chinese"
+msgstr "Chinês"
+
+msgid "Clients"
+msgstr "Clientes"
+
+msgid "Clocks"
+msgstr "Relógios"
+
+msgid "Clustering"
+msgstr "Clustering"
+
+msgid "Compression"
+msgstr "Compressão"
+
+msgid "Computing"
+msgstr "Computação"
+
+msgid "Console"
+msgstr "Consola"
+
+msgid "Convertors"
+msgstr "Conversores"
+
+msgid "Cross"
+msgstr "Cross"
+
+msgid "Daemons"
+msgstr "Serviços"
+
+msgid "Databases"
+msgstr "Bases de Dados"
+
+# /usr/lib/YaST2/clients/logcontrol.ycp:64
+msgid "Debuggers"
+msgstr "Depuradores"
+
+msgid "Development"
+msgstr "Desenvolvimento"
+
+msgid "Diagnostic"
+msgstr "Diagnóstico"
+
+msgid "Dictionary"
+msgstr "Dicionários"
+
+msgid "Displaymanagers"
+msgstr "Gestores de Janelas"
+
+msgid "DNS"
+msgstr "DNS"
+
+msgid "DocBook"
+msgstr "DocBook"
+
+msgid "Doc Generators"
+msgstr "Geradores de Documentos"
+
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentação"
+
+msgid "Editors"
+msgstr "Editores"
+
+msgid "Editors and Convertors"
+msgstr "Editores e Conversores"
+
+msgid "Electronics"
+msgstr "Electrónica"
+
+msgid "Emacs"
+msgstr "Emacs"
+
+msgid "Email"
+msgstr "Correio Electrónico"
+
+msgid "Emulators"
+msgstr "Emuladores"
+
+msgid "Fax"
+msgstr "Fax"
+
+msgid "Fhs"
+msgstr "Fhs"
+
+msgid "File-Sharing"
+msgstr "Partilha de Ficheiros"
+
+msgid "Filesystems"
+msgstr "Sistemas de ficheiros"
+
+msgid "File utilities"
+msgstr "Utilitários de ficheiros"
+
+msgid "Finance"
+msgstr "Finanças"
+
+msgid "Fonts"
+msgstr "Tipos de Letras"
+
+msgid "Fortran"
+msgstr "Fortran"
+
+msgid "Frontends"
+msgstr "Interfaces Gráficas"
+
+msgid "Ftp"
+msgstr "FTP"
+
+msgid "Games"
+msgstr "Jogos"
+
+msgid "GNOME"
+msgstr "GNOME"
+
+msgid "Grabbers"
+msgstr "Grabbers"
+
+msgid "Graph"
+msgstr "Gráfo"
+
+msgid "Graphics"
+msgstr "Gráficos"
+
+msgid "GUI"
+msgstr "GUI"
+
+msgid "GUI Builders"
+msgstr "Construtores GUI"
+
+msgid "H323"
+msgstr "H323"
+
+msgid "HA"
+msgstr "Alta Disponibilidade"
+
+msgid "Hamradio"
+msgstr "Rádio Amadorismo"
+
+msgid "Hardware"
+msgstr "Hardware"
+
+# /usr/lib/YaST2/clients/remotechooser.ycp:37
+msgid "Howto"
+msgstr "Howto"
+
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
+
+msgid "I18n"
+msgstr "I18n"
+
+msgid "Icons"
+msgstr "Ícones"
+
+msgid "ICQ"
+msgstr "ICQ"
+
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE - Ambiente Integrado de Desenvolvimento"
+
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Instant Messenger"
+
+msgid "IRC"
+msgstr "IRC"
+
+msgid "ISDN"
+msgstr "RDIS"
+
+msgid "Japanese"
+msgstr "Japonês"
+
+msgid "Java"
+msgstr "Java"
+
+msgid "Joystick"
+msgstr "Joystick"
+
+msgid "KDE"
+msgstr "KDE"
+
+msgid "Kernel"
+msgstr "Kernel"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "Coreano"
+
+msgid "Language"
+msgstr "Idioma"
+
+msgid "Languages"
+msgstr "Linguagens de Programação"
+
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+msgid "Libraries"
+msgstr "Livrarias"
+
+msgid "Localization"
+msgstr "Localização"
+
+msgid "Logging"
+msgstr "Diários de Registo"
+
+msgid "Logic"
+msgstr "Lógica"
+
+msgid "Mailinglists"
+msgstr "Listas de Correio Electrónico"
+
+msgid "Man"
+msgstr "Manuais"
+
+msgid "Management"
+msgstr "Gestão"
+
+msgid "Math"
+msgstr "Matemática"
+
+msgid "Mathematics"
+msgstr "Matemáticas"
+
+msgid "Metapackages"
+msgstr "Meta pacotes"
+
+msgid "Midi"
+msgstr "Midi"
+
+msgid "Mixers"
+msgstr "Misturadores"
+
+msgid "Mobile"
+msgstr "Mobilidade"
+
+# According to QIM Screenshot
+# -ke-
+msgid "Modem"
+msgstr "Modem"
+
+msgid "Monitoring"
+msgstr "Monitorização"
+
+msgid "Mono"
+msgstr "Mono"
+
+msgid "Morse"
+msgstr "Morse"
+
+msgid "Multimedia"
+msgstr "Multimédia"
+
+msgid "Napster"
+msgstr "Napster"
+
+msgid "Navigators"
