Author: vertaal
Date: 2015-04-23 10:30:38 +0200 (Thu, 23 Apr 2015)
New Revision: 91556
Modified:
trunk/lcn/fr/po/libcamgm.fr.po
trunk/lcn/fr/po/update-desktop-files-yast.fr.po
Log:
Translation (fr)
libcamgm.fr.po: Relecture et unfuzzy (Antoine)
update-desktop-files-yast.fr.po: Relecture et unfuzzy (Antoine)
Committed with Vertaal on behalf of guillaume
Modified: trunk/lcn/fr/po/libcamgm.fr.po
===================================================================
--- trunk/lcn/fr/po/libcamgm.fr.po 2015-04-22 13:46:49 UTC (rev 91555)
+++ trunk/lcn/fr/po/libcamgm.fr.po 2015-04-23 08:30:38 UTC (rev 91556)
@@ -1,18 +1,21 @@
# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
# This file is distributed under the same license as the package.
+# Antoine Belvire , 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: limal-ca-mgm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 16:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-28 13:02+0100\n"
-"Last-Translator: Pierre Henry \n"
-"Language-Team: Novell Language \n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-22 11:52+0200\n"
+"Last-Translator: Antoine Belvire \n"
+"Language-Team: français \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
#: src/AuthorityInfoAccessExtension.cpp:104
#: src/AuthorityInfoAccessExtension.cpp:133
@@ -55,7 +58,9 @@
#: src/AuthorityInfoAccessExtension.cpp:304
msgid "Invalid AuthorityInformation in the information list."
-msgstr "Informations relatives à l'autorité non valides dans la liste des informations."
+msgstr ""
+"Informations relatives à l'autorité non valides dans la liste des "
+"informations."
#: src/AuthorityInfoAccessExtension.cpp:317
msgid "AuthorityInfoAccessExt is not present."
@@ -95,10 +100,10 @@
#: src/BitExtensions.cpp:130 src/BitExtensions.cpp:243
#: src/CertificateIssueData.cpp:215 src/CRLGenerationData.cpp:158
#: src/DNObject.cpp:258 src/IssuerAlternativeNameExtension.cpp:220
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Wrong type: %1."
msgid "Wrong type: %d."
-msgstr "Type incorrect : %1."
+msgstr "Type incorrect : %d."
#: src/BitExtensions.cpp:170 src/BitExtensions.cpp:199
msgid "Invalid value for keyUsage."
@@ -137,10 +142,10 @@
msgstr "Nom CA vide."
#: src/CA.cpp:174
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Template does not exist: %1."
msgid "Template does not exist: %s."
-msgstr "Modèle inexistant : %1."
+msgstr "Le modèle n'existe pas : %s."
#: src/CA.cpp:186 src/CA.cpp:1543
msgid "Invalid CA password."
@@ -151,10 +156,10 @@
msgstr "Erreur lors de la création de l'infrastructure CA."
#: src/CA.cpp:250 src/CA.cpp:1015
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Cannot parse the certificate name %1."
msgid "Cannot parse the certificate name %s."
-msgstr "Impossible d'analyser le nom de certificat %1."
+msgstr "Impossible d'analyser le nom du certificat %s."
#: src/CA.cpp:261
msgid "Cannot copy the private key."
@@ -172,19 +177,19 @@
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Duplicate DN. Key %1.key already exists."
msgid "Duplicate DN. Key %s.key already exists."
-msgstr "Nom distinctif en double. Clé %1.key déjà existante."
+msgstr "Nom distinctif en double. La clé %s.key existe déjà."
#: src/CA.cpp:331
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Duplicate DN. Request %1.req already exists."
msgid "Duplicate DN. Request %s.req already exists."
-msgstr "Nom distinctif en double. Requête %1.req déjà existante."
+msgstr "Nom distinctif en double. La requête %s.req existe déjà."
#: src/CA.cpp:400
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Request does not exist (%1)."
msgid "Request does not exist (%s)."
