Mailinglist Archive: opensuse-ru (16 mails)

< Previous Next >
Re: [opensuse-ru] Перевод
04.06.2011 19:01, Boris W пишет:
Привет всем!
Занялся переводом Libre Office Быстрый старт. Перевёл примерно половину
текста.
У меня появилось несколько вопросов?
1) Кому высылать susebook-ru_my_first.patch?
На сайте http://ru.opensuse.org/Документация/Перевод ответственный за эту
книгу пока не указан.
2) my_first.patch нужно высылать после перевода всего текста или лучше по
частям?
3) Как перевести следующий абзац:

Word Count Dialog Enhanced
LibreOffice Writer now displays the number of characters both with and without
spaces.

никак не могу понять о какой функции идет речь.

4) В тексте есть картинки. Куда можно будет залить аналогичные с русским
интерфейсом? Нужно ли их называть аналогично исходным или добавлять в
название ru например?

Всем спасибо!
Quick Start это вообще-то "Краткое пособие для начала работы", так что ИМХО редактуры там будет... :( :( :(

< Previous Next >
References