+msgstr "Exploradores"
+
+msgid "Networking"
+msgstr "Rede"
+
+msgid "News"
+msgstr "News"
+
+msgid "NFS"
+msgstr "NFS"
+
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+msgid "Novell"
+msgstr "Novell"
+
+msgid "Office"
+msgstr "Escritório"
+
+msgid "Organizers"
+msgstr "Organizers"
+
+# /usr/lib/YaST2/clients/remoteinstall.ycp:17
+msgid "Other"
+msgstr "Outros"
+
+msgid "Packages"
+msgstr "Pacotes"
+
+msgid "Packet"
+msgstr "Pacote"
+
+msgid "Palm"
+msgstr "Palm"
+
+msgid "Parallel"
+msgstr "Paralelo"
+
+msgid "PC"
+msgstr "PC"
+
+msgid "PDA"
+msgstr "PDA"
+
+msgid "PDF"
+msgstr "PDF"
+
+msgid "Perl"
+msgstr "Perl"
+
+msgid "PHP"
+msgstr "PHP"
+
+msgid "Physics"
+msgstr "Física"
+
+msgid "Players"
+msgstr "Reprodutores"
+
+msgid "Pool"
+msgstr "Pool"
+
+msgid "PPP"
+msgstr "PPP"
+
+msgid "Presentation"
+msgstr "Apresentação"
+
+msgid "Printing"
+msgstr "Impressão"
+
+msgid "Productivity"
+msgstr "Produtividade"
+
+msgid "Proxy"
+msgstr "Proxy"
+
+msgid "PS"
+msgstr "PS"
+
+msgid "Psion"
+msgstr "Psion"
+
+msgid "Psk31"
+msgstr "Psk31"
+
+msgid "Publishing"
+msgstr "Publicação"
+
+msgid "Puzzle"
+msgstr "Puzzle"
+
+msgid "Python"
+msgstr "Python"
+
+msgid "Race"
+msgstr "Corridas"
+
+msgid "Radio"
+msgstr "Rádio"
+
+msgid "Radius"
+msgstr "Radius"
+
+msgid "Raytracers"
+msgstr "Raytracers"
+
+msgid "Real Time"
+msgstr "Tempo Real"
+
+msgid "Record"
+msgstr "Gravar"
+
+msgid "Remote Desktop"
+msgstr "Ambiente de Trabalho Remoto"
+
+msgid "Routing"
+msgstr "Encaminhamento"
+
+msgid "RPG"
+msgstr "RPG"
+
+msgid "Ruby"
+msgstr "Ruby"
+
+msgid "Samba"
+msgstr "Samba"
+
+msgid "Satellite"
+msgstr "Satélite"
+
+msgid "Scanner"
+msgstr "Digitalizador"
+
+msgid "Scheme"
+msgstr "Esquema"
+
+msgid "Scientific"
+msgstr "Científico"
+
+msgid "Screensavers"
+msgstr "Protectores de ecrã"
+
+msgid "Security"
+msgstr "Segurança"
+
+msgid "Servers"
+msgstr "Servidores"
+
+msgid "SGML"
+msgstr "SGML"
+
+msgid "Shells"
+msgstr "Shells"
+
+msgid "Shoot"
+msgstr "Tiro"
+
+msgid "Simulation"
+msgstr "Simulação"
+
+msgid "SIP"
+msgstr "SIP"
+
+msgid "Sound"
+msgstr "Som"
+
+msgid "Sound Daemons"
+msgstr "Servidores de Som"
+
+msgid "Sources"
+msgstr "Código Fonte"
+
+msgid "Spell"
+msgstr "Pronunciação"
+
+msgid "Spreadsheets"
+msgstr "Folhas de Cálculo"
+
+msgid "SSH"
+msgstr "SSH"
+
+msgid "Strategy"
+msgstr "Estratégia"
+
+msgid "Suite"
+msgstr "Suite"
+
+msgid "SUSE"
+msgstr "SUSE"
+
+msgid "SUSE internal"
+msgstr "SUSE interno"
+
+msgid "System"
+msgstr "Sistema"
+
+msgid "Talk"
+msgstr "Conversar"
+
+msgid "Tcl"
+msgstr "Tcl"
+
+msgid "Teaching"
+msgstr "Ensino"
+
+msgid "Telephony"
+msgstr "Telefonia"
+
+msgid "Terminals"
+msgstr "Terminais"
+
+msgid "TeX"
+msgstr "TeX"
+
+msgid "Texinfo"
+msgstr "Texinfo"
+
+# /usr/lib/YaST2/clients/adsl_custom.ycp:242
+msgid "Text"
+msgstr "Texto"
+
+msgid "Tools"
+msgstr "Ferramentas"
+
+msgid "Toys"
+msgstr "Utilitários Simples"
+
+msgid "Troff"
+msgstr "Troff"
+
+msgid "Turn Based"
+msgstr "Turn Based"
+
+msgid "TV"
+msgstr "TV"
+
+msgid "UPS"
+msgstr "UPS"
+
+msgid "Utilities"
+msgstr "Utilitários"
+
+msgid "Vector Editors"
+msgstr "Editores Vectoriais"
+
+msgid "Version Control"
+msgstr "Controlo de Versão"
+
+msgid "Vi"
+msgstr "Vi"
+
+msgid "Video"
+msgstr "Vídeo"
+
+msgid "Viewers"
+msgstr "Visualizadores"
+
+msgid "Visualization"
+msgstr "Visualização"
+
+msgid "Web"
+msgstr "Web"
+
+msgid "Wifi"
+msgstr "Wifi"
+
+msgid "Word"
+msgstr "Word"
+
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Processador de Texto"
+
+msgid "X11"
+msgstr "X11"
+
+msgid "XF86_3"
+msgstr "XF86_3"
+
+msgid "XF86_4"
+msgstr "XF86_4"
+
+msgid "XFCE"
+msgstr "XFCE"
+
+msgid "XML"
+msgstr "XML"
+
+msgid "YaST"
+msgstr "YaST"