-msgstr "Requête inexistante (%1)."
+msgstr "La requête n'existe pas (%s)."
#: src/CA.cpp:406
msgid "Invalid issue data."
@@ -199,10 +204,10 @@
msgstr "Échec d'émission du certificat."
#: src/CA.cpp:518
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "File %1 not found in the repository."
msgid "File %s not found in the repository."
-msgstr "Fichier %1 introuvable dans le dépôt."
+msgstr "Fichier %s introuvable dans le dépôt."
#: src/CA.cpp:525 src/CRLData_Priv.cpp:153
msgid "Invalid CRL reason."
@@ -221,32 +226,38 @@
msgstr "Impossible d'analyser le nom de certificat."
#: src/CA.cpp:967
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Request %1 does not exist."
msgid "Request %s does not exist."
-msgstr "Requête %1 inexistante."
+msgstr "La requête %s n'existe pas."
#: src/CA.cpp:989
msgid "Removing the request failed (%1)."
msgstr "Échec de la suppression de la requête (%1)."
#: src/CA.cpp:1003
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Certificate %1 does not exist."
msgid "Certificate %s does not exist."
-msgstr "Certificat %1 inexistant."
+msgstr "Le certificat %s n'existe pas."
#: src/CA.cpp:1052
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Removing the certificate failed: %1."
msgid "Removing the certificate failed: %d."
-msgstr "Échec de la suppression du certificat (%1)."
+msgstr "Échec de la suppression du certificat : %d."
#: src/CA.cpp:1060
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Only revoked or expired certificates can be deleted. The status of the certificate is %1."
-msgid "Only revoked or expired certificates can be deleted. The status of the certificate is %s."
-msgstr "Seuls les certificats révoqués ou expirés peuvent être supprimés. L'état du certificat est %1."
+#, c-format
+#| msgid ""
+#| "Only revoked or expired certificates can be deleted. The status of the "
+#| "certificate is %1."
+msgid ""
+"Only revoked or expired certificates can be deleted. The status of the "
+"certificate is %s."
+msgstr ""
+"Seuls les certificats révoqués ou expirés peuvent être supprimés. L'état du "
+"certificat est %s."
#: src/CA.cpp:1072
msgid "Database not found."
@@ -260,7 +271,7 @@
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Invalid purpose %1."
msgid "Invalid purpose %s."
-msgstr "Objectif %1 non valide."
+msgstr "Objectif %s non valide."
#: src/CA.cpp:1155
msgid "Invalid CA request data."
@@ -303,14 +314,18 @@
msgstr "Erreur lors de l'écriture des valeurs par défaut."
#: src/CA.cpp:1532
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "CA name does not exist (%1)."
msgid "CA name does not exist (%s)."
-msgstr "Nom CA inexistant (%1)."
+msgstr "Le nom du CA n'existe pas (%s)."
#: src/CA.cpp:1563
-msgid "Deleting the CA is not allowed. The CA must be expired or never have signed a certificate."
-msgstr "La suppression de CA n'est pas autorisée. Il est possible que la date CA soit expirée ou qu'aucun certificat ne soit signé."
+msgid ""
+"Deleting the CA is not allowed. The CA must be expired or never have signed "
+"a certificate."
+msgstr ""
+"La suppression de CA n'est pas autorisée. Il est possible que la date CA "
+"soit expirée ou qu'aucun certificat ne soit signé."
#: src/CA.cpp:1588
msgid "Deleting the CA failed: %1."
@@ -322,28 +337,28 @@
#: src/CA.cpp:1649 src/CA.cpp:1911 src/DNObject.cpp:277
#: src/DNObject_Priv.cpp:207
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Cannot parse section %1."
msgid "Cannot parse section %s."
-msgstr "Impossible d'analyser la section %1."
+msgstr "Impossible d'analyser la section %s."
#: src/CA.cpp:1721
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Field %1 must have a value."
msgid "Field %s must have a value."
-msgstr "Le champ %1 doit comporter une valeur."
