On Mon, Oct 23, 2017 at 08:18:42AM +0200, Ulrich Windl wrote:
schrieb am 20.10.2017 um 03:07 in Nachricht <20171020010740.0C339FC69@maintenance.suse.de>: SUSE Security Update: Security update for Linux Kernel Live Patch 21 for SLE 12 SP1 I wonder: Shouldn't the subject be like "[security-announce] SUSE-SU-2017:2791-1: important: Security update (Linux Kernel Live Patch 21 for SLE 12 SP1)"? Or is it actually a security update for the kernel live patch?
yes, the wording is not good. I changed it to Security update for the Linux Kernel (Live Patch XY for SLE 12 SP Z) Thank you, Johannes -- GPG Key E7C81FA0 EE16 6BCE AD56 E034 BFB3 3ADD 7BF7 29D5 E7C8 1FA0 Subkey fingerprint: 250F 43F5 F7CE 6F1E 9C59 4F95 BC27 DD9D 2CC4 FD66 SUSE Linux GmbH, GF: Felix Imendörffer, Jane Smithard, Graham Norton HRB 21284 (AG Nürnberg)