+msgstr "Le champ %s doit comporter une valeur."
#: src/CA.cpp:1760
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "%1 must be defined."
msgid "%s must be defined."
-msgstr "%1 doit être défini."
+msgstr "%s doit être défini."
#: src/CA.cpp:1845
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "%1 must be the same in the CA certificate (%2) and the request (%3)."
msgid "%s must be the same in the CA certificate (%s) and the request (%s)."
-msgstr "%1 doit être identique dans le certificat CA (%2) et la requête (%3)."
+msgstr "%s doit être identique dans le certificat CA (%s) et la requête (%s)."
#: src/CA.cpp:1857
msgid "The configuration file seems to have an invalid policy."
@@ -359,10 +374,10 @@
#: src/CertificateData_Priv.cpp:92 src/CRLData_Priv.cpp:98
#: src/CRLData_Priv.cpp:135
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Invalid serial %1."
msgid "Invalid serial %s."
-msgstr "Numéro de série %1 non valide."
+msgstr "Numéro de série %s non valide."
#: src/CertificateData_Priv.cpp:204 src/CRLData_Priv.cpp:393
#: src/DNObject_Priv.cpp:78 src/RequestData_Priv.cpp:365
@@ -399,10 +414,10 @@
#: src/CertificateData_Priv.cpp:440 src/CRLData_Priv.cpp:354
#: src/RequestData_Priv.cpp:272
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Unsupported signature algorithm %1."
msgid "Unsupported signature algorithm %s."
-msgstr "Algorithme de signature %1 non pris en charge."
+msgstr "Algorithme de signature %s non pris en charge."
#: src/CertificateIssueData.cpp:207
msgid "Invalid CertificateIssueData object."
@@ -418,10 +433,10 @@
#: src/CertificatePoliciesExtension.cpp:389
#: src/CertificatePoliciesExtension.cpp:453
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Invalid value for policyIdentifier: %1."
msgid "Invalid value for policyIdentifier: %s."
-msgstr "Valeur non valide pour policyIdentifier : %1."
+msgstr "Valeur non valide pour policyIdentifier : %s."
#: src/CertificatePoliciesExtension.cpp:508
msgid "Invalid CertificatePolicy object."
@@ -461,10 +476,10 @@
msgstr "Objet CRLGenerationData non valide."
#: src/CRLReason.cpp:96 src/CRLReason.cpp:132
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Invalid revoke reason %1."
msgid "Invalid revoke reason %s."
-msgstr "Raison de révocation %1 non valide."
+msgstr "Raison de révocation %s non valide."
#: src/CRLReason.cpp:170
msgid "Reason is not certificateHold."
@@ -479,22 +494,22 @@
msgstr "La raison n'est pas CACompromise."
#: src/DNObject.cpp:100
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Invalid type %1."
msgid "Invalid type %s."
-msgstr "Type %1 non valide."
+msgstr "Type %s non valide."
#: src/DNObject_Priv.cpp:157
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Cannot parse DN line: %1."
msgid "Cannot parse DN line: %s."
-msgstr "Impossible d'analyser la ligne DN : %1."
+msgstr "Impossible d'analyser la ligne DN : %s."
#: src/ExtendedKeyUsageExt.cpp:118 src/ExtendedKeyUsageExt.cpp:167
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Invalid ExtendedKeyUsage option %1."
msgid "Invalid ExtendedKeyUsage option %s."
-msgstr "Option ExtendedKeyUsage %1 non valide."
+msgstr "Option ExtendedKeyUsage %s non valide."
#: src/ExtendedKeyUsageExt.cpp:126 src/ExtendedKeyUsageExt.cpp:175
msgid "Invalid ExtendedKeyUsageExt."
@@ -531,80 +546,80 @@
#: src/LocalManagement.cpp:288 src/LocalManagement.cpp:309
#: src/LocalManagement.cpp:328
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Cannot create directory %1: %2."
msgid "Cannot create directory %s: %s."
-msgstr "Impossible de créer le répertoire %1 : %2."
+msgstr "Impossible de créer le répertoire %s : %s."
#: src/LocalManagement.cpp:342
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "%1 is not a directory."
msgid "%s is not a directory."
-msgstr "%1 n'est pas un répertoire."
+msgstr "%s n'est pas un répertoire."
#: src/LocalManagement.cpp:363
msgid "Invalid certificate file."
msgstr "Fichier de certificat non valide."
#: src/LocalManagement.cpp:441
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "File not found: %1."
msgid "File not found: %s."
-msgstr "Fichier introuvable : %1."
+msgstr "Fichier introuvable : %s."
#: src/LocalManagement.cpp:450
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "File too big: %1."
msgid "File too big: %s."
-msgstr "Fichier trop volumineux : %1."
+msgstr "Fichier trop volumineux : %s."
#: src/LocalManagement.cpp:459 src/LocalManagement.cpp:513
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Cannot open file %1."
msgid "Cannot open file %s."
-msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier %1."
+msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier %s."
#: src/LocalManagement.cpp:478
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Cannot read from file %1."
msgid "Cannot read from file %s."
-msgstr "Impossible de lire le fichier %1."
+msgstr "Impossible de lire le fichier %s."
#: src/LocalManagement.cpp:503
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "File already exists: %1."
msgid "File already exists: %s."
-msgstr "Fichier déjà existant : %1."
+msgstr "Le fichier existe déjà : %s."
#: src/LocalManagement.cpp:523
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Cannot get lock on file %1."
msgid "Cannot get lock on file %s."
-msgstr "Impossible de verrouiller le fichier %1."
+msgstr "Impossible de verrouiller le fichier %s."
#: src/LocalManagement.cpp:535
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Cannot write to file %1."
msgid "Cannot write to file %s."
-msgstr "Impossible d'écrire des données dans le fichier %1."
+msgstr "Impossible d'écrire des données dans le fichier %s."
#: src/OpenSSLUtils.cpp:49
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "File does not exist: %1."
msgid "File does not exist: %s."
-msgstr "Fichier inexistant : %1."
+msgstr "Le fichier n'existe pas : %s."
#: src/OpenSSLUtils.cpp:58
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Directory does not exist: %1."
msgid "Directory does not exist: %s."
-msgstr "Répertoire inexistant : %1."
+msgstr "Le répertoire n'existe pas : %s."
#: src/OpenSSLUtils.cpp:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Invalid command %1."
msgid "Invalid command %s."
-msgstr "Commande %1 non valide."
+msgstr "Commande %s non valide."
#: src/OpenSSLUtils.cpp:124 src/OpenSSLUtils.cpp:214 src/OpenSSLUtils.cpp:313
#: src/OpenSSLUtils.cpp:438 src/OpenSSLUtils.cpp:577 src/OpenSSLUtils.cpp:678
@@ -622,10 +637,10 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1302 src/OpenSSLUtils.cpp:1412
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1521 src/OpenSSLUtils.cpp:1691
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1838 src/OpenSSLUtils.cpp:2613
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "openssl command failed: %1"
msgid "openssl command failed: %s"
-msgstr "Échec de la commande openssl : %1"
+msgstr "Échec de la commande openssl : %s"
#: src/OpenSSLUtils.cpp:166 src/OpenSSLUtils.cpp:254 src/OpenSSLUtils.cpp:358
#: src/OpenSSLUtils.cpp:477 src/OpenSSLUtils.cpp:617 src/OpenSSLUtils.cpp:714
@@ -649,10 +664,11 @@
msgstr "Aucun répertoire CA valide n'a été spécifié."
#: src/OpenSSLUtils.cpp:963
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Showing certificate status with serial %1 failed (%2)."
msgid "Showing certificate status with serial %s failed (%d)."
-msgstr "Échec d'affichage de l'état du certificat avec le numéro de série %1 (%2)."
+msgstr ""
+"Échec d'affichage de l'état du certificat avec le numéro de série %s (%d)."
#: src/OpenSSLUtils.cpp:999
msgid "The key file does not exist."
@@ -673,16 +689,16 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1864 src/OpenSSLUtils.cpp:2064
#: src/OpenSSLUtils.cpp:2216
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Cannot read directory: %1 (%2) [%3]."
msgid "Cannot read directory: %s (%s) [%d]."
-msgstr "Impossible de lire le répertoire : %1 (%2) [%3]."
+msgstr "Impossible de lire le répertoire : %s (%s) [%d]."
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1914
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "No serial number found in %1."
msgid "No serial number found in %s."
-msgstr "Aucun numéro de série n'a été trouvé dans %1."
+msgstr "Aucun numéro de série n'a été trouvé dans %s."
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1934
msgid "The request already exists."
@@ -700,27 +716,27 @@
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Invalid caName: %1."
msgid "Invalid caName: %s."
-msgstr "caName non valide : %1."
+msgstr "caName non valide : %s."
#: src/OpenSSLUtils.cpp:2394
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "'%1' does not exist."
msgid "'%s' does not exist."
-msgstr "'%1' n'existe pas."
+msgstr "'%s' n'existe pas."
#: src/OpenSSLUtils.cpp:2404
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "%1 still exists."
msgid "%s still exists."
-msgstr "%1 existe toujours."
+msgstr "%s existe toujours."
#: src/OpenSSLUtils.cpp:2415 src/OpenSSLUtils.cpp:2463
#: src/OpenSSLUtils.cpp:2477 src/OpenSSLUtils.cpp:2491
#: src/OpenSSLUtils.cpp:2505 src/OpenSSLUtils.cpp:2519
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Cannot create directory: %1 (%2 [%3])."
msgid "Cannot create directory: %s (%s [%d])."
-msgstr "Impossible de créer le répertoire : %1 (%2 [%3])."
+msgstr "Impossible de créer le répertoire : %s (%s [%d])."
#: src/OpenSSLUtils.cpp:2450
msgid "Cannot copy the configuration template."
@@ -731,10 +747,9 @@
msgstr "Impossible de créer le fichier."
#: src/OpenSSLUtils.cpp:2552
-#, fuzzy
#| msgid "Cannot open file %1."
msgid "Can not open file."
-msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier %1."
+msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier."
#: src/RequestData_Priv.cpp:392
msgid "Cannot parse the request."
@@ -911,7 +926,8 @@
#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:216
msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setNsCaRevocationUrl."
-msgstr "Valeur non valide pour X509v3CertificateIssueExts::setNsCaRevocationUrl."
+msgstr ""
+"Valeur non valide pour X509v3CertificateIssueExts::setNsCaRevocationUrl."
#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:239
msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setNsRenewalUrl."
@@ -939,39 +955,50 @@
#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:377
msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setBasicConstraints."
-msgstr "Valeur non valide pour X509v3CertificateIssueExts::setBasicConstraints."
+msgstr ""
+"Valeur non valide pour X509v3CertificateIssueExts::setBasicConstraints."
#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:400
msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setExtendedKeyUsage."
-msgstr "Valeur non valide pour X509v3CertificateIssueExts::setExtendedKeyUsage."
+msgstr ""
+"Valeur non valide pour X509v3CertificateIssueExts::setExtendedKeyUsage."
#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:423
msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setSubjectKeyIdentifier."
-msgstr "Valeur non valide pour X509v3CertificateIssueExts::setSubjectKeyIdentifier."
+msgstr ""
+"Valeur non valide pour X509v3CertificateIssueExts::setSubjectKeyIdentifier."
#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:446
-msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setAuthorityKeyIdentifier."
-msgstr "Valeur non valide pour X509v3CertificateIssueExts::setAuthorityKeyIdentifier."
+msgid ""
+"Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setAuthorityKeyIdentifier."
+msgstr ""
+"Valeur non valide pour X509v3CertificateIssueExts::setAuthorityKeyIdentifier."
#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:469
-msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setSubjectAlternativeName."
-msgstr "Valeur non valide pour X509v3CertificateIssueExts::setSubjectAlternativeName."
+msgid ""
+"Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setSubjectAlternativeName."
+msgstr ""
+"Valeur non valide pour X509v3CertificateIssueExts::setSubjectAlternativeName."
#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:492
msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setIssuerAlternativeName."
-msgstr "Valeur non valide pour X509v3CertificateIssueExts::setIssuerAlternativeName."
+msgstr ""
+"Valeur non valide pour X509v3CertificateIssueExts::setIssuerAlternativeName."
#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:515
msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setAuthorityInfoAccess."
-msgstr "Valeur non valide pour X509v3CertificateIssueExts::setAuthorityInfoAccess."
+msgstr ""
+"Valeur non valide pour X509v3CertificateIssueExts::setAuthorityInfoAccess."
#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:538
msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setCRLDistributionPoints."
-msgstr "Valeur non valide pour X509v3CertificateIssueExts::setCRLDistributionPoints."
+msgstr ""
+"Valeur non valide pour X509v3CertificateIssueExts::setCRLDistributionPoints."
#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:561
msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setCertificatePolicies."
-msgstr "Valeur non valide pour X509v3CertificateIssueExts::setCertificatePolicies."
+msgstr ""
+"Valeur non valide pour X509v3CertificateIssueExts::setCertificatePolicies."
#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:585
#: src/X509v3CRLGenerationExtensions.cpp:145
@@ -981,11 +1008,13 @@
#: src/X509v3CRLGenerationExtensions.cpp:98
msgid "Invalid value for X509v3CRLGenerationExts::setAuthorityKeyIdentifier."
-msgstr "Valeur non valide pour X509v3CRLGenerationExts::setAuthorityKeyIdentifier."
+msgstr ""
+"Valeur non valide pour X509v3CRLGenerationExts::setAuthorityKeyIdentifier."
#: src/X509v3CRLGenerationExtensions.cpp:121
msgid "Invalid value for X509v3CRLGenerationExts::setIssuerAlternativeName."
-msgstr "Valeur non valide pour X509v3CRLGenerationExts::setIssuerAlternativeName."
+msgstr ""
+"Valeur non valide pour X509v3CRLGenerationExts::setIssuerAlternativeName."
#: src/X509v3RequestExtensions.cpp:67
msgid "Invalid value for X509v3RequestExts::setNsSslServerName."
Modified: trunk/lcn/fr/po/update-desktop-files-yast.fr.po
===================================================================
--- trunk/lcn/fr/po/update-desktop-files-yast.fr.po 2015-04-22 13:46:49 UTC (rev 91555)
+++ trunk/lcn/fr/po/update-desktop-files-yast.fr.po 2015-04-23 08:30:38 UTC (rev 91556)
@@ -3,20 +3,22 @@
#
# Fabien Crespel , 2008, 2010.
# Guillaume GARDET , 2007, 2008, 2009, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015.
+# Antoine Belvire , 2015.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-desktop-files-yast\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-13 10:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-20 14:13+0100\n"
-"Last-Translator: Guillaume GARDET \n"
-"Language-Team: French \n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-22 11:18+0200\n"
+"Last-Translator: Antoine Belvire \n"
+"Language-Team: français \n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
#: /usr/share/applications/YaST2/sysconfig.desktop
msgctxt "Name(sysconfig.desktop)"
@@ -75,7 +77,6 @@
msgstr "Configuration du chargeur d'amorçage"
#: /usr/share/applications/YaST2/ca_mgm.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "Name(ca_mgm.desktop)"
msgid "CA Management"
msgstr "Gestion des AC"
@@ -101,13 +102,11 @@
"etc...), ajoutez les dépôts communautaires"
#: /usr/share/applications/YaST2/cluster.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "Name(cluster.desktop)"
msgid "Cluster"
-msgstr "Grappe"
+msgstr "Grappe de serveurs"
#: /usr/share/applications/YaST2/common_cert.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "Name(common_cert.desktop)"
msgid "Common Server Certificate"
msgstr "Certificat serveur commun"
@@ -123,7 +122,6 @@
msgstr "Système de configuration pour l'installation automatique"
#: /usr/share/applications/YaST2/ca_mgm.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "GenericName(ca_mgm.desktop)"
msgid "Configure CAs, certificates, and requests"
msgstr ""
@@ -131,16 +129,14 @@
"requêtes"
#: /usr/share/applications/YaST2/cluster.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "GenericName(cluster.desktop)"
msgid "Configure Cluster"
-msgstr "Configurer une grappe"
+msgstr "Configurer une grappe de serveurs (cluster)"
#: /usr/share/applications/YaST2/iplb.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "GenericName(iplb.desktop)"
msgid "Configure IPLB(IP Load Balancing)"
-msgstr "Configurer IPLB (équilibrage de charge IP)"
+msgstr "Configurer IPLB (répartition de charge IP)"
#: /usr/share/applications/YaST2/system_settings.desktop
msgctxt "GenericName(system_settings.desktop)"
@@ -178,7 +174,6 @@
msgstr "Configurer un serveur Samba"
#: /usr/share/applications/YaST2/squid.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "GenericName(squid.desktop)"
msgid "Configure a Squid cache proxy server"
msgstr "Configurer un serveur proxy Squid"
@@ -419,7 +414,6 @@
msgstr "Noms d'hôtes"
#: /usr/share/applications/YaST2/iplb.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "Name(iplb.desktop)"
msgid "IP Load Balancing"
msgstr "Équilibrage de charge IP"
@@ -481,13 +475,11 @@
msgstr "Langue"
#: /usr/share/applications/YaST2/audit-laf.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "Name(audit-laf.desktop)"
msgid "Linux Audit Framework (LAF)"
msgstr "Linux Audit Framework (LAF)"
#: /usr/share/applications/YaST2/live-installer.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "Name(live-installer.desktop)"
msgid "Live Installer"
msgstr "Programme d'installation Live"
@@ -503,7 +495,6 @@
msgstr "Serveur mail"
#: /usr/share/applications/YaST2/openldap-mirrormode.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "GenericName(openldap-mirrormode.desktop)"
msgid "Manage OpenLDAP MirrorMode Nodes"
msgstr "Gérer les noeuds OpenLDAP MirrorMode"
@@ -519,13 +510,11 @@
msgstr "Divers"
#: /usr/share/applications/YaST2/ftp-server.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "GenericName(ftp-server.desktop)"
msgid "Module for configuration FTP daemon (vsftpd or pure-ftpd)"
msgstr "Module pour configurer le démon FTP (vsftpd ou pure-ftpd)"
#: /usr/share/applications/YaST2/multipath.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "Name(multipath.desktop)"
msgid "Multipath"
msgstr "Multipath"
@@ -591,7 +580,6 @@
msgstr "Configuration de la mise à jour en ligne"
#: /usr/share/applications/YaST2/openldap-mirrormode.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "Name(openldap-mirrormode.desktop)"
msgid "OpenLDAP MirrorMode"
msgstr "OpenLDAP MirrorMode"
@@ -614,7 +602,6 @@
msgstr "Imprimante"
#: /usr/share/applications/YaST2/product-creator.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "Name(product-creator.desktop)"
msgid "Product Creator"
msgstr "Créateur de produit"
@@ -625,13 +612,11 @@
msgstr "Serveur mandataire (proxy)"
#: /usr/share/applications/YaST2/reipl.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "Name(reipl.desktop)"
msgid "Reipl"
msgstr "Reipl"
#: /usr/share/applications/YaST2/release_notes.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "Name(release_notes.desktop)"
msgid "Release Notes"
msgstr "Notes de version"
@@ -642,19 +627,16 @@
msgstr "Administration à distance (VNC)"
#: /usr/share/applications/YaST2/slp-server.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "Name(slp-server.desktop)"
msgid "SLP Server"
msgstr "Serveur SLP"
#: /usr/share/applications/YaST2/samba-server.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "Name(samba-server.desktop)"
msgid "Samba Server"
msgstr "Serveur Samba"
#: /usr/share/applications/YaST2/scanner.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "Name(scanner.desktop)"
msgid "Scanner"
msgstr "Scanneur"
@@ -675,13 +657,11 @@
msgstr "Sélectionnez le clavier système"
#: /usr/share/applications/YaST2/runlevel.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "Name(runlevel.desktop)"
msgid "Services Manager"
msgstr "Gestionnaire de services"
#: /usr/share/applications/YaST2/services-manager.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "Name(services-manager.desktop)"
msgid "Services Manager"
msgstr "Gestionnaire de services"
@@ -692,13 +672,11 @@
msgstr "Configurer l'administration à distance"
#: /usr/share/applications/YaST2/release_notes.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "GenericName(release_notes.desktop)"
msgid "Show Release Notes"
msgstr "Afficher les notes de version"
#: /usr/share/applications/YaST2/snapper.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "Name(snapper.desktop)"
msgid "Snapper"
msgstr "Snapper"
@@ -719,19 +697,16 @@
msgstr "Dépôts de logiciels"
#: /usr/share/applications/YaST2/sound.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "Name(sound.desktop)"
msgid "Sound"
msgstr "Son"
#: /usr/share/applications/YaST2/squid.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "Name(squid.desktop)"
msgid "Squid"
msgstr "Squid"
#: /usr/share/applications/YaST2/sudo.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "Name(sudo.desktop)"
msgid "Sudo"
msgstr "Sudo"
@@ -757,7 +732,6 @@
msgstr "Journal du système"
#: /usr/share/applications/YaST2/tftp-server.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "Name(tftp-server.desktop)"
msgid "TFTP Server"
msgstr "Serveur TFTP"
@@ -792,13 +766,11 @@
msgstr "Vérifier l'intégrité des supports CD/DVD"
#: /usr/share/applications/YaST2/hwinfo.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "GenericName(hwinfo.desktop)"
msgid "View hardware information"
msgstr "Afficher les informations sur le matériel"
#: /usr/share/applications/YaST2/groups/virtualization.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "Name(virtualization.desktop)"
msgid "Virtualization"
msgstr "Virtualisation"
@@ -809,56 +781,46 @@
msgstr "Appartenance au domaine Windows"
#: /usr/share/applications/YaST2/audit-laf.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "GenericName(audit-laf.desktop)"
msgid "audit-laf"
msgstr "audit-laf"
#: /usr/share/applications/YaST2/iscsi-client.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "Name(iscsi-client.desktop)"
msgid "iSCSI Initiator"
msgstr "Initiateur iSCSI"
#: /usr/share/applications/YaST2/iscsi-lio-server.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "Name(iscsi-lio-server.desktop)"
msgid "iSCSI LIO Target"
msgstr "Cible LIO iSCSI"
#: /usr/share/applications/YaST2/isns.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "Name(isns.desktop)"
msgid "iSNS Server"
msgstr "Serveur iSNS"
#: /usr/share/applications/YaST2/lxc.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "GenericName(lxc.desktop)"
msgid "lxc"
msgstr "lxc"
#: /usr/share/applications/YaST2/multipath.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "GenericName(multipath.desktop)"
msgid "multipath"
msgstr "multipath"
#: /usr/share/applications/YaST2/reipl.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "GenericName(reipl.desktop)"
msgid "reipl"
msgstr "reipl"
#: /usr/share/applications/YaST2/snapper.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "GenericName(snapper.desktop)"
msgid "snapper"
msgstr "snapper"
#: /usr/share/applications/YaST2/support.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "GenericName(support.desktop)"
msgid "support"
msgstr "support